X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1e0377e6b38aac74a7da221d22b3248ec69b50d7..3f85984f969df2c48d0dac9e6202fc2fadf9f067:/config/locales/fr.yml diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml index 8ba514356..c586058f6 100644 --- a/config/locales/fr.yml +++ b/config/locales/fr.yml @@ -20,6 +20,7 @@ # Author: DavidL # Author: Dereckson # Author: Derugon +# Author: Dittograp # Author: DreZhsh # Author: E THP # Author: Efred @@ -47,6 +48,7 @@ # Author: Ignatgg # Author: Iketsi # Author: JB +# Author: JLTRY # Author: Jean-Frédéric # Author: JenyxGym # Author: Jg45 @@ -64,6 +66,7 @@ # Author: Macofe # Author: Mahabarata # Author: Manaviko +# Author: Marwin H.H. # Author: Mathieu # Author: McDutchie # Author: Mdk @@ -74,6 +77,7 @@ # Author: Méthodes Bulebe Hangi # Author: Nemo bis # Author: Nicolapps +# Author: Nikop # Author: Niridya # Author: Od1n # Author: Olasd @@ -110,6 +114,7 @@ # Author: Vega # Author: Verdy p # Author: Vikoula5 +# Author: WillyM # Author: Windes # Author: Wladek92 # Author: WolfyzDBois @@ -204,6 +209,7 @@ fr: allow_write_prefs: modifier les préférences de l’utilisateur allow_write_diary: créer des entrées du journal et des commentaires allow_write_api: modifier la carte + allow_write_changeset_comments: commenter les changements allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées allow_write_gpx: téléverser des traces GPS allow_write_notes: modifier les notes @@ -251,7 +257,7 @@ fr: auth_provider: Fournisseur d’authentification auth_uid: UID d’authentification email: Courriel - new_email: Nouvelle adresse de courriel + new_email: Nouvelle adresse courriel active: Actif display_name: Pseudonyme description: Description du profil @@ -362,9 +368,9 @@ fr: comment: Commentaire full: Note complète accounts: - edit: + show: title: Modifier le compte - my settings: Mes paramètres + my_account: Mon compte current email address: Adresse de courriel actuelle external auth: Authentification externe openid: @@ -381,6 +387,9 @@ fr: comme relevant du domaine public. link: https://osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms/FR link text: qu’est-ce ? + not_agreed_with_pd: Vous n'avez pas indiqué si vous considériez vos modifications + comme faisant partie du domaine public. + pd_link_text: déclarer save changes button: Enregistrer les modifications delete_account: Supprimer le compte… go_public: @@ -415,7 +424,7 @@ fr: delete_introduction: 'Vous pouvez supprimer votre compte OpenStreetMap en utilisant le bouton ci-dessous. Veuillez prendre note des détails suivants :' delete_profile: Les informations de votre profil, y compris votre avatar, - votre description et votre lieu de résidence seront supprimées. + votre description et l'emplacement de votre domicile, seront supprimées. delete_display_name: Votre pseudonyme sera supprimé et pourra être réutilisé pour d’autres comptes. retain_caveats: 'Cependant, quelques informations vous concernant seront conservées @@ -450,10 +459,6 @@ fr: autres infrastructures fournies par OSMF. Veuillez cliquer sur le lien pour les lire et accepter le texte. read_tou: J’ai lu et j’accepte les Conditions d’utilisation - consider_pd: En plus de l’accord ci-dessus, je considère mes contributions - comme étant dans le domaine public. - consider_pd_why: qu’est-ce que ceci ? - consider_pd_why_url: https://osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_info_html: 'Informations pour aider à comprendre ces termes : un %{readable_summary_link} et quelques %{informal_translations_link}' readable_summary: résumé lisible par un humain @@ -474,7 +479,20 @@ fr: les nouvelles Conditions de contribution. Pour plus d’informations, veuillez consulter %{terms_declined_link}. terms_declined_link: cette page du wiki - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + pd_declarations: + show: + title: Considérer mes contributions comme étant dans le domaine public + consider_pd: Je considère que mes contributions sont dans le domaine public + consider_pd_why: Pourquoi voudrais-je que mes contributions soient dans le + domaine public ? + confirm: Confirmer + create: + successfully_declared: Vous avez déclaré avec succès que vous considérez vos + modifications comme faisant partie du domaine public. + already_declared: Vous avez déjà déclaré que vous considérez vos modifications + comme faisant partie du domaine public. + did_not_confirm: Vous n'avez pas confirmé que vous considérez vos modifications + comme faisant partie du domaine public. browse: deleted_ago_by_html: Supprimé %{time_ago} par %{user} edited_ago_by_html: Modifié %{time_ago} par %{user} @@ -547,6 +565,7 @@ fr: feature_warning: Le chargement de %{num_features} objets pourrait rendre votre navigateur lent ou le bloquer. Êtes-vous sûr de vouloir afficher ces données ? + feature_error: 'Les éléments caractéristiques n''ont pas pu être chargés : %{message}' load_data: Charger les données loading: Chargement en cours… tag_details: @@ -560,7 +579,8 @@ fr: telephone_link: Appeler %{phone_number} colour_preview: Aperçu de la couleur %{colour_value} email_link: Courriel %{email} - query: + feature_queries: + show: title: Interroger les objets introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité. nearby: Objets à proximité @@ -626,8 +646,12 @@ fr: avez demandés a pris trop de temps. changesets: changeset: - no_edits: (aucune modification) - view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications + comments: + one: '%{count} commentaire' + other: '%{count} commentaires' + changes: + one: '%{count} changement' + other: '%{count} changements' index: title: Groupes de modifications title_user: Groupes de modifications par %{user} @@ -669,11 +693,8 @@ fr: changesetxml: XML du groupe de modifications osmchangexml: XML osmChange paging_nav: - nodes: Nœuds (%{count}) nodes_paginated: Nœuds (%{x} à %{y} sur %{count}) - ways: Chemins (%{count}) ways_paginated: Chemins (%{x} à %{y} sur %{count}) - relations: Relations (%{count}) relations_paginated: Relations (%{x} à %{y} sur %{count}) not_found_message: sorry: 'Désolé, la modification #%{id} n''a pas pu être trouvé.' @@ -700,6 +721,8 @@ fr: km away: à %{count} km m away: à %{count} m latest_edit_html: 'Dernière modification (%{ago}) :' + no_edits: (aucune modification) + view_changeset_details: Afficher les détails du groupe de modifications popup: your location: Votre emplacement nearby mapper: Cartographe à proximité @@ -1127,6 +1150,7 @@ fr: bridleway: Chemin pour cavaliers bus_guideway: Voie de bus guidé / trolley bus_stop: Arrêt de bus + busway: Voie dédiée aux bus construction: Route en construction corridor: Couloir crossing: Intersection / carrefour @@ -1662,27 +1686,57 @@ fr: weir: Barrage "yes": Cours d’eau admin_levels: - level2: Frontière de pays - level3: Frontière de région - level4: Limite d’État, province ou région - level5: Limite de région - level6: Limite de département ou province - level7: Frontière municipale - level8: Limite communale - level9: Limite de village ou arrondissement municipal - level10: Limite de quartier - level11: Frontière de voisinage + level2: Frontière internationale + level3: Limite administrative (niveau 3) + level4: Limite administrative (niveau 4) + level5: Limite administrative (niveau 5) + level6: Limite administrative (niveau 6) + level7: Limite administrative (niveau 7) + level8: Limite administrative (niveau 8) + level9: Limite administrative (niveau 9) + level10: Limite administrative (niveau 10) + level11: Limite administrative (niveau 11) + border_types: + arrondissement: Limite d'arrondissement + borough: Limite d'arrondissement + cercle: Limite de cercle + city: Limite de ville + comarca: Limite de la Comarque + county: Limite de département + departement: Limite départementale + department: Limite départementale + district: Limite de district + distrito: Limite de district + freguesia: Limite de freguesia + local_authority: Limite de l'autorité locale + municipality: Limite municipale + municipi: Limite municipale + município: Limite municipale + nation: Frontière internationale + national: Frontière internationale + neighbourhood: Limite de quartier + parish: Limite de la paroisse + province: Frontière provinciale + região: Limite régionale + region: Limite régionale + state: Frontière de l'État + town: Limite communale + township: Limite de township (canton) + village: Limite de village results: no_results: Aucun résultat n’a été trouvé more_results: Plus de résultats + directions: + search: + title: Itinéraire issues: index: title: Problèmes select_status: Sélectionner un état select_type: Sélectionner un type - select_last_updated_by: Sélectionner la dernière mise à jour par + select_last_managed_by: Sélectionnez le dernier géré par reported_user: Utilisateur signalé - not_updated: Non mis à jour + not_managed: Non géré search: Rechercher search_guidance: 'Problèmes de recherche :' states: @@ -1696,7 +1750,8 @@ fr: status: État reports: Rapports last_updated: Dernière mise à jour - last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} par %{user}' + last_managed: Dernier géré + reporting_users: Signalement d'utilisateurs reports_count: one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapports' @@ -1734,12 +1789,26 @@ fr: reopened: L’état du problème a été mis à « Ouvert » comments: comment_from_html: Commentaire de %{user_link} sur %{comment_created_at} + reassign_to_moderators: Réaffecter le problème aux modérateurs + reassign_to_administrators: Réaffecter le problème aux administrateurs reports: reported_by_html: Signalé comme %{category} par %{user} le %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, commentaire nº %{comment_id}' note: Note nº %{note_id} + reportable_heading: + diary_comment_html: Commentaire de journal %{title} ajouté le %{datetime_created}, + mis à jour le %{datetime_updated} + diary_entry_html: Entrée du journal %{title} ajouté le %{datetime_created}, + mis à jour le %{datetime_updated} + note_html: '%{title} créé le %{datetime_created}, mis à jour le %{datetime_updated}' + user_html: Utilisateur %{title} créé le %{datetime_created} + reporters: + index: + title: Numéro de problème #%{issue_id} Reporters + reporters: + more_reporters: et %{count} de plus issue_comments: create: comment_created: Votre commentaire a bien été créé. @@ -1787,7 +1856,7 @@ fr: h1: OpenStreetMap logo: alt_text: Logo d’OpenStreetMap - home: Aller à votre domicile + home: Aller à l'emplacement de votre domicile logout: Se déconnecter log_in: Se connecter sign_up: S’inscrire @@ -1804,14 +1873,9 @@ fr: et libre d’utilisation sous licence libre. hosting_partners_2024_html: L’hébergement est pris en charge par %{fastly}, %{corpmembers}, et d’autres %{partners}. - partners_fastly: Fastly partners_corpmembers: Membres d'entreprise de l'OSMF partners_partners: partenaires tou: Conditions d’utilisation - osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne ; une - maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. - osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture - seule ; une maintenance essentielle à son bon fonctionnement est en cours. nothing_to_preview: Rien à voir en avant. help: Aide about: À propos @@ -1819,6 +1883,13 @@ fr: communities: Communautés learn_more: En savoir plus more: Plus + offline_flash: + osm_offline: La base de données OpenStreetMap est actuellement hors ligne du + fait de travaux de maintenance essentiels en cours. + osm_read_only: La base de données OpenStreetMap est actuellement en mode lecture + seule du fait de travaux de maintenance essentiels en cours. + expected_restore_html: Les services devraient être rétablis dans %{time}. + announcement: Vous pouvez lire l'annonce ici. user_mailer: diary_comment_notification: description: 'Entrée du journal OpenStreetMap #%{id}' @@ -1853,10 +1924,24 @@ fr: followed_you: '%{user} vous suit désormais sur OpenStreetMap.' see_their_profile: 'Vous pouvez voir son profil ici : %{userurl}.' see_their_profile_html: Vous pouvez voir son profil sur %{userurl}. + follow_them: Vous pouvez également le suivre sur %{followurl}. + follow_them_html: Vous pouvez également le suivre sur %{followurl}. + gpx_details: + details: 'Détails de votre dossier :' + filename: Nom du fichier + url: URL + description: Description + tags: Mots-clés + total_points: Nombre total de points + imported_points: Nombre de points importés gpx_failure: hi: Bonjour %{to_user}, failed_to_import: Il semble que votre fichier n'ait pas pu être importé en tant que trace GPS. + verify: 'Veuillez vérifier que votre fichier est un fichier GPX valide ou une + archive contenant des fichiers GPX aux formats pris en charge (.tar.gz, .tar.bz2, + .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). Votre fichier a peut-être un problème de format + ou de syntaxe ? Voici l''erreur d''importation :' more_info: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX et comment les éviter à l’adresse %{url}. more_info_html: Vous trouverez plus d’informations sur les échecs d’import GPX @@ -1865,6 +1950,8 @@ fr: subject: '[OpenStreetMap] Échec de l’import GPX' gpx_success: hi: Bonjour %{to_user}, + imported_successfully: Il semble que votre fichier ait été importé avec succès + en tant que trace GPS. all_your_traces: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent être trouvées à %{url}. all_your_traces_html: Toutes vos traces de GPX téléversées avec succès peuvent @@ -2131,10 +2218,10 @@ fr: replace image: Remplacer l’image actuelle image size hint: (les images carrées d’au moins 100×100 pixels fonctionnent le mieux) - home location: Lieu de domicile - no home location: Vous n’avez pas indiqué votre lieu de domicile. - update home location on click: Mettre à jour mon lieu de domicile quand je clique - sur la carte ? + home location: Emplacement de votre domicile + no home location: Vous n’avez pas indiqué l'emplacement de votre domicile. + update home location on click: Mettre à jour l'emplacement de mon domicile quand + je clique sur la carte ? show: Afficher delete: Supprimer undelete: Annuler la suppression @@ -2185,6 +2272,9 @@ fr: preview: Aperçu help: Aide pagination: + changeset_comments: + older: Commentaires plus anciens + newer: Commentaires plus récents diary_comments: older: Commentaires plus anciens newer: Commentaires plus récents @@ -2435,14 +2525,16 @@ fr: remote_failed: Échec de la modification — vérifiez que l’éditeur externe JOSM ou Merkaartor est ouvert et que l’option de contrôle à distance de l’application est activée. - edit: + not_public_flash: not_public: Vous n’avez pas réglé vos modifications pour qu’elles soient publiques. not_public_description_html: Vous ne pouvez plus modifier la carte à moins que vous ne rendiez vos modifications publiques. Vous pouvez rendre vos modifications publiques à partir de votre %{user_page}. user_page_link: page utilisateur anon_edits_html: (%{link}) + anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Modifications_anonymes anon_edits_link_text: Trouvez pourquoi ici. + edit: id_not_configured: iD n’a pas été configuré export: title: Exporter @@ -2562,95 +2654,10 @@ fr: where_am_i_title: Décrit la position actuelle en utilisant le moteur de recherche submit_text: Aller reverse_directions_text: Inverser les directions - key: - table: - entry: - motorway: Autoroute - main_road: Route principale - trunk: Voie express - primary: Route principale - secondary: Route secondaire - unclassified: Route non classifiée - pedestrian: Rue piétonne - track: Piste - bridleway: Sentier équestre - cycleway: Piste cyclable - cycleway_national: Itinéraire cyclable national - cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional - cycleway_local: Itinéraire cyclable local - cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne - footway: Chemin piéton - rail: Voie de chemin de fer - train: Train - subway: Ligne de métro - ferry: Ferry - light_rail: Voie ferrée légère - tram: Tramway - trolleybus: Trolleybus - bus: Bus - cable_car: Téléphérique - chair_lift: Télésiège - runway: Piste d’aéroport - taxiway: Piste de circulation d'un aéroport - apron: Stationnement d’avions - admin: Limite administrative - capital: Capitale - city: Ville - orchard: Verger - vineyard: Vignoble - forest: Forêt - wood: Bois - farmland: Terres agricoles - grass: Pelouse - meadow: Prairie - bare_rock: Roche nue - sand: Sable - golf: Parcours de golf - park: Parc - common: Espace commun - built_up: Zone bâtie - resident: Zone résidentielle - retail: Zone de commerce - industrial: Zone industrielle - commercial: Zone tertiaire - heathland: Lande - scrubland: Fruticée - lake: Lac - reservoir: Réservoir - intermittent_water: plan d’eau intermittent - glacier: Glacier - reef: Récif - wetland: Zone humide - farm: Zone agricole - brownfield: Zone de démolition - cemetery: Cimetière - allotments: Jardins familiaux - pitch: Terrain de sport - centre: Centre sportif - beach: Plage - reserve: Réserve naturelle - military: Zone militaire - school: École - university: Université - hospital: Hôpital - building: Bâtiment important - station: Gare ferroviaire - railway_halt: Gare ferroviaire - subway_station: Station de métro - tram_stop: Arrêt de tramway - summit: Sommet - peak: Pic - tunnel: Bordure pointillée = tunnel - bridge: Bord noir = pont - private: Accès privé - destination: Accès réservé aux riverains - construction: Routes en construction - bus_stop: Arrêt de bus - bicycle_shop: Magasin de vélos - bicycle_rental: Location de vélos - bicycle_parking: Parking à vélos - bicycle_parking_small: Petit parking à vélos - toilets: Toilettes + modes: + bicycle: À vélo + car: En voiture + foot: À pied welcome: title: Bienvenue ! introduction: Bienvenue dans OpenStreetMap, la carte du monde libre et éditable. @@ -2732,6 +2739,95 @@ fr: Par ailleurs, de nombreux groupes existent déjà avec grand succès en tant que rassemblement informel de personnes ou en tant que groupe communautaire. Vous pouvez les rejoindre ou bien créer le votre. Pour aller plus loin voir la %{communities_wiki_link}. communities_wiki: page wiki des communautés communities_wiki_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:User_group + map_keys: + show: + entries: + motorway: Autoroute + main_road: Route principale + trunk: Voie express + primary: Route principale + secondary: Route secondaire + unclassified: Route non classifiée + pedestrian: Rue piétonne + track: Piste + bridleway: Sentier équestre + cycleway: Piste cyclable + cycleway_national: Itinéraire cyclable national + cycleway_regional: Itinéraire cyclable régional + cycleway_local: Itinéraire cyclable local + cycleway_mtb: Chemin de vélo de montagne + footway: Chemin piéton + rail: Voie de chemin de fer + train: Train + subway: Ligne de métro + ferry: Ferry + light_rail: Voie ferrée légère + tram: Tramway + trolleybus: Trolleybus + bus: Bus + cable_car: Téléphérique + chair_lift: Télésiège + runway: Piste d’aéroport + taxiway: Piste de circulation d'un aéroport + apron: Stationnement d’avions + admin: Limite administrative + capital: Capitale + city: Ville + orchard: Verger + vineyard: Vignoble + forest: Forêt + wood: Bois + farmland: Terres agricoles + grass: Pelouse + meadow: Prairie + bare_rock: Roche nue + sand: Sable + golf: Parcours de golf + park: Parc + common: Espace commun + built_up: Zone bâtie + resident: Zone résidentielle + retail: Zone de commerce + industrial: Zone industrielle + commercial: Zone tertiaire + heathland: Lande + scrubland: Fruticée + lake: Lac + reservoir: Réservoir + intermittent_water: plan d’eau intermittent + glacier: Glacier + reef: Récif + wetland: Zone humide + farm: Zone agricole + brownfield: Zone de démolition + cemetery: Cimetière + allotments: Jardins familiaux + pitch: Terrain de sport + centre: Centre sportif + beach: Plage + reserve: Réserve naturelle + military: Zone militaire + school: École + university: Université + hospital: Hôpital + building: Bâtiment important + station: Gare ferroviaire + railway_halt: Gare ferroviaire + subway_station: Station de métro + tram_stop: Arrêt de tramway + summit: Sommet + peak: Pic + tunnel: Bordure pointillée = tunnel + bridge: Bord noir = pont + private: Accès privé + destination: Accès réservé aux riverains + construction: Routes en construction + bus_stop: Arrêt de bus + bicycle_shop: Magasin de vélos + bicycle_rental: Location de vélos + bicycle_parking: Parking à vélos + bicycle_parking_small: Petit parking à vélos + toilets: Toilettes traces: visibility: private: Privé (partagé anonymement, points non ordonnés) @@ -2853,7 +2949,7 @@ fr: settings_menu: account_settings: Paramètres du compte oauth2_applications: Applications OAuth 2 - oauth2_authorizations: Droits OAuth 2 + oauth2_authorizations: Autorisations OAuth 2 muted_users: Utilisateurs silencieux auth_providers: openid_url: URL OpenID @@ -2905,12 +3001,14 @@ fr: openid: Se connecter avec OpenStreetMap read_prefs: Lire les préférences de l’utilisateur write_prefs: Modifier les préférences de l’utilisateur - write_diary: créer des entrées du journal et des commentaires + write_diary: Écrire dans le journal et créer des commentaires write_api: Modifier la carte + write_changeset_comments: Commenter les groupes de modifications read_gpx: Lire les traces GPC privées write_gpx: Mettre à jour les traces GPC write_notes: Modifier les notes write_redactions: Caviarder les données cartographiques + write_blocks: Créer et révoquer les blocages d'utilisateurs read_email: Lire l’adresse courriel de l’utilisateur consume_messages: Lire, modifier l’état et supprimer les messages de l’utilisateur send_messages: Envoyer des messages privés à d’autres utilisateurs @@ -3006,8 +3104,6 @@ fr: sur les adresses e-mail html: Votre adresse n’est pas affichée publiquement, consultez notre %{privacy_policy_link} pour plus d’informations. - consider_pd_html: Je considère que mes contributions se situent dans le %{consider_pd_link}. - consider_pd: domaine public or: ou use external auth: ou vous pouvez vous connecter avec un service tiers. no_such_user: @@ -3023,7 +3119,7 @@ fr: my notes: Mes notes my messages: Mes messages my profile: Mon profil - my settings: Mes options + my_account: Mon compte my comments: Mes commentaires my_preferences: Mes préférences my_dashboard: Mon tableau de bord @@ -3037,6 +3133,8 @@ fr: edits: Modifications traces: Traces notes: Notes de carte + unfollow: Cesser de suivre + follow: Suivre mapper since: 'Cartographe depuis :' last map edit: 'Dernière modification de la carte :' no activity yet: Pas encore d'activité @@ -3102,18 +3200,40 @@ fr: show: title: Utilisateurs heading: Utilisateurs - empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé + select_status: Sélectionnez le statut + states: + pending: En attente + active: Actif + confirmed: Confirmé + suspended: Suspendu + deleted: Supprimé + name_or_email: Nom ou courriel + ip_address: Adresse IP + edits: Modifications ? + has_edits: A des modifications + no_edits: Aucune modification + search: Rechercher page: found_users: one: '%{count} utilisateur trouvé' other: '%{count} utilisateurs trouvés' confirm: Confirmer les utilisateurs sélectionnés hide: Masquer les utilisateurs sélectionnés + empty: Aucun utilisateur correspondant n’a été trouvé user: summary_html: '%{name} créé depuis %{ip_address} le %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} créé le %{date}' + comments: + index: + heading_html: Commentaires de %{user} + changesets: Groupes de modifications + diary_entries: Entrées du journal + no_comments: Aucun commentaire changeset_comments: + index: + title: Commentaires de groupe de modifications ajoutés par %{user} page: + changeset: Groupe de modifications when: Quand comment: Commentaire diary_comments: @@ -3121,6 +3241,8 @@ fr: title: Commentaires de journal ajoutés par %{user} page: post: Billet + when: Quand + comment: Commentaire suspended: title: Compte suspendu heading: Compte suspendu @@ -3219,6 +3341,7 @@ fr: ended: terminé revoked_html: révoqué par %{name} active: actif + active_until_read: actif jusqu'à la lecture read_html: lu à %{time} time_in_future_title: '%{time_absolute}; dans %{time_relative}' time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' @@ -3298,6 +3421,8 @@ fr: open_title: Note non résolue nº %{note_name} closed_title: Note résolue nº %{note_name} hidden_title: Note masquée nº %{note_name} + description_when_author_is_deleted: supprimé + description_when_there_is_no_opening_comment: inconnu event_opened_by_html: Créé par %{user} %{time_ago} event_opened_by_anonymous_html: Créé par un anonyme %{time_ago} event_commented_by_html: Commentaire de %{user} %{time_ago} @@ -3336,6 +3461,17 @@ fr: résoudre. anonymous_warning_log_in: se connecter anonymous_warning_sign_up: créer un compte + counter_warning_html: Vous avez déjà posté au moins %{x_anonymous_notes}, c'est + génial pour la communauté, merci ! Nous vous encourageons maintenant à %{contribute_by_yourself}, + ce n'est pas si compliqué, et %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: une note anonyme + other: '%{count} notes anonymes' + counter_warning_guide_link: + text: contribuer vous-même + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant + counter_warning_forum_link: + text: la communauté peut vous aider advice: Votre note est publique et peut être utilisée pour mettre à jour la carte, aussi n’entrez aucune information personnelle, ni aucune information venant de cartes protégées, ni aucune entrée de répertoire ou d’annuaire. @@ -3348,6 +3484,8 @@ fr: showing_page: Page %{page} next: Suivant previous: Précédent + not_found_message: + sorry: 'Désolé, la note #%{id} n''a pas pu être trouvée.' javascripts: close: Fermer share: @@ -3427,18 +3565,7 @@ fr: puis cliquez dessus. directions: ascend: Croissant - engines: - fossgis_osrm_bike: À vélo (OSRM) - fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) - fossgis_osrm_foot: À pied (OSRM) - graphhopper_bicycle: À vélo (GraphHopper) - graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) - graphhopper_foot: À pied (GraphHopper) - fossgis_valhalla_bicycle: À vélo (Valhalla) - fossgis_valhalla_car: En voiture (Valhalla) - fossgis_valhalla_foot: À pied (Valhalla) descend: Décroissant - directions: Itinéraire distance: Distance distance_m: '%{distance} m' distance_km: '%{distance} km' @@ -3521,6 +3648,8 @@ fr: ninth: 9e tenth: 10e time: Temps + download: Télécharger l'itinéraire en GeoJSON + filename: itinéraire query: node: Nœud way: Chemin @@ -3535,6 +3664,15 @@ fr: show_address: Afficher l’adresse query_features: Interroger les objets centre_map: Centrer la carte ici + home: + marker_title: Emplacement de mon domicile + not_set: L'emplacement du domicile n'est pas défini pour votre compte + heatmap: + tooltip: + no_contributions: Pas de contributions le %{date} + contributions: + one: '%{count} contribution le %{date}' + other: '%{count} contributions le %{date}' redactions: edit: heading: Modifier le masquage