X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/0f5e2c153a6b78e9ebde6093d05e364baf045d27..ee411e5154cedd644fe54ccb29d64b6d18cb9bde:/config/locales/vi.yml diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 26c674585..5b44fd723 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -83,7 +83,7 @@ vi: changeset: changeset: "Bộ thay đổi: %{id}" changesetxml: Bộ thay đổi XML - download: Tải xuống %{changeset_xml_link} hoặc %{osmchange_xml_link} + download: Tải về %{changeset_xml_link} hoặc %{osmchange_xml_link} feed: title: Bộ thay đổi %{id} title_comment: Bộ thay đổi %{id} – %{comment} @@ -146,7 +146,7 @@ vi: prev_changeset_tooltip: Đóng góp trước của %{user} node: download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link}, hoặc %{edit_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML edit: sửa đổi node: Nốt node_title: "Nốt: %{node_name}" @@ -156,7 +156,7 @@ vi: part_of: "Trực thuộc:" node_history: download: "%{download_xml_link} hoặc %{view_details_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML node_history: Lịch sử Nốt node_history_title: "Lịch sử Nốt: %{node_name}" view_details: xem chi tiết @@ -172,7 +172,7 @@ vi: showing_page: Đang hiện trang relation: download: "%{download_xml_link} hoặc %{view_history_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML relation: Quan hệ relation_title: "Quan hệ: %{relation_name}" view_history: xem lịch sử @@ -181,7 +181,7 @@ vi: part_of: "Trực thuộc:" relation_history: download: "%{download_xml_link} hoặc %{view_details_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML relation_history: Lịch sử Quan hệ relation_history_title: "Lịch sử Quan hệ: %{relation_name}" view_details: xem chi tiết @@ -243,7 +243,7 @@ vi: way: lối way: download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link}, hoặc %{edit_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML edit: sửa đổi view_history: xem lịch sử way: Lối @@ -256,7 +256,7 @@ vi: part_of: "Thuộc về:" way_history: download: "%{download_xml_link} hoặc %{view_details_link}" - download_xml: Tải xuống XML + download_xml: Tải về XML view_details: xem chi tiết way_history: Lịch sử Lối way_history_title: "Lịch sử Lối: %{way_name}" @@ -282,14 +282,17 @@ vi: list: description: Những thay đổi gần đây description_bbox: Những bộ thay đổi ở trong %{bbox} + description_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè description_user: Những bộ thay đổi của %{user} description_user_bbox: Những bộ thay đổi của %{user} ở trong %{bbox} heading: Các bộ thay đổi heading_bbox: Các bộ thay đổi + heading_friend: Các bộ thay đổi heading_user: Các bộ thay đổi heading_user_bbox: Các bộ thay đổi title: Các bộ thay đổi title_bbox: Những bộ thay đổi ở trong %{bbox} + title_friend: Những bộ thay đổi của bạn bè title_user: Những bộ thay đổi của %{user} title_user_bbox: Những bộ thay đổi của %{user} ở trong %{bbox} timeout: @@ -622,7 +625,7 @@ vi: manor: Trang viên memorial: Đài Tưởng niệm mine: Mỏ - monument: Đài Kỷ niệm + monument: Đài Tưởng niệm museum: Bảo tàng ruins: Tàn tích tower: Tháp @@ -632,6 +635,7 @@ vi: landuse: allotments: Khu Vườn Gia đình basin: Lưu vực + brownfield: Cánh đồng Nâu cemetery: Nghĩa địa commercial: Khu vực Thương mại conservation: Bảo tồn @@ -641,6 +645,7 @@ vi: farmyard: Sân Trại forest: Rừng Trồng Cây grass: Cỏ + greenfield: Cánh đồng Xanh industrial: Khu vực Công nghiệp landfill: Nơi Đổ Rác meadow: Đồng cỏ @@ -657,6 +662,7 @@ vi: reservoir: Bể nước residential: Khu vực Nhà ở retail: Khu vực Buôn bán + village_green: Sân Làng vineyard: Vườn Nho wetland: Đầm lầy wood: Rừng @@ -689,6 +695,7 @@ vi: cliff: Vách đá coastline: Bờ biển crater: Miệng Núi + feature: Đối tượng Thiên nhiên fell: Đồi đá fjord: Vịnh hẹp geyser: Mạch nước Phun @@ -809,8 +816,10 @@ vi: grocery: Tiệm Tạp phẩm hairdresser: Tiệm Làm tóc hardware: Tiệm Ngũ kim + hifi: Cửa hàng Hi-fi insurance: Bảo hiểm jewelry: Tiệm Kim hoàn + kiosk: Quán laundry: Tiệm Giặt Quần áo mall: Trung tâm Mua sắm market: Chợ @@ -820,6 +829,7 @@ vi: newsagent: Tiệm Báo optician: Tiệm Kính mắt organic: Tiệm Thực phẩm Hữu cơ + outdoor: Cửa hàng Ngoài trời pet: Tiệm Vật nuôi photo: Tiệm Rửa Hình salon: Tiệm Làm tóc @@ -839,6 +849,7 @@ vi: bed_and_breakfast: Nhà trọ cabin: Túp lều camp_site: Nơi Cắm trại + caravan_site: Bãi Đậu Nhà lưu động chalet: Nhà ván guest_house: Nhà khách hostel: Nhà trọ @@ -862,7 +873,9 @@ vi: dock: Vũng tàu drain: Cống lock: Âu tàu + lock_gate: Âu tàu mineral_spring: Suối Nước khoáng + mooring: Cột neo tàu rapids: Thác ghềnh river: Sông riverbank: Bờ sông @@ -876,8 +889,9 @@ vi: base: cycle_map: Bản đồ Xe đạp mapnik: Mapnik - noname: Không tên + mapquest: MapQuest Mở osmarender: Osmarender + transport_map: Bản đồ Giao thông overlays: maplint: Maplint site: @@ -890,7 +904,7 @@ vi: layouts: community_blogs: Blog của Cộng đồng community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap - copyright: Bản quyền & Giấy phép + copyright: Bản quyền & Giấy phép documentation: Tài liệu documentation_title: Tài liệu về dự án donate: Hỗ trợ OpenStreetMap bằng cách %{link} cho Quỹ Nâng cấp Phần cứng. @@ -900,7 +914,7 @@ vi: export: Xuất export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ foundation: Quỹ OpenStreetMap - foundation_title: Quỹ Hỗ trợ OpenStreetMap + foundation_title: Quỹ OpenStreetMap gps_traces: Tuyến đường GPS gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS help: Trợ giúp @@ -919,6 +933,7 @@ vi: intro_3: OpenStreetMap hoạt động nhờ sự hỗ trợ hosting của %{ucl}, %{ic}, và %{bytemark}. Các nhà bảo trợ khác được liệt kê tại %{partners}. intro_3_ic: Đại học Hoàng gia Luân Đôn intro_3_partners: wiki + intro_3_partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=vi intro_3_ucl: Trung tâm VR tại UCL license: alt: CC BY-SA 2.0 @@ -970,7 +985,6 @@ vi: people_mapping_nearby: những người ở gần subject: Tiêu đề title: Hộp thư - you_have: Bạn có %{new_count} thư mới và %{old_count} thư cũ mark: as_read: Thư đã đọc as_unread: Thư chưa đọc @@ -1006,7 +1020,6 @@ vi: subject: Tiêu đề title: Hộp thư đã gửi to: Tới - you_have_sent_messages: Bạn đã gửi %{count} thư read: back_to_inbox: Trở về hộp thư đến back_to_outbox: Trở về hộp thư đã gửi @@ -1180,7 +1193,7 @@ vi: site: edit: anon_edits_link_text: Tại sao vậy? - flash_player_required: Bạn cần có Flash Player để sử dụng Potlatch, trình vẽ OpenStreetMap bằng Flash. Bạn có thể tải xuống Flash Player từ Adobe.com. Cũng có sẵn vài cách khác để sửa đổi OpenStreetMap. + flash_player_required: Bạn cần có Flash Player để sử dụng Potlatch, trình vẽ OpenStreetMap bằng Flash. Bạn có thể tải về Flash Player từ Adobe.com. Cũng có sẵn vài cách khác để sửa đổi OpenStreetMap. no_iframe_support: Tính năng này cần trình duyệt hỗ trợ khung nội bộ (iframe) trong HTML. not_public: Bạn chưa đưa ra công khai các sửa đổi của bạn. not_public_description: Nếu không đưa ra công khai, bạn không còn được phép sửa đổi bản đồ. Bạn có thể đưa ra công khai tại %{user_page}. @@ -1211,7 +1224,7 @@ vi: - nhà ga hành khách bridge: Đường rắn = cầu bridleway: Đường cưỡi ngựa - brownfield: Sân để trống + brownfield: Cánh đồng nâu building: Kiến trúc quan trọng byway: Đường mòn đa mốt cable: @@ -1388,7 +1401,8 @@ vi: agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về phạm vi công cộng. heading: "Các Điều khoản Đóng góp:" - link text: có nghĩa là gì? + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=vi + link text: đây là gì? not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới. current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:" @@ -1409,7 +1423,7 @@ vi: no home location: Bạn chưa định vị trí nhà. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: này là gì? + link text: đây là gì? openid: "OpenID:" preferred editor: "Trình vẽ Ưa thích:" preferred languages: "Ngôn ngữ Ưu tiên:" @@ -1419,7 +1433,7 @@ vi: disabled link text: tại sao không thể sửa đổi? enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi - enabled link text: có nghĩa là gì? + enabled link text: đây là gì? heading: "Sửa đổi công khai:" public editing note: heading: Sửa đổi công khai @@ -1464,7 +1478,6 @@ vi: title: Người dùng login: account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.
Xin hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt tài khoản, hoặc yêu cầu thư xác nhận mới. - account suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ.
Vui lòng liên lạc với %{webmaster} để thảo luận về vụ cấm này. auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó. create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới. email or username: "Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên đăng ký:" @@ -1473,6 +1486,7 @@ vi: lost password link: Quên mất Mật khẩu? new to osm: Mới đến OpenStreetMap? notice: Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap (bản dịch) (thảo luận) + notice_terms: OpenStreetMap sẽ đổi qua một giấy phép mới vào ngày 1 tháng 4 năm 2012. Giấy phép mới vẫn mở như giấy phép hiện tại, trong khi các chi tiết pháp lý mới phù hợp hơn với cơ sở dữ liệu bản đồ của chúng ta. Chúng tôi rất muốn tiếp tục bao gồm các đóng góp của bạn trong OpenStreetMap; tuy nhiên, bạn cần phải cho phép chúng tôi phân phối các đóng góp này theo các điều khoản của giấy phép mới. Nếu không cho phép, chúng tôi sẽ phải xóa chúng khỏi cơ sở dữ liệu.

Xin làm ơn đăng nhập rồi đọc lại và chấp nhận các điều khoản mới, chỉ mất vài giây thôi. Cám ơn! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Rất tiếc, hình như OpenID của bạn không hợp lệ openid missing provider: Rất tiếc, không thể kết nối với nhà cung cấp OpenID của bạn @@ -1501,7 +1515,6 @@ vi: remember: "Nhớ tôi:" title: Đăng nhập to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap. - webmaster: chủ trang with openid: "Hoặc đăng nhập dùng OpenID của bạn:" with username: "Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng và mật khẩu của bạn:" logout: @@ -1540,6 +1553,7 @@ vi: password: "Mật khẩu:" terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới! terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại trang wiki này. + terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi title: Mở tài khoản use openid: Hoặc đăng nhập dùng %{logo} OpenID no_such_user: @@ -1571,8 +1585,10 @@ vi: terms: agree: Chấp nhận consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng - consider_pd_why: có nghĩa là gì? + consider_pd_why: đây là gì? + consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=vi decline: Từ chối + declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi guidance: "Thông tin để tìm hiểu về các điều khoản này: bản tóm tắt dễ đọc và một số bản dịch không chính thức" heading: Điều kiện đóng góp legale_names: @@ -1594,12 +1610,17 @@ vi: confirm_user: xác nhận người dùng này create_block: cấm người dùng này created from: "Địa chỉ IP khi mở:" + ct accepted: Chấp nhận cách đây %{ago} + ct declined: Từ chối + ct status: "Điều khoản đóng góp:" + ct undecided: Chưa quyết định deactivate_user: vô hiệu hóa tài khoản này delete_user: xóa tài khoản này description: Miêu tả diary: nhật ký edits: đóng góp email address: "Địa chỉ thư điện tử:" + friends_changesets: Xem những bộ thay đổi của bạn bè hide_user: ẩn tài khoản này if set location: Nếu đặt vị trí, bản đồ đẹp đẽ và những thứ đó sẽ được hiển thị ở dưới. Bạn có thể đặt vị trí nhà tại trang %{settings_link}. km away: cách %{count} km