X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1a7e7b33b8345281fc75eff44b59fdc4c976ab3a..370918ca84dde78d0acca48c6089ea02406e4b30:/config/locales/et.yml diff --git a/config/locales/et.yml b/config/locales/et.yml index e6e00ee62..b1c1614f5 100644 --- a/config/locales/et.yml +++ b/config/locales/et.yml @@ -18,8 +18,10 @@ et: friend: Sõber user: Kasutaja message: + body: Sisu recipient: Vastuvõtja sender: Saatja + title: Teema trace: description: Kirjeldus latitude: Laiuskraadid @@ -31,24 +33,30 @@ et: visible: Nähtav user: description: Kirjeldus + display_name: Näita nime email: E-posti aadress languages: Keeled pass_crypt: Parool models: country: Riik + diary_entry: Päeviku sissekanne language: Keel message: Sõnum node: Sõlm node_tag: Sõlme silt old_node: Vana sõlm + old_relation: Vana relatsioon old_way: Vana joon + relation: Relatsioon user: Kasutaja way: Joon way_node: Joone sõlm way_tag: Joone silt browse: changeset: + changeset: "Muutustekogu: %{id}" download: Laadi %{changeset_xml_link} või %{osmchange_xml_link} + title: Muutustekogu changeset_details: belongs_to: "Kuulub:" box: ala @@ -56,6 +64,8 @@ et: created_at: "Loodud:" common_details: changeset_comment: "Kommentaar:" + deleted_at: "Kustutamise aeg:" + deleted_by: "Kustutaja:" edited_at: "Muudetud:" edited_by: "Muutja:" version: "Versioon:" @@ -64,6 +74,9 @@ et: entry_role: Relatsioon %{relation_name} (kui %{relation_role}) map: deleted: kustutatud + edit: + area: Muuda ala + relation: Muuda relatsiooni larger: area: Vaata ala suuremal kaardil node: Vaata sõlme suuremal kaardil @@ -72,9 +85,11 @@ et: loading: Laen... navigation: all: + next_changeset_tooltip: Järgmine muutustekogu next_node_tooltip: Järgmine sõlm next_relation_tooltip: Järgmine relatsioon next_way_tooltip: Järgmine joon + prev_changeset_tooltip: Eelmine muutustekogu prev_node_tooltip: Eelmine sõlm prev_relation_tooltip: Eelmine relatsioon prev_way_tooltip: Eelmine joon @@ -127,12 +142,15 @@ et: node: Sõlm relation: relatsioon way: joon + start: + manually_select: Vali käsitsi teine ala start_rjs: data_frame_title: Andmed data_layer_name: Andmed details: Detailid drag_a_box: Märgi kaardil hiirega uus ala edited_by_user_at_timestamp: Viimati muudetud kasutaja [[user]] poolt kell [[timestamp]] + hide_areas: Peida alad history_for_feature: Omaduse [[feature]] ajalugu load_data: Laadi andmed loading: Laadin andmeid... @@ -152,6 +170,7 @@ et: type: node: Punkt way: Joon + show_areas: Näita alasid show_history: Näita ajalugu unable_to_load_size: "Laadimine ebaõnnestus: valitud ala küjepikkus [[bbox_size]] on liiga suur (see peab olema väiksem kui %{max_bbox_size})" wait: Oota... @@ -190,10 +209,12 @@ et: changeset: anonymous: Anonüümne big_area: (suur) + no_comment: (puudub) still_editing: redigeerimine pooleli changeset_paging_nav: - next: Järgmine » - previous: "« Eelmine" + next: Järgmine » + previous: « Eelmine + showing_page: Näitan lehekülge %{page} changesets: area: Ala comment: Kommentaar @@ -221,8 +242,12 @@ et: subject: "Teema:" use_map_link: kasuta kaarti list: + new: Uus päeviku sissekanne + new_title: Lisa päevikusse uus sissekanne newer_entries: Uuemad... + no_entries: Päevikus pole sissekandeid older_entries: Vanemad... + recent_entries: "Hiljutised päeviku sissekanded:" title: Kasutajate päevikud user_title: Kasutaja %{user} päevik location: @@ -230,6 +255,7 @@ et: location: "Asukoht:" view: Vaata no_such_user: + body: Kahjuks ei ole meil kasutajat %{user}. Nimes võib olla kirjaviga või link võib olla vigane. heading: Kasutajat %{user} ei ole olemas view: leave_a_comment: Kommenteeri @@ -358,6 +384,7 @@ et: retirement_home: Vanadekodu sauna: Saun school: Kool + shelter: Varjualune shop: Kauplus supermarket: Supermarket taxi: Takso @@ -379,6 +406,7 @@ et: farm: Talumaja flats: Korruselamu garage: Garaaž + hall: Hall hospital: Haigla hoone hotel: Hotell house: Maja @@ -449,6 +477,7 @@ et: park: park pitch: Spordiväljak playground: Mänguväljak + slipway: Slipp sports_centre: Spordikeskus stadium: Saadion swimming_pool: Ujula @@ -625,11 +654,12 @@ et: date: Kuupäev from: Saatja my_inbox: Minu postkast + no_messages_yet: Sul ei ole veel sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? outbox: Saadetud kirjad - people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad + people_mapping_nearby: lähedaloleva kaardistajaga subject: Teema title: Saabunud kirjad - you_have: Sul on %{new_count} uusi sõnumeid ja %{old_count} vanad sõnumid + you_have: Sul on %{new_count} uut sõnumit ja %{old_count} vana sõnumit mark: as_read: Sõnum on märgitud loetuks as_unread: Sõnum on märgitud kui lugemata @@ -639,7 +669,9 @@ et: reply_button: Vasta unread_button: Märgi mitteloetuks new: + back_to_inbox: Tagasi saabunud kirjade juurde body: Sisu + limit_exceeded: Sa oled hiljuti saatnud palju sõnumeid. Palun oota mõnda aega enne kui proovid veel sõnumeid saata. message_sent: Sõnum saadetud send_button: Saada send_message_to: Saada kasutajale %{name} uus sõnum @@ -652,11 +684,16 @@ et: date: Kuupäev inbox: saabunud kirjad my_inbox: "%{inbox_link}" + no_sent_messages: Sul ei ole veel saadetud sõnumeid. Miks mitte kontakteeruda mõne %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: saadetud sõnumid people_mapping_nearby: lähedalolevad kaardistajad subject: Teema + title: Saadetud sõnumid to: Kellele + you_have_sent_messages: Sul on %{count} saadetud sõnumit read: back_to_inbox: Tagasi postkasti + back_to_outbox: Tagasi saadetud sõnumite juurde date: Kuupäev from: Kellelt reply_button: Vasta @@ -707,7 +744,7 @@ et: edit: user_page_link: kasutajaleht index: - js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled JavaScripti' ära keelanud. + js_1: Sa kas kasutad veebilehitsejat, mis ei toeta JavaScript'i või sa oled JavaScript'i ära keelanud. license: project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Püsilink @@ -830,7 +867,7 @@ et: trace_optionals: tags: Sildid trace_paging_nav: - next: Järgmine » + next: Järgmine » view: description: "Kirjeldus:" download: laadi alla @@ -851,14 +888,16 @@ et: current email address: "Praegune e-posti aadress:" delete image: Eemalda praegune pilt email never displayed publicly: (mitte kunagi näidata avalikult) + flash update success: Kasutaja informatsioon uuendatud edukalt. home location: "Kodu asukoht:" image: "Pilt:" - image size hint: (ruudukujuline pilt vähemalt 100x100 on sobiv) + image size hint: (ruudukujuline pilt mõõtudega vähemalt 100x100 on sobiv) keep image: Säilitada praegune pilt latitude: "Laiuskraadid:" longitude: "Pikkuskraadid:" my settings: Minu seaded new email address: "Uus e-posti aadress:" + new image: Lisa pilt no home location: Sa pole oma kodupaika märkinud. preferred editor: "Vaikimisi redaktor:" preferred languages: "Eelistatud keeled:" @@ -878,6 +917,7 @@ et: already active: See konto on juba kinnitatud. button: Kinnita heading: Kinnita kasutajakonto + press confirm button: Vajuta allolevale kinnitamise nupule, et oma kasutajakonto aktiveerida. confirm_email: button: Kinnita heading: Kinnita e-posti aadressi muutmine @@ -897,6 +937,7 @@ et: login_button: Logi sisse lost password link: Salasõna ununes? password: "Parool:" + remember: "Jäta mind meelde:" title: Sisselogimise lehekülg logout: heading: Välju OpenStreetMap -st @@ -922,6 +963,10 @@ et: heading: Loo uus kasutajanimi password: "Parool:" title: Loo uus konto + no_such_user: + body: Vabandust kuid kasutajat nimega %{user} pole olemas. Kontrolli sisestatud lingi õigekirja. Võimalik, et link millele sa vajutasid on vigane. + heading: Kasutajat %{user} pole olemas + title: Sellist kasutajat ei ole popup: friend: Sõber nearby mapper: Lähedaloevad kaardistajad @@ -959,6 +1004,7 @@ et: email address: "E-posti aadress:" hide_user: peida see kasutaja km away: "%{count} kilomeetri kaugusel" + latest edit: "Viimane muudatus %{ago}:" m away: "%{count} meetri kaugusel" mapper since: "Kaardistaja alates:" my diary: minu päevik @@ -986,16 +1032,21 @@ et: back: Vaata kõiki blokeeringuid filter: not_a_moderator: Selle tegevuse sooritamiseks pead sa olema moderaator. + helper: + time_future: Lõpeb %{time}. + time_past: Lõppes %{time} tagasi. new: back: Vaata kõiki blokeeringuid partial: confirm: Oled Sa kindel? edit: Redigeeri + reason: Blokeerimise põhjus show: Näita show: back: Vaata kõiki blokeeringuid confirm: Oled Sa kindel? edit: Redigeeri + reason: "Blokeerimise põhjus:" revoker: Tühistaja show: Näita status: Olek