X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/0f5e2c153a6b78e9ebde6093d05e364baf045d27..32a9bb9f4745a804c3b010b374a4ba3db4a6bd93:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 8d49eb285..c8ec8fcc5 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,27 +1,33 @@ -# Messages for Slovak (Slovenčina) +# Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Helix84 +# Author: Jose1711 +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: Nemo bis # Author: Rudko +# Author: Teslaton # Author: Vladolc sk: activerecord: attributes: diary_comment: - body: Telo + body: Text diary_entry: language: Jazyk latitude: Zem. šírka longitude: Zem. dĺžka title: Nadpis - user: Užívateľ + user: Používateľ friend: friend: Priateľ - user: Užívateľ + user: Používateľ message: - body: Telo + body: Text recipient: Príjemca sender: Odosielateľ + title: Predmet trace: description: Popis latitude: Zem. šírka @@ -29,7 +35,7 @@ sk: name: Meno public: Verejné size: VeľkosÅ¥ - user: Užívateľ + user: Používateľ visible: Viditeľný user: active: Aktívny @@ -39,15 +45,18 @@ sk: languages: Jazyky pass_crypt: Heslo models: - changeset: Súbor zmien + acl: Zoznam prístupových práv + changeset: Sada zmien + changeset_tag: Značka sady zmien country: Krajina - diary_comment: Poznámka v denníku + diary_comment: Komentár k denníku diary_entry: Položka denníka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa node: Bod - node_tag: Tag bodu + node_tag: Značka bodu + notifier: Oznamovateľ old_node: Starý bod old_node_tag: Stará značka bodu old_relation: Stará relácia @@ -63,85 +72,103 @@ sk: trace: Stopa tracepoint: Bod stopy tracetag: Značka stopy - user: Užívateľ + user: Používateľ user_preference: Osobné nastavenia + user_token: Používateľský token way: Cesta way_node: Bod cesty + way_tag: Značka cesty application: require_cookies: - cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vaÅ¡om prehliadači a až potom pokračujte. + cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vaÅ¡om prehliadači a následne pokračujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musíte byÅ¥ moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. + need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiÅ¥, musíte si ich ale zobraziÅ¥. browse: changeset: - changeset: "Súbor zmien: %{id}" - changesetxml: Súbor zmien XML - download: StiahnuÅ¥ %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link} + changeset: "Sada zmien: %{id}" + changesetxml: XML sady zmien feed: - title: Súbor zmien %{id} - title_comment: Súbor zmien %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmZmena XML - title: Súbor zmien + title: Sada zmien %{id} + title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML + title: Sada zmien changeset_details: - belongs_to: "Patrí k:" + belongs_to: "Používateľ:" bounding_box: "Rozsah:" box: rám - closed_at: "Zatvorené o:" + closed_at: "Uzavreté o:" created_at: "Vytvorené o:" has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci %{count} body:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" + one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:" + other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov has_relations: + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} relácií:" has_ways: + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} cestu:" - other: "Obsahuje nasledujúce %{count} cesty:" + other: "Obsahuje nasledujúcich %{count} ciest:" no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti common_details: changeset_comment: "Komentár:" + deleted_at: "Odstránené:" + deleted_by: "Odstránil:" edited_at: "Upravené o:" - edited_by: "Upravené od:" - in_changeset: "V súbore zmien:" + edited_by: "Upravil:" + in_changeset: "V sade zmien:" version: "Verzia:" containing_relation: entry: Relácia %{relation_name} entry_role: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role}) map: deleted: Zmazané + edit: + area: UpraviÅ¥ oblasÅ¥ + node: UpraviÅ¥ bod + relation: UpraviÅ¥ reláciu + way: UpraviÅ¥ cestu larger: area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väčšej mape - node: ZobraziÅ¥ uzol na väčšej mape + node: ZobraziÅ¥ bod na väčšej mape relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väčšej mape way: ZobraziÅ¥ cestu na väčšej mape loading: Nahrávanie... navigation: all: - next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien + next_changeset_tooltip: Nasledujúca sada zmien + next_node_tooltip: Nasledujúci bod + next_relation_tooltip: Následujúca relácia + next_way_tooltip: Nasledujúca cesta + prev_changeset_tooltip: Predchádzajúca sada zmien + prev_node_tooltip: Predchádzajúci bod + prev_relation_tooltip: Predchádzajúca relácia + prev_way_tooltip: Predchádzajúca cesta user: - name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od %{user} - next_changeset_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava od %{user} - prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od %{user} + name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy používateľa %{user} + next_changeset_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava používateľa %{user} + prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava používateľa %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ bod node: Bod node_title: "Bod: %{node_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu node_details: coordinates: "Súradnice:" part_of: "ČasÅ¥ z:" node_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML node_history: História bodu node_history_title: "História bodu: %{node_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + view_details: ZobraziÅ¥ detaily not_found: - sorry: Prepáčte, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. + sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsÅ¥. type: changeset: počet zmien node: bod @@ -150,21 +177,24 @@ sk: paging_nav: of: z showing_page: Strana + redacted: + type: + node: bod + relation: vzÅ¥ah + way: cesta relation: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML relation: Relácia relation_title: "Relácia: %{relation_name}" - view_history: zobraziÅ¥ históriu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu relation_details: members: "Členovia:" part_of: "ČasÅ¥ z:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - relation_history: História Relácie - relation_history_title: "História Relácií: %{relation_name}" - view_details: zobraziÅ¥ detaily + relation_history: História relácie + relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" + view_details: ZobraziÅ¥ detaily relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: @@ -172,54 +202,59 @@ sk: relation: Relácia way: Cesta start: - manually_select: Ručne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥ + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ view_data: ZobraziÅ¥ údaje v aktuálnom zobrazení mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta - data_layer_name: Dáta + data_layer_name: PrehľadávaÅ¥ mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: NatiahnuÅ¥ na mape rám pre výber oblasti - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] - history_for_feature: História pre [[feature]] - load_data: NahraÅ¥ Dáta - loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadače problém so zobrazením takéhoto množstva dát. Prehliadače spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadač. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlačidlo poniže." + drag_a_box: Označte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ + edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} + hide_areas: SkryÅ¥ oblasti + history_for_feature: História pre %{feature} + load_data: NačítaÅ¥ údaje + loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasÅ¥, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu maÅ¥ problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliÅ¥ až zablokovaÅ¥. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziÅ¥, kliknite na tlačítko nižšie. loading: Nahrávanie... - manually_select: ZvoliÅ¥ odliÅ¡nú oblasÅ¥ manuálne + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ object_list: - api: PriniesÅ¥ túto oblasÅ¥ z API + api: NačítaÅ¥ túto oblasÅ¥ pomocou API back: ZobraziÅ¥ zoznam objektov details: Detaily heading: Zoznam objektov history: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} type: node: Bod way: Cesta private_user: anonymný používateľ - show_history: ZobraziÅ¥ Históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné nahraÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musí byÅ¥ menÅ¡ia ako %{max_bbox_size})" + show_areas: ZobraziÅ¥ oblasti + show_history: ZobraziÅ¥ históriu + unable_to_load_size: "Nebolo možné načítaÅ¥: OblasÅ¥ veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" wait: Čakajte... - zoom_or_select: PriblížiÅ¥ alebo zvoliÅ¥ oblasÅ¥ na mape na zobrazenie + zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasÅ¥ na zobrazenie tag_details: tags: "Tagy:" + wiki_link: + key: Stránka s popisom značky %{key} na wiki + tag: Stránka s popisom značky %{key}=%{value} na wiki + wikipedia_link: Článok %{page} na Wikipédii timeout: - sorry: Prepáčte, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliÅ¡ dlho + sorry: Ľutujeme, ale načítanie dát %{type} číslo %{id} trvalo príliÅ¡ dlho type: - changeset: zmenový súbor + changeset: sada zmien node: bod relation: relácia way: cesta way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - edit: upraviÅ¥ - view_history: zobraziÅ¥ históriu + edit: UpraviÅ¥ cestu + view_history: ZobraziÅ¥ históriu way: Cesta way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: @@ -227,12 +262,11 @@ sk: one: tiež časÅ¥ou cesty %{related_ways} other: tiež časÅ¥ou ciest %{related_ways} nodes: "Body:" - part_of: "ČasÅ¥ z:" + part_of: "SúčasÅ¥:" way_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - view_details: zobraziÅ¥ detaily - way_history: História Cesty + view_details: ZobraziÅ¥ detaily + way_history: História cesty way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: changeset: @@ -240,37 +274,55 @@ sk: big_area: (veľký) no_comment: (žiadny) no_edits: (bez úprav) - show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti + show_area_box: ZobraziÅ¥ rám oblasti still_editing: (stále sa upravuje) - view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily zmenového súboru + view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily sady zmien changeset_paging_nav: - next: ĎalÅ¡ia » - previous: "« PredoÅ¡lá" + next: ĎalÅ¡ia » + previous: « PredoÅ¡lá showing_page: Zobrazená stránka %{page} changesets: area: OblasÅ¥ comment: Komentár id: ID saved_at: Uložené - user: Užívateľ + user: Používateľ list: description: Posledné zmeny description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} - description_user: Zmenové súbory užívateľa %{user} - description_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa %{user} v %{bbox} - heading: Zmenové súbory - heading_bbox: Zmenové súbory - heading_user: Zmenové súbory - heading_user_bbox: Zmenové súbory - title: Zmenové súbory - title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri %{bbox} - title_user: Zmenové súbory užívateľa %{user} - title_user_bbox: Zmenové súbory užívateľa %{user} v %{bbox} + description_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + description_nearby: Sady zmien používateľov v okolí + description_user: Zmenové súbory používateľa %{user} + description_user_bbox: Zmenové súbory používateľa %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav + empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete začaÅ¥, pozrite si Príručku pre začiatočníkov. + heading: Sady zmien + heading_bbox: Sady zmien + heading_friend: Sady zmien + heading_nearby: Sady zmien + heading_user: Sady zmien + heading_user_bbox: Sady zmien + title: Sady zmien + title_bbox: Sady zmien v rámci %{bbox} + title_friend: Sady zmien vaÅ¡ich priateľov + title_nearby: Sady zmien používateľov v okolí + title_user: Sady zmien používateľa %{user} + title_user_bbox: Sady zmien používateľa %{user} v rámci %{bbox} + timeout: + sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa načítaval príliÅ¡ dlho. diary_entry: + comments: + ago: pred %{ago} + comment: Komentár + has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku" + newer_comments: NovÅ¡ie komentáre + older_comments: StarÅ¡ie komentáre + post: Príspevok + when: Kedy diary_comment: - comment_from: Poznámka od %{link_user} na %{comment_created_at} + comment_from: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at} confirm: PotvrdiÅ¥ - hide_link: SkryÅ¥ túto poznámku + hide_link: SkryÅ¥ tento komentár diary_entry: comment_count: few: "%{count} komentáre" @@ -280,104 +332,111 @@ sk: confirm: PotvrdiÅ¥ edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam hide_link: SkryÅ¥ tento záznam - posted_by: Odoslané od %{link_user} pre %{created} v %{language_link} + posted_by: Napísal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link} reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam edit: - body: "Telo:" + body: "Text:" language: "Jazyk:" latitude: "Zemepisná šírka:" location: "Poloha:" longitude: "Zemepisná dĺžka:" - marker_text: Umiestnenie položky zápisníka + marker_text: Poloha k položke denníka save_button: UložiÅ¥ subject: "Predmet:" title: UpraviÅ¥ záznam denníka use_map_link: použiÅ¥ mapu feed: all: - description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap - title: OpenStreetMap položka zápisníka + description: Nedávne položky denníkov používateľov OpenStreetMap + title: Denníkové záznamy OpenStreetMap language: - description: Nedávna položka zápisníka od užívateľov OpenStreetMap v %{language_name} - title: OpenStreetMap položka zápisníka v %{language_name} + description: Nedávne záznamy v denníkoch používateľov OpenStreetMap v jazyku %{language_name} + title: Záznamy OpenStreetMap denníka v jazyku %{language_name} user: - description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od %{user} - title: OpenStreetMap položka zápisníka pre %{user} + description: Nedávne záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} + title: Záznamy OpenStreetMap denníka používateľa %{user} list: - in_language_title: Záznamy denníka v %{language} + in_language_title: Záznamy denníka v jazyku %{language} new: Nový záznam denníka - new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do svojho užívateľského denníka + new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do používateľského denníka newer_entries: NovÅ¡ie Príspevky no_entries: Žiadny záznam denníka older_entries: StarÅ¡ie záznamy recent_entries: "Nedávne záznamy denníka:" - title: Užívateľské denníky - user_title: "%{user}-ov denník" + title: Denníky používateľov + title_friends: Denníky priateľov + title_nearby: Denníky používateľov v okolí + user_title: Denník používateľa %{user} location: edit: EditovaÅ¥ location: "Poloha:" - view: Pohľad + view: ZobraziÅ¥ new: title: Nový záznam denníka no_such_entry: - body: Prepáčte, nie je tam žiadna položka denníka, alebo poznámka s id %{id}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: "Žiadny záznam s id: %{id}" - title: Nieto takýto záznam denníka - no_such_user: - body: Prepáčte, neexistuje užívateľ s menom %{user}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. - heading: Užívateľ %{user} neexistuje - title: Užívateľ neexistuje + body: Ľutujeme, položka denníka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte preklepy, prípadne ste možno klikli na nesprávny odkaz. + heading: Záznam s ID %{id} neexistuje + title: Takýto záznam denníka neexistuje view: leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár login: PrihlásiÅ¥ sa - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre odchádzajúcu poznámku" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} pre zanechanie komentára" save_button: UložiÅ¥ - title: "%{user}-ov denník | %{title}" - user_title: "%{user} -ov denník" + title: Denník používateľa %{user} | %{title} + user_title: Denník používateľa %{user} + editor: + default: Predvolený (v súčasnosti %{name}) + potlatch: + description: Potlatch 1 (editor v prehliadači) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (editor v prehliadači) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor) + name: Diaľkové ovládanie export: start: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu + add_marker: PridaÅ¥ do mapy značku area_to_export: OblasÅ¥ pre export + embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát pre export - image_size: VeľkosÅ¥ Obrazu + image_size: Rozmery obrázku latitude: "Zem.šírka:" licence: Licencia - longitude: "Dĺžka:" - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti - mapnik_image: Zobrazenie Mapnik + longitude: "Zem. dĺžka:" + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ + map_image: Obrázok (obsahuje Å¡tandardné vrstvy) max: max options: Možnosti - osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta - osmarender_image: Zobrazenie Osmarender + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta output: Výstup + paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML scale: Mierka too_large: - body: Táto oblasÅ¥ je príliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. Prosím priblížte, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. + body: Táto oblasÅ¥ je príliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. Priblížte prosím mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥. heading: PríliÅ¡ veľká oblasÅ¥ zoom: Zväčšenie start_rjs: - add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu - change_marker: Zmena polohy markera - click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera + add_marker: PridaÅ¥ do mapy značku + change_marker: ZmeniÅ¥ polohu značky + click_add_marker: Kliknutím do mapy vložíte značku drag_a_box: Označte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥ export: Export - manually_select: Ručne vyberte rôzne oblasti + manually_select: Manuálne vybraÅ¥ inú oblasÅ¥ view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu geocoder: description: title: - geonames: Umiestnenie na GeoNames - osm_namefinder: "%{types} z OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Umiestnenie z OpenStreetMap Nominatim + geonames: Poloha podľa GeoNames + osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -398,25 +457,34 @@ sk: title: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames - latlon: Výsledok z Internal - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Výsledok z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Výsledok z NPEMap / FreeThe Postcode + latlon: Výsledky z internej databázy + osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} of %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} of %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodróm + apron: Letisková parkovacia plocha + gate: Brána (gate) + helipad: Heliport + runway: Vzletová a pristávacia dráha + taxiway: Pojazdová dráha + terminal: Terminál amenity: + WLAN: Wi-Fi prístup airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko + artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat + auditorium: Auditórium bank: Banka bar: Bar + bbq: Miesto na grilovanie bench: Lavička bicycle_parking: Parkovisko bicyklov bicycle_rental: Požičovňa bicyklov + biergarten: Záhradná krčma brothel: Nevestinec bureau_de_change: Zmenáreň bus_station: Autobusová stanica @@ -425,6 +493,7 @@ sk: car_sharing: Autopožičovňa car_wash: Autoumývareň casino: Kasíno + charging_station: Nabíjacia stanica cinema: Kino clinic: Poliklinika club: Klub @@ -443,10 +512,12 @@ sk: ferry_terminal: Terminál trajektu fire_hydrant: Požiarny hydrant fire_station: Požiarna stanica + food_court: Food court fountain: Fontána fuel: Benzínová pumpa grave_yard: Cintorín gym: Fitnes centrum / telocvičňa + hall: Sála health_centre: Zdravotné stredisko hospital: Nemocnica hotel: Hotel @@ -464,7 +535,7 @@ sk: park: Park parking: Parkovisko pharmacy: lekáreň - place_of_worship: Kostol + place_of_worship: Miesto pre bohoslužby police: Polícia post_box: PoÅ¡tová schránka post_office: PoÅ¡ta @@ -472,16 +543,22 @@ sk: prison: Väzenie pub: Krčma public_building: Verejná budova - recycling: Recyklačké miesto + public_market: Verejné trhovisko + reception_area: Recepcia + recycling: Recyklačné miesto restaurant: ReÅ¡taurácia retirement_home: Domov dôchodcov sauna: Sauna school: Å kola shelter: Altánok shop: Obchod + shopping: Nákupné centrum + shower: Sprchy + social_centre: Komunitné centrum social_club: Spoločenský klub studio: Ateliér supermarket: Supermarket + swimming_pool: Plaváreň, kúpalisko taxi: Taxi telephone: Verejný telefón theatre: Divadlo @@ -490,71 +567,59 @@ sk: university: Univerzita vending_machine: Predajný automat veterinary: Veterinárna ordinácia + village_hall: Spoločenská miestnosÅ¥ waste_basket: Odpadkový kôš - wifi: Prístup Wi-Fi + wifi: Wi-Fi prístup youth_centre: Mládežnícke centrum boundary: - administrative: Administratívne hranice + administrative: Administratívna hranica + census: Hranica pre potreby sčítania + national_park: Národný park + protected_area: Chránená oblasÅ¥ + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Visutý most + swing: Otočný most + viaduct: Viadukt + "yes": Most building: - apartments: Bytový dom - bunker: Bunker - chapel: Kaplnka - church: Kostol,cirkev - city_hall: Radnica,magistrát - commercial: Komerčné budovy - dormitory: Å tudentský domov - faculty: Budovy fakulty - farm: Hospodárska budova - flats: Byty - garage: Garáž - hall: Sála - hospital: Nemocničné budovy - hotel: Hotel - house: Dom - industrial: Priemyselné budovy - office: Administratívna budova - public: Verejná budova - residential: Obytné budovy - retail: Maloobchodné budovy - school: Å kola - shop: Obchod - stadium: Å tadión - store: Obchod - terrace: Radová zástavba - tower: Veža - train_station: Železničná stanica - university: Univerzitné budovy + "yes": Budova highway: bridleway: Cesta pre kone bus_guideway: Bus so sprievodcom bus_stop: Zastávka autobusu - byway: Byway (súkromná cesta) + byway: Účelová komunikácia construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklistický chodník - distance_marker: Distance Marker (kilometrovník) emergency_access_point: Stanica prvej pomoci footway: Chodník ford: Brod - gate: Brána living_street: Obytná zóna + milestone: Kilometrovník minor: VedľajÅ¡ia cesta motorway: Diaľnica - motorway_junction: Motorway Junction (Diaľničná križovatka) + motorway_junction: Diaľničná križovatka motorway_link: Diaľnica path: Cesta pedestrian: Chodník pre chodcov platform: NástupiÅ¡te primary: Cesta I. triedy primary_link: Cesta I. triedy - residential: Residential(Obytný) + raceway: Pretekárska dráha + residential: Ulica + rest_area: Odpočívadlo road: Cesta secondary: Cesta II. triedy secondary_link: Cesta II. triedy - service: Service Road (prístupová komunikácia) + service: Prístupová komunikácia + services: Diaľničné odpočívadlo + speed_camera: Radar steps: Schody stile: Schodíky cez ohradu tertiary: Cesta III. triedy - track: Nespevnené cesty + tertiary_link: Cesta III. triedy + track: Nespevnená cesta + trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta @@ -566,6 +631,7 @@ sk: building: Budova castle: Hrad church: Kostol + fort: PevnosÅ¥ house: Dom icon: Ikona manor: Šľachtické sídlo @@ -580,35 +646,46 @@ sk: wreck: Zrúcanina landuse: allotments: Záhradkárske osady - basin: Basin (Vodná nádrž) + basin: Vodná nádrž + brownfield: Opustená priemyselná oblasÅ¥ (brownfield) cemetery: Cintorín commercial: Obchodná Å¡tvrÅ¥ + conservation: Chránené územie construction: Stavba farm: Farma + farmland: Poľnohospodárska pôda farmyard: Dvor - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) + garages: Garáže grass: Tráva + greenfield: Zelená plocha pre výstavbu industrial: Priemyslová oblasÅ¥ landfill: Skládka odpadu meadow: Lúka military: Vojenský priestor mine: Baňa - mountain: Hora nature_reserve: Prírodná rezervácia + orchard: Sad park: Park piste: Zjazdovka - plaza: Námestie quarry: Lom railway: Železnica + recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + reservoir: Zásobník na vodu + reservoir_watershed: Povodie nádrže residential: Residential Area (Obytná oblasÅ¥) retail: Retail (Obchodná zóna) + road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica wetland: Mokrina - wood: Drevo + wood: Les (neudržiavaný) leisure: + beach_resort: Plážové letovisko + bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa common: Verejné priestranstvo fishing: Rybolov (Å¡portový) + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko @@ -619,12 +696,17 @@ sk: pitch: Å portové ihrisko playground: Detské ihrisko recreation_ground: Rekreačná oblasÅ¥ + sauna: Sauna slipway: Lodný sklz sports_centre: Å portové stredisko stadium: Å tadión swimming_pool: Plaváreň track: Bežecká dráha water_park: Aquapark + military: + airfield: Vojenské letisko + barracks: Kasárne + bunker: Bunker natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž @@ -632,16 +714,18 @@ sk: cave_entrance: Vstup do jaskyne channel: Kanál cliff: Útes, kamenná stena - coastline: Pobrežie crater: Kráter + dune: Duna feature: VlastnosÅ¥ fell: Horská pastvina fjord: Fjord + forest: Les (udržiavaný) geyser: Gejzír glacier: Ľadovec heath: Vresovisko hill: Kopec island: Ostrov + land: Pevnina marsh: Bažina moor: Močiar mud: Bahno @@ -655,6 +739,7 @@ sk: scrub: Rúbanisko shoal: Plytčina spring: Prameň + stone: Balvan strait: Úžina tree: Strom valley: Dolina @@ -662,7 +747,20 @@ sk: water: Voda wetland: Mokrina wetlands: Mokrina - wood: Les + wood: Les (neudržiavaný) + office: + accountant: Účtovník + architect: Architektonický ateliér + company: Súkromná firma + employment_agency: Sprostredkovanie práce + estate_agent: Realitná kancelária + government: Vládny úrad + insurance: PoisÅ¥ovňa + lawyer: Právnická kancelária + ngo: Mimovládna organizácia + telecommunication: Telekomunikácie + travel_agent: Cestovná kancelária + "yes": Úrad place: airport: Letisko city: Mesto nad 100 tis. @@ -674,6 +772,7 @@ sk: houses: Budovy island: Ostrov islet: Ostrovček + isolated_dwelling: Samota locality: OblasÅ¥ moor: Močiar municipality: Obecný úrad @@ -687,7 +786,7 @@ sk: unincorporated_area: Nezaradená oblasÅ¥ village: Obec 200-10 tis. railway: - abandoned: Opustená železnica + abandoned: ZruÅ¡ená železničná traÅ¥ construction: Železnica vo výstavbe disused: Nepoužívaná železnica disused_station: Nepoužívaná železničná stanica @@ -697,6 +796,7 @@ sk: junction: Železničný uzol level_crossing: Železničný prejazd light_rail: Ľahká železnica + miniature: Záhradná železnica monorail: Jednokoľajka narrow_gauge: Úzkokoľajná železnica platform: Železničné nástupiÅ¡te @@ -711,7 +811,7 @@ sk: yard: Železničné depo shop: alcohol: Mimo povolenia - apparel: Odevy + antiques: Starožitnosti art: Obchod s umením bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy @@ -719,7 +819,7 @@ sk: bicycle: Obchod s bicylkami books: Kníhkupectvo butcher: Mäsiarstvo - car_dealer: Obchod s autami + car: Predajňa automobilov car_parts: Mototechna car_repair: Autoservis carpet: Obchod s kobercami @@ -728,13 +828,17 @@ sk: clothes: Obchod s konfekciou computer: Obchod s počítačmi confectionery: Cukráreň + convenience: Rozličný tovar + copyshop: Copy centrum + cosmetics: Parfuméria department_store: Obchodný dom + discount: Diskontná predajňa doityourself: Urob si sám - drugstore: Lekáreň dry_cleaning: Chemická čistiareň electronics: Elektro estate_agent: Realitná kancelária farm: Poľnonákup + fashion: Módny salón fish: Obchod s rybami florist: Kvetinárstvo food: Obchod s potravinami @@ -754,9 +858,11 @@ sk: kiosk: Novinový stánok laundry: Práčovňa mall: PeÅ¡ia zóna + market: Obchod mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi motorcycle: Motocyklový obchod music: Hudobniny + newsagent: Novinový stánok optician: Očná optika organic: Obchod so zdravou výživou outdoor: Turistický obchod @@ -770,6 +876,7 @@ sk: supermarket: Supermarket toys: Hračkárstvo travel_agency: Cestovná kancelária + video: Videopožičovňa, predaj DVD wine: Mimo povolenia tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata @@ -792,9 +899,13 @@ sk: valley: Údolie viewpoint: Rozhľadňa, výhliadka zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: Vodný kanál, prieplav boatyard: Lodenica canal: Kanál + connector: Prepojenie vodných ciest dam: Priehrada,hrádza derelict_canal: Opustený kanál ditch: Priekopa @@ -804,6 +915,7 @@ sk: lock_gate: Brána plavebnej komory mineral_spring: Minerálny prameň mooring: Kotvisko + rapids: Pereje river: Rieka riverbank: Breh rieky stream: Potok @@ -815,74 +927,136 @@ sk: map: base: cycle_map: Cyklomapa - noname: Bez mena + standard: Å tandardná + transport_map: Dopravná mapa site: - edit_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na editovateľnú mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblížte mapu edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu - edit_zoom_alert: Musíte sa priblížiÅ¥ na úpravu mapy - history_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ - history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy pre túto oblasÅ¥ - history_zoom_alert: Musíte priblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ + edit_zoom_alert: UpravovaÅ¥ mapu môžete len pri väčšom priblížení + history_disabled_tooltip: Pre zobrazenie úprav tejto oblasti priblížte mapu + history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy tejto oblasti + history_zoom_alert: ZobraziÅ¥ editácie môžete len pri väčšom priblížení layouts: + community: Komunita community_blogs: Komunitné blogy + community_blogs_title: Blogy členov komunity OpenStreetMap copyright: Autorské práva a licencia documentation: Dokumentácia - donate_link_text: darovanie + documentation_title: Dokumentácia k projektu + donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru + donate_link_text: príspevkom edit: UpraviÅ¥ + edit_with: UpraviÅ¥ pomocou %{editor} export: Export export_tooltip: Export mapových dát foundation: Nadácia + foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation gps_traces: GPS Stopy - gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy + gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp + help: Pomoc help_centre: Centrum pomoci + help_title: Stránky s nápovedou k tomuto projektu history: História home: domov - home_tooltip: Choďte na domácu polohu - inbox: správy (%{count}) + home_tooltip: PrejsÅ¥ na domovské miesto + inbox_html: správy (%{count}) inbox_tooltip: few: V schránke máte %{count} neprečítané správy one: V schránke máte 1 neprečítanú správu other: V schránke máte %{count} neprečítaných správ zero: Nemáte žiadne neprečítané správy - intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. - intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezeraÅ¥, upravovaÅ¥ a používaÅ¥ zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap láskavo poskytujú %{ucl} a %{bytemark}. Ďalší partneri projektu sú uvedení na %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License + intro_1: OpenStreetMap je slobodná editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. + intro_2_create_account: Založte si konto + intro_2_download: stiahnutie + intro_2_html: Dáta sú k dispozícii na %{download} a %{use} pod %{license}. %{create_account} a pomôžte mapu zdokonaliÅ¥. + intro_2_license: slobodnou licenciou + intro_2_use: použitie + intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap log_in: prihlásiÅ¥ sa - log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom + log_in_tooltip: PrihlásiÅ¥ sa k existujúcemu kontu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap logout: odhlásiÅ¥ logout_tooltip: OdhlásiÅ¥ make_a_donation: text: Darovanie - title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou + title: Podporte OpenStreetMap finančným príspevkom osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Prevádzku podporujú %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a iní %{partners}. + partners_ic: Imperial College v Londýne + partners_partners: partneri + partners_ucl: VR centrum UCL + partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa - sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy - tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta - user_diaries: Denník užívateľa - user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky užívateľa + sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si používateľské konto pre úpravy + sotm2012: Príďte na konferenciu 2012 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, 6.-8. septembra do Tokia + tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta + user_diaries: Denníky používateľov + user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky používateľov view: ZobraziÅ¥ view_tooltip: ZobraziÅ¥ mapu welcome_user: Vitajte, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a užívateľská stránka + welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a používateľská stránka + wiki: wiki + wiki_title: Wiki k projektu + license_page: + foreign: + english_link: anglickým originálom + text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosÅ¥ + title: O tomto preklade + legal_babble: + contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta Viedeň (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." + contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosÅ¥." + contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "NaÅ¡i prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcií či iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: NaÅ¡i prispievatelia + contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ „© Prispievatelia OpenStreetMap“. + credit_2_html: " Ak je to možné, mal byÅ¥ text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org." + credit_title_html: Ako uvádzaÅ¥ OpenStreetMap + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke pre podávanie sÅ¥ažností. + infringement_title_html: PoruÅ¡enie autorských práv + intro_1_html: " OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL)." + intro_2_html: " Môžete kopírovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naÅ¡e mapy alebo dáta budete upravovaÅ¥ alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v naÅ¡ich mapových podkladoch a naÅ¡a dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O používaní naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítaÅ¥ viac v naÅ¡ich Často kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretím stranám mapové API.\nPozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." + more_title_html: ĎalÅ¡ie informácie + title_html: Autorské práva a licencie + native: + mapping_link: začaÅ¥ mapovaÅ¥ + native_link: slovenskú verziu + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ čítaÅ¥ o copyrightoch a %{mapping_link}. + title: O tejto stránke message: delete: deleted: Správa vymazaná inbox: date: Dátum from: Od - my_inbox: Moja schránka doÅ¡lej poÅ¡ty - no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? + messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages} + my_inbox: Moja doručená poÅ¡ta + new_messages: + few: "%{count} nové správy" + one: "%{count} novú správu" + other: "%{count} nových správ" + no_messages_yet: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Čo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + few: "%{count} staré správy" + one: "%{count} starú správu" + other: "%{count} starých správ" outbox: odoslaná poÅ¡ta - people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + people_mapping_nearby: používateľov v okolí subject: Predmet - title: Prichádzajúca poÅ¡ta - you_have: Máte %{new_count} nových a %{old_count} starých správ + title: Doručená poÅ¡ta mark: as_read: Správa označená ako prečítaná as_unread: Správa označená ako neprečítaná @@ -893,23 +1067,24 @@ sk: unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané new: back_to_inbox: Späť do prijatých správ - body: Telo + body: Text + limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielaním ďalších prosím chvíľu počkajte. message_sent: Správa odoslaná send_button: OdoslaÅ¥ - send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užívateľovi %{name} + send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu používateľovi %{name} subject: Predmet title: OdoslaÅ¥ správu no_such_message: - body: Prepáčte, neexistuje správa s takým id. + body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID. heading: Zadaná správa neexistuje title: Zadaná správa neexistuje - no_such_user: - body: Prepáčte, neexistuje žiaden užívateľ s týmto menom. - heading: Taký užívateľ nie je - title: Taký užívateľ nie je outbox: date: Dátum inbox: prichádzajúca poÅ¡ta + messages: + few: Máte %{count} odeslané správy + one: Máte %{count} odoslanú správu + other: Máte %{count} odoslaných správ my_inbox: Moja %{inbox_link} no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z %{people_mapping_nearby_link}? outbox: odoslaná poÅ¡ta @@ -917,7 +1092,6 @@ sk: subject: Predmet title: Odoslaná poÅ¡ta to: Komu - you_have_sent_messages: Máte %{count} odoslaných správ read: back_to_inbox: Späť do prijatých správ back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty @@ -930,14 +1104,17 @@ sk: title: ČítaÅ¥ správu to: Komu unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, ktorú si chcete prečítaÅ¥, nie je ani od, ani pre tohoto používateľa. Ak si ju chcete prečítaÅ¥, prihláste sa pod prísluÅ¡ným kontom. + reply: + wrong_user: Ste prihlásený ako „%{user}“, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥, nebola odoslaná tomuto používateľovi. Ak na ňu chcete odpovedaÅ¥, prihláste sa pod správnym kontom. sent_message_summary: delete_button: ZmazaÅ¥ notifier: diary_comment_notification: - footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl} a môžete komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpoveď na %{replyurl} - header: "%{from_user} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v denníku s predmetom %{subject}:" + footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl}, alebo odpovedaÅ¥ na %{replyurl} + header: "%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap denníku s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} komentovaj vo vaÅ¡ej položke denníka" + subject: "[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om denníku" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" email_confirm_html: @@ -945,28 +1122,29 @@ sk: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. email_confirm_plain: - click_the_link: Ak je toto vaÅ¡e, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. + click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "%{server_url} do %{new_address}." + hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." - see_their_profile: Môžete vidieÅ¥ svoj profil na %{userurl}. + see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieÅ¥ na %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa" gpx_notification: and_no_tags: a žiadne značky. and_the_tags: "a nasledujúce značky:" failure: - failed_to_import: "neúspeÅ¡ný import. Tu je chyba:" - more_info_1: Viac informácií o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + failed_to_import: "sa nepodarilo naimportovaÅ¥. Chybové hlásenie:" + more_info_1: Viac informácií o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspeÅ¡ný" + subject: "[OpenStreetMap] NeúspeÅ¡ný import GPX" greeting: Ahoj, success: - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspeÅ¡ný" + loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne načítal s %{trace_points} z možných %{possible_points} bodov. + subject: "[OpenStreetMap] GPX import úspeÅ¡ný" with_description: s popisom - your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor + your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor lost_password: subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" lost_password_html: @@ -974,7 +1152,7 @@ sk: greeting: Ahoj, hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org účtu. lost_password_plain: - click_the_link: Ak ste to vy, prosím kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. @@ -986,108 +1164,154 @@ sk: signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" signup_confirm_html: - click_the_link: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho účtu a prečítajte si viac informácií o OpenStreetMap - current_user: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki, dostanete posledné správy cez OpenStreetMap blog alebo Twitter, alebo prehliadaÅ¥ cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's OpenGeoData blog pre stručnú históriu projektu, ktorý má podcasts na počúvanie tiež! - greeting: Ahoj tam! + ask_questions: Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedí. + click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! Kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto, nižšie sa dozviete ďalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap + current_user: Zoznam existujúcich používateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. + get_reading: Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so stručnou históriou projektu aj vo forme podcastov! + greeting: Ahoj! hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ účet po dobu introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ %{introductory_video_link}. more_videos: Je tam %{more_videos_link}. more_videos_here: viac videí tu - user_wiki_page: Toto je doporučenie ak vytvárate užívateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. - video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap - wiki_signup: Môžete tiež potrebovaÅ¥ prihlásiÅ¥ sa do OpenStreetMap wiki. + user_wiki_page: Odporúčame, aby ste si na wiki založili používateľskú stránku, na ktorej kategóriami označíte odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. + video_to_openstreetmap: úvodné inÅ¡truktážne video k OpenStreetMap + wiki_signup: Môžete sa tiež zaregistrovaÅ¥ na OpenStreetMap wiki. signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:" + ask_questions: "Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiÅ¥ na naÅ¡om webe otázok a odpovedí:" + blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na naÅ¡om blogu alebo Twitteri:" click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - current_user_1: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú + click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ďalÅ¡ie informácie o OpenStreetMap. + current_user_1: Zoznam aktuálnych používateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú current_user_2: "sú k dispozícii na:" greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriÅ¥ účet po dobu + hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiÅ¥ konto na introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" more_videos: "Existujú ďalÅ¡ie videá tu:" - the_wiki: "Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: Odporúča sa, aby ste vytvorili užívateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. + opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" + the_wiki: "Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki:" + user_wiki_1: Odporúčame, aby ste si na wiki vytvorili používateľskú stránku, ktorá obsahuje + user_wiki_2: kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napríklad [[Category:Users in Bratislava]]. wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" oauth: oauthorize: allow_read_gpx: čítaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. allow_read_prefs: čítaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:" + allow_to: "Klientskej aplikácii umožniÅ¥:" allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámok a priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. - request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup na váš účet. Prosím skontrolujte či aplikácia má nasledujúcu schopnosÅ¥. Môžete si vybraÅ¥ veľa alebo málo, ako sa vám páči. + request_access: Aplikácia %{app_name} požaduje prístup k vášmu kontu (%{user}). Vyberte si, či si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete zvoliÅ¥ ľubovoľný počet oprávnení. + revoke: + flash: Prístup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný. oauth_clients: create: flash: UspeÅ¡ne registrované informácie + destroy: + flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zruÅ¡ená edit: submit: UpraviÅ¥ - title: Upravte vaÅ¡u žiadosÅ¥ + title: UpraviÅ¥ aplikáciu form: allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. - allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. + allow_read_prefs: čítaÅ¥ ich používateľské nastavenia. allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. - allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. - callback_url: Spätná URL - name: Meno - requests: "ŽiadosÅ¥ o nasledujúce povolenia od užívateľa:" - required: Požadované - support_url: Podpora URL - url: URL Hlavnej aplikácie + allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich používateľské nastavenia. + callback_url: URL pre spätné volanie (callback) + name: Názov + requests: "ŽiadaÅ¥ používateľov o nasledujúce oprávnenia:" + required: Povinné + support_url: URL s podporou + url: Hlavné URL aplikácie index: - application: Meno žiadosti - issued_at: Vydané v - my_tokens: Moje povolené požiadavky - register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku + application: Názov aplikácie + issued_at: Vydané + list_tokens: "Nasledovné tokeny boli vo vaÅ¡om mene vydané aplikáciám:" + my_apps: Moje klientské aplikácie + my_tokens: Moje autorizované aplikácie + no_apps: Máte nejakú aplikáciu, využívajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by s nami mala spolupracovaÅ¥? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovaÅ¥, až potom sem bude môcÅ¥ posielaÅ¥ OAuth požiadavky. + register_new: ZaregistrovaÅ¥ aplikáciu + registered_apps: "Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:" revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + title: Moje OAuth nastavenia new: submit: RegistrovaÅ¥ - title: ZaregistrovaÅ¥ novú žiadosÅ¥ + title: Registrácia novej aplikácie not_found: sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsÅ¥. show: + access_url: "Access Token URL:" allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. + authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Ste si istý? + delete: OdstrániÅ¥ klienta edit: UpraviÅ¥ detaily - requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užívateľa:" + key: "Consumer Key:" + requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:" + secret: "Consumer Secret:" support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde. + title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} + url: "Request Token URL:" update: flash: ÚspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi + redaction: + edit: + description: Popis + heading: UpraviÅ¥ reláciu + submit: UložiÅ¥ reláciu + title: UpraviÅ¥ reláciu + index: + heading: Zoznam relácií + title: Zoznam relácií + new: + description: Popis + submit: VytvoriÅ¥ reláciu + title: Vytváranie nových revízií + show: + confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" + user: "Autor:" + update: + flash: Zmeny boli uložené. site: edit: - anon_edits_link_text: Zistite, prečo tomu tak je. - flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Niekoľko iných možností sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap. + anon_edits_link_text: Prečo to tak je? + flash_player_required: Ak chcete používaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potrebujete Flash prehrávač. Môžete si stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Pre editáciu OpenStreetMap existuje viacero ďalších možností. + no_iframe_support: Váš prehliadač nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré sú pre túto funkciu nevyhnutné. not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. - not_public_description: Nemôžete naďalej upravovaÅ¥ mapy, iba ak urobíte takto. Môžete si nastaviÅ¥ vaÅ¡e úpravy, ako verejné z vaÅ¡ej %{user_page}. - potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznačiÅ¥ aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiÅ¥ ak máte tlačidlo uložiÅ¥.) - user_page_link: stránka užívateľa + not_public_description: Kým tak neurobíte, nemôžete ďalej editovaÅ¥ mapu. Svoje úpravy môžete nastaviÅ¥ ako verejné na vaÅ¡ej %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný – podrobnejÅ¡ie informácie nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú kliknutím na tlačítko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.) + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznačte aktuálnu cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlačítko UložiÅ¥ (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.) + user_page_link: stránke používateľa index: js_1: Používate prehliadač, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map. - js_3: Môžete skúsiÅ¥ Tiles@Home static tile browser ak sa vám nedarí povoliÅ¥ JavaScript. license: - license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 - notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou permalink: Trvalý odkaz + remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) shortlink: Krátky odkaz key: map_key: Legenda + map_key_tooltip: Legenda k mape table: entry: admin: Administratívne hranice + allotments: Záhradkárska kolónia apron: - 1: terminál + - Letisková odbavovacia plocha + - terminál + bridge: Čireny obrys = most bridleway: Chodník pre kone + brownfield: Zborenisko building: Významná budova byway: Súkromná cesta cable: @@ -1097,13 +1321,14 @@ sk: centre: Å portové centrum commercial: Komerčná oblasÅ¥ common: - - Obecný + - Pastvina - lúka construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklotrasa + destination: Prejazd zakázaný farm: Farma footway: Chodník pre peších - forest: Les + forest: Les (udržiavaný) golf: Golfové ihrisko heathland: Vresovisko industrial: Priemyselná oblasÅ¥ @@ -1122,7 +1347,8 @@ sk: resident: Obytná oblasÅ¥ retail: Nákupná oblasÅ¥ runway: - 1: pojazdové dráhy + - Letisková dráha + - pojazdová dráha school: - Å kola - univerzita @@ -1138,13 +1364,31 @@ sk: - Rýchloelektrička - električka trunk: Cesta pre motorové vozidlá - tunnel: Únikový kryt = tunel + tunnel: Čiarkovaný obrys = tunel unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta + wood: Les (neudržiavaný) + markdown_help: + alt: Alternatívny text + first: Prvá položka + heading: Nadpis + headings: Nadpisy + image: Obrázok + link: Odkaz + ordered: Číslovaný zoznam + second: Druhá položka + subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: Používa sa syntax Markdown + unordered: Neusporiadaný zoznam + url: URL + richtext_area: + edit: UpraviÅ¥ + preview: Náhľad search: - search: VyhľadaÅ¥ - search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'poÅ¡ta blízko Lünen' more príklady..." - submit_text: VykonaÅ¥ + search: HľadaÅ¥ + search_help: "príklady: 'Žilina', 'Veľká Okružná, Žilina', '83103', alebo 'post offices near Žilina' ďalÅ¡ie príklady…" + submit_text: hľ. where_am_i: Kde som? where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača sidebar: @@ -1152,10 +1396,10 @@ sk: search_results: Výsledky vyhľadávania time: formats: - friendly: "%e %B %Y at %H:%M" + friendly: "%e. %B %Y o %H:%M" trace: create: - trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je očakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvaÅ¥ polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutočnení. + trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a čaká na zaradenie do databázy. Obvykle to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradení dostanete potvrdzujúci e-mail. upload_trace: NahraÅ¥ GPS stopu delete: scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie @@ -1174,57 +1418,56 @@ sk: tags_help: oddelené čiarkou title: Úprava stopy %{name} uploaded_at: "NahraÅ¥ na:" - visibility: "VidieľnosÅ¥:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: čo má toto znamenaÅ¥? list: + empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} tagged_with: označený s %{tags} your_traces: VaÅ¡e GPS stopy make_public: made_public: Zverejnená stopa - no_such_user: - body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom %{user}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. - heading: Užívateľ %{user} neexistuje - title: Nie je taký užívateľ offline: - heading: GPX úschovňa je Offline - message: Ukladací priestor GPX súborov a nahrávací systém je teraz neprístupný. + heading: GPX úložisko je offline + message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné. offline_warning: - message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprístupný + message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné trace: ago: pred %{time_in_words_ago} by: od - count_points: "%{count} body" + count_points: "%{count} bodov" edit: upraviÅ¥ - edit_map: UpraviÅ¥ Mapu - identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÝ + edit_map: UpraviÅ¥ mapu + identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÁ in: v map: mapa more: viac pending: NEVYRIEÅ ENÉ - private: SÚKROMNÉ - public: VEREJNÝ - trace_details: ZobraziÅ¥ Detaily Stopy - view_map: ZobraziÅ¥ Mapu + private: SÚKROMNÁ + public: VEREJNÁ + trace_details: ZobraziÅ¥ detaily stopy + trackable: STOPOVATEĽNÁ + view_map: ZobraziÅ¥ mapu trace_form: - description: Popis + description: "Popis:" help: Pomoc - tags: Tagy + tags: "Značky:" tags_help: oddelené čiarkou upload_button: NahraÅ¥ - upload_gpx: NahraÅ¥ GPX Súbor - visibility: ViditeľnosÅ¥ + upload_gpx: "NahraÅ¥ GPX súbor:" + visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility_help: čo toto znamená? trace_header: see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy traces_waiting: Máte %{count} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. + upload_trace: NahraÅ¥ stopu trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: - next: Dopredu » - previous: "« Naspäť" + newer: NovÅ¡ie stopy + older: StarÅ¡ie stopy showing_page: Strana %{page} view: delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu @@ -1237,284 +1480,391 @@ sk: map: mapa none: Žiadne owner: "Vlastník:" - pending: NEVYRIEÅ ENÉ - points: "Body:" + pending: NEVYRIEÅ ENÁ + points: "Bodov:" start_coordinates: "Začiatočná súradnica:" tags: "Tagy:" title: Sledovanie stopy %{name} trace_not_found: Stopa nenájdená! - uploaded: "Nahraté na:" + uploaded: "Nahraté o:" visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility: - identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) + identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné, usporiadané body s časovou značkou) private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body) - public: Verejné (zobraziÅ¥ v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body) + public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané body) trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami) user: account: - current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:" + contributor terms: + agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania. + agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné dielo. + heading: "Podmienky prispievania:" + link text: čo je toto? + not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania. + review link text: Keď budete maÅ¥ čas, pomocou tohoto odkazu si prosím prečítajte a odsúhlaste nové Podmienky prispievania. + current email address: "Aktuálna e-mailová adresa:" delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok - email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) - flash update success: Informácie používateľa boli obnovené. - flash update success confirm needed: Užívateľské informácie boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu pre správu na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy. + email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) + flash update success: Používateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. + flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" - image size hint: (veľkosÅ¥ obrázkov aspoň 100x100 je najlepÅ¡ia) + image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100×100) keep image: PonechaÅ¥ aktuálny obrázok latitude: "Zem. šírka:" longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy my settings: Moje nastavenia - new email address: "Nová E-mailová Adresa:" + new email address: "Nová e-mailová adresa:" new image: "PridaÅ¥ obrázok:" no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. - preferred languages: "Uprednostňované jazyky:" + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID + link text: čo je toto? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Preferovaný editor:" + preferred languages: "Preferované jazyky:" profile description: "Popis profilu:" public editing: disabled: Vypnutý a nemôže upravovaÅ¥ údaje, vÅ¡etky predchádzajúce úpravy sú anonymné. disabled link text: prečo nemôžem upravovaÅ¥? enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovaÅ¥ dáta. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: čo je toto? - heading: "Verejná úprava:" + heading: "Verejné úpravy:" public editing note: heading: Úprava pre verejnosÅ¥ - text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte iným kontaktovaÅ¥ vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užívateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ prečo). + text: Teraz upravujete ako anonym a ostatní Vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte čo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥ Vás cez webovú stránku, kliknite na tlačítko dolu. Od API verzie 0.6, iba používateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ prečo). replace image: NahradiÅ¥ aktuálny obrázok return to profile: Návrat do profilu - save changes button: UložiÅ¥ Zmeny + save changes button: UložiÅ¥ zmeny title: UpraviÅ¥ účet - update home location on click: UpraviÅ¥ polohu domova, kliknutím na mapu? + update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutím na mapu? confirm: + already active: Toto používateľské konto už bolo potvrdené. + before you start: Pravdepodobne sa už nemôžete dočkaÅ¥, kedy začnete vytváraÅ¥ mapy, predtým by ste ale mohli chcieÅ¥ v nasledovnom formulári vyplniÅ¥ niekoľko informácií o svojej osobe. button: PotvrdiÅ¥ - heading: PotvrdiÅ¥ užívateľský účet + heading: PotvrdiÅ¥ používateľské konto press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. + reconfirm: Ak už od vaÅ¡ej registrácie uplynul dlhší čas, budete si možno musieÅ¥ nechaÅ¥ poslaÅ¥ nový potvrdzovací e-mail. success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! + unknown token: Zadaný potvrdzovací kód neexistuje. confirm_email: button: PotvrdiÅ¥ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju novú e-mailovú adresu. success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! + confirm_resend: + failure: Používateľ %{name} neexistuje. + success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovací e-mail. Akonáhle svoje konto potvrdíte, budete môcÅ¥ začaÅ¥ tvoriÅ¥ mapy.

Ak náhodou používate systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia, nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa webmaster@openstreetmap.org, nakoľko na žiadosti o potvrdenie nie sme schopní reagovať. filter: not_an_administrator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. go_public: flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na úpravu. list: - heading: Užívatelia - hide: Skryť vybraných užívateľov - title: Užívatelia + confirm: Potvrdiť zvolených používateľov + empty: Žiadni používatelia vyhovujúci podmienkam neboli nájdení + heading: Používatelia + hide: Skryť vybraných používateľov + showing: + one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}–%{last_item} z %{items}) + summary: "%{name} založené %{date} z %{ip_address}" + summary_no_ip: "%{name} založený %{date}" + title: Používatelia login: - account not active: Prepáčte, vaš účet nie je ešte aktívne.
Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu. - auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi. - email or username: "E-mailová adresa alebo Meno užívateľa:" + account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera. + account not active: Ľutujeme, vaše konto ešte nie je aktívne.
Môžete si ho aktivovať kliknutím na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prípadne si nechajte poslať nový potvrdzovací e-mail. + auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť. + create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvíľku. + email or username: "E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:" heading: Prihlásenie login_button: Prihlásiť lost password link: Stratili ste heslo? + new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? + no account: Nemáte konto? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Ľutujeme, ale vaše OpenID sa zdá byť nesprávne + openid missing provider: Ľutujeme, nepodarilo se spojiť s vaším OpenID poskytovateľom + openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID + openid_providers: + aol: + alt: Prihlásenie pomocou AOL OpenID + title: Prihlásenie pomocou AOL + google: + alt: Prihlásenie pomocou Google OpenID + title: Prihlásenie pomocou Google + myopenid: + alt: Prihlásenie pomocou myOpenID OpenID + title: Prihlásenie pomocou myOpenID + openid: + alt: Prihlásenie pomocou OpenID URL + title: Prihlásenie pomocou OpenID + wordpress: + alt: Prihlásenie pomocou Wordpress OpenID + title: Prihlásenie pomocou Wordpress + yahoo: + alt: Prihlásenie pomocou Yahoo OpenID + title: Prihlásenie pomocou Yahoo password: "Heslo:" - remember: "Zapamätať:" + register now: Zaregistrujte se + remember: Zapamätať title: Prihlásiť sa + to make changes: Ak chcete upravovať OpenStreetMap, musíte mať používateľské konto. + with openid: "Alternatívne sa môžete prihlásiť svojím OpenID:" + with username: "Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a heslom:" logout: heading: Odhlásenie z OpenStreetMap logout_button: Odhlásenie title: Odhlásenie lost_password: - email address: "E-mailová Adresa:" - heading: Zabudli Ste Heslo? - help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo. - new password button: Resetovať heslo - notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte. - notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať. + email address: "E-mailová adresa:" + heading: Zabudli ste heslo? + help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo. + new password button: Resetnúť heslo + notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť. + notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste, takže si čoskoro budete môcť zvoliť nové. title: Stratené heslo make_friend: already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. - failed: Prepáčte, neúspešné pridanie %{name} ako priateľa. + button: Pridať ako priateľa + failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. + heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? success: "%{name} je teraz váš priateľ." new: confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" confirm password: "Potvrdiť Heslo:" - contact_webmaster: Prosím kontaktovať webmaster kvôli žiadosti pre vytvorenie účtu – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť tak rýchlo, ako je len možné. + contact_webmaster: Kontaktujte prosím webmastera so žiadosťou o založenie konta – budeme sa snažiť vašu požiadavku vybaviť čo najrýchlejšie. continue: Pokračovať display name: "Zobrazované meno:" display name description: Vaše verejne zobrazené meno užívateľa. Môžete ho potom zmeniť v nastaveniach. email address: "Emailová adresa:" fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. - flash create success message: Užívateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Prosím všimnite si, že nie ste schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite prosím či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. - heading: Vytvoriť užívateľský účet - license_agreement: Vytvorením účtu súhlasíte, že všetky údaje vami doplnené do Openstreetmap projektu budú (bez výhrady) licencované pod touto Creative Commons license (by-sa). + flash create success message: Používateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Majte prosím na pamäti, že nebudete schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. + heading: Vytvoriť používateľský účet + license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania. no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. - not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite privacy policy)k + not displayed publicly: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite pravidlá ochrany osobných údajov) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Vaše OpenID zatiaľ nebolo prepojené s kontom na OpenStreetMap.

\n" + openid no password: S OpenID nie je heslo potrebné. Niektoré ďalšie nástroje alebo servery ho však vyžadovať môžu. password: "Heslo:" + terms accepted: Ďakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania! + terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania. Bližšie informácie nájdete natejto wiki-stránke. title: Vytvoriť účet + use openid: Prípadne sa môžete prihlásiť pomocou %{logo} OpenID no_such_user: - body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza %{user}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz. - heading: Užívateľ %{user} neexistuje - title: Taký užívateľ nie je + body: Ľutujeme, používateľ %{user} neexistuje. Prosím skontrolujte váš text, alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz. + heading: Používateľ %{user} neexistuje + title: Taký používateľ neexistuje popup: friend: Priateľ - nearby mapper: Blízky mapovač + nearby mapper: Používateľ v okolí your location: Vaša poloha remove_friend: + button: Odobrať z priateľov + heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov." success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný." reset_password: confirm password: "Potvrdiť Heslo:" flash changed: Vaše heslo bolo zmenené. - flash token bad: Nemôžem nájsť také symboly, možno skontrolujte URL? + flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prípadne URL. heading: Resetnúť heslo pre %{user} password: "Heslo:" reset: Zmazať Heslo title: Resetnúť heslo set_home: flash success: Domáca poloha úspešne uložená + suspended: + body: "

\n Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.\n

\n

\n Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prípadne\n môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}.\n

" + heading: Konto bolo pozastavené + title: Konto bolo pozastavené + webmaster: webmastera + terms: + agree: Súhlasím + consider_pd: Navyše k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje príspevky za slobodné dielo (Public Domain). + consider_pd_why: čo je toto? + decline: Nesúhlasím + guidance: "Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam: zhrnutie a nejaké neoficiálne preklady" + heading: Podmienky prispievania + legale_names: + france: Francúzsko + italy: Taliansko + rest_of_world: Zvyšok sveta + legale_select: "Zvoľte prosím svoju domovskú krajinu:" + read and accept: Prečítajte si prosím nižšie uvedenú dohodu a kliknite na tlačítko súhlasu, čím potvrdíte, že prijímate podmienky tejto dohody pre existujúce aj budúce príspevky. + title: Podmienky prispievania + you need to accept or decline: Pre pokračovanie si prosím prečítajte a príjmite, alebo odmietnite nové Podmienky prispievania. view: - activate_user: aktivovať tohto užívateľa + activate_user: aktivovať tohoto používateľa add as friend: pridať ako priateľa ago: (pred %{time_in_words_ago}) - block_history: zobraziť prijaté položky + block_history: prijaté bloky blocks by me: blokovať pre mňa - blocks on me: v mojom bloku + blocks on me: moje zablokovania + comments: komentáre confirm: Potvrdiť - create_block: blokovať tohto užívateľa + confirm_user: potvrdiť tohoto používateľa + create_block: blokovať tohoto používateľa created from: "Vytvorené od:" - deactivate_user: deaktivovať tohto užívateľa - delete_user: vymazať tohto užívateľa + ct accepted: Prijaté pred %{ago} + ct declined: Odmietnuté + ct status: "Podmienky prispievania:" + ct undecided: Nerozhodnuté + deactivate_user: deaktivovať tohoto používateľa + delete_user: vymazať tohoto používateľa description: Popis diary: denník edits: úpravy email address: "Emailová adresa:" - hide_user: skryť tohto užívateľa - if set location: Ak nastavíte vašu polohu, a pretty map and stuff sa objavý dole. Môžete nastaviť vašu domovskú polohu na vašej %{settings_link} stránke. - km away: "%{count}km vzdialený" - m away: "%{count}m vzdialený" - mapper since: "Mapovač od:" - moderator_history: zobraziť zadaný blok - my diary: môj diár + friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov + friends_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy priateľov + hide_user: skryť tohto používateľa + if set location: Ak si na stránke %{settings_link} zvolíte domovské miesto, zobrazí sa tu mapka vášho okolia. + km away: vzdialený %{count}km + latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" + m away: vzdialený %{count}m + mapper since: "Mapuje od:" + moderator_history: odovzdané bloky + my comments: moje komentáre + my diary: môj denník my edits: moje úpravy my settings: moje nastavenia my traces: moje stopy - nearby users: Iný blízky užívatelia - new diary entry: nový údaj denníka + nearby users: Ďalší používatelia v okolí + nearby_changesets: Prechádzať všetky sady zmien používateľov v okolí + nearby_diaries: Prechádzať všetky denníkové záznamy používateľov v okolí + new diary entry: nový záznam denníka no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov. - no nearby users: Nie je tu iný užívateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. - oauth settings: Oauth nastavenia + no nearby users: Nie je tu iný používateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolí. + oauth settings: oauth nastavenia remove as friend: odstrániť ako priateľa role: - administrator: Tento užívateľ je administrátor + administrator: Tento používateľ je administrátor grant: administrator: Povoliť prístup administrátora moderator: Povoliť prístup moderátora - moderator: Tento užívateľ je moderátor + moderator: Tento používateľ je moderátor revoke: administrator: Zrušiť prístup administrátora moderator: Zrušiť prístup moderátora send message: poslať správu settings_link_text: nastavenia + spam score: "Spam skóre:" status: "Stav:" traces: stopy - unhide_user: odkryť tohto užívateľa - user location: Poloha užívateľa + unhide_user: zobraziť tohoto používateľa + user location: Poloha používateľa your friends: Vaši priatelia user_block: blocks_by: - empty: "%{name} nemá ešte žiadne bloky" - heading: Zoznam blokov pre %{name} - title: Bloky %{name} + empty: "%{name} ešte nikoho nezablokoval" + heading: Zoznam blokov od pre %{name} + title: Bloky od %{name} blocks_on: empty: "%{name} doteraz ešte nebol blokovaný." - heading: Zoznam blokov na %{name} - title: Bloky na %{name} + heading: Zoznam blokov používateľa %{name} + title: Bloky používateľa %{name} create: - flash: Zablokovať užívateľa %{name}. - try_contacting: Prosím skúste sa spojiť s užívateľom, pred jeho zablokovaním a dajte mu primeraný čas na odpoveď. - try_waiting: Prosím skúste dávať užívateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete. + flash: Používateľ %{name} bol zablokovaný. + try_contacting: Skúste sa prosím s používateľom pred jeho zablokovaním spojiť a dajte mu primeraný čas na odpoveď. + try_waiting: Prosím skúste dávať používateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete. edit: back: Zobraziť všetky bloky heading: Editácia bloku na %{name} - needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť pred tým, než blok bude vymazaný? - period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ zablokovaný pre API. - reason: Dôvod prečo %{name} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. + needs_view: Potrebuje sa používateľ prihlásiť pred tým, než bude tento blok vymazaný? + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. + reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. show: Zobraziť tento blok submit: Aktualizácia bloku title: Editácia bloku na %{name} filter: block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. - not_a_moderator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. helper: - time_future: Ukončené v %{time}. + time_future: Končí o %{time}. time_past: Ukončené pred %{time}. - until_login: Aktívny až do prihlásenia užívateľa. + until_login: Aktívny až do prihlásenia používateľa. index: empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený. - heading: Zoznam užívateľských blokov - title: Užívateľské bloky + heading: Zoznam blokov používateľa + title: Bloky používateľa model: non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku. non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. new: back: Zobraziť všetky bloky heading: Vytvorenie bloku na %{name} - needs_view: Užívateľ musí byť prihlásený, aby mohol vymazať tento blok - period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ blokovaný pre API. - reason: Dôvod prečo %{name} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. + needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. + period: Ako dlho (odteraz) bude používateľ zablokovaný pre používanie API. + reason: Dôvod, prečo je %{name} blokovaný. Buďte prosím vecný a popíšte čo najpodrobnejšie situáciu. Majte na pamäti, že nie všetci používatelia rozumejú slangu komunity, skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne viditeľná. submit: Vytvoriť blok title: Vytváram blok na %{name} - tried_contacting: Kontaktoval som užívateľa a požiadal ho, aby prestal. - tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď užívateľa na túto komunikáciu. + tried_contacting: Kontaktoval som používateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď používateľa na túto komunikáciu. not_found: back: Naspäť na zoznam - sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID %{id} nemohol byť nájdený. + sorry: Ľutujeme, blok používateľa s ID %{id} nebol nájdený. partial: confirm: Ste si istí? creator_name: Tvorca - display_name: Blokovaný užívateľ + display_name: Blokovaný používateľ edit: Upraviť + next: Ďalšia stránka » not_revoked: (nezrušený) + previous: « Predchádzajúca stránka reason: Dôvod pre blokovanie revoke: Zrušiť! revoker_name: Zrušil show: Zobraziť + showing_page: Zobrazená strana %{page} status: Stav + period: + few: "%{count} hodiny" + one: 1 hodina + other: "%{count} hodín" revoke: confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? flash: Tento blok bol zrušený. - heading: Zrušujem blok pre %{block_on} podľa %{block_by} - past: Tento blok skončil pred %{time}a teraz nemože byť zrušený. + heading: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + past: Tento blok už skončil pred %{time} a nemože byť zrušený. revoke: Zrušiť! - time_future: Tento blok bol ukončený v %{time}. - title: Zrušujem blok pre %{block_on} + time_future: Tento blok skončí v %{time}. + title: Zrušenie bloku pre %{block_on} show: back: Zobraziť všetky blokovania confirm: Ste si istý? edit: Upraviť - heading: "%{block_on} blokovaný %{block_by}" - needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť predtým, ako bude toto blokovanie odstránené. + heading: "%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}" + needs_view: Aby sa blok zmazal, požívateľ sa musí najprv prihlásiť. reason: "Dôvod blokovania:" revoke: Odvolať! - revoker: "Odvolaním:" + revoker: "Odvolal:" show: Zobraziť - status: Postavenie - time_future: Skončené %{time} + status: Stav + time_future: Končí o %{time} time_past: Ukončené pred %{time} - title: "%{block_on} blokovaný %{block_by}" + title: "%{block_on} zablokovaný používateľom %{block_by}" update: only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať. success: Blok je aktualizovaný. user_role: filter: - already_has_role: Užívateľ už má úlohu %{role}. - doesnt_have_role: Užívateľ nemá úlohu %{role}. + already_has_role: Používateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: Požívateľ nemá úlohu %{role}. not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu. - not_an_administrator: Iba administrátor môže pracovať so správou užívateľských funkcií, a vy nieste administrátor. + not_an_administrator: Iba administrátori môžu spravovať prístupové práva. Vy administrátor nie ste. grant: - are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `%{role}' pre užívateľa `%{name}'? + are_you_sure: Naozaj chcete prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'? confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem prideliť úlohu `%{role}' pre užívateľa `%{name}'. Prosím vybrať aby užívateľ a úloha boli obe oprávnené. + fail: Nemôžem prideliť úlohu `%{role}' pre používateľa `%{name}'. Prosím vybrať aby používateľ a úloha boli obe oprávnené. heading: Potvrdiť pridelenie funkcie title: Potvrdiť pridelenie funkcie revoke: - are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `%{role}' od užívateľa `%{name}'? + are_you_sure: Určite chcete zrušiť úlohu `%{role}' používateľa `%{name}'? confirm: Potvrdiť - fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od užívateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby užívateľ a úloha boli oprávnené. + fail: Nemôžem zrušiť úlohu `%{role}' od používateľa `%{name}'. Prosím skontrolujte aby používateľ a úloha boli oprávnené. heading: Potvrdiť zrušenie funkcie title: Potvrdiť zrušenie funkcie