X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1aa6710c2e463c3d8ee5c795add57c142e14c7c0..b75cf73a5480600b2d53cceec2a230122f61b8fa:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index b4be2e457..59f744a06 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -11,6 +11,27 @@ ast: time: formats: friendly: '%e de %B de %Y a les %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Guardar + diary_entry: + create: Espublizar + update: Anovar + message: + create: Unviar + client_application: + create: Rexistrar + update: Editar + redaction: + create: Crear redaición + update: Guardar redaición + trace: + create: Xubir + update: Guardar cambeos + user_block: + create: Crear un bloquéu + update: Anovar el bloquéu activerecord: errors: messages: @@ -293,7 +314,14 @@ ast: diary_entries: new: title: Nueva entrada del diariu - publish_button: Espublizar + form: + subject: 'Asuntu:' + body: 'Cuerpu:' + language: 'Llingua:' + location: 'Allugamientu:' + latitude: 'Llatitú:' + longitude: 'Llonxitú:' + use_map_link: usar mapa index: title: Diarios d'usuarios title_friends: Diarios de collacios @@ -307,15 +335,7 @@ ast: older_entries: Entraes anteriores newer_entries: Entraes más nueves edit: - title: Editar entrada del diariu - subject: 'Asuntu:' - body: 'Cuerpu:' - language: 'Llingua:' - location: 'Allugamientu:' - latitude: 'Llatitú:' - longitude: 'Llonxitú:' - use_map_link: usar mapa - save_button: Guardar + title: Editar entrada del Diariu marker_text: Allugamientu de la entrada del diariu show: title: Diariu de %{user} | %{title} @@ -323,7 +343,6 @@ ast: leave_a_comment: Dexar un comentariu login_to_leave_a_comment: '%{login_link} pa dexar un comentariu' login: Entrar - save_button: Guardar no_such_entry: title: Nun esiste la entrada del diariu heading: 'Nun esiste la entrada con id: %{id}' @@ -365,7 +384,6 @@ ast: post: Publicar when: Cuándo comment: Comentariu - ago: hai %{ago} newer_comments: Comentarios más nuevos older_comments: Comentarios anteriores geocoder: @@ -1101,6 +1119,7 @@ ast: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: asociaos + tou: Condiciones d'usu osm_offline: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta desconectada mentanto se faen trabayos esenciales de mantenimientu de la base de datos. osm_read_only: La base de datos d'OpenStreetMap anguaño ta en mou de sólo llectura @@ -1255,7 +1274,6 @@ ast: send_message_to: Unviar un mensaxe nuevu a %{name} subject: Asuntu body: Cuerpu - send_button: Unviar back_to_inbox: Tornar al buzón d'entrada create: message_sent: Mensaxe unviáu @@ -1333,7 +1351,8 @@ ast: legal_html: "Esti sitiu y munchos otros servicios rellacionaos xestiónalos formalmente la \nFundación OpenStreetMap (OSMF) \nnel nome de la comunidá. L'usu de tolos servicios alministraos pola OSMF - tán suxetos a les nueses polítiques + tán suxetos a les nueses Condiciones + d'usu,polítiques d'usu aceptable y la nuesa política de privacidá\n
\nComunícate cola OSMF \nsi tienes entrugues relativos a les llicencies, drechos d'autor @@ -1768,7 +1787,6 @@ ast: visibility: 'Visibilidá:' visibility_help: ¿qué ye esto? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Xubir help: Ayuda help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -1797,7 +1815,6 @@ ast: description: 'Descripción:' tags: 'Etiquetes:' tags_help: llendáu con comes - save_button: Guardar cambeos visibility: 'Visibilidá:' visibility_help: ¿qué ye esto? update: @@ -1831,7 +1848,6 @@ ast: trace: pending: PENDIENTE count_points: '%{count} puntos' - ago: hai %{time_in_words_ago} more: más trace_details: Amosar detalles de la traza view_map: Ver el Mapa @@ -1918,10 +1934,8 @@ ast: oauth_clients: new: title: Rexistrar una aplicación nueva - submit: Rexistrar edit: title: Editar la to aplicación - submit: Editar show: title: Detalles d'OAuth pa %{app_name} key: 'Clave del consumidor:' @@ -2087,18 +2101,16 @@ ast: Pa más información llei esta páxina wiki. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Condiciones de collaboración - heading: Condiciones de collaboración - read and accept: Llei l'alcuerdu de más abaxo y calca nel botón aceutar pa confirmar - qu'aceutes les condiciones d'esti alcuerdu pa les tos collaboraciones esistentes - y futures. - consider_pd: Amás del alcuerdu anterior, considero que les mios collaboraciones - pasen a ser Dominiu Públicu + title: Condiciones + heading: Condiciones + heading_ct: Condiciones de collaboración + consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen + a ser Dominiu Públicu consider_pd_why: ¿qué ye esto? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Información p''ayudar a entender estos términos: un resume y delles traducciones non oficiales' - agree: Aceutar + continue: Siguir declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Refugar you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves @@ -2135,12 +2147,10 @@ ast: remove as friend: Desaniciar como amigu add as friend: Amestar como amigu mapper since: 'Mapeador dende:' - ago: (hai %{time_in_words_ago}) ct status: 'Términos de collaboración:' ct undecided: Indecisu ct declined: Refugada - ct accepted: Aceutada hai %{ago} - latest edit: 'Cabera edición %{ago}:' + latest edit: 'Cabera edición (%{ago}):' email address: 'Direición de corréu electrónicu:' created from: 'Creáu dende:' status: 'Estáu:' @@ -2370,7 +2380,6 @@ ast: usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou qu'intenta usar pallabres cencielles. period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API. - submit: Crear un bloquéu tried_contacting: Púnxime en contautu col usuariu pa pidíi qu'aparara. tried_waiting: Di-y al usuariu tiempu razonable abondo pa responder a eses comunicaciones. needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu @@ -2383,7 +2392,6 @@ ast: en cuenta que non tolos usuarios entienden la xíriga de la comunidá; de mou qu'intenta usar pallabres cencielles. period: Por cuantu tiempu, dende agora, l'usuariu tendrá torgáu usar la API. - submit: Anovar el bloquéu show: Ver esti bloquéu back: Ver tolos bloqueos needs_view: ¿Tien de coneutase l'usuariu enantes de que se desanicie esti bloquéu? @@ -2412,15 +2420,16 @@ ast: confirm: ¿Seguro que quies desaniciar esti bloquéu? revoke: ¡Desaniciar! flash: Esti bloquéu se desanició. - period: - one: 1 hora - other: '%{count} hores' helper: time_future: Fina en %{time}. until_login: Activu fasta que'l usuariu anicie sesión. time_future_and_until_login: Acaba en %{time} y después de que l'usuariu anicie sesión. time_past: Finó hai %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 hora + other: '%{count} hores' blocks_on: title: Bloqueos fechos a %{name} heading: Llista de los bloqueos a %{name} @@ -2432,10 +2441,7 @@ ast: show: title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' heading: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' - time_future: Fina en %{time} - time_past: Finó hai %{time} created: Creáu - ago: hai %{time} status: Estáu show: Amosar edit: Editar @@ -2469,7 +2475,6 @@ ast: description: Descripción created_at: Creada el last_changed: Cambéu postreru - ago_html: hai %{when} javascripts: close: Zarrar share: @@ -2519,6 +2524,8 @@ ast: title: Capes copyright: © collaboradores d'OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Condiciones del sitiu web y de + la API site: edit_tooltip: Editar el mapa edit_disabled_tooltip: Aumenta pa editar el mapa @@ -2663,7 +2670,6 @@ ast: edit: description: Descripción heading: Editar redaición - submit: Guardar redaición title: Editar redaición index: empty: Nun hai redaiciones qu'amosar @@ -2672,7 +2678,6 @@ ast: new: description: Descripción heading: Escribir información de la redaición nueva - submit: Crear redaición title: Crear una redaición nueva show: description: 'Descripción:'