X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/1f9183aa8d2ffbdfadc2d94cca7b14c3b2504f22..7c73eca63dcb6c32bbde68df5e145a46dff845c0:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 5490db9aa..1564cb9b2 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Bilbo # Author: Masox # Author: Mormegil +# Author: Mr. Richard Bolla cs: activerecord: attributes: @@ -85,14 +86,6 @@ cs: other: "Obsahuje následujících {{count}} cest:" no_bounding_box: K této sadě změn nebyl uložen rozsah. show_area_box: Zobrazit ohraničení oblasti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Další sada změn - prev_tooltip: Předchozí sada změn - user: - name_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}} - next_tooltip: Další úprava od {{user}} - prev_tooltip: PředeÅ¡lá úprava od {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentář:" edited_at: "Upraveno v:" @@ -110,6 +103,20 @@ cs: relation: Zobrazit relaci na větší mapě way: Zobrazit cestu na větší mapě loading: Načítá se… + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Další sada změn + next_node_tooltip: Následující uzel + next_relation_tooltip: Následující relace + next_way_tooltip: Následující cesta + prev_changeset_tooltip: Předchozí sada změn + prev_node_tooltip: Předchozí uzel + prev_relation_tooltip: Předchozí relace + prev_way_tooltip: Předchozí cesta + user: + name_changeset_tooltip: Zobrazit úpravy od {{user}} + next_changeset_tooltip: Další úprava od {{user}} + prev_changeset_tooltip: PředeÅ¡lá úprava od {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} nebo {{edit_link}}" download_xml: Stáhnout XML @@ -187,12 +194,17 @@ cs: type: node: Uzel way: Cesta + private_user: anonym show_history: Zobrazit historii unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr [[bbox_size]] je příliÅ¡ velký (maximum je {{max_bbox_size}})" wait: Čekejte... zoom_or_select: Zvolte větší měřítko nebo vyberte nějakou oblast mapy tag_details: tags: "Tagy:" + wiki_link: + key: Stránka s popisem značky {{key}} na wiki + tag: Stránka s popisem značky {{key}}={{value}} na wiki + wikipedia_link: Článek {{page}} na Wikipedii timeout: sorry: Promiňte, ale načítání dat {{type}} číslo {{id}} trvalo příliÅ¡ dlouho. type: @@ -224,10 +236,14 @@ cs: anonymous: Anonymní big_area: (velká) no_comment: (žádný) + no_edits: (žádné změny) + show_area_box: zobrazit ohraničení oblasti still_editing: (stále se upravuje) view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn changeset_paging_nav: - showing_page: Zobrazuji stranu + next: Následující » + previous: "« Předchozí" + showing_page: Zobrazuji stranu {{page}} changesets: area: Oblast comment: Komentář @@ -247,7 +263,11 @@ cs: title_bbox: Sady změn v {{bbox}} title_user: Sady změn uživatele {{user}} title_user_bbox: Sady změn uživatele {{user}} v {{bbox}} + timeout: + sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad změn se načítal příliÅ¡ dlouho. diary_entry: + diary_comment: + comment_from: Komentář od {{link_user}} z {{comment_created_at}} diary_entry: comment_count: few: "{{count}} komentáře" @@ -257,27 +277,50 @@ cs: posted_by: Zapsal {{link_user}} v {{created}} v jazyce {{language_link}} reply_link: Odpovědět na tento zápis edit: + body: "Text:" language: "Jazyk:" + latitude: "Zeměpisná šířka:" + location: "Místo:" + longitude: "Zeměpisná délka:" + marker_text: Místo deníčkového záznamu save_button: Uložit subject: "Předmět:" use_map_link: použít mapu feed: + all: + description: Nedávné záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap + title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap language: description: Aktuální záznamy v deníčcích uživatelů OpenStreetMap v jazyce {{language_name}} title: Deníčkové záznamy OpenStreetMap v jazyce {{language_name}} + user: + description: Nedávné záznamy v OpenStreetMap deníčku uživatele {{user}} + title: Záznamy v OpenStreetMap deníčku uživatele {{user}} list: in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce {{language}} + new: Nový záznam do deníčku + new_title: Sepsat nový záznam do vaÅ¡eho uživatelského deníčku + no_entries: Žádné záznamy v deníčku recent_entries: "Aktuální deníčkové záznamy:" title: Deníčky uživatelů user_title: Deníček uživatele {{user}} + location: + edit: Upravovat + location: "Místo:" + view: Zobrazit + new: + title: Nový záznam do deníčku no_such_user: + body: Lituji, ale uživatel se jménem {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Uživatel {{user}} neexistuje + title: Uživatel nenalezen view: leave_a_comment: Zanechat komentář login: Přihlaste se login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} k zanechání komentáře" save_button: Uložit - title: Deníčky uživatelů | {{user}} + title: Deníček uživatele {{user}} | {{title}} + user_title: Deníček uživatele {{user}} export: start: add_marker: Přidat do mapy značku @@ -315,6 +358,7 @@ cs: title: geonames: Poloha podle GeoNames osm_namefinder: "{{types}} podle OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Poloha podle OpenStreetMap Nominatim types: cities: Velkoměsta places: Místa @@ -335,6 +379,7 @@ cs: other: asi {{count}} km zero: méně než 1 km results: + more_results: Další výsledky no_results: Nenalezeny žádné výsledky search: title: @@ -350,10 +395,98 @@ cs: suffix_place: ", {{distance}} na {{direction}} od {{placename}}" search_osm_nominatim: prefix: + amenity: + airport: LetiÅ¡tě + bank: Banka + bench: Lavička + cafe: Kavárna + cinema: Kino + courthouse: Soud + crematorium: Krematorium + embassy: Velvyslanectví + ferry_terminal: PřístaviÅ¡tě přívozu + fire_station: Hasičská stanice + fountain: Fontána + fuel: Čerpací stanice + grave_yard: Hřbitov + hospital: Nemocnice + hunting_stand: Posed + kindergarten: Mateřská Å¡kola + library: Knihovna + mountain_rescue: Horská služba + park: Park + parking: ParkoviÅ¡tě + place_of_worship: Náboženský objekt + post_box: PoÅ¡tovní schránka + post_office: PoÅ¡ta + prison: Věznice + retirement_home: Domov důchodců + school: Å kola + telephone: Telefonní automat + theatre: Divadlo + toilets: Toalety + townhall: Radnice + boundary: + administrative: Administrativní hranice + building: + city_hall: Radnice + entrance: Vstup do objektu + hospital: Nemocniční budova + public: Veřejná budova + stadium: Stadion + tower: Věž + train_station: Železniční stanice + "yes": Budova + highway: + bus_stop: Autobusová zastávka + construction: Silnice ve výstavbě + gate: Brána + living_street: Obytná zóna + motorway: Dálnice + residential: Ulice + secondary: Silnice II. třídy + secondary_link: Silnice II. třídy + steps: Schody + unsurfaced: Nezpevněná cesta + historic: + battlefield: BojiÅ¡tě + building: Budova + memorial: Památník + museum: Muzeum + wreck: Vrak + landuse: + allotments: Zahrádkářská kolonie + cemetery: Hřbitov + construction: StaveniÅ¡tě + landfill: Skládka + military: Vojenský prostor + piste: Sjezdovka + vineyard: Vinice leisure: garden: Zahrada + golf_course: Golfové hřiÅ¡tě + ice_rink: KluziÅ¡tě miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Přírodní rezervace park: Park + pitch: HřiÅ¡tě + stadium: Stadion + swimming_pool: Bazén + natural: + beach: Pláž + cliff: Útes + coastline: Pobřežní čára + fjord: Fjord + geyser: Gejzír + glacier: Ledovec + hill: Kopec + island: Ostrov + marsh: Mokřina + peak: Vrchol + river: Řeka + tree: Strom + valley: Údolí + volcano: Sopka place: airport: LetiÅ¡tě city: Velkoměsto @@ -363,14 +496,34 @@ cs: house: Dům houses: Budovy island: Ostrov + islet: Ostrůvek locality: Oblast municipality: Obecní úřad postcode: PSČ region: Region sea: Moře state: Stát + suburb: Městská část town: Město village: Vesnice + railway: + funicular: Lanová dráha + halt: Železniční zastávka + level_crossing: Železniční přejezd + light_rail: Rychlodráha + monorail: Monorail + narrow_gauge: Úzkorozchodná dráha + spur: Železniční vlečka + subway: Stanice metra + subway_entrance: Vstup do metra + tram: Tramvajová traÅ¥ + tram_stop: Tramvajová zastávka + shop: + bakery: Pekařství + hairdresser: Kadeřnictví + jewelry: Klenotnictví + optician: Oční optika + travel_agency: Cestovní kancelář tourism: alpine_hut: Vysokohorská chata attraction: Turistická atrakce @@ -388,18 +541,29 @@ cs: valley: Údolí viewpoint: Místo s dobrým výhledem zoo: Zoo + waterway: + river: Řeka javascripts: map: base: cycle_map: Cyklomapa - noname: Bezejmenné ulice + noname: Nepojmenované ulice + site: + edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko + edit_tooltip: Upravit mapu + edit_zoom_alert: Upravovat mapu můžete jen ve větším přiblížení + history_disabled_tooltip: Pro zobrazení editací této oblasti přejděte na větší měřítko + history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti + history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve větším přiblížení layouts: + copyright: Copyright & licence edit: Upravit export: Export export_tooltip: Exportovat mapová data - help_wiki: Nápověda & wiki - help_wiki_tooltip: Server s nápovědou a wiki k tomuto projektu - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs + gps_traces: GPS stopy + help: Nápověda + help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}" + help_title: Stránky s nápovědou k tomuto projektu history: Historie home: domů home_tooltip: Přejít na polohu domova @@ -411,8 +575,9 @@ cs: zero: Nemáte žádné nepřečtené zprávy intro_1: OpenStreetMap je svobodná editovatelná mapa celého světa. Tvoří ji lidé jako vy. intro_2: OpenStreetMap vám umožňuje společně si prohlížet, upravovat a používat geografická data z libovolného místa na Zemi. - intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}. + intro_3: Hosting OpenStreetMap laskavě poskytují {{ucl}} a {{bytemark}}. Další partneři projektu jsou uvedeni na {{partners}}. intro_3_bytemark: bytemark + intro_3_partners: wiki intro_3_ucl: středisko VR UCL license: title: Data OpenStreetMap jsou k dispozici pod licencí Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic @@ -433,21 +598,30 @@ cs: shop_tooltip: Obchod se zbožím s logem OpenStreetMap sign_up: zaregistrovat se sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci + tag_line: Otevřená wiki-mapa světa user_diaries: Deníčky user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů view: Zobrazit - view_tooltip: Zobrazit mapy + view_tooltip: Zobrazit mapu welcome_user: Vítejte, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡e uživatelská stránka + wiki: wiki + wiki_title: Wiki k tomuto projektu + license_page: + native: + title: O této stránce message: delete: deleted: Zpráva smazána inbox: date: Datum from: Od + my_inbox: Má doručená poÅ¡ta no_messages_yet: Zatím nemáte žádné zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odeslaná poÅ¡ta people_mapping_nearby: uživatele poblíž subject: Předmět + title: Doručená poÅ¡ta you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých zpráv mark: as_read: Zpráva označena jako přečtená @@ -460,6 +634,7 @@ cs: new: back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv body: Text + limit_exceeded: V poslední době jste poslali spoustu zpráv. Před dalším rozesíláním chvíli počkejte. message_sent: Zpráva odeslána send_button: Odeslat send_message_to: Poslat novou zprávu uživateli {{name}} @@ -467,32 +642,79 @@ cs: title: Odeslat zprávu outbox: date: Datum + inbox: doručená poÅ¡ta + my_inbox: Má {{inbox_link}} + no_sent_messages: Nemáte žádné odeslané zprávy. Co třeba kontaktovat nějaké {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odeslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: uživatele poblíž subject: Předmět + title: Odeslaná poÅ¡ta to: Komu you_have_sent_messages: Máte {{count}} odeslaných zpráv read: + back_to_inbox: Zpět do přijatých zpráv + back_to_outbox: Zpět do odeslaných zpráv date: Datum from: Od + reading_your_messages: Čtení zpráv + reading_your_sent_messages: Čtení odeslaných zpráv reply_button: Odpovědět subject: Předmět to: Komu unread_button: Označit jako nepřečtené + wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, kterou si chcete přečíst, není ani od, ani pro tohoto uživatele. Pokud si ji chcete přečíst, přihlaste se pod správným účtem. + reply: + wrong_user: Jste přihlášeni jako „{{user}}“, ale zpráva, na kterou chcete odpovědět, nebyla poslána tomuto uživateli. Pokud na ni chcete odpovědět, přihlaste se pod správným účtem. sent_message_summary: delete_button: Smazat notifier: + email_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Potvrzení vaší e-mailové adresy" email_confirm_plain: greeting: Dobrý den, + friend_notification: + befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na {{befriendurl}}. + had_added_you: "{{user}} si vás na OpenStreetMap přidal(a) jako přítele." + see_their_profile: Jeho/její profil si můžete prohlédnout na {{userurl}}. + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} si vás přidal jako přítele" lost_password: subject: "[OpenStreetMap] Žádost o nové heslo" lost_password_html: click_the_link: Pokud tedy chcete, kliknutím na níže uvedený odkaz získáte nové heslo. hopefully_you: Někdo (patrně vy) požádal o vygenerování nového hesla pro uživatele serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou. + message_notification: + footer1: Také si můžete zprávu přečíst na {{readurl}} + footer2: a můžete odpovědět na {{replyurl}} + header: "{{from_user}} vám poslal(a) prostřednictvím OpenStreetMap zprávu s předmětem {{subject}}:" + hi: Dobrý den, uživateli {{to_user}}, signup_confirm_plain: the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners_Guide?uselang=cs wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:UserLogin&type=signup&returnto=Cs:Main_Page&uselang=cs + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: číst vaÅ¡e soukromé GPS stopy. + allow_read_prefs: číst vaÅ¡e uživatelské nastavení. + allow_to: "Umožnit klientské aplikaci:" + allow_write_api: upravovat mapu. + allow_write_diary: vytvářet deníčkové záznamy, komentovat a navazovat přátelství. + allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy. + allow_write_prefs: měnit vaÅ¡e uživatelské nastavení. + request_access: Aplikace {{app_name}} žádá o přístup k vaÅ¡emu účtu. Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete jich zvolit libovolný počet. + revoke: + flash: Přístup pro aplikaci {{application}} byl odvolán. + oauth_clients: + index: + my_apps: Mé klientské aplikace + no_apps: Máte nějakou aplikaci používající standard {{oauth}}, která by s námi měla spolupracovat? Aplikaci je potřeba nejdříve zaregistrovat, až poté k nám bude moci posílat OAuth požadavky. + register_new: Zaregistrovat aplikaci + title: Moje nastavení OAuth site: + edit: + flash_player_required: Pokud chcete používat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potřebujete přehrávač Flashe. Můžete si stáhnout Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho dalších možností. index: js_1: Buď používáte prohlížeč bez podpory JavaScriptu, nebo máte JavaScript zakázaný. + js_2: OpenStreetMap používá pro svou interaktivní mapu JavaScript. + js_3: Pokud nemůžete JavaScript zapnout, můžete vyzkouÅ¡et statický prohlížeč Tiles@Home. license: license_name: Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci 2.0 Generic notice: Nabízeno pod licencí {{license_name}}, vytvořeno přispěvateli {{project_name}}. @@ -500,8 +722,8 @@ cs: permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátký odkaz key: - map_key: Mapový klíč - map_key_tooltip: Mapový klíč pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení + map_key: Legenda + map_key_tooltip: Legenda pro vykreslení mapnikem na této úrovni přiblížení table: entry: admin: Administrativní hranice @@ -513,6 +735,7 @@ cs: bridleway: Koňská stezka brownfield: ZbořeniÅ¡tě building: Významná budova + byway: Cesta cable: - Lanovka - sedačková lanovka @@ -558,96 +781,139 @@ cs: - Vrchol - hora tourist: Turistická atrakce - track: Lesní či polní cesta + track: Lesní a polní cesta tram: - Rychlodráha - tramvaj trunk: Významná silnice tunnel: Čárkované obrysy = tunel - unclassified: Silnice bez klasifikace + unclassified: Silnice unsurfaced: Nezpevněná cesta + wood: Les heading: Legenda pro z{{zoom_level}} search: search: Hledat search_help: "příklady: „Příbram“, „Havlíčkova, Plzeň“, „CB2 5AQ“, nebo „post offices near Mělník“ další příklady…" submit_text: Hledat where_am_i: Kde se nacházím? + where_am_i_title: Popsat právě zobrazované místo pomocí vyhledávače sidebar: close: Zavřít search_results: Výsledky vyhledávání + time: + formats: + friendly: "%e. %m. %Y v %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Váš GPX soubor byl uložen a čeká na zařazení do databáze. Obvykle to netrvá víc jak půl hodiny. Až bude zařazen, budete informováni emailem. - upload_trace: Nahrát GPS záznam + upload_trace: Nahrát GPS stopu + delete: + scheduled_for_deletion: Stopa označena ke smazání edit: description: "Popis:" download: stáhnout edit: upravit filename: "Název souboru:" - heading: Úprava GPS záznamu {{name}} + heading: Úprava stopy {{name}} map: mapa owner: "Vlastník:" points: "Body:" save_button: Uložit změny start_coord: "Souřadnice začátku:" - tags: "Tagy:" + tags: "Å títky:" tags_help: oddělené čárkou + title: Úprava stopy {{name}} uploaded_at: "Nahráno v:" visibility: "Viditelnost:" visibility_help: co tohle znamená? list: - your_traces: VaÅ¡e GPS záznamy + public_traces: Veřejné GPS stopy + public_traces_from: Veřejné GPS stopy uživatele {{user}} + tagged_with: " oÅ¡títkované jako {{tags}}" + your_traces: VaÅ¡e GPS stopy + make_public: + made_public: Stopa zveřejněna no_such_user: + body: Lituji, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Uživatel {{user}} neexistuje + title: Uživatel nenalezen + offline: + heading: GPX úložiÅ¡tě offline + message: ÚložiÅ¡tě GPX souborů a systém pro nahrávání jsou momentálně mimo provoz. + offline_warning: + message: Systém pro načítání GPX souborů je momentálně mimo provoz. trace: ago: před {{time_in_words_ago}} + by: od count_points: "{{count}} bodů" edit: upravit edit_map: Upravit mapu + identifiable: IDENTIFIKOVATELNÁ in: v map: mapa more: více + pending: ZPRACOVÁVÁ SE + private: SOUKROMÁ + public: VEŘEJNÁ + trace_details: Zobrazit podrobnosti stopy + trackable: STOPOVATELNÁ view_map: Zobrazit mapu trace_form: description: Popis help: Nápověda - tags: Tagy - tags_help: oddělěné čárkou + tags: Å títky + tags_help: oddělené čárkou upload_button: Nahrát upload_gpx: Nahrát GPX soubor visibility: Viditelnost visibility_help: co tohle znamená? trace_header: - see_all_traces: Zobrazit vÅ¡echny GPS záznamy - see_just_your_traces: Zobrazit pouze vaÅ¡e GPS záznamy nebo nahrát nový GPS záznam - see_your_traces: Zobrazit vÅ¡echny vaÅ¡e GPS záznamy + see_all_traces: Zobrazit vÅ¡echny stopy + see_your_traces: Zobrazit vÅ¡echny vaÅ¡e stopy + traces_waiting: Na zpracování čeká {{count}} vaÅ¡ich stop. Zvažte, zda by nebylo před nahráním dalších lepší počkat, dokud nebudou zpracovány, abyste neblokovali frontu dalším uživatelům. + upload_trace: Nahrát stopu + your_traces: Zobrazit pouze vaÅ¡e stopy trace_optionals: - tags: Tagy + tags: Å títky trace_paging_nav: + next: Následující » + previous: "« Předchozí" showing_page: Zobrazuji stranu {{page}} view: + delete_track: Smazat tuto stopu description: "Popis:" download: stáhnout edit: upravit + edit_track: Upravit tuto stopu filename: "Název souboru:" + heading: Zobrazení stopy {{name}} map: mapa + none: Žádné owner: "Vlastník:" - tags: "Tagy:" - trace_not_found: GPS záznam nenalezen! + pending: ZPRACOVÁVÁ SE + points: "Bodů:" + start_coordinates: "Souřadnice začátku:" + tags: "Å títky:" + title: Zobrazení stopy {{name}} + trace_not_found: Stopa nenalezena! uploaded: "Nahráno v:" visibility: "Viditelnost:" visibility: - identifiable: Identifikovatelný (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné, uspořádané body s časovou značkou) - private: Soukromý (dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body) - public: Veřejný (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body) - trackable: Trackable (dostupný jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami) + identifiable: Identifikovatelná (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné uspořádané body s časovou značkou) + private: Soukromá (veřejně dostupná jedině jako anonymní, neuspořádané body) + public: Veřejná (zobrazuje se v seznamu i jako anonymní, neuspořádané body) + trackable: Stopovatelná (veřejně dostupná jedině jako anonymní, uspořádané body s časovými značkami) user: account: current email address: "Stávající e-mailová adresa:" + delete image: Odstranit stávající obrázek email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje) + flash update success: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. + flash update success confirm needed: Uživatelské údaje byly úspěšně aktualizovány. Zkontrolujte si e-mail, měla by vám přijít výzva k potvrzení nové e-mailové adresy. home location: "Poloha domova:" image: "Obrázek:" image size hint: (nejlépe fungují čtvercové obrázky velikosti nejméně 100×100) + keep image: Zachovat stávající obrázek latitude: "Šířka:" longitude: "Délka:" make edits public button: Zvěřejnit vÅ¡echny moje úpravy @@ -663,6 +929,7 @@ cs: enabled: Aktivní. Není anonym, smí editovat data. enabled link text: co tohle je? heading: "Veřejné editace:" + replace image: Nahradit stávající obrázek return to profile: Zpět na profil save changes button: Uložit změny title: Upravit účet @@ -672,19 +939,32 @@ cs: confirm_email: button: Potvrdit failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit. + heading: Potvrzení změny e-mailové adresy + press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko. success: VaÅ¡e e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci! + filter: + not_an_administrator: K provedení této akce musíte být správce. + list: + heading: Uživatelé + title: Uživatelé login: account not active: Je mi líto, ale váš uživatelský účet dosud nebyl aktivován.
Svůj účet si můžete aktivovat kliknutím na odkaz v potvrzovacím e-mailu. + account suspended: Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.
Pokud to chcete řešit, kontaktujte {{webmaster}}. auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. create_account: vytvořit účet email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:" heading: Přihlášení login_button: Přihlásit lost password link: Ztratili jste heslo? + notice: Zjistěte více o nadcházející změně licence OpenStreetMap (překlady) (diskuse) password: "Heslo:" - please login: Prosím přihlašte se, nebo si můžete {{create_user_link}}. + please login: Prosím přihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}. remember: "Zapamatuj si mě:" title: Přihlásit se + logout: + heading: Odhlášení z OpenStreetMap + logout_button: Odhlásit se + title: Odhlásit se lost_password: email address: "E-mailová adresa:" heading: Zapomněli jste heslo? @@ -700,22 +980,25 @@ cs: new: confirm email address: "Potvrdit e-mailovou adresu:" confirm password: "Potvrdit heslo:" + contact_webmaster: Pokud chcete zařídit založení účtu, kontaktujte webmastera – pokusíme se vaši žádost vyřídit co možná nejrychleji. + continue: Pokračovat display name: "Zobrazované jméno:" - display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si později změnit ve svém nastavení. + display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení. email address: "E-mailová adresa:" fill_form: Vyplňte následující formulář a my vám pošleme stručný e-mail, jak si účet aktivovat. flash create success message: Uživatel byl úspěšně zaregistrován. Podívejte se do své e-mailové schránky na potvrzovací zprávu a budete tvořit mapy cobydup. :-)

Uvědomte si, že dokud nepotvrdíte svou e-mailovou adresu, nebudete se moci přihlásit.

Pokud používáte nějaký protispamový systém, který vyžaduje potvrzení, nezapomeňte zařídit výjimku pro webmaster@openstreetmap.org, neboť na žádosti o potvrzení nejsme schopni reagovat. heading: Vytvořit uživatelský účet - license_agreement: Vytvořením účtu souhlasíte s tím, že ke všem datům, která poskytnete projektu OpenStreetMap, poskytujete (nevýhradní) licenci Creative Commons Uveďte autora-Zachovejte licenci (by-sa). + license_agreement: Při potvrzení účtu budete muset souhlasit s podmínkami pro přispěvatele. + no_auto_account_create: Bohužel za vás momentálně nejsme schopni vytvořit účet automaticky. not displayed publicly: Nezobrazuje se veřejně (vizte pravidla ochrany osobních údajů) password: "Heslo:" - signup: Zaregistrovat se title: Vytvořit účet no_such_user: body: Je mi líto, ale uživatel {{user}} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. heading: Uživatel {{user}} neexistuje title: Uživatel nenalezen popup: + friend: Přítel nearby mapper: Nedaleký uživatel your location: Vaše poloha remove_friend: @@ -731,19 +1014,28 @@ cs: title: Vyresetovat heslo set_home: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena + suspended: + body: "

\n Je nám líto, ale váš účet byl pozastaven kvůli podezřelé aktivitě.\n

\n

\n Toto rozhodnutí zanedlouho posoudí nějaký správce, případně\n můžete kontaktovat {{webmaster}}.\n

" + heading: Účet pozastaven + title: Účet pozastaven + webmaster: webmastera view: add as friend: přidat jako přítele ago: (před {{time_in_words_ago}}) + block_history: zobrazit zablokování + blocks by me: zablokování mnou blocks on me: moje zablokování confirm: Potvrdit description: Popis diary: deníček edits: editace email address: "E-mailová adresa:" + hide_user: skrýt tohoto uživatele if set location: Když si nastavíte svou polohu, objeví se níže hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}. km away: "{{count}} km" m away: "{{count}} m" mapper since: "Účastník projektu od:" + moderator_history: zobrazit udělená zablokování my diary: můj deníček my edits: moje editace my settings: moje nastavení @@ -755,9 +1047,19 @@ cs: remove as friend: odstranit jako přítele send message: poslat zprávu settings_link_text: nastavení + traces: stopy user location: Pozice uživatele your friends: Vaši přátelé + user_block: + blocks_on: + empty: "{{name}} dosud nebyl(a) zablokován(a)." + heading: Seznam zablokování uživatele {{name}} + title: Zablokování uživatele {{name}} user_role: + filter: + already_has_role: Uživatel již roli {{role}} má. + doesnt_have_role: Uživatel nemá roli {{role}}. + not_a_role: Řetězec „{{role}}“ neoznačuje platnou roli. grant: confirm: Potvrdit revoke: