X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1999e94186ab7b5fa73a03561faacccad2ecac02..5b2ab22e78e3abfaab7a4893f03151503f6e3e78:/config/locales/mk.yml diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index 7b861bbf9..162932f8d 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -24,7 +24,7 @@ mk: language: Јазик latitude: Геог. ширина longitude: Геог. должина - title: Наслов + title: Тема user: Корисник friend: friend: Пријател @@ -33,7 +33,7 @@ mk: body: Содржина recipient: Примател sender: Испраќач - title: Наслов + title: Тема trace: description: Опис latitude: Геог. ширина @@ -74,7 +74,7 @@ mk: relation: Однос relation_member: Член на однос relation_tag: Ознака за однос - session: Сесија + session: Седница trace: Трага tracepoint: Точка на трага tracetag: Ознака за трага @@ -121,12 +121,13 @@ mk: download_xml: Преземи XML edited_by_html: Изменето пред %{time} од %{user} in_changeset: Измени + location: "Местоположба:" no_comment: (нема коментари) node: history_title: "Историја на јазолот: %{name}" title: "Јазол: %{name}" not_found: - sorry: Нажалост, не да најдам %{type} со бр. %{id}. + sorry: За жал, не да најдам %{type} со бр. %{id}. type: changeset: измени node: јазол @@ -138,6 +139,7 @@ mk: closed_title: Решена белешка бр. %{note_name} commented_by: Коментар на %{user} пред %{when} commented_by_anonymous: Коментар на анонимен пред %{when} + description: Опис hidden_by: Скриено од %{user} пред %{when} hidden_title: "Скриена белешка бр. #%{note_name}" new_note: Нова белешка @@ -166,11 +168,12 @@ mk: relation: Однос way: Пат start_rjs: + feature_warning: Вчитувам %{num_features} функции, што може да ви го забави прелистувачот. Дали сте сигурни дека сакате да се прикажат овие податоци? load_data: Вчитај ги податоците loading: Вчитувам... - unable_to_load_size: Не можам да ги вчитам податоците за картата, бидејќи површината е преголема (%{bbox_size}). Мора да зафаќа помалку од %{max_bbox_size} квадратни степени. tag_details: tags: Ознакиж + telephone_link: Јави се на %{phone_number} wiki_link: key: Вики-страницата за опис на ознаката %{key} tag: Вики-страницата за ознаката %{key}=%{value} @@ -331,6 +334,7 @@ mk: paste_html: Ископирајте го HTML кодот за да го вметнете во страницата. scale: Размер too_large: + advice: "Ако не успее увозот погоре, послужете се со некој од долунаведените извори:" body: "Подрачјето е преголемо за да може да се извезе како XML-податоци. Приближете или изберете помала површина. Можете и да се послужите со еден од следниве извори за крупно преземање:" geofabrik: description: Редовно подновувани извадоци од континенти, земји и избрани градови @@ -341,11 +345,26 @@ mk: other: description: Другите извори се наведени на викито на OpenStreetMap title: Други извори + overpass: + description: Преземете ја оваа рамка од огледална база на базата на OpenStreetMap + title: Прилог „Надвозник“ planet: description: Редовно подновувани примероци на целата база на OpenStreetMap title: Планетата на OSM zoom: Приближи title: Извези + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Просто стиснете на или пак на истата икона од приказникот на картата.\nСо ова на неа ќе ставите бележник, кој можете да го преместувате со влечење. Ставете ја пораката, па стиснете да зачувате. Потоа другите картографи ќе го иследат проблемот." + join_the_community: + explanation_html: Ако имате забележано проблем со податоците на нашите карти (на пр. недостасува пат или адреса), најдобро е да се приклучите на заедницата на OpenStreetMap или пак самите да ги исправите податоците. + title: Приклучете се во заедницата + title: Како да помогнете + other_concerns: + explanation_html: "Ако сте загрижени за тоа како се користат нашите податоци или во врска со содржините, повеќе правни информации ќе добиете на\nстраницата за авторски права или обратете се кај соодветната \nработна група на OSMF." + title: Други проблеми + title: Пријава на проблем / Исправка на картата geocoder: description: title: @@ -404,7 +423,7 @@ mk: taxiway: Рулажна патека terminal: Терминал amenity: - WLAN: Безжичен интернет + WLAN: WiFi-пристап airport: Аеродром arts_centre: Дом на уметности artwork: Уметничко дело @@ -502,7 +521,7 @@ mk: veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Месна заедница waste_basket: Корпа за отпадоци - wifi: Безжичен интернет + wifi: WiFi-пристап youth_centre: Младински центар boundary: administrative: Административна граница @@ -923,22 +942,13 @@ mk: notes: new: add: Додај белешка - intro: За да ја подобриме картата, информациите што ги внесувате се прикажува на другите корисници, па затоа бидете што е можно поописни и попрецизни кога го преместувате бележникот на исправното место и кога ја внесувате белешката подолу. + intro: Забележавте некоја грешка или нешто недостасува? Дајте им на знаење на другите картографи за да ја средиме работата. Поместете го бележникот на исправното место и внесете порака, објаснувајќи го проблемот. (Тука не внесувајте лични информации или информации од авторски-заштитени карти и именици.) show: anonymous_warning: Оваа белешка има коментари од анонимни корисници што треба независно да се проверат. - closed_by: решена од %{user} во %{time} - closed_by_anonymous: решена од анонимен во %{time} comment: Коментирај comment_and_resolve: Коментирај и реши - commented_by: коментар од %{user} во %{time} - commented_by_anonymous: коментар од анонимен во %{time} hide: Скриј - opened_by: создадена од %{user} во %{time} - opened_by_anonymous: создадена од анонимен во %{time} - permalink: Постојана врска reactivate: Реактивирај - reopened_by: повторно отворена од %{user} во %{time} - reopened_by_anonymous: повторно отворена од анонимен во %{time} resolve: Решена share: cancel: Откажи @@ -996,6 +1006,7 @@ mk: make_a_donation: text: Дарувајте title: Поддржете ја OpenStreetMap со паричен прилог + more: Повеќе osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања. osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се чита, додека ги извршиме неопходните одржувања. partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“ @@ -1021,6 +1032,7 @@ mk: title: Пример за наведување contributors_at_html: "Австрија: Содржи податоци од\nГрад Виена (под\nCC BY),\nПокраина Предарлска и\nПокраина Тирол (под CC-BY AT со исправки)." contributors_ca_html: "Canada: Содржи податоци од\nGeoBase®, GeoGratis (© Министерство за природни ресурси на Канада), CanVec (© Министерство за природни ресурси на Канада), and StatCan (Географско одделение,\nСтатистичка служба на Канада)." + contributors_fi_html: "Финска: Содржи податоци од топографската база и други ресурси на Државната геодетска служба на Финска, под лиценцата\nNLSFI." contributors_footer_1_html: "Повеќе информации за овие и други извори искористени\nза подобрување на OpenStreetMap ќе најдете на страницата Учесници на викито на OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "Употребата на податоците на OpenStreetMap не подразбира дека добавувачот\nна изворните податоци го застапува или рекламира OpenStreetMap, дава било каква гаранција, или\nдека прифаќа било каква одговорност." contributors_fr_html: "Франција: Содржи податоци од\nГенералната даночна управа." @@ -1086,7 +1098,7 @@ mk: subject: Наслов title: Испрати ја пораката no_such_message: - body: Нажалост нема порака со тој id. + body: За жал, нема порака со тој id. heading: Нема таква порака title: Нема таква порака outbox: @@ -1225,7 +1237,7 @@ mk: welcome: Откако ќе ја потврдите сметката, ќе ви дадеме уште напатствија како да почнете со уредување. oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: ви ги чита вашите приватни GPS-траги. + allow_read_gpx: ви ги чита вашите лични GPS-траги. allow_read_prefs: ви ги чита корисничките прилагодувања. allow_to: "Дозволи му на клиентскиот програм да:" allow_write_api: ја менува картата. @@ -1254,7 +1266,7 @@ mk: submit: Уреди title: Уредете ја апликацијата form: - allow_read_gpx: им ги чита приватните GPS-траги. + allow_read_gpx: им ги чита личните GPS-траги. allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања. allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: создава ставки во дневници, да коментира, и да се спријателува. @@ -1282,10 +1294,10 @@ mk: submit: Регистрирање title: Регистрирајте нова апликација not_found: - sorry: Нажалост, тој %{type} не е пронајден. + sorry: За жал, тој %{type} не е пронајден. show: access_url: "URL-адреса на пристапата шифра:" - allow_read_gpx: им ги чита приватните GPS-траги. + allow_read_gpx: им ги чита личните GPS-траги. allow_read_prefs: им ги чита корисничките прилагодувања. allow_write_api: ја менува картата. allow_write_diary: прави ставки во дневници, да коментира и да се сптијателува. @@ -1305,6 +1317,7 @@ mk: update: flash: Клиентските информации се успешно подновени printable_name: + with_name_html: "%{name} (%{id})" with_version: "%{id}, вер. %{version}" redaction: create: @@ -1398,7 +1411,7 @@ mk: permissive: Дозволив пристап pitch: Спортски терен primary: Главен пат - private: Приватен пристап + private: Доверлив пристап rail: Железница reserve: Природен резерват resident: Станбено подрачје @@ -1495,7 +1508,7 @@ mk: make_public: made_public: Трагата е објавена offline: - heading: GPX-складиште вон интернет + heading: GPX-складиштето е исклучено message: Системот за складирање и подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен. offline_warning: message: Системот за подигање на GPX-податотеки моментално е недостапен @@ -1510,7 +1523,7 @@ mk: map: карта more: повеќе pending: ВО ИСЧЕКУВАЊЕ - private: ПРИВАТНО + private: ЛИЧНО public: ЈАВНО trace_details: Погледајте ги деталите за трагата trackable: ПРОСЛЕДЛИВ @@ -1560,7 +1573,7 @@ mk: visibility: "Видливост:" visibility: identifiable: Препознатливо (се прикажува на списокот на траги како препознатливи, подредени точки со време) - private: Приватно (споделено само како анонимни, неподредени точки) + private: Доверливо (споделено само како анонимни, неподредени точки) public: Јавно (се прикажува во списокот на траги како анонимни, неподредени точки) trackable: Проследиво (споделено само како анонимни, подредени точки со време) user: @@ -1660,8 +1673,8 @@ mk: new to osm: За новодојденци на OpenStreetMap no account: Немате сметка? openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Нажалост, вашиот OpenID е погрешно обликуван - openid missing provider: Нажалост, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID + openid invalid: За жал, вашиот OpenID е погрешно обликуван + openid missing provider: За жал, не можев да се поврзам со вашиот добавувач на OpenID openid_logo_alt: Најава со OpenID openid_providers: aol: @@ -1670,9 +1683,6 @@ mk: google: alt: Најава со OpenID од Google title: Најава со Google - myopenid: - alt: Најава со OpenID од myOpenID - title: Најава со myOpenID openid: alt: Најава со URL за OpenID title: Најава со OpenID @@ -1719,7 +1729,7 @@ mk: display name description: Вашето јавно прикажано име. Можете да го смените подоцна во прилагодувањата. email address: "Е-пошта:" license_agreement: Кога ќе ја потврдите вашата сметка, ќе треба да се согласите со условите за учесници. - no_auto_account_create: Нажалост моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка. + no_auto_account_create: За жал, моментално не можеме автоматски да ви создадеме сметка. not displayed publicly: Не се прикажува јавно (видете правилникот за приватност) openid: "%{logo} OpenID:" openid association: "

Вашиот OpenID сè уште не е здружен со сметка на OpenStreetMap.

\n" @@ -1754,7 +1764,7 @@ mk: set_home: flash success: Матичната местоположба е успешно зачувана suspended: - body: "

\n Нажалост, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n

\n

\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n

" + body: "

\n За жал, вашата сметка беше автоматски закочена поради\n сомнителни активности.\n

\n

\n Донесената одлуката набргу ќе ја прегледа администратор, но\n можете да се обратите кај %{webmaster} ако сакате да продискутирате за овој проблем.\n

" heading: Сметката е закочена title: Сметката е закочена webmaster: мреж. управник @@ -1809,6 +1819,7 @@ mk: my comments: Мои коментари my diary: Мојот дневник my edits: Мои уредувања + my messages: Мои пораки my notes: Мои белешки my profile: Мојот профил my settings: Мои нагодувања @@ -1903,8 +1914,8 @@ mk: showing_page: Страница %{page} status: Статус period: - one: 1 час - other: "%{count} час" + one: еден час + other: "%{count} часа" revoke: confirm: Дали сигурно дакате да го поништите овој блок? flash: Овој блок е поништен. @@ -1967,6 +1978,6 @@ mk: start_mapping: Почнете да ги работите картите title: Добре дојдовте! whats_on_the_map: - off_html: Она што нема тука да го најдете се судови и вреднувања, историски (поеќе непостоечки) градби, нагаѓања и податоци од извори заштитени со авторски права. Не копирајте и прецртувајте карти од интернет или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола. + off_html: Она што нема тука да го најдете се судови и вреднувања, историски (повеќе непостоечки) градби, нагаѓања и податоци од извори заштитени со авторски права. Не копирајте и прецртувајте карти од семрежјето или од книги и атласи, освен ако немате посебна дозвола. on_html: На OpenStreetMap се ставаат најразчични вистински и тековни нешта — милиони објекти и згради, патишта и други поединости за местата. Можете да ставате сè што постои и што ве интересира. title: Што има на картата