X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1f7bd08f4a8a6a626a0c1d7ed60f2dcd6a6801e8..8724ca1f9b4f6c5ac5c9eb3c395e631310f50abc:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index a097508f1..2986f2000 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -120,11 +120,17 @@ gl: way_paginated: Camiños (%{x}-%{y} de %{count}) relation: Relacións (%{count}) relation_paginated: Relacións (%{x}-%{y} de %{count}) + comment: Comentarios (%{count}) + hidden_commented_by: Comentario oculto de %{user} + fai %{when} + commented_by: Comentario de %{user} fai %{when} changesetxml: Conxunto de cambios XML osmchangexml: osmChange XML feed: title: Conxunto de cambios %{id} title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment} + join_discussion: Inicie sesión para unirse á discusión + discussion: Conversa node: title: 'Nodo: %{name}' history_title: 'Historial do nodo: %{name}' @@ -203,6 +209,11 @@ gl: reopened_by_anonymous: Reactivado por un anónimo hai %{when} hidden_by: Agochado por %{user} hai %{when} + query: + title: Características da consulta + introduction: Prema no mapa para atopar características preto de aquí. + nearby: Características preto de aquí + enclosing: Características envolventes changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Páxina %{page} @@ -233,6 +244,13 @@ gl: timeout: sorry: Sentímolo, a lista do conxunto de cambios solicitada tardou demasiado tempo en ser recuperada. + rss: + title_all: Discusión do conxunto de cambios de OpenStreetMap + title_particular: 'Conversa do conxunto de cambios #%{changeset_id} de OpenStreetMap' + comment: 'Comentario novo sobre o conxunto de cambios #%{changeset_id} de %{author}' + commented_at_html: Actualizado fai %{when} + commented_at_by_html: Actualizado hai %{when} por %{user} + full: Conversa completa diary_entry: new: title: Nova entrada no diario @@ -386,11 +404,8 @@ gl: taxiway: Vía de circulación do aeroporto terminal: Terminal amenity: - airport: Aeroporto arts_centre: Centro artístico - artwork: Obra de arte atm: Caixeiro automático - auditorium: Auditorio bank: Banco bar: Bar bbq: Barbacoa @@ -409,7 +424,6 @@ gl: charging_station: Estación de carga cinema: Cine clinic: Clínica - club: Club college: Instituto community_centre: Centro comunitario courthouse: Xulgado @@ -430,22 +444,18 @@ gl: fuel: Combustible grave_yard: Cemiterio gym: Ximnasio - hall: Sala de reunións health_centre: Centro de saúde hospital: Hospital - hotel: Hotel hunting_stand: Lugar de caza ice_cream: Xeadaría kindergarten: Xardín de infancia library: Biblioteca market: Mercado marketplace: Praza de mercado - mountain_rescue: Rescate de montaña nightclub: Club nocturno nursery: Parvulario nursing_home: Residencia para a terceira idade office: Oficina - park: Parque parking: Aparcadoiro pharmacy: Farmacia place_of_worship: Lugar de culto @@ -456,7 +466,6 @@ gl: prison: Prisión pub: Pub public_building: Edificio público - public_market: Mercado público reception_area: Zona de recepción recycling: Punto de reciclaxe restaurant: Restaurante @@ -465,13 +474,11 @@ gl: school: Escola shelter: Abeiro shop: Tenda - shopping: Comercio shower: Ducha social_centre: Centro social social_club: Club social social_facility: Servizos sociais studio: Estudio - supermarket: Supermercado swimming_pool: Piscina taxi: Taxi telephone: Teléfono público @@ -483,8 +490,6 @@ gl: veterinary: Clínica veterinaria village_hall: Concello waste_basket: Cesto do lixo - wifi: Acceso WiFi - WLAN: Acceso WiFi youth_centre: Casa da xuventude boundary: administrative: Límite administrativo @@ -500,13 +505,11 @@ gl: building: "yes": Construción emergency: - fire_hydrant: Boca de incendios phone: Teléfono de emerxencia highway: bridleway: Pista de cabalos bus_guideway: Liña de autobuses guiados bus_stop: Parada de autobús - byway: Camiño secundario construction: Autoestrada en construción cycleway: Pista de bicicletas emergency_access_point: Punto de acceso de emerxencia @@ -514,7 +517,6 @@ gl: ford: Vao living_street: Rúa residencial milestone: Miliario - minor: Estrada lateral motorway: Autoestrada motorway_junction: Cruzamento de autovías motorway_link: Enlace de autoestrada @@ -525,7 +527,7 @@ gl: primary_link: Estrada principal proposed: Proxecto de estrada raceway: Circuíto - residential: Residencial + residential: Estrada residencial rest_area: Área de lecer road: Estrada secondary: Estrada secundaria @@ -535,7 +537,6 @@ gl: speed_camera: Radar steps: Chanzos street_lamp: Luminaria - stile: Escada tertiary: Estrada terciaria tertiary_link: Estrada terciaria track: Pista @@ -559,7 +560,6 @@ gl: memorial: Memorial mine: Mina monument: Monumento - museum: Museo ruins: Ruínas tomb: Sepulcro tower: Torre @@ -587,9 +587,6 @@ gl: military: Zona militar mine: Mina orchard: Horta - nature_reserve: Reserva natural - park: Parque - piste: Pista quarry: Canteira railway: Ferrocarril recreation_ground: Área recreativa @@ -600,8 +597,6 @@ gl: road: Zona de estrada village_green: Parque municipal vineyard: Viñedo - wetland: Pantano - wood: Madeira leisure: beach_resort: Balneario bird_hide: Observatorio de aves @@ -636,11 +631,9 @@ gl: beach: Praia cape: Cabo cave_entrance: Entrada de cova - channel: Canal cliff: Cantil crater: Cráter dune: Duna - feature: Elemento fell: Brañal fjord: Fiorde forest: Bosque @@ -657,11 +650,9 @@ gl: point: Punto reef: Arrecife ridge: Crista - river: Río rock: Rocha scree: Pedregal scrub: Matogueira - shoal: Cardume spring: Primavera stone: Pedra strait: Estreito @@ -670,7 +661,6 @@ gl: volcano: Volcán water: Auga wetland: Pantano - wetlands: Pantano wood: Bosque office: accountant: Contable @@ -735,7 +725,6 @@ gl: switch: Puntos de cambio de vía tram: Vía de tranvías tram_stop: Parada de tranvías - yard: Estación de clasificación shop: alcohol: Tenda de licores antiques: Tenda de antigüidades @@ -824,12 +813,10 @@ gl: hostel: Hostal hotel: Hotel information: Información - lean_to: Caseta motel: Motel museum: Museo picnic_site: Sitio de pícnic theme_park: Parque temático - valley: Val viewpoint: Miradoiro zoo: Zoolóxico tunnel: @@ -839,7 +826,6 @@ gl: artificial: Vía fluvial artificial boatyard: Estaleiro canal: Canal - connector: Conexión de vía de auga dam: Encoro derelict_canal: Canal abandonado ditch: Cuneta @@ -847,15 +833,12 @@ gl: drain: Sumidoiro lock: Esclusa lock_gate: Esclusa - mineral_spring: Fonte mineral mooring: Atraque rapids: Rápidos river: Río - riverbank: Beira do río stream: Arroio wadi: Uadi waterfall: Fervenza - water_point: Punto de auga weir: Vaira admin_levels: level2: Fronteira do país @@ -1263,6 +1246,20 @@ gl: commented_note: '%{commenter} reactivou unha das súas notas de mapa nas que vostede comentou. A nota está preto de %{place}.' details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}. + changeset_comment_notification: + greeting: Ola, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun dos teus conxuntos + de cambios' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun conxunto de cambios + no que vostede está interesado' + your_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun dos seus conxuntos + de cambios creado o %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} deixou un comentario nun conxunto de cambios + de mapa que está seguindo, creado por %{changeset_author} o %{time}' + partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: sen comentarios + details: Máis detalles sobre o conxunto de cambios poden atoparse en %{url}. message: inbox: title: Caixa de entrada @@ -2217,6 +2214,15 @@ gl: createnote_disabled_tooltip: Achegar o mapa para engadirlle unha nota map_notes_zoom_in_tooltip: Achegar para ver as notas do mapa map_data_zoom_in_tooltip: Achegar para ver os datos do mapa + queryfeature_tooltip: Características da consulta + queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar características + changesets: + show: + comment: Comentario + subscribe: Subscribirse + unsubscribe: Cancelar a subscrición + hide_comment: agochar + unhide_comment: mostrar notes: new: intro: Atopou un erro ou descubriu que falta algún dato? Informe aos outros @@ -2234,6 +2240,13 @@ gl: comment: Comentar edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí. + query: + node: Nodo + way: Camiño + relation: Relación + nothing_found: Non se atoparon características + error: 'Error ó contactar a %{server}: %{error}' + timeout: Tempo de espera esgotado ó contactar a %{server} redaction: edit: description: Descrición