X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1c062165f695a8fb07653d6331bbb914052c5faf..751e8ad32c864f50eae9e9359d74a11dc44de007:/config/locales/pt-PT.yml diff --git a/config/locales/pt-PT.yml b/config/locales/pt-PT.yml index 3a24bf05d..ad2045383 100644 --- a/config/locales/pt-PT.yml +++ b/config/locales/pt-PT.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: Abijeet Patro +# Author: AntMadeira # Author: Athena in Wonderland # Author: Crazymadlover # Author: Eduardo Addad de Oliveira @@ -265,6 +266,7 @@ pt-PT: history_title_html: 'Histórico da Relação: %{name}' members: Membros relation_member: + entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}' type: node: Nó @@ -1164,7 +1166,7 @@ pt-PT: layouts: logo: alt_text: Logotipo do OpenStreetMap - home: Ir para a sua localização + home: Localização inicial logout: Terminar sessão log_in: Iniciar Sessão log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente @@ -1333,7 +1335,7 @@ pt-PT: messages: inbox: title: Caixa de Entrada - my_inbox: A minha caixa de entrada + my_inbox: Caixa de Entrada outbox: caixa de saída messages: Tem %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: @@ -1434,7 +1436,7 @@ pt-PT: Se você alterar os dados ou criar algo com os dados, pode distribuir o produto resultante apenas sob a mesma licença. Consulte a página sobre direitos de autor e licenciamento para mais informações. legal_title: Termos legais - legal_html: "Este sítio e muitos outros serviços relacionados são formalmente + legal_1_html: "Este sítio e muitos outros serviços relacionados são formalmente geridos pela \nFundação OpenStreetMap (OSMF) \nem nome da comunidade. A utilização de todos os serviços operados pela OSMF está sujeita\nàs nossas Condições @@ -1578,6 +1580,7 @@ pt-PT: not_public_description_html: Não pode editar mais o mapa a não ser que torne as suas edições públicas. Pode fazer essa alteração na sua %{user_page}. user_page_link: página de utilizador + anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Descubra a que se deve isto. flash_player_required_html: Necessita do Flash instalado e ativado para usar o Potlatch, o editor em Flash do OpenStreetMap. Pode descarregar @@ -1715,17 +1718,17 @@ pt-PT: where_am_i: Onde se encontra? where_am_i_title: Pesquisa a localização atual do mapa submit_text: Ir - reverse_directions_text: Sentido contrário + reverse_directions_text: Inverter direções key: table: entry: - motorway: Auto-Estrada - main_road: Rua principal + motorway: Autoestrada + main_road: Estrada principal trunk: Via Rápida primary: Estrada Nacional (Primária) secondary: Estrada Regional (Secundária) unclassified: Estrada sem classificação oficial - track: Carreiro florestal ou agrícola + track: Estrada florestal ou agrícola bridleway: Via para cavaleiros cycleway: Ciclovia cycleway_national: Ciclovia nacional @@ -1758,22 +1761,22 @@ pt-PT: retail: Área de retalho (lojas) industrial: Área industrial commercial: Área comercial (escritórios) - heathland: Charneca / mato de vegetação rasteira + heathland: Mato rasteiro lake: - Lago - reservatório farm: Quinta - brownfield: Edifícios industriais em ruínas e contaminados + brownfield: Baldio industrial cemetery: Cemitério - allotments: Lotes - pitch: Campo desportivo + allotments: Terrenos + pitch: Campo de desportos centre: Centro desportivo reserve: Reserva natural military: Área militar school: - Escola - universidade - building: Edifício significativo + building: Edifício importante station: Estação ferroviária summit: - Cume @@ -1788,7 +1791,7 @@ pt-PT: toilets: Casas de banho richtext_area: edit: Editar - preview: Mostrar previsão + preview: Pré-visualizar markdown_help: title_html: Analisado com kramdown headings: Cabeçalhos @@ -1948,7 +1951,7 @@ pt-PT: in: em map: mapa index: - public_traces: Trilhos GPS públicos + public_traces: Trilhos de GPS públicos my_traces: Os meus trilhos GPS public_traces_from: Trilhos GPS públicos do utilizador %{user} description: Explorar os trilhos GPS enviados recentemente @@ -2052,6 +2055,7 @@ pt-PT: no_apps_html: Tem um programa que queira registar para ser utilizado com o OpenStreetMap utilizando o %{oauth}? Tem de registar o programa para poder fazer solicitações OAuth. + oauth: OAuth registered_apps: 'Tem os seguintes programas registados:' register_new: Registar um programa form: @@ -2229,12 +2233,12 @@ pt-PT: show: my diary: O meu diário new diary entry: adicionar entrada no meu diário - my edits: As minhas edições + my edits: Edições my traces: Os meus trilhos GPS - my notes: Erros reportados por mim - my messages: As minhas mensagens - my profile: O meu perfil - my settings: As minhas definições + my notes: As minhas notas + my messages: Mensagens + my profile: Perfil + my settings: Definições my comments: Os meus comentários oauth settings: configurações do OAuth blocks on me: Bloqueios sobre mim @@ -2298,7 +2302,7 @@ pt-PT: friend: Amigo account: title: Editar conta - my settings: As minhas definições + my settings: Definições current email address: 'E-mail atual:' new email address: 'Novo e-mail:' email never displayed publicly: (nunca é mostrado publicamente) @@ -2639,7 +2643,7 @@ pt-PT: notes: Erros reportados no mapa data: Dados técnicos do mapa gps: Trilhos GPS Públicos - overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa + overlays: Ativar camadas para solucionar problemas no mapa title: Camadas copyright: © Colaboradores do OpenStreetMap donate_link_text: @@ -2649,8 +2653,8 @@ pt-PT: edit_tooltip: Editar o mapa edit_disabled_tooltip: Área demasiado grande. Amplie para poder editar createnote_tooltip: Reportar erro no mapa - createnote_disabled_tooltip: A área do mapa é demasiado grande. Amplie o mapa - para poder reportar um erro + createnote_disabled_tooltip: A área exibida é demasiado grande. Amplia o mapa + para poderes reportar um erro. map_notes_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver erros reportados map_data_zoom_in_tooltip: Aproxime para ver dados do mapa queryfeature_tooltip: Consultar elementos em redor @@ -2665,12 +2669,12 @@ pt-PT: unhide_comment: desocultar notes: new: - intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise aos outros mapeadores - para que eles possam consertar a anomalia. Basta posicionar o marcador na - posição desejada e escrever uma nota que explique o problema. - advice: A sua nota será pública e pode ser utilizada para atualizar o mapa, - portanto, não insira informações pessoais ou dados de mapas protegidos por - direitos de autor ou listas de diretórios. + intro: Encontraste um erro ou algo que está em falta? Informa os outros mapeadores + para que eles possam corrigi-lo. Posiciona o marcador no local correto e + escreve uma nota que explique o problema. + advice: A tua nota é pública e poderá ser utilizada para atualizar o mapa, + portanto, não introduzas informações pessoais, dados de mapas ou catálogos + protegidos por direitos de autor. add: Reportar Erro show: anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores @@ -2680,8 +2684,7 @@ pt-PT: reactivate: Reabrir comment_and_resolve: Gravar como Resolvido comment: Gravar - edit_help: Mova o mapa e amplie a localização que pretende editar e depois clique - aqui. + edit_help: Move o mapa, amplia-o no local que pretendes editar e clica aqui. directions: ascend: Ascenção engines: