X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1c5642637a87ab250d2a1204cc83a578e7aa29f1..42719ae261c118732564cc8ab63d589bd34ec935:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 0765ab56e..acfb597c6 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -83,6 +83,9 @@ sl: way_node: Vozlišče poti way_tag: Oznaka poti attributes: + client_application: + callback_url: URL povratnih klicev + support_url: URL za podporo diary_comment: body: Besedilo diary_entry: @@ -103,11 +106,16 @@ sl: longitude: Zemljepisna dolžina public: Javnost sledi description: Opis + gpx_file: 'Naložite datoteko GPX:' + visibility: 'Vidljivost:' + tagstring: 'Oznake:' message: sender: Pošiljatelj title: Zadeva body: Besedilo recipient: Prejemnik + report: + details: Prosimo, opišite še več podrobnosti o težavi (polje je obvezno). user: email: Elektronski naslov active: Aktiven @@ -115,6 +123,9 @@ sl: description: Opis languages: Jeziki pass_crypt: Geslo + help: + trace: + tagstring: uporabite vejice datetime: distance_in_words_ago: half_a_minute: pol minute nazaj @@ -199,28 +210,28 @@ sl: still_open: Paket sprememb je še vedno odprt - razprava se bo odprla, ko bo paket sprememb zaprt. node: - title: 'Vozlišče: %{name}' - history_title: 'Zgodovina vozlišča: %{name}' + title_html: 'Vozlišče: %{name}' + history_title_html: 'Zgodovina vozlišča: %{name}' way: - title: 'Pot: %{name}' - history_title: 'Zgodovina poti: %{name}' + title_html: 'Pot: %{name}' + history_title_html: 'Zgodovina poti: %{name}' nodes: Vozlišča - also_part_of: + also_part_of_html: one: del poti %{related_ways} other: del poti %{related_ways} relation: - title: 'Zveza: %{name}' - history_title: 'Zgodovina povezave: %{name}' + title_html: 'Zveza: %{name}' + history_title_html: 'Zgodovina povezave: %{name}' members: Člani relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} kot %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} kot %{role}' type: node: Vozlišče way: Pot relation: Povezava containing_relation: - entry: Povezava %{relation_name} - entry_role: Povezava %{relation_name} (kot %{relation_role}) + entry_html: Povezava %{relation_name} + entry_role_html: Povezava %{relation_name} (kot %{relation_role}) not_found: sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.' type: @@ -350,7 +361,7 @@ sl: title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title} user_title: Dnevnik uporabnika %{user} leave_a_comment: Napiši komentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} za vpis komentarja' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja' login: Prijavite se no_such_entry: title: Takšnega vnosa v dnevnik ni @@ -358,7 +369,7 @@ sl: body: Oprostite, vnosa v dnevnik št. %{id} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili. diary_entry: - posted_by: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link} + posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link} comment_link: Komentiraj ta vnos reply_link: Odgovori na ta vnos comment_count: @@ -372,7 +383,7 @@ sl: confirm: Potrdi report: Prijavi ta vnos diary_comment: - comment_from: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at} + comment_from_html: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at} hide_link: Skrij ta komentar confirm: Potrdi report: Prijavi ta komentar @@ -397,17 +408,29 @@ sl: comment: Komentar newer_comments: Novejši komentarji older_comments: Starejši komentarji + friendships: + make_friend: + heading: Dodaj %{user} med prijatelje? + button: Dodaj prijatelja + success: '%{name} je sedaj vaš prijatelj!' + failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoče dodati med prijatelje. + already_a_friend: Z uporabnikom %{name} ste že prijatelja. + remove_friend: + heading: Odstrani %{user} iz prijateljev? + button: Odstrani prijatelja + success: Uporabnika %{name} ste odstranili izmed svojih prijateljev. + not_a_friend: Uporabnika %{name} ni med vašimi prijatelji. geocoder: search: title: - latlon: Interni zadetki - ca_postcode: Zadetki iz Geocoder.CA - osm_nominatim: Zadetki iz OpenStreetMap + latlon_html: Interni zadetki + ca_postcode_html: Zadetki iz Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Zadetki iz OpenStreetMap Nominatim - geonames: Zadetki iz GeoNames - osm_nominatim_reverse: Zadetki iz OpenStreetMap + geonames_html: Zadetki iz GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Zadetki iz OpenStreetMap Nominatim-a - geonames_reverse: Zadetki iz GeoNames + geonames_reverse_html: Zadetki iz GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -481,7 +504,6 @@ sl: motorcycle_parking: Parkirišče motornih koles nightclub: Nočni klub nursing_home: Dom za starejše - office: Pisarne parking: Parkirišče parking_entrance: Vhod v parkirišče parking_space: Parkirno mesto @@ -490,20 +512,15 @@ sl: police: Policija post_box: Poštni nabiralnik post_office: Pošta - preschool: Vrtec prison: Zapor pub: Pivnica public_building: Javne zgradba recycling: Reciklirna točka restaurant: Restavracija - retirement_home: Dom za ostarele - sauna: Savna school: Šola shelter: Zavetišče - shop: Trgovina shower: Tuš social_centre: Socialni center - social_club: Društveni klub social_facility: Socialni objekt studio: Studio swimming_pool: Bazen @@ -519,7 +536,6 @@ sl: waste_basket: Koš za odpadke waste_disposal: Zabojnik za odpadke water_point: Pitna voda - youth_centre: Mladinski center boundary: administrative: Upravna meja census: Popisna meja @@ -532,6 +548,25 @@ sl: viaduct: Viadukt "yes": Most building: + apartments: Stanovanjski blok + chapel: Kapelica + church: Cerkev + commercial: Poslovna zgradba + dormitory: Študentski dom + farm: Kmetija + garage: Garaža + hospital: Bolnišnica + hotel: Hotel + house: Hiša + industrial: Industrijski objekt + office: Poslovna stavba + public: Javne zgradba + residential: Stanovanjska stavba + retail: Trgovina na drobno + school: Šola + terrace: Terasa + train_station: Železniška postaja + university: Univerza "yes": Zgradba craft: brewery: Pivovarna @@ -590,7 +625,6 @@ sl: tertiary_link: Terciarna cesta track: Kolovoz traffic_signals: Prometna signalizacija - trail: Sled trunk: Hitra cesta trunk_link: Priključek na hitro cesto turning_loop: Obračališče @@ -609,7 +643,6 @@ sl: fort: Trdnjava heritage: Kulturna dediščina house: Hiša - icon: Ikona manor: Graščina memorial: Spomenik mine: Rudnik @@ -653,7 +686,6 @@ sl: reservoir_watershed: Vodno zajetje residential: Stanovanjsko področje retail: Trgovine - road: Področje ceste village_green: Zelenica vineyard: Vinograd "yes": Raba tal @@ -792,7 +824,6 @@ sl: subdivision: Pododdelek suburb: Predmestje town: Mesto - unincorporated_area: Nikogaršnje področje village: Vas "yes": Kraj railway: @@ -818,6 +849,7 @@ sl: switch: Kretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska postaja + yard: Železniško dvorišče shop: alcohol: Trgovina alkoholnih pijač antiques: Starinarna @@ -851,12 +883,10 @@ sl: estate_agent: Nepremičninska agencija farm: Kmečka trgovina fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvetličarna food: Prehrambena trgovina funeral_directors: Pogrebni zavod furniture: Pohištvo - gallery: Prodajna galerija garden_centre: Vrtni center general: Trgovina z mešanim blagom gift: Prodajalna daril @@ -870,7 +900,6 @@ sl: laundry: Pralnica lottery: Loterija mall: Trgovski center - market: Trg massage: Masaža mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov motorcycle: Trgovina z motorji @@ -881,7 +910,6 @@ sl: outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem paint: Trgovina z barvami pet: Trgovina za male živali - pharmacy: Lekarna photo: Fotograf seafood: Morska hrana second_hand: Trgovina z rabljeno opremo @@ -967,15 +995,11 @@ sl: resolve: Razreši ignore: Prezri reopen: Ponovno odpri - comments: - created_at: Ob %{datetime} issue_comments: create: comment_created: Vaš komentar je bil uspešno ustvarjen reports: new: - details: Prosimo, opišite še več podrobnosti o težavi (polje je obvezno). - select: 'Izberite razlog težave:' disclaimer: intro: 'Pred pošiljanjem poročila moderatorjem strani se prosimo prepričajte, da:' @@ -1047,7 +1071,7 @@ sl: glede %{subject}:' footer_html: Lahko tudi preberete sporočilo na %{readurl} in lahko odgovorite na %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Pozdravljeni, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} vas je dodal med prijatelje' had_added_you: '%{user} vas je dodal med prijatelje na OpenStreetMap.' @@ -1169,8 +1193,8 @@ sl: from: Od subject: Zadeva date: Datum - no_messages_yet: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik - z %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Prejeli niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili + v stik z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas message_summary: unread_button: Označi kot neprebrano @@ -1179,7 +1203,7 @@ sl: destroy_button: Izbriši new: title: Pošiljanje sporočila - send_message_to: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name} + send_message_to_html: Pošlji novo sporočilo uporabniku %{name} subject: Zadeva body: Besedilo back_to_inbox: Nazaj na prejeto pošto @@ -1193,7 +1217,7 @@ sl: body: Žal ni sporočila s tem id-jem. outbox: title: Poslana pošta - my_inbox: Moja %{inbox_link} + my_inbox_html: Moja %{inbox_link} inbox: prejeta outbox: poslana pošta messages: @@ -1204,8 +1228,8 @@ sl: to: Za subject: Zadeva date: Datum - no_sent_messages: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili v stik - z %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Poslali niste še nobenih sporočil. Zakaj ne bi stopili + v stik z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas reply: wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo na katerega odgovarjate, @@ -1240,12 +1264,12 @@ sl: copyright: foreign: title: O tem prevodu - text: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada + html: V primeru neskladja med tem prevodom in %{english_original_link} prevlada besedilo na angleški strani english_link: angleškim izvirnikom native: title: O tej strani - text: Berete angleško različico avtorskih strani. Lahko se vrnete na %{native_link} + html: Berete angleško različico avtorskih strani. Lahko se vrnete na %{native_link} te strani, ali se lahko ustavite branje o avtorskih pravicah in %{mapping_link}. native_link: Slovensko verzijo mapping_link: začnete kartirati @@ -1260,7 +1284,7 @@ sl: spremenite ali obogatite jih lahko\nrazširjate le pod enakimi licenčnimi pogoji. Polno\nbesedilo\nlicence opisuje vaše pravice in obveznosti." - intro_3_html: Kartografija v obliki slik zemljevida in naša dokumentacija + intro_3_1_html: Kartografija v obliki slik zemljevida in naša dokumentacija sta na voljo pod pogoji Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 license (CC BY-SA). credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap @@ -1287,12 +1311,12 @@ sl: in je možnost daljinskega upravljanja omogočena edit: not_public: Svojih prispevkov še niste označili za javne. - not_public_description: Urejanje zemljevida ni mogoče dokler vaši prispevki + not_public_description_html: Urejanje zemljevida ni mogoče dokler vaši prispevki niso javni. Označite jih lahko kot javne na %{user_page}. user_page_link: strani vašega uporabniškega računa anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako. - flash_player_required: Za uporabo Potlatcha, urejevalnika OpenStreetMap, potrebujete - predvajalnik Flash. Prenesete ga lahko s strani Adobe.com. + flash_player_required_html: Za uporabo Potlatcha, urejevalnika OpenStreetMap, + potrebujete predvajalnik Flash. Prenesete ga lahko s strani Adobe.com. Na razpolago so tudi druge možnosti za urejanje zemljevidov OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Imate neshranjene spremembe. (Za shranjevanje v Potlatch-u, @@ -1313,7 +1337,7 @@ sl: map_image: Slika zemljevida (prikaže standardni izris) embeddable_html: HTML za vključitev na spletno stran licence: Licenca - export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open + export_details_html: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:' @@ -1542,11 +1566,6 @@ sl: s časom) new: upload_trace: Naloži sled GPS - upload_gpx: 'Naložite datoteko GPX:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: uporabite vejice - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: kaj to pomeni? help: Pomoč create: @@ -1564,18 +1583,6 @@ sl: edit: title: Urejanje sledi %{name} heading: Urejanje sledi %{name} - filename: 'Ime datoteke:' - download: prenos - uploaded_at: 'Poslano na strežnik:' - points: 'Točk:' - start_coord: 'Začetna koordinata:' - map: zemljevid - edit: uredi - owner: 'Lastnik:' - description: 'Opis:' - tags: 'Oznake:' - tags_help: ločene z vejicami - visibility: 'Vidljivost:' visibility_help: kaj to pomeni? trace_optionals: tags: Oznake @@ -1660,9 +1667,9 @@ sl: oauth: authorize: title: Dovoli dostop do vašega računa - request_access: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa %{user}. - Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti. Izbirate - lahko med poljubnim številom. + request_access_html: Aplikacija %{app_name} zahteva dostop do vašega računa + %{user}. Prosimo, preverite, ali želite aplikaciji omogočiti naslednje zmožnosti. + Izbirate lahko med poljubnim številom. allow_to: 'Dovoli odjemalska aplikaciji dostop:' allow_read_prefs: branje uporabniških nastavitev. allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev. @@ -1675,7 +1682,8 @@ sl: grant_access: Odobri dostop authorize_success: title: Zahteva za overovitev uspešna - allowed: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega računa. + allowed_html: Aplikaciji %{app_name} ste odobrili zahtevek za dostop do vašega + računa. verification: Koda za preverjanje je %{code}. authorize_failure: title: Zahteva za overovitev ni uspela @@ -1699,14 +1707,6 @@ sl: delete: Izbriši odjemalca confirm: Ali ste prepričani? requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:' - allow_read_prefs: branje uporabniških nastavitev. - allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev. - allow_write_diary: ustvarjanje dnevniških zapisov, komentarjev in dodajanje - prijateljev. - allow_write_api: spreminjanje zemljevida. - allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS. - allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS. - allow_write_notes: spreminjanje opomb. index: title: Moje nastavitve OAuth my_tokens: Moje pooblaščene aplikacije @@ -1715,26 +1715,13 @@ sl: issued_at: Izdan revoke: Prekliči! my_apps: Moje odjemalskie aplikacije - no_apps: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami po %{oauth} - standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo, preden bo - lahko izvajala OAuth prijave za to storitev. + no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami + po %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo, + preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev. registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:' register_new: Registriraj svojo aplikacijo form: - name: Ime - required: Obvezno - url: URL glavne aplikacije - callback_url: URL povratnih klicev - support_url: URL za podporo requests: 'Zahteva dovoljenja za naslednje dostope do uporabnikovih podatkov:' - allow_read_prefs: branje uporabniških nastavitev. - allow_write_prefs: spreminjanje uporabniških nastavitev. - allow_write_diary: ustvarjanje dnevniških zapisov, komentarjev in dodajanje - prijateljev. - allow_write_api: spreminjanje zemljevida. - allow_read_gpx: branje zasebnih sledi GPS. - allow_write_gpx: nalaganje sledi GPS. - allow_write_notes: spreminjanje opomb. not_found: sorry: Žal %{type} ni bilo mogoče najti. create: @@ -1749,7 +1736,7 @@ sl: heading: Prijava email or username: 'Naslov e-pošte ali uporabniško ime:' password: 'Geslo:' - openid: '%{logo} OpenID:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: 'Zapomni si me:' lost password link: Ste pozabili geslo? login_button: Prijava @@ -1826,9 +1813,9 @@ sl: title: Prijavite se no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa. - contact_webmaster: Prosimo, pišite webmastru (v angleščini) - in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za - čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. + contact_webmaster_html: Prosimo, pišite webmastru + (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili + se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. about: header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati html: |- @@ -1839,7 +1826,7 @@ sl: sodelovanja. email address: 'E-poštni naslov:' confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:' - not displayed publicly: Vaš naslov ne bo javno objavljen (za več informacij + not_displayed_publicly_html: Vaš naslov ne bo javno objavljen (za več informacij glej politiko zasebnosti) display name: 'Prikazno ime:' @@ -1861,7 +1848,7 @@ sl: consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v javni domeni consider_pd_why: kaj je to? - guidance: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi + guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi povzetek in nekaj neuradnih prevodov' continue: Nadaljuj declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined @@ -1910,7 +1897,7 @@ sl: spam score: 'Rezultat spama:' description: Opis user location: Lokacija uporabnika - if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link}, + if_set_location_html: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link}, da vidite bližnje uporabnike. settings_link_text: vaših nastavitev my friends: Moji prijatelji @@ -1969,7 +1956,7 @@ sl: disabled link text: Zakaj ne morem urejati? public editing note: heading: Javno urejanje - text: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati + html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati sporočil oz. videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb. Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki. @@ -2043,25 +2030,14 @@ sl: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena go_public: flash success: Zdaj so vsi vaši prispevki javni in lahko urejate podatke. - make_friend: - heading: Dodaj %{user} med prijatelje? - button: Dodaj prijatelja - success: '%{name} je sedaj vaš prijatelj!' - failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoče dodati med prijatelje. - already_a_friend: Z uporabnikom %{name} ste že prijatelja. - remove_friend: - heading: Odstrani %{user} iz prijateljev? - button: Odstrani prijatelja - success: Uporabnika %{name} ste odstranili izmed svojih prijateljev. - not_a_friend: Uporabnika %{name} ni med vašimi prijatelji. index: title: Uporabniki heading: Uporabniki showing: one: Stran %{page} (%{first_item} od %{items}) other: Stran %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}' - summary_no_ip: '%{name} ustvarjen dne %{date}' + summary_html: '%{name} ustvarjen iz %{ip_address} dne %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} ustvarjen dne %{date}' confirm: Potrdi izbrane uporabnike hide: Skrij izbrane uporabnike empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti @@ -2069,7 +2045,7 @@ sl: title: Račun zaklenjen heading: Račun zaklenjen webmaster: skrbnik strani - body: |- + body_html: |-

Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.

To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.

auth_failure: @@ -2114,7 +2090,7 @@ sl: back: Nazaj na kazalo new: title: Ustvarjanje blokade za %{name} - heading: Ustvarjanje blokade za %{name} + heading_html: Ustvarjanje blokade za %{name} reason: Razlog za blokado %{name}. Prosimo, da ostanete čimbolj mirni in razumevajoči in napišete čim več podrobnosti o nastali situaciji. Vedite da je sporočilo javno vidno. Imejte v mislih, da vsi uporabniki ne razumejo računalniški žargon, @@ -2126,7 +2102,7 @@ sl: back: Prikaži vse blokade edit: title: Urejanje blokade za %{name} - heading: Urejanje blokade za %{name} + heading_html: Urejanje blokade za %{name} reason: Razlog za blokado %{name}. Prosimo, da ostanete čimbolj mirni in razumevajoči in napišete čim več podrobnosti o nastali situaciji. Vedite da je sporočilo javno vidno. Imejte v mislih, da vsi uporabniki ne razumejo računalniški žargon, @@ -2152,7 +2128,7 @@ sl: empty: Ni bilo še nobene blokade. revoke: title: Preklic blokade za %{block_on} - heading: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by} + heading_html: Preklic blokade za %{block_on} od %{block_by} time_future: Ta blokada se bo končala v %{time}. past: Ta blokada se je končala pred %{time} in se ne more biti več preklicati. confirm: Ali ste prepričani, da želite preklicati blokado? @@ -2171,15 +2147,15 @@ sl: other: '%{count} ur' blocks_on: title: Blokade uporabnika %{name} - heading: Seznam blokad uporabnika %{name} + heading_html: Seznam blokad uporabnika %{name} empty: Uporabnik %{name} nima blokad. blocks_by: title: Dane blokade uporabnika %{name} - heading: Seznam danoh blokad uporabnika %{name} + heading_html: Seznam danoh blokad uporabnika %{name} empty: Uporabnik %{name} ni dal blokad. show: title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' - heading: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' created: Ustvarjeno status: Stanje show: Prikaži @@ -2205,7 +2181,7 @@ sl: next: Naslednja » previous: « Prejšnja notes: - mine: + index: title: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user} heading: Opombe uporabnika %{user} subheading_html: Opombe, ki jih je posredoval/-a ali komentiral/-a %{user} @@ -2248,7 +2224,6 @@ sl: out: Pomanjšaj locate: title: Pokaži mojo lokacijo - popup: Ste v razdalji {distance} {unit} od te točke base: standard: Privzeta karta cycle_map: Kolesarska karta