X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/16bd0aef1c6910a4e425b91a9545564312f4fcc1..2d3ff49f5e95e88721a960f856a45f200f664690:/config/locales/sr-EC.yml diff --git a/config/locales/sr-EC.yml b/config/locales/sr-EC.yml index 4a2794827..4255bd438 100644 --- a/config/locales/sr-EC.yml +++ b/config/locales/sr-EC.yml @@ -34,6 +34,7 @@ sr-EC: user: Корисник visible: Видљив user: + active: Активан description: Опис email: Е-пошта languages: Језици @@ -62,6 +63,7 @@ sr-EC: relation: Однос relation_member: Члан односа relation_tag: Ознака односа + session: Сесија trace: Траг tracepoint: Тачка тра̑га tracetag: Ознака тра̑га @@ -243,11 +245,20 @@ sr-EC: title: Скупови измена title_bbox: Скупови измена унутар {{bbox}} diary_entry: + diary_comment: + confirm: Потврди + hide_link: Сакриј овај коментар diary_entry: comment_count: few: "{{count}} напомене" one: Једна напомена other: "{{count}} напомена" + comment_link: Коментаришите унос + confirm: Потврди + edit_link: Измените овај унос + hide_link: Сакријте овај унос + posted_by: Поставио {{link_user}} у {{created}} на {{language_link}} + reply_link: Одговорите на овај унос edit: body: "Тело:" language: "Језик:" @@ -256,10 +267,12 @@ sr-EC: longitude: "Географска дужина:" save_button: Сними subject: "Тема:" + title: Уреди дневнички унос list: new: Нови дневнички унос newer_entries: Новији уноси older_entries: Старији уноси + recent_entries: "Скорашњи дневнички уноси:" title: Кориснички дневници user_title: Дневник корисника {{user}} new: @@ -270,15 +283,19 @@ sr-EC: leave_a_comment: Оставите коментар login: Пријави се save_button: Сними + user_title: Дневник корисника {{user}} export: start: add_marker: Додајте маркер на мапу + area_to_export: Област за извоз export_button: Извези format: Формат + format_to_export: Формат за извоз image_size: Величина слике latitude: "ГШ:" licence: Лиценца longitude: "ГД:" + manually_select: Ручно изабери другу област mapnik_image: Мапник слика max: максимално options: Подешавања @@ -286,7 +303,11 @@ sr-EC: scale: Размера zoom: Увећање start_rjs: + add_marker: Додајте маркер на мапу + change_marker: Промените положај маркера + click_add_marker: Кликните на мапу како бирте додали маркер export: Извези + view_larger_map: Погледајте већу мапу geocoder: description: title: @@ -308,18 +329,122 @@ sr-EC: one: око километар other: око {{count}}km zero: мање од километра + results: + more_results: Још резултата + no_results: Нема резултата претраге search_osm_nominatim: prefix: amenity: + airport: Аеродром + atm: Банкомат + bank: Банка + bench: Клупа + brothel: Бордел + bureau_de_change: Мењачница + cafe: Кафе + car_wash: Ауто-перионица + casino: Казино cinema: Биоскоп + clinic: Клиника + club: Клуб + college: Факултет + crematorium: Крематоријум + dentist: Зубар + embassy: Амбасада + fast_food: Брза храна + fire_hydrant: Хидрант + fire_station: Ватрогасна станица + fountain: Фонтана + grave_yard: Гробље + gym: Фитнес центар / Теретана + health_centre: Дом здравља + hotel: Хотел + kindergarten: Обданиште + library: Библиотека + nightclub: Ноћни клуб + park: Парк + parking: Паркинг + pharmacy: Апотека + police: Полиција + post_box: Поштанско сандуче + prison: Затвор + pub: Паб + restaurant: Ресторан + sauna: Сауна + school: Школа + shop: Продавница + studio: Студио + supermarket: Супермаркет + taxi: Такси + telephone: Јавна говорница + theatre: Позориште + toilets: Тоалети + university: Универзитет + youth_centre: Дом омладине + building: + bunker: Бункер + chapel: Капела + church: Црква + garage: Гаража + hospital: Болница + hotel: Хотел + house: Кућа + school: Школа + shop: Продавница + stadium: Стадион + tower: Торањ + "yes": Зграда highway: + bus_stop: Аутобуска станица + emergency_access_point: Излаз за случај опасности + footway: Стаза + gate: Капија motorway: Аутопут + path: Стаза + platform: Платформа primary_link: Главни пут + road: Пут + steps: Степенице trail: Стаза + trunk_link: Магистрални пут + historic: + archaeological_site: Археолошко налазиште + building: Зграда + castle: Дворац + church: Црква + house: Кућа + mine: Рудник + monument: Споменик + museum: Музеј + ruins: Рушевине + tower: Торањ + landuse: + cemetery: Гробље + construction: Градилиште + farm: Фарма + forest: Шума + industrial: Индустријска зона + military: Војна област + mine: Рудник + mountain: Планина + park: Парк + quarry: Каменолом + reservoir: Резервоар + residential: Стамбена област + vineyard: Виноград + wood: Гај leisure: garden: Башта + golf_course: Голф терен + ice_rink: Клизалиште + miniature_golf: Мини голф park: Парк + pitch: Спортско игралиште + playground: Игралиште sports_centre: Спортски центар + stadium: Стадион + track: Стаза за трчање + water_park: Аква-парк natural: beach: Плажа cape: Рт @@ -330,27 +455,65 @@ sr-EC: geyser: Гејзир glacier: Глечер hill: Брдо + island: Острво + marsh: Мочвара mud: Блато reef: Гребен river: Река + rock: Стена spring: Извор tree: Дрво + valley: Долина volcano: Вулкан water: Вода place: airport: Аеродром country: Држава farm: Фарма + house: Кућа houses: Куће island: Острво + locality: Локалитет + moor: Соба + municipality: Општина + postcode: Поштански код region: Регион sea: Море suburb: Предграђе town: Град + village: Село + shop: + art: Продавница слика + bakery: Пекара + books: Књижара + butcher: Месара + car_repair: Ауто-сервис + clothes: Бутик + copyshop: Копирница + drugstore: Апотека + dry_cleaning: Хемијско чишћење + estate_agent: Агент за некретнине + florist: Цвећара + gallery: Галерија + gift: Сувенирница + grocery: Бакалница + hairdresser: Фризерски салон + insurance: Осигурање + jewelry: Јувелирница + kiosk: Киоск + market: Маркет + optician: Оптичар + salon: Салон + shopping_centre: Тржни центар + supermarket: Супермаркет + travel_agency: Туристичка агенција tourism: artwork: Галерија + attraction: Атракција + bed_and_breakfast: Полупансион hostel: Хостел hotel: Хотел + information: Информације motel: Мотел museum: Музеј picnic_site: Место за пикник @@ -358,22 +521,47 @@ sr-EC: valley: Долина viewpoint: Видиковац zoo: Зоо врт + waterway: + canal: Канал + dam: Брана + ditch: Јарак + mineral_spring: Минерални извор + river: Река + waterfall: Водопад layouts: + donate_link_text: донирање edit: Уреди + edit_tooltip: Уредите мапе export: Извези gps_traces: ГПС трагови help_wiki: Помоћ и вики history: Историја history_tooltip: Историја скупа измена + home: мој дом home_tooltip: Иди на почетну локацију - log_in: пријави се + inbox: поруке + intro_3: Одржавање OpenStreetMap је подржано од стране {{ucl}} и {{bytemark}}. + license: + title: Подаци OpenStreetMap сајта су лиценцирани под Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 општом лиценцом + log_in: пријавите се log_in_tooltip: Пријавите се са постојећим налогом + logo: + alt_text: OpenStreetMap лого logout: одјави се logout_tooltip: Одјави се + make_a_donation: + text: Донирајте + title: Подржите OpenStreetMap новчаним прилогом + news_blog: Вест на блогу shop: Продавница + sign_up: региструјте се + sign_up_tooltip: Направите налог како бисте уређивали мапе user_diaries: Кориснички дневници + user_diaries_tooltip: Погледајте дневнике корисника + view: Преглед view_tooltip: Погледајте мапе welcome_user: Добродошли, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: Ваша корисничка страна map: coordinates: "Координате:" edit: Уреди @@ -384,6 +572,8 @@ sr-EC: inbox: date: Датум from: Од + my_inbox: Примљене + no_messages_yet: Тренутно немате порука. Зашто не успоставите контакт са {{people_mapping_nearby_link}}? subject: Тема mark: as_read: Порука је означена као прочитана @@ -416,33 +606,87 @@ sr-EC: unread_button: Означи као непрочитано sent_message_summary: delete_button: Обриши + notifier: + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Потврдите вашу адресу е-поште" + email_confirm_plain: + greeting: Поздрав, + friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} вас је додао за пријатеља" + gpx_notification: + greeting: Поздрав, + lost_password_html: + click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку. + lost_password_plain: + click_the_link: Ако си то ви, молимо кликните на линк испод како бисте ресетивали лозинку. + greeting: Поздрав, + message_notification: + hi: Поздрав {{to_user}}, + signup_confirm_html: + greeting: Поздрав! + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: учитајте ваше GPS путање. + allow_write_api: измени мапу. + allow_write_gpx: учитај GPS трагове. + allow_write_prefs: измените ваша корисничка подешавања. oauth_clients: edit: submit: Уреди form: name: Име site: + index: + license: + license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 key: + map_key: Легенда мапе table: entry: + admin: Административна граница + apron: + 1: терминал + cemetery: Гробље + centre: Спортски центар + commercial: Пословна област common: - - ливада + 1: Ливада + construction: Путеви у изградњи cycleway: Бициклистичка стаза + farm: Фарма footway: Пешачка стаза + forest: Шума golf: Голф терен + industrial: Индустријска област lake: - Језеро + - резервоар military: Војна област + motorway: Аутопут park: Парк + primary: Главни пут + rail: Железничка пруга + reserve: Парк природе + resident: Стамбена област + runway: + - Аеродромска писта school: - Школа + - универзитет station: Железничка станица + subway: Подземна железница + tourist: Туристичка атракција + track: Стаза + trunk: Магистрални пут + unsurfaced: Подземни пут + heading: Легенда за увећање {{zoom_level}} search: search: Претрага submit_text: Иди where_am_i: Где сам? sidebar: close: Затвори + search_results: Резултати претраге trace: create: trace_uploaded: Ваш GPX фајл је послат и чека на унос у базу. Он обично траје око пола сата, и добићете поруку е-поштом кад се заврши. @@ -496,7 +740,9 @@ sr-EC: trace_optionals: tags: Ознаке trace_paging_nav: - of: од + next: Следећи » + previous: "« Претходни" + showing_page: Приказ стране {{page}} view: description: "Опис:" download: преузми @@ -505,6 +751,7 @@ sr-EC: filename: "Име фајла:" map: мапа owner: "Власник:" + pending: НА_ЧЕКАЊУ points: "Тачке:" start_coordinates: "Почетне координате:" tags: "Ознаке:" @@ -513,11 +760,17 @@ sr-EC: visibility: "Видљивост:" user: account: + email never displayed publicly: (не приказуј јавно) + home location: "Моја локација:" latitude: "Географска ширина:" longitude: "Географска дужина:" + make edits public button: Нека све моје измене буду јавне my settings: Моја подешавања no home location: Нисте унели ваше место становања. + preferred languages: "Подразумевани језици:" + profile description: "Опис профила:" public editing: + disabled link text: зашто не могу да уређујем? enabled link text: шта је ово? return to profile: Повратак на профил save changes button: Сачувај промене @@ -533,20 +786,25 @@ sr-EC: friend_map: your location: Ваша локација login: - create_account: направи налог + create_account: направите налог + email or username: "Адреса е-поште или корисничко име:" heading: Пријављивање - login_button: Пријави се + login_button: Пријавите се lost password link: Изгубили сте лозинку? password: "Лозинка:" please login: Молимо пријавите се или {{create_user_link}}. title: Пријављивање lost_password: + email address: "Адреса е-поште:" heading: Заборављена лозинка? + help_text: Унесите адресу е-поште коју сте користили за пријављивање, и на њу ћемо вам послати везу коју можете кликнути како бисте ресетовали лозинку. + new password button: Обнови лозинку title: Изгубљена лозинка new: confirm email address: "Потврдите е-мејл адресу:" confirm password: "Потврди лозинку:" email address: "Адреса е-поште:" + fill_form: Попуните упитник и убрзо ћемо вам послати мејл како бисте активирали налог. heading: Креирајте кориснички налог password: "Лозинка:" signup: Пријава @@ -561,6 +819,7 @@ sr-EC: view: add as friend: додај за пријатеља add image: Додај слику + confirm: Потврди create_block: блокирај овог корисника delete image: Обриши слику delete_user: избриши овог корисника @@ -586,15 +845,20 @@ sr-EC: send message: пошаљи поруку settings_link_text: подешавања traces: трагови + user image heading: Слика корисника user location: Локација корисника your friends: Ваши пријатељи user_block: partial: edit: Уреди + show: Прикажи status: Стање show: + back: Погледај сва блокирања confirm: Јесте ли сигурни? edit: Уреди + reason: "Разлози блокирања:" + status: Статус user_role: filter: doesnt_have_role: Корисник нема улогу {{role}}.