X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/19d62168607b8a355156b2c2e089b615ab4c9381..2c342adc0df6b932165b521247201772f4369923:/config/locales/fur.yml
diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml
index a07d8adb4..35fc8db84 100644
--- a/config/locales/fur.yml
+++ b/config/locales/fur.yml
@@ -16,7 +16,7 @@ fur:
prompt: Sielç un file
submit:
diary_comment:
- create: Salve
+ create: Comente
diary_entry:
create: Publiche
update: Inzorne
@@ -27,7 +27,7 @@ fur:
client_application:
create: Regjistre
update: Inzorne
- doorkeeper_application:
+ oauth2_application:
create: Regjistre
update: Inzorne
trace:
@@ -54,7 +54,6 @@ fur:
message: Messaç
node: Grop
node_tag: Etichete dal grop
- notifier: Promemorie
old_node: Vecjo grop
old_node_tag: Vecje etichete dal grop
old_relation: Viere relazion
@@ -91,9 +90,10 @@ fur:
diary_entry:
user: Utent
title: Sogjet
+ body: Cuarp
latitude: Latitudin
longitude: Longjitudin
- language: Lenghe
+ language_code: Lenghe
doorkeeper/application:
name: Non
confidential: Aplicazion confidenziâl?
@@ -196,7 +196,6 @@ fur:
openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
github: GitHub
wikipedia: Vichipedie
api:
@@ -222,6 +221,13 @@ fur:
entry:
comment: Coment
full: Note complete
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Elimine il gno profîl
+ delete_account: Elimine profîl
+ confirm_delete: Sêstu sigûr?
+ cancel: Scancele
accounts:
edit:
title: Modifiche profîl
@@ -229,18 +235,14 @@ fur:
current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl
external auth: Autenticazion esterne
openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
link text: ce isal chest?
public editing:
heading: Modifiche publiche
enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: ce isal chest?
disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents
a son anonims.
disabled link text: parcè no puedio cambiâ?
- public editing note:
- heading: Cambiaments publics
contributor terms:
heading: Tiermins par contribuî
agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion.
@@ -251,20 +253,19 @@ fur:
Public Domini.
link text: ce isal chest?
save changes button: Salve cambiaments
- make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments
+ delete_account: Elimine profîl...
+ go_public:
+ heading: Cambiaments publics
+ make_edits_public_button: Rint publics ducj i miei cambiaments
update:
success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle
la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche.
success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
+ destroy:
+ success: Profîl eliminât.
browse:
created: Creât
closed: Sierât
- created_html: Creât %{time}
- closed_html: Sierât %{time}
- created_by_html: Creât %{time} di %{user}
- deleted_by_html: Eliminât %{time} di %{user}
- edited_by_html: Cambiât %{time} di %{user}
- closed_by_html: Sierât %{time} di %{user}
version: Version
in_changeset: Grup di cambiaments
anonymous: anonim
@@ -290,9 +291,6 @@ fur:
relation: Relazions (%{count})
relation_paginated: Relazions (%{x}-%{y} su %{count})
comment: Coments (%{count})
- hidden_commented_by_html: Coment platât di %{user} %{when}
- indaûr
- commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr
changesetxml: Grup di cambiaments XML
osmchangexml: XML in formât osmChange
feed:
@@ -363,28 +361,6 @@ fur:
wikidata_link: L'element %{page} su Wikidata
wikipedia_link: La vôs su %{page} te Vichipedie
telephone_link: Clame %{phone_number}
- note:
- title: 'Note: %{id}'
- new_note: Gnove note
- description: Descrizion
- open_title: 'Note no risolte #%{note_name}'
- closed_title: 'Note risolte #%{note_name}'
- hidden_title: 'Note platade #%{note_name}'
- opened_by_html: Creade di %{user} %{when} indaûr
- opened_by_anonymous_html: Creade di un anonim %{when}
- indaûr
- commented_by_html: Coment di %{user} %{when} indaûr
- commented_by_anonymous_html: Coment di un anonim %{when}
- indaûr
- closed_by_html: Risolte di %{user} %{when} indaûr
- closed_by_anonymous_html: Risolte di anonim %{when}
- indaûr
- reopened_by_html: Tornade a ativâ di %{user} %{when}
- indaûr
- reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim %{when}
- indaûr
- hidden_by_html: Platade di %{user} %{when} indaûr
- report: Segnale cheste note
query:
title: Ce ch'al è intun lûc
introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje.
@@ -408,6 +384,7 @@ fur:
index:
title: Grups di cambiaments
title_user: Grups di cambiaments di %{user}
+ title_user_link_html: Grups di cambiaments di %{user_link}
title_friend: Grups di cambiaments dai tiei amîs
title_nearby: Grups di cambiaments dai utents dongje
empty: Nissun grup di cambiaments cjatât.
@@ -429,16 +406,22 @@ fur:
index:
title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap
title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Nus displâs, la liste dai coments ai grups di cambiaments che tu âs domandât
+ e je stade masse timp a cjamâsi.
dashboards:
contact:
km away: '%{count}km di distance'
m away: '%{count}m di distance'
+ latest_edit_html: 'Ultin cambiament (%{ago}):'
popup:
your location: La tô posizion
nearby mapper: Mapadôr dongje
friend: Amì
show:
title: La mê pagjine iniziâl
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} e impueste il to lûc iniziâl par
+ viodi utents dongje di te.'
edit_your_profile: Cambie il to profîl
my friends: I miei amîs
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
@@ -540,21 +523,14 @@ fur:
success: '%{name} al è stât gjavât dai tiei amîs.'
not_a_friend: '%{name} nol è un dai tiei amîs.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Risultâts cjolts dal sît
- interni
- ca_postcode_html: Risultâts cjolts di Geocoder.CA
- osm_nominatim_html: Risultâts di OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_html: Risultâts cjolts di GeoNames
- osm_nominatim_reverse_html: Risultâts di OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_reverse_html: Risultâts di GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ pylon: Pilon
aeroway:
- terminal: Terminâl
+ gate: Puarte di aeropuart
+ hangar: Hangar
+ terminal: Terminâl dal aeropuart
amenity:
arts_centre: Centri pes arts
atm: Bancomat
@@ -572,6 +548,7 @@ fur:
charging_station: Stazion di cjarie
cinema: Cine
clinic: Cliniche
+ clock: Orloi
community_centre: Centri civic
conference_centre: Centri pe conferencis
crematorium: Crematori
@@ -584,7 +561,7 @@ fur:
ferry_terminal: Terminâl traghets
fire_station: Stazion dai pompîrs
fountain: Fontane
- fuel: Stazion di riforniment
+ fuel: Stazion di servizi
hospital: Ospedâl
ice_cream: Gjelato
kindergarten: Scuelute
@@ -606,6 +583,7 @@ fur:
recycling: Pont pal ricicli
restaurant: Ristorant
school: Scuele
+ shower: Doce
social_centre: Centri sociâl
swimming_pool: Pissine
taxi: Taxi
@@ -616,6 +594,7 @@ fur:
vending_machine: Distributôr automatic
veterinary: Veterinari
village_hall: Centri civic
+ waste_basket: Scovacere
boundary:
administrative: Confin aministratîf
national_park: Parc nazionâl
@@ -626,6 +605,9 @@ fur:
viaduct: Viadot
"yes": Puint
building:
+ apartment: Apartament
+ apartments: Apartaments
+ barn: Toblât
chapel: Capele
church: Edifici de glesie
civic: Centri civic
@@ -634,17 +616,33 @@ fur:
detached: Cjase unifamiliâr
dormitory: Dormitori
garage: Garage
+ greenhouse: Sidrere
+ hangar: Hangar
hospital: Edifici dal ospedâl
hotel: Edifici di hotel
house: Cjase
+ hut: Barache
industrial: Edifici industriâl
+ office: Uficis
public: Edifici public
residential: Edifici residenziâl
retail: Edifici pe vendite al detai
school: Edifici scolastic
+ stable: Stale
train_station: Edifici di une stazion de ferade
university: Edifici universitari
"yes": Edifici
+ club:
+ sport: Circul sportîf
+ "yes": Circul
+ craft:
+ blacksmith: Fari
+ electrician: Eletricist
+ painter: Pitôr
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Idraulic
+ shoemaker: Cjaliâr
+ tailor: Sartôr
emergency:
phone: Telefon di emergjence
highway:
@@ -675,6 +673,7 @@ fur:
tertiary_link: Strade terziarie
track: Piste
traffic_mirror: Spieli pal traffic
+ traffic_signals: Semafar
trunk: Strade rapide
trunk_link: Strade rapide
unclassified: Strade no classificade
@@ -686,6 +685,7 @@ fur:
building: Edifici storic
castle: Cjiscjel
church: Glesie
+ city_gate: Puarte de citât
citywalls: Muris
fort: Fuart
house: Cjase
@@ -706,7 +706,7 @@ fur:
landuse:
cemetery: Simiteri
commercial: Zone comerciâl
- construction: In costruzion
+ construction: Zone in costruzion
farmland: Cjamps
forest: Bosc
grass: Prât
@@ -717,7 +717,7 @@ fur:
quarry: Gjave
railway: Ferade
residential: Zone residenziâl
- retail: Buteghis
+ retail: Zone di buteghis
vineyard: Vigne
leisure:
common: Comugnâi (UK)
@@ -874,8 +874,6 @@ fur:
search: Cîr
status: Stât
reports: Segnalazions
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} di %{user}
link_to_reports: Viôt lis segnalazions
reports_count:
one: 1 segnalazion
@@ -884,8 +882,6 @@ fur:
ignored: Ignorât
open: Viert
resolved: Risolt
- update:
- new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri
show:
reports:
one: 1 segnalazion
@@ -906,10 +902,8 @@ fur:
home: Va al lûc iniziâl
logout: Jes
log_in: Jentre
- log_in_tooltip: Jentre cuntun profîl esistint
sign_up: Regjistriti
start_mapping: Scomence a mapâ
- sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
edit: Cambie
history: Storic
export: Espuarte
@@ -940,11 +934,10 @@ fur:
help: Jutori
about: Informazions
copyright: Copyright
+ communities: Comunitâts
community: Comunitât
community_blogs: Blogs de comunitât
community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
- foundation: Fondazion
- foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
make_a_donation:
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
text: Done alc
@@ -970,8 +963,6 @@ fur:
see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}.
befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}.
gpx_success:
- loaded_successfully: al sedi stât cjamât cun sucès, cun %{trace_points} suntun
- totâl di %{possible_points} ponts pussibii.
subject: '[OpenStreetMap] Impuartazion GPX completade cun sucès'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Benvignût in OpenStreetMap'
@@ -997,8 +988,6 @@ fur:
success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât!
already active: Chest profîl al è za stât confermât.
unknown token: Chest codiç di conferme al è scjadût o nol esist.
- reconfirm_html: Se tu âs bisugne di un altri messaç di pueste par conferme,
- frache culì.
confirm_resend:
failure: L'utent %{name} nol è stât cjatât.
confirm_email:
@@ -1033,8 +1022,6 @@ fur:
new:
title: Mande messaç
send_message_to_html: Mande un gnûf messaç a %{name}
- subject: Sogjet
- body: Cuarp
back_to_inbox: Torne ai messaçs in jentrade
create:
message_sent: Messaç mandât
@@ -1056,14 +1043,10 @@ fur:
people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te
show:
title: Leture messaç
- from: Di
- subject: Sogjet
- date: Date
reply_button: Rispuint
unread_button: Segne come di lei
destroy_button: Elimine
back: Indaûr
- to: A
sent_message_summary:
destroy_button: Elimine
mark:
@@ -1072,18 +1055,20 @@ fur:
destroy:
destroyed: Messaç eliminât
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Password pierdude
heading: Ãstu pierdût la password?
email address: 'Direzion di pueste:'
new password button: Azere la password
help_text: Scrîf la direzion di pueste eletroniche che tu âs doprât par iscrivîti
e ti mandarin un leam par tornâ a impuestâ la tô password.
+ create:
notice email cannot find: No vin podût cjatâ la tô direzion di pueste, nus displâs.
- reset_password:
+ edit:
title: Azere la password
heading: Azere la password par %{user}
reset: Azere la password
+ update:
flash changed: La tô password e je stade cambiade.
preferences:
show:
@@ -1105,7 +1090,6 @@ fur:
image: Figure
gravatar:
gravatar: Dopre Gravatar
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Ce isal Gravatar?
new image: Zonte une figure
keep image: Ten la figure di cumò
@@ -1115,7 +1099,7 @@ fur:
home location: Lûc iniziâl
no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl.
update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi
- parsore la mape?
+ parsore de mape?
update:
success: Profîl inzornât
sessions:
@@ -1129,12 +1113,6 @@ fur:
lost password link: Password pierdude?
login_button: Jentre
register now: Regjistriti cumò
- with username: 'Ãstu za un profîl su OpenStreetMap? Jentre cul to non utent
- e la tô password:'
- new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap?
- to make changes: Par cambiâ alc tai dâts di OpenStreetMap, tu scugnis vê un
- profîl.
- create account minute: Cree un profîl. I vûl dome un minût.
no account: No âstu ancjemò un profîl?
auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts.
openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID
@@ -1148,7 +1126,7 @@ fur:
facebook:
title: Jentre cun Facebook
alt: Jentre cuntun un cont Facebook
- windowslive:
+ microsoft:
title: Jentre cun Windows Live
alt: Jentre cuntun cont di Windows Live
github:
@@ -1180,7 +1158,6 @@ fur:
site:
about:
next: Prossim
- copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap
local_knowledge_title: Cognossince locâl
open_data_title: Dâts vierts
partners_title: Associâts
@@ -1223,9 +1200,6 @@ fur:
format_to_export: Formât di espuartâ
osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap
licence: Licence
- export_details_html: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de licence Open Data Commons Open
- Database License (ODbL).
too_large:
body: Cheste aree e je masse grande par espuartâle come dâts XML di OpenStreetMap.
Par plasê incrès il zoom, sielç une aree plui piçule o dopre une des sorzints
@@ -1264,16 +1238,14 @@ fur:
title: Guide pai principiants
help:
title: Forum di jutori
- forums:
- title: Forums
irc:
title: IRC
welcomemat:
- url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Pe organizazions
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: OpenStreetMap Wiki
+ any_questions:
+ title: Domandis?
sidebar:
search_results: Risultâts de ricercje
close: Siere
@@ -1298,21 +1270,17 @@ fur:
unclassified: Strade no classificade
rail: Ferade
subway: Metropolitane
- tram:
- - Metropolitana leggera
- - tram
runway:
- Piste dal aeropuart
- apron:
- 1: terminâl
admin: Confin aministratîf
- forest: Bosc
+ forest:
+ - Bosc
golf: Troi di golf
park: Parc
- resident: Zone residenziâl
common:
- Comugnâi
- prâts
+ resident: Zone residenziâl
retail: Zone di buteghis
industrial: Zone industriâl
commercial: Aree comerciâl
@@ -1335,11 +1303,11 @@ fur:
title: Benvignût!
whats_on_the_map:
title: Ce ch'al è su la mape
- questions:
- title: Domandis?
start_mapping: Scomence a mapâ
add_a_note:
title: No tu âs timp par fâ i cambiaments? Zonte une note!
+ communities:
+ title: Comunitâts
traces:
new:
visibility_help: ce vuelial dî?
@@ -1379,7 +1347,6 @@ fur:
visibility: 'Visibilitât:'
confirm_delete: Eliminâ chest percors?
trace_paging_nav:
- showing_page: Pagjine %{page}
older: Percors plui vieris
newer: Percors plui gnûfs
trace:
@@ -1507,9 +1474,6 @@ fur:
title: Regjistriti
about:
header: Libare e modificabile
- email address: 'Direzion di pueste eletroniche:'
- confirm email address: 'Conferme direzion pueste:'
- display name: 'Non di mostrâ:'
display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs
gambiâlu plui tart tes preferencis.
external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:'
@@ -1541,7 +1505,6 @@ fur:
deleted: eliminât
show:
my diary: Il gno diari
- new diary entry: gnove vôs dal diari
my edits: I miei cambiaments
my traces: I miei percors
my notes: Lis mês notis
@@ -1565,13 +1528,10 @@ fur:
ct status: 'Tiermins par contribuî:'
ct undecided: Nol à decidût
ct declined: Refudâts
- latest edit: 'Ultin cambiament (%{ago}):'
email address: 'Direzion di pueste:'
created from: 'Creât di:'
status: 'Stât:'
spam score: 'Ponts di spam:'
- description: Descrizion
- user location: Lûc dal utent
role:
administrator: Chest utent al è un aministradôr
moderator: Chest utent al è un moderatôr
@@ -1582,15 +1542,12 @@ fur:
comments: Coments
create_block: bloche chest utent
activate_user: ative chest utent
- deactivate_user: disative chest utent
confirm_user: Conferme chest utent
hide_user: plate chest utent
unhide_user: mostre chest utent
delete_user: elimine chest utent
confirm: Conferme
report: Segnale chest utent
- set_home:
- flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès
go_public:
flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ
a lavorâ.
@@ -1630,7 +1587,7 @@ fur:
heading: Liste dai blocs dal utent
empty: No son stâts metûts blocs fin cumò.
revoke:
- time_future: Chest bloc al finìs ca di %{time}.
+ time_future_html: Chest bloc al finìs ca di %{time}.
revoke: Revoche!
helper:
time_future_html: Finìs ca di %{time}.
@@ -1685,6 +1642,29 @@ fur:
description: Descrizion
created_at: Creade ai
last_changed: Ultin cambiament
+ show:
+ title: 'Note: %{id}'
+ description: Descrizion
+ open_title: 'Note no risolte #%{note_name}'
+ closed_title: 'Note risolte #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Note platade #%{note_name}'
+ report: segnale cheste note
+ anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin
+ di jessi verificâts in mût indipendent.
+ hide: Plate
+ resolve: Risolf
+ reactivate: Torne a ativâ
+ comment_and_resolve: Comente e risolf
+ comment: Coment
+ new:
+ title: Gnove note
+ intro: Ãstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì
+ che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs
+ une note par spiegâ il probleme.
+ advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape,
+ par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright
+ o listis.
+ add: Zonte une note
javascripts:
close: Siere
share:
@@ -1728,9 +1708,6 @@ fur:
gps: Percors GPS publics
overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape
title: Nivei
- copyright: © Colaboradôrs di OpenStreetMap
- donate_link_text: Fâs une donazion
- terms: Sît web e tiermins di ûs des APIs
site:
edit_tooltip: Cambie la mape
edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
@@ -1747,23 +1724,6 @@ fur:
unsubscribe: Disnotiti
hide_comment: plate
unhide_comment: mostre
- notes:
- new:
- intro: Ãstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì
- che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs
- une note par spiegâ il probleme.
- advice: La tô note e je publiche e e pues jessi doprade par inzornâ la mape,
- par cui no sta zontâ informazions personâls o di mapis cuviertis dal copyright
- o listis.
- add: Zonte une note
- show:
- anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin
- di jessi verificâts in mût indipendent.
- hide: Plate
- resolve: Risolf
- reactivate: Torne a ativâ
- comment_and_resolve: Comente e risolf
- comment: Coment
edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache
culì
directions: