X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1a46f412197e881c8a71c4cc6ee169917d19a5d7..e809dcf78680d7419e256c5e6d43bdf3c8f7056e:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 34f54be52..79ba9a050 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -38,14 +38,19 @@ fur: models: changeset: Grup di cambiaments country: Paîs + diary_comment: Coment dal diari + diary_entry: Vôs dal diari friend: Amì language: Lenghe message: Messaç + old_relation: Viere relazion relation: Relazion relation_member: Membri de relazion session: Session trace: Percors + tracepoint: Pont dal percors user: Utent + user_preference: Preference utent browse: changeset: changeset: "Grup di cambiaments: {{id}}" @@ -80,6 +85,7 @@ fur: entry: Relazion {{relation_name}} entry_role: Relazion {{relation_name}} (come {{relation_role}}) map: + deleted: Eliminât larger: area: Viôt la aree suntune mape plui grande relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande @@ -114,6 +120,7 @@ fur: download: "{{count}} ponts" download_xml: Discjame XML relation_history: Storic relazion + relation_history_title: "Storic de relazion: {{relation_name}}" view_details: cjale detais relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}" @@ -146,6 +153,8 @@ fur: download_xml: Discjame XML edit: cambie view_history: cjale storic + way_details: + part_of: "Part di:" way_history: download: "{{download_xml_link}} o {{view_details_link}}" download_xml: Discjame XML @@ -156,6 +165,7 @@ fur: big_area: (grant) no_comment: (nissun) no_edits: (nissun cambiament) + still_editing: (ancjemò in cambiament) view_changeset_details: Viôt detais dal grup di cambiaments changeset_paging_nav: of: su @@ -250,10 +260,22 @@ fur: description: title: geonames: Lûc cjolt di GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} dal OpenStreetMap Namefinder" types: cities: Citâts places: Puescj towns: Citadinis + description_osm_namefinder: + prefix: "{{distance}} a {{direction}} di {{type}}" + direction: + east: est + north: nord + north_east: nord-est + north_west: nord-ovest + south: sud + south_east: sud-est + south_west: sud-ovest + west: ovest distance: one: cirche 1km other: cirche {{count}}km @@ -268,6 +290,16 @@ fur: osm_namefinder: Risultâts cjolts di OpenStreetMap Namefinder uk_postcode: Risultâts cjolts di NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Risultâts cjolts di Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_place: ", {{distance}} a {{direction}} di {{placename}}" + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Cycle Map + noname: CenceNon + site: + edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape + history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments layouts: donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware. donate_link_text: donant @@ -300,15 +332,18 @@ fur: news_blog: Blog cu lis gnovis news_blog_tooltip: Blog cu lis gnovis su OpenStreetMap, i dâts gjeografics libars e vie indevant. osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. + osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. shop: Buteghe shop_tooltip: Buteghe cun prodots cu la marcje OpenStreetMap sign_up: regjistriti sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ tag_line: Il WikiMapeMont libar user_diaries: Diaris dai utents + user_diaries_tooltip: Viôt i diaris dai utents view: Viôt view_tooltip: Viôt lis mapis welcome_user: Benvignût/de, {{user_link}} + welcome_user_link_tooltip: La tô pagjine utent map: coordinates: "Coordenadis:" edit: Cambie @@ -346,6 +381,7 @@ fur: delete_button: Elimine site: edit: + flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis discjamâ il Flash Player di Adobe.com. E je cualchi altre opzion par lavorâ su OpenStreetMap. user_page_link: pagjine dal utent index: license: @@ -362,6 +398,8 @@ fur: admin: Confin aministratîf cemetery: Simiteri centre: Centri sportîf + commercial: Aree comerciâl + construction: Stradis in costruzion golf: Troi di golf industrial: Aree industriâl lake: @@ -372,12 +410,14 @@ fur: private: Acès privât rail: Ferade reserve: Riserve naturâl + resident: Aree residenziâl school: - Scuele - universitât station: stazion de ferade tram: - tram + - tram heading: Leiende par z{{zoom_level}} search: search: Cîr @@ -389,35 +429,50 @@ fur: search_results: Risultâts de ricercje trace: create: + trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât. upload_trace: Cjame percors GPS edit: description: "Descrizion:" download: discjame + edit: cambie filename: "Non dal file:" + heading: Cambiant il percors {{name}} map: mape owner: "Paron:" points: "Ponts:" save_button: Salve cambiaments + start_coord: "Coordenadis iniziâls:" + tags_help: separâts di virgulis + title: Cambiant il percors {{name}} uploaded_at: "Cjamât ai:" visibility: "Visibilitât:" + visibility_help: ce vuelial dî? list: public_traces: Percors GPS publics your_traces: Percors GPS personâi trace: + ago: "{{time_in_words_ago}} fa" by: di count_points: "{{count}} ponts" + edit: cambie in: in map: mape more: plui + pending: IN SPIETE + private: PRIVÂT + public: PUBLIC + trace_details: "Cjale i detais dal percors:" view_map: Viôt mape trace_form: description: "Descrizion:" help: Jutori + tags_help: separâts di virgulis upload_button: Cjame upload_gpx: "Cjame file GPX:" visibility: Visibilitât trace_header: see_all_traces: Cjale ducj i percors + see_just_your_traces: Cjale dome i tiei percors o cjame un percors see_your_traces: Cjale ducj i miei percors trace_paging_nav: of: su @@ -426,10 +481,17 @@ fur: delete_track: Elimine chest percors description: "Descrizion:" download: discjame + edit: cambie filename: "Non dal file:" + heading: Viodint il percors {{name}} map: mape + none: Nissun owner: "Paron:" + pending: IN SPIETE points: "Ponts:" + start_coordinates: "Coordenadis iniziâls:" + title: Viodint il percors {{name}} + uploaded: "Cjamât ai:" visibility: "Visibilitât:" user: account: @@ -455,6 +517,7 @@ fur: success: Profîl confermât, graziis par jessiti regjistrât! confirm_email: button: Conferme + press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste. friend_map: nearby mapper: "Mapadôr dongje: [[nearby_user]]" your location: La tô posizion @@ -466,10 +529,18 @@ fur: login_button: Jentre please login: Jentre o {{create_user_link}}. title: Jentre + lost_password: + email address: "Direzion di pueste:" + make_friend: + success: "{{name}} al è cumò to amì." new: + confirm email address: "Conferme direzion pueste:" display name: "Non di mostrâ:" email address: "Direzion di pueste eletroniche:" + fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl. heading: Cree un account utent + license_agreement: Creant un profîl, tu confermis di savê che ducj i dâts che tu mandis al progjet OpenStreetMap a son dâts fûr (in mût no esclusîf) sot di cheste licence Creative Commons (by-sa). + signup: Regjistre title: Cree profîl no_such_user: body: Nol esist un utent di non {{user}}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. @@ -481,7 +552,9 @@ fur: add as friend: zonte ai amîs add image: Zonte figure ago: ({{time_in_words_ago}} fa) + block_history: viôt i blocs ricevûts change your settings: cambie lis tôs impostazions + create_block: bloche chest utent delete image: Elimine figure description: Descrizion diary: diari @@ -492,15 +565,31 @@ fur: my diary: il gno diari my edits: miei cambiaments my settings: mês impostazions + my traces: percors personâi nearby users: "Utents dongje:" new diary entry: gnove vôs dal diari no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. - no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. + no home location: Nol è stât configurât un lûc iniziâl. no nearby users: Ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te. remove as friend: gjave dai amîs send message: mande messaç settings_link_text: impostazions + traces: percors upload an image: Cjame une figure user image heading: Figure dal utent user location: Lûc dal utent your friends: I tiei amîs + user_block: + blocks_by: + title: Blocs fats di {{name}} + partial: + show: Mostre + status: Stât + show: + show: Mostre + status: Stât + user_role: + grant: + confirm: Conferme + revoke: + confirm: Conferme