X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1f2653d4764d9ff474f7b913f78af8fb9b413833..86dbcb55f25219edc4f0aa93b209357e4cac0621:/config/locales/pl.yml diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 4e681c204..2a1cd04e0 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -173,20 +173,43 @@ pl: title: Temat body: Treść recipient: Odbiorca + redaction: + title: Tytuł + description: Opis report: category: Wybierz powód zgłoszenia details: Opisz, proszę, problem bardziej szczegółowo (wymagane). user: + auth_provider: Dostawca uwierzytelnienia + auth_uid: UID uwierzytelnienia email: E-mail + email_confirmation: Potwierdzenie adresu e‐mail + new_email: 'Nowy adres e-mail:' active: Aktywny display_name: Wyświetlana nazwa description: Opis + home_lat: 'Szerokość:' + home_lon: 'Długość geograficzna:' languages: Języki + preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:' pass_crypt: Hasło pass_crypt_confirmation: Potwierdź hasło help: trace: tagstring: rozdzielone przecinkami + user_block: + reason: Powód blokady użytkownika. Postaraj się w sposób spokojny i rzeczowy + podać jak najwięcej szczegółów dotyczących sytuacji, mając na uwadze to, + że wiadomość będzie publicznie widoczna. Zwróć uwagę na to, że nie wszyscy + użytkownicy mogą znać żargon obowiązujący w społeczności projektu, więc + staraj się używać ogólnie rozumianych pojęć. + needs_view: Czy użytkownik musi się zalogować, zanim blokada zostanie zdjęta? + user: + email_confirmation: Twój adres nie będzie wyświetlany publicznie, zobacz naszą + politykę prywatności, + aby uzyskać więcej informacji. + new_email: (nie jest wyświetlany publicznie) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -253,18 +276,12 @@ pl: with_name_html: '%{name}(%{id})' editor: default: edytorze domyślnym (obecnie %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (w przeglądarce) id: name: iD description: iD (w tej przeglądarce) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (w tej przeglądarce) remote: name: Zewnętrzny edytor - description: zewnętrznym edytorze (JOSM lub Merkaartor) + description: zewnętrznym edytorze (JOSM, Potlatch lub Merkaartor) auth: providers: none: Brak @@ -1918,17 +1935,6 @@ pl: user_page_link: stronie użytkownika anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Tu dowiesz się dlaczego. - flash_player_required_html: Aby korzystać z Potlatcha, edytora OpenStreetMap, - niezbędna jest wtyczka Flash. Możesz ściągnąć - odtwarzacz Flash z Adobe.com. Możesz również skorzystać z innych - dostępnych edytorów, aby edytować OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Masz niezapisane zmiany. (Aby zapisać zmiany w Potlatchu, - kliknij przycisk „Zapisz” bądź też, jeśli edytujesz w trybie „na żywo”, odznacz - aktualnie zaznaczony obiekt.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie został skonfigurowany – aby uzyskać - więcej informacji, zobacz https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Nie zapisałeś zmian. (Jeśli chcesz zapisać zmiany - w Potlatch 2 powinieneś kliknąć przycisk „zapisz”.) id_not_configured: iD nie został skonfigurowany no_iframe_support: Używana przeglądarka nie obsługuje HTML iframes, które są niezbędne dla tej funkcji. @@ -2042,6 +2048,13 @@ pl: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Main_Page title: Wiki OpenStreetMap description: Zapoznaj się z wiki, aby uzyskać szczegółową dokumentację OpenStreetMap. + potlatch: + removed: Twój domyślny edytor OpenStreetMap to Potlatch. Ponieważ Adobe Flash + Player został wycofany, Potlatch nie jest już dostępny w przeglądarce. + desktop_html: Nadal można używać edytora Potlatch ściągając + aplikację pod Windows lub macOS. + id_html: Możesz także ustawić iD jako swój domyślny edytor w przeglądarce. Zmień swoje ustawienia tutaj. sidebar: search_results: Wyniki wyszukiwania close: Zamknij @@ -2472,16 +2485,10 @@ pl: oraz pobierać i używać map za darmo.

email address: 'Adres e-mail:' confirm email address: 'Potwierdzenie adresu e-mail:' - not_displayed_publicly_html: Twój adres nie będzie wyświetlany publicznie, zobacz - naszą politykę prywatności, - aby uzyskać więcej informacji. display name: 'Przyjazna nazwa:' display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można ją później zmienić w ustawieniach. external auth: 'Logowanie przez:' - password: Hasło - confirm password: 'Potwierdzenie hasła:' use external auth: 'Zaloguj się przez:' auth no password: Jeśli korzystasz z logowania pośredniego, hasło nie jest wymagane, jednak niektóre dodatkowe narzędzia lub serwer mogą go potrzebować. @@ -2601,8 +2608,6 @@ pl: title: Zmiana ustawień konta my settings: Ustawienia current email address: 'Aktualny adres e-mail:' - new email address: 'Nowy adres e-mail:' - email never displayed publicly: (nie jest wyświetlany publicznie) external auth: 'Zewnętrzne uwierzytelnienie:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID @@ -2634,14 +2639,11 @@ pl: agreed_with_pd: Zadeklarowałeś, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: co to jest? - profile description: 'Opis profilu:' - preferred languages: 'Preferowane języki:' - preferred editor: 'Preferowane edytowanie w:' image: 'Obraz:' gravatar: gravatar: Użyj Gravatara link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: co to jest? + what_is_gravatar: Co to jest Gravatar? disabled: Wyłączono Gravatara. enabled: Włączono wyświetlanie Gravatara. new image: Dodanie obrazu @@ -2652,8 +2654,6 @@ pl: 100x100) home location: 'Położenie domu:' no home location: Nie wpisałeś swojej lokalizacji domowej. - latitude: 'Szerokość:' - longitude: 'Długość geograficzna:' update home location on click: Uaktualnianie położenia kliknięciem na mapie save changes button: Zapisz zmiany make edits public button: Niech wszystkie edycje będą publiczne. @@ -2759,30 +2759,18 @@ pl: new: title: Tworzenie blokady użytkownika %{name} heading_html: Tworzenie blokady użytkownika %{name} - reason: Powód blokady użytkownika %{name}. Postaraj się w sposób spokojny i - rzeczowy podać jak najwięcej szczegółów dotyczących sytuacji, mając na uwadze - to, że wiadomość będzie publicznie widoczna. Zwróć uwagę na to, że nie wszyscy - użytkownicy mogą znać żargon obowiązujący w społeczności projektu, więc staraj - się używać ogólnie rozumianych pojęć. period: Na jak długo, od tego momentu, użytkownik ma mieć zablokowany dostęp do API. tried_contacting: Skontaktowałem się z użytkownikami i poprosiłem ich o zaprzestanie. tried_waiting: Dałem użytkownikowi rozsądny czas, aby odpowiedzieć na te komunikaty. - needs_view: Użytkownik musi się zalogować, zanim blokada zostanie zdjęta back: Wyświetl wszystkie blokady edit: title: Edycja blokady użytkownika %{name} heading_html: Edycja blokady użytkownika %{name} - reason: Przyczyna blokady użytkownika %{name}. Postaraj się w sposób spokojny - i rzeczowy podać jak najwięcej szczegółów dotyczących sytuacji stanowiącej - podstawę do nałożenia blokady. Zwróć uwagę na to, że nie wszyscy użytkownicy - mogą znać żargon obowiązujący w społeczności projektu; staraj się używać ogólnie - rozumianych pojęć. period: Na jak długo, od tego momentu, użytkownik ma mieć zablokowany dostęp do API. show: Zobacz tę blokadę back: Wyświetl wszystkie blokady - needs_view: Czy użytkownik musi się zalogować, zanim blokada zostanie zdjęta? filter: block_expired: Blokada zakończyła się i nie można jej edytować. block_period: Długość blokady należy wybrać z listy rozwijanej. @@ -2896,7 +2884,8 @@ pl: custom_dimensions: Własne wymiary format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Obraz będzie przedstawiał podstawową warstwę w rozdzielczości + image_dimensions: Obraz będzie przedstawiał podstawową warstwę w rozdzielczości + %{width}×%{height} download: Pobierz short_url: Krótki URL include_marker: Dołącz pinezkę @@ -2928,6 +2917,7 @@ pl: other: Jesteś w promieniu %{count} stopy od tego punktu base: standard: Podstawowa + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Rowerowa transport_map: Transportu publicznego hot: Humanitarna @@ -2942,6 +2932,8 @@ pl: copyright: © autorzy OpenStreetMap donate_link_text: terms: Warunki użytkowania + cyclosm: 'Styl kafelków CyclOSM. + Hosting: OpenStreetMap France' thunderforest: Kafelki dzięki uprzejmości Andy'ego Allana opnvkarte: Kafelki dzięki uprzejmości MeMoMaps @@ -3090,7 +3082,6 @@ pl: centre_map: Wycentruj mapę tutaj redactions: edit: - description: Opis heading: Edytuj poprawkę title: Edytuj poprawkę index: @@ -3098,7 +3089,6 @@ pl: heading: Lista poprawek title: Lista poprawek new: - description: Opis heading: Wprowadź informację dla nowej poprawki title: Tworzenie nowej poprawki show: