X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/2074f4604ffeb3e39378749f66da5155e6b294d8..46c183ffeb68a45e6e0793c813f2756109f40642:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 5f7ed3dad..28d0c971a 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,57 +1,44 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Athoss +# Author: BanKris +# Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz +# Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Kempelen # Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi +# Author: Máté # Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe +# Author: Ruila +# Author: Samat # Author: Sucy -hu: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Szöveg - diary_entry: - language: Nyelv - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - title: Tárgy - user: Felhasználó - friend: - friend: Barát - user: Felhasználó - message: - body: Szöveg - recipient: CÃmzett - sender: KüldÅ - title: Tárgy - trace: - description: LeÃrás - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - name: Név - public: Nyilvános - size: Méret - user: Felhasználó - visible: Látható - user: - active: AktÃv - description: LeÃrás - display_name: MegjelenÃtendÅ név - email: E-mail - languages: Nyelvek - pass_crypt: Jelszó - models: - acl: Hozzáférés-vezérlési lista +# Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs +--- +hu: + time: + formats: + friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + activerecord: + models: + acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: MódosÃtáscsomag changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje country: Ország - diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_comment: Naplómegjegyzés diary_entry: Naplóbejegyzés friend: Barát language: Nyelv @@ -80,388 +67,358 @@ hu: way: Vonal way_node: Vonal pontja way_tag: Vonal cÃmkéje - application: - require_cookies: - cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a folytatás elÅtt engedélyezd azokat. - require_moderator: - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. - setup_user_auth: - blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. - need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. - browse: - changeset: - changeset: "MódosÃtáscsomag: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + user: Felhasználó + title: Tárgy + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + language: Nyelv + friend: + user: Felhasználó + friend: Barát + trace: + user: Felhasználó + visible: Látható + name: Név + size: Méret + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + public: Nyilvános + description: LeÃrás + message: + sender: KüldÅ + title: Tárgy + body: Szöveg + recipient: CÃmzett + user: + email: E-mail + active: AktÃv + display_name: MegjelenÃtendÅ név + description: LeÃrás + languages: Nyelvek + pass_crypt: Jelszó + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) + id: + name: iD + description: iD (böngészÅben futó szerkesztÅ) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) + remote: + name: TávirányÃtó + description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor) + browse: + created: Létrehozva + closed: Lezárva + created_html: Létrehozva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + closed_html: Lezárva <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + created_by_html: Létrehozta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + deleted_by_html: Törölte %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + edited_by_html: Szerkesztette %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + closed_by_html: Lezárta %{user} <abbr title='%{title}'>%{time}</abbr> + version: Verzió + in_changeset: MódosÃtáscsomag + anonymous: névtelen + no_comment: (nincs hozzászólás) + part_of: Része ennek + download_xml: XML letöltése + view_history: ElÅzmények megjelenÃtése + view_details: Részletek megtekintése + location: 'Hely:' + changeset: + title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}' + belongs_to: SzerzÅ + node: Pontok (%{count}) + node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + way: Vonalak (%{count}) + way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) + relation: Kapcsolatok (%{count}) + relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + comment: Hozzászólások (%{count}) + hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzÅje: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>' + commented_by: 'Hozzászólás, szerzÅje: %{user} <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>' changesetxml: Changeset XML - feed: - title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" - title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}" osmchangexml: osmChange XML - title: MódosÃtáscsomag - changeset_details: - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - box: határoló - closed_at: "Lezárva:" - created_at: "Készült:" - has_nodes: - one: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} pontot tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - other: "A következÅ %{count} vonalat tartalmazza:" - no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosÃtáscsomaghoz. - show_area_box: Területhatároló megtekintése - common_details: - changeset_comment: "Megjegyzés:" - deleted_at: "Törölve ekkor:" - deleted_by: "Törölte:" - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - in_changeset: "MódosÃtáscsomag:" - version: "Verzió:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" - entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" - map: - deleted: Törölve - edit: - area: Terület szerkesztése - node: Pont szerkesztése - relation: Kapcsolat szerkesztése - way: Vonal szerkesztése - larger: - area: Terület megtekintése nagyobb térképen - node: Pont megtekintése nagyobb térképen - relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen - way: Vonal megtekintése nagyobb térképen - loading: Betöltés⦠- navigation: - all: - next_changeset_tooltip: KövetkezÅ módosÃtáscsomag - next_node_tooltip: KövetkezÅ pont - next_relation_tooltip: KövetkezÅ kapcsolat - next_way_tooltip: KövetkezÅ vonal - prev_changeset_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag - prev_node_tooltip: ElÅzÅ pont - prev_relation_tooltip: ElÅzÅ kapcsolat - prev_way_tooltip: ElÅzÅ vonal - user: - name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése" - next_changeset_tooltip: "%{user} következÅ szerkesztése" - prev_changeset_tooltip: "%{user} elÅzÅ szerkesztése" - node: - download_xml: XML letöltése - edit: Pont szerkesztése - node: Pont - node_title: "Pont: %{node_name}" - view_history: ElÅzmények megtekintése - node_details: - coordinates: "Koordináták:" - part_of: "Része:" - node_history: - download_xml: XML letöltése - node_history: Pont elÅzményei - node_history_title: "Pont elÅzményei: %{node_name}" - view_details: Részletek megtekintése - not_found: + feed: + title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}' + title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}' + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + discussion: Megbeszélés + still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg, + ha a módosÃtáscsomag lezárul. + node: + title: 'Pont: %{name}' + history_title: 'Pont történet: %{name}' + way: + title: 'Vonal: %{name}' + history_title: 'Vonal történet: %{name}' + nodes: Pontok + also_part_of: + one: '%{related_ways} vonal része' + other: '%{related_ways} vonalak része' + relation: + title: Kapcsolat:%{name} + history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}' + members: Tagok + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}' + type: + node: 'Pont:' + way: 'Vonal:' + relation: 'Kapcsolat:' + containing_relation: + entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}' + entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})' + not_found: sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található. - type: - changeset: módosÃtáscsomag + type: node: pont - relation: kapcsolat way: vonal - paging_nav: - of: "összesen:" - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - redacted: - type: + relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + timeout: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl + sokáig tartott. + type: node: pont + way: vonal relation: kapcsolat + changeset: módosÃtáscsomag + note: jegyzet + redacted: + redaction: EltávolÃtás %{id} + message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el + lett távolÃtva. További részletekért lásd %{redaction_link} + type: + node: pont way: vonal - relation: - download_xml: XML letöltése - relation: Kapcsolat - relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" - view_history: ElÅzmények megtekintése - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - download_xml: XML letöltése - relation_history: Kapcsolat elÅzményei - relation_history_title: "Kapcsolat elÅzményei: %{relation_name}" - view_details: Részletek megtekintése - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" - type: - node: "Pont:" - relation: "Kapcsolat:" - way: "Vonal:" - start: - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez - start_rjs: - data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Térképadatok böngészése - details: Részletek - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}" - hide_areas: Területek elrejtése - history_for_feature: "%{feature} elÅzményei" + relation: kapcsolat + start_rjs: + feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentÅsen lassÃthatja + a böngészÅt. Biztos hogy meg akarod jelenÃteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjelenÃteni: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés⦠- manually_select: Más terület kézi kijelölése - object_list: - api: Ezen terület letöltése API-ból - back: Objektumlista megjelenÃtése - details: Részletek - heading: Objektumlista - history: - type: - node: Pont %{id} - way: Vonal %{id} - selected: - type: - node: Pont %{id} - way: Vonal %{id} - type: - node: Pont - way: Vonal - private_user: ismeretlen felhasználó - show_areas: Területek megjelenÃtése - show_history: ElÅzmények megjelenÃtése - unable_to_load_size: "Nem tölthetÅ be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" - wait: Várj... - zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez - tag_details: - tags: "CÃmkék:" - wiki_link: + tag_details: + tags: CÃmkék + wiki_link: key: Wiki leÃrás oldal a %{key} cÃmkéhez tag: Wiki leÃrás oldal a %{key}=%{value} cÃmkéhez + wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián - timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. - type: - changeset: módosÃtáscsomag - node: pont - relation: kapcsolat - way: vonal - way: - download_xml: XML letöltése - edit: Szerkesztés - view_history: ElÅzmények megtekintése - way: Vonal - way_title: "Vonal: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak - other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - way_history: - download_xml: XML letöltése - view_details: Részletek megtekintése - way_history: Vonal elÅzményei - way_history_title: "Vonal elÅzményei: %{way_name}" - changeset: - changeset: + telephone_link: '%{phone_number} hÃvása' + note: + title: 'Jegyzet: %{id}' + new_note: Ãj jegyzet + description: LeÃrás + open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' + closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' + hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} + open_by: Létrehozta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + commented_by: '%{user} megjegyzése <abbr title=''%{exact_time}''>%{when}</abbr>' + commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by: Megoldotta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + hidden_by: Elrejtette %{user} <abbr title='%{exact_time}'>%{when}</abbr> + query: + title: Funkciók lekérdezése + introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez. + nearby: Közeli funkciók + enclosing: Bentfoglalt funkciók + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: KövetkezŠ» + previous: « ElÅzÅ + changeset: anonymous: Névtelen - big_area: (nagy) - no_comment: (nincs) no_edits: (nincs szerkesztés) - show_area_box: területhatároló megjelenÃtése - still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése - changeset_paging_nav: - next: következŠ» - previous: « elÅzÅ - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - changesets: - area: Terület - comment: Megjegyzés + changesets: id: AzonosÃtó saved_at: Mentve user: Felhasználó - list: - description: Legutóbbi módosÃtások - description_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" - description_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai - description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" - empty_anon_html: Még nincs szerkesztése - empty_user_html: Ãgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.3'>KezdÅk Kézikönyvét</a>. - heading: MódosÃtáscsomagok - heading_bbox: MódosÃtáscsomagok - heading_friend: MódosÃtáscsomagok - heading_nearby: MódosÃtáscsomagok - heading_user: MódosÃtáscsomagok - heading_user_bbox: MódosÃtáscsomagok + comment: Megjegyzés + area: Terület + list: title: MódosÃtáscsomagok - title_bbox: "MódosÃtáscsomagok ezen belül: %{bbox}" + title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai' title_friend: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai - title_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" - title_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" - timeout: - sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago}" - comment: Megjegyzés - has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" - newer_comments: Ãabb hozzászólások - older_comments: Régebbi hozzászólások - post: Hozzászólás - when: Mikor - diary_comment: - comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" - confirm: MegerÅsÃtés - hide_link: Hozzászólás elrejtése - diary_entry: - comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "%{count} hozzászólás" - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - confirm: MegerÅsÃtés - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - hide_link: Bejegyzés elrejtése - posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - edit: - body: "Szöveg:" - language: "Nyelv:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - location: "Hely:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - marker_text: Naplóbejegyzés helye - save_button: Mentés - subject: "Tárgy:" - title: Naplóbejegyzés szerkesztése - use_map_link: térkép használata - feed: - all: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések - language: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven - user: - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól - title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" - list: + empty: Nincs módosÃtáscsomag + empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + no_more: Nem található módosÃtáscsomag + no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól. + load_more: További betöltése + timeout: + sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig + tartott. + rss: + title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita + title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita' + comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_html: FrissÃtve %{when} + commented_at_by_html: '%{when} ezelÅtt frissÃtette %{user}' + full: Teljes beszélgetés + diary_entry: + new: + title: Ãj naplóbejegyzés + publish_button: Publikálás + list: + title: Felhasználók naplói + title_friends: IsmerÅsök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: '%{user} naplója' in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Ãj naplóbejegyzés new_title: Ãj naplóbejegyzés Ãrása a felhasználói naplóba - newer_entries: Ãjabb bejegyzések no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" - title: Felhasználók naplói - title_friends: IsmerÅsök naplói - title_nearby: Közeli felhasználók naplói - user_title: "%{user} naplója" - location: - edit: Szerkesztés - location: "Hely:" - view: Megtekintés - new: - title: Ãj naplóbejegyzés - no_such_entry: - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}" - title: Nincs ilyen naplóbejegyzés - view: + newer_entries: Ãjabb bejegyzések + edit: + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + subject: 'Tárgy:' + body: 'Szöveg:' + language: 'Nyelv:' + location: 'Hely:' + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + use_map_link: térkép használata + save_button: Mentés + marker_text: Naplóbejegyzés helye + view: + title: '%{user} naplója | %{title}' + user_title: '%{user} naplója' leave_a_comment: Hozzászólás Ãrása + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz' login: Jelentkezz be - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" save_button: Mentés - title: "%{user} naplója | %{title}" - user_title: "%{user} naplója" - editor: - default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (böngészÅn belüli szerkesztÅ) - name: Potlatch 2 - remote: - description: TávirányÃtó (JOSM vagy Merkaartor) - name: TávirányÃtó - export: - start: - add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez + no_such_entry: + title: Nincs ilyen naplóbejegyzés + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}' + body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval. + EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, + rossz. + diary_entry: + posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven' + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + reply_link: Válasz a bejegyzésre + comment_count: + one: Egy hozzászólás + zero: Nincs hozzászólás + other: '%{count} hozzászólás' + edit_link: Bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + confirm: MegerÅsÃtés + diary_comment: + comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + hide_link: Hozzászólás elrejtése + confirm: MegerÅsÃtés + location: + location: 'Hely:' + view: Megtekintés + edit: Szerkesztés + feed: + user: + title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' + description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + language: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} + nyelven + all: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + comments: + has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' + post: Hozzászólás + when: Mikor + comment: Megjegyzés + ago: '%{ago} idÅvel ezelÅtt' + newer_comments: Ãabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + export: + title: Exportálás + start: area_to_export: Exportálandó terület - embeddable_html: Beágyazható HTML - export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik. - format: "Formátum:" - format_to_export: Exportálás formátuma - image_size: "Képméret:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - licence: Licenc - longitude: "Földrajzi hosszúság:" manually_select: Más terület kézi kijelölése + format_to_export: Exportálás formátuma + osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) - max: max. + embeddable_html: Beágyazható HTML + licence: Licenc + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az <a href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">Open + Data Commons Open Database licenc </a> vonatkozik. (ODbL) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetÅséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap + XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd + az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenÃtett befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörserverrÅl + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissÃtett kivonata + metro: + title: Metro Extracts + description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók options: BeállÃtások - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + format: 'Formátum:' scale: Méretarány - too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. - heading: Túl nagy terület + max: max. + image_size: Képméret zoom: NagyÃtási szint - start_rjs: add_marker: JelölÅ hozzáadása a térképhez - change_marker: JelölÅ helyének módosÃtása - click_add_marker: JelölÅ hozzáadásához kattints a térképre - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - export: Exportálás - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése - geocoder: - description: - title: - geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>rÅl - osm_nominatim: Helyek az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól - types: - cities: Nagyvárosok - places: Helyek - towns: Városok - direction: - east: keletre - north: északra - north_east: északkeletre - north_west: északnyugatra - south: délre - south_east: délkeletre - south_west: délnyugatra - west: nyugatra - distance: - one: kb. 1 km - other: kb. %{count} km - zero: kevesebb mint 1 km - results: - more_results: További eredmények - no_results: Nem találhatók eredmények - search: - title: - ca_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-rÅl + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + output: Kimenet + paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + export_button: Exportálás + geocoder: + search: + title: + latlon: Eredmények az <a href="https://openstreetmap.org/">Internal</a>ról + uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe + Postcode</a>-ról + ca_postcode: Eredmények a <a href="https://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-rÅl + osm_nominatim: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + Nominatim</a>tól geonames: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>rÅl - latlon: Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról - osm_nominatim: Eredmények az <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap Nominatim</a>tól - uk_postcode: Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról - us_postcode: Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + osm_nominatim_reverse: Eredmények az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + Nominatimról</a> + geonames_reverse: Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames-rÅl</a> + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Fülkés felvonó + chair_lift: LibegÅ + drag_lift: SÃfelvonó + gondola: Gondola + station: Drótkötélpálya megálló + aeroway: aerodrome: RepülÅtér apron: Forgalmi elÅtér gate: Kapu @@ -469,13 +426,10 @@ hu: runway: Kifutópálya taxiway: gurulóút terminal: Utasterminál - amenity: - WLAN: WiFi hozzáférés - airport: RepülÅtér + amenity: + animal_shelter: Ãllatmenhely arts_centre: Művészeti központ - artwork: Műalkotás atm: Bankautomata - auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár bbq: GrillsütÅ @@ -483,6 +437,7 @@ hu: bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ biergarten: Sörkert + boat_rental: CsónakkölcsönzÅ brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -492,45 +447,40 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltÅállomás + childcare: Gyermekgondozás cinema: Mozi clinic: Klinika - club: Klub + clock: Ãra college: FÅiskola community_centre: MűvelÅdési központ courthouse: BÃróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelÅ - dormitory: Kollégium drinking_water: IvóvÃz driving_school: Autósiskola embassy: Nagykövetség - emergency_phone: SegélyhÃvó fast_food: Gyorsétterem ferry_terminal: KompkikötÅ - fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: Ãteludvar fountain: SzökÅkút fuel: Benzinkút + gambling: Szerencsejáték grave_yard: Kis temetÅ - gym: Fitnesz- / Tornaterem - hall: Csarnok - health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház - hotel: Szálloda hunting_stand: Magasles ice_cream: Jégkrém kindergarten: Ãvoda library: Könyvtár - market: Piac marketplace: Vásártér - mountain_rescue: HegyimentÅk + monastery: Kolostor + motorcycle_parking: Motoros parkoló nightclub: Ãjszakai bár - nursery: Ãvoda nursing_home: IdÅsek otthona office: Iroda - park: Park parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: RendÅrség @@ -540,21 +490,18 @@ hu: prison: Börtön pub: Kocsma public_building: Középület - public_market: Piac - reception_area: Recepció recycling: SzelektÃv hulladékgyűjtÅ restaurant: Ãtterem retirement_home: NyugdÃjasotthon sauna: Szauna school: Iskola - shelter: EsÅház + shelter: Menedékhely shop: Bolt - shopping: Bevásárlás shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesÃtmény studio: Stúdió - supermarket: Szupermarket swimming_pool: Ãszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon @@ -566,34 +513,50 @@ hu: veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ village_hall: Községháza waste_basket: SzemétgyűjtÅ kosár - wifi: WiFi hozzáférés + waste_disposal: Hulladék lerakó youth_centre: Ifjúsági központ - boundary: + boundary: administrative: Közigazgatási határ census: Népszámlálási határ national_park: Nemzeti Park protected_area: Védett terület - bridge: + bridge: aqueduct: VÃzvezeték suspension: FüggÅhÃd swing: Nyitható hÃd viaduct: Viadukt "yes": HÃd - building: + building: "yes": Ãpület - highway: + craft: + brewery: SörfÅzde + carpenter: Ãcs + electrician: VillanyszerelÅ + gardener: Kertész + painter: FestÅ + photographer: Fényképész + plumber: VÃzvezetékszerelÅ + shoemaker: Cipész + tailor: Szabó + "yes": Kézműves bolt + emergency: + ambulance_station: MentÅállomás + defibrillator: Defibrillátor + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely + phone: SegélyhÃvó + highway: + abandoned: Elhagyatott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: BuszsÃn bus_stop: Buszmegálló - byway: KiépÃtetlen ösvény construction: ÃpÃtés alatt álló közút cycleway: Kerékpárút + elevator: Lift emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont footway: Gyalogút ford: Gázló living_street: PihenÅút milestone: KilométerkÅ - minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont motorway_link: Autópálya @@ -602,6 +565,7 @@ hu: platform: Peron primary: FÅút primary_link: FÅút + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út rest_area: Pihenési terület @@ -612,36 +576,45 @@ hu: services: Autópálya-pihenÅhely speed_camera: SebességmérÅ kamera steps: LépcsÅ - stile: LépcsÅs átjáró + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: BekötÅút tertiary_link: BekötÅút track: Földút + traffic_signals: JelzÅlámpák trail: Túraút trunk: Autóút trunk_link: Autóút unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - historic: + "yes": Ãt + historic: archaeological_site: Régészeti lelÅhely battlefield: CsatamezÅ boundary_stone: HatárkÅ - building: Ãpület + building: Történelmi épület + bunker: Bunker castle: Vár church: Templom + city_gate: Városkapu + citywalls: Városfal fort: ErÅd + heritage: Világörökségi helyszÃn house: Ház icon: Ikon manor: Majorság memorial: Emlékmű mine: Bánya - monument: Műemlék - museum: Múzeum + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + roman_road: Római út ruins: Rom + stone: KÅ + tomb: SÃrkÅ tower: Torony wayside_cross: Ãtszéli kereszt wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely wreck: Hajóroncs - landuse: + junction: + "yes": Csomópont + landuse: allotments: Kert basin: Medence brownfield: BarnamezÅ @@ -661,10 +634,7 @@ hu: meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya - nature_reserve: Természetvédelmi terület orchard: Gyümölcsös - park: Park - piste: SÃpálya quarry: KÅfejtÅ railway: Vasúti terület recreation_ground: SzabadidÅpark @@ -672,26 +642,30 @@ hu: reservoir_watershed: VÃztározó residential: Lakóövezet retail: Kereskedelmi terület + road: Közúti terület village_green: Közös mezÅ vineyard: SzÅlÅs - wetland: Láp - wood: ErdÅ - leisure: + "yes": Földhasználat + leisure: beach_resort: Tengerparti üdülÅhely bird_hide: Madárles common: Közös terület + dog_park: Kutyapark fishing: Horgászterület + fitness_centre: Fitneszközpont fitness_station: Fitneszterem garden: Kert golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovaglás ice_rink: Műjégpálya marina: KishajókikötÅ miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület park: Park - pitch: Labdarúgópálya + pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: SzabadidÅpark + resort: ÃdülÅhely sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont @@ -699,25 +673,33 @@ hu: swimming_pool: Uszoda track: Futópálya water_park: VÃzipark - military: + "yes": SzabadidÅ + man_made: + lighthouse: VilágÃtótorony + pipeline: CsÅvezeték + tower: Torony + works: Gyár + "yes": Mesterséges + military: airfield: Katonai repülÅtér barracks: Laktanya bunker: Bunker - natural: + mountain_pass: + "yes": Hegyszoros + natural: bay: Ãböl beach: Part cape: Partfok - cave_entrance: Barlangbejárat - channel: Csatorna + cave_entrance: Barlang bejárat cliff: Szikla crater: Kráter dune: Dűne - feature: Tereptárgy fell: Kopár fjord: Fjord forest: ErdÅ geyser: GejzÃr glacier: Gleccser + grassland: Füves puszta heath: Puszta hill: Domb island: Sziget @@ -729,11 +711,11 @@ hu: point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc - river: Folyó rock: Szikla + saddle: Hágó + sand: Homok scree: Sziklatörmelék scrub: Cserjés - shoal: Zátony spring: Forrás stone: KÅ strait: Tengerszoros @@ -742,10 +724,10 @@ hu: volcano: Vulkán water: Tó wetland: Láp - wetlands: Láp wood: ErdÅ - office: + office: accountant: KönyvelÅ + administrative: Admininsztrálás architect: ÃpÃtész company: Cég employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség @@ -757,8 +739,8 @@ hu: telecommunication: Távközlési iroda travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda - place: - airport: RepülÅtér + place: + allotments: Veteményeskertek city: Nagyváros country: Ország county: Megye @@ -770,8 +752,8 @@ hu: islet: Kis sziget isolated_dwelling: Elszigetelt épület locality: Hely - moor: Mocsár municipality: Település + neighbourhood: Szomszédság postcode: IrányÃtószám region: Régió sea: Tenger @@ -781,14 +763,13 @@ hu: town: Város unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezÅ terület village: Nagyközség - railway: + "yes": Hely + railway: abandoned: Felhagyott vasút construction: ÃpÃtés alatt álló vasút disused: Használaton kÃvüli vasút - disused_station: Használaton kÃvüli vasútállomás funicular: Siklóvasút halt: Vasúti megállóhely - historic_station: Történelmi vasútállomás junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÃV @@ -797,15 +778,16 @@ hu: narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron preserved: MegÅrzött vasút + proposed: Tervezett vasút spur: Vasúti szárnyvonal station: Vasútállomás - subway: Metróállomás + stop: Vasúti megálló + subway: Metró subway_entrance: Metrókijárat switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló - yard: RendezÅ-pályaudvar - shop: + shop: alcohol: Alkoholos italbolt antiques: Régiségek art: Művészeti bolt @@ -814,6 +796,7 @@ hu: beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt books: Könyvesbolt + boutique: Butik butcher: Hentesbolt car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt @@ -827,6 +810,7 @@ hu: convenience: Kisbolt copyshop: Fénymásoló bolt cosmetics: Kozmetikai bolt + deli: Delikátesz department_store: Ãruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt @@ -849,7 +833,6 @@ hu: hairdresser: Fodrászat hardware: Szerelési bolt hifi: Hi-Fi bolt - insurance: BiztosÃtó jewelry: Ãkszerbolt kiosk: Trafik laundry: Mosoda @@ -863,19 +846,22 @@ hu: organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt pet: Ãllatkereskedés + pharmacy: Gyógyszertár photo: Fotóbolt - salon: Szalon + second_hand: Használtcikk kereskedés shoes: CipÅbolt - shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt stationery: Ãrószerbolt supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda video: VideókölcsönzÅ wine: BorárusÃtó italbolt - tourism: + "yes": Bolt + tourism: alpine_hut: Alpesi kunyhó + apartment: Lakás artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház @@ -883,25 +869,24 @@ hu: camp_site: Kemping caravan_site: Lakókocsitábor chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria guest_house: Vendégház hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda information: Információ - lean_to: Kunyhó motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: PiknikezÅhely theme_park: Vidámpark - valley: Völgy viewpoint: Kilátó zoo: Ãllatkert - tunnel: + tunnel: + culvert: Ãteresz "yes": Alagút - waterway: + waterway: artificial: Mesterséges vÃziút boatyard: Hajóhangár canal: Csatorna - connector: VÃzi csatlakozó dam: Gát derelict_canal: Felhagyott csatorna ditch: Ãrok @@ -909,938 +894,1567 @@ hu: drain: Ãrok lock: Zsilip lock_gate: Zsilip - mineral_spring: Ãsványos patak mooring: KikötÅ rapids: Zuhatag river: Folyó - riverbank: Folyópart stream: Patak wadi: Vádi - water_point: VÃzi fordÃtópont waterfall: VÃzesés weir: Bukógát - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kerékpártérkép - mapquest: MapQuest Open - standard: Alapértelmezett - transport_map: Tömegközlekedési térkép - site: - edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez - history_disabled_tooltip: KözelÃts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. - history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen - history_zoom_alert: KözelÃtened kell a szerkesztési elÅzmények megtekintéséhez - layouts: - community: Közösség - community_blogs: Közösségi blogok - community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - copyright: SzerzÅi jog és licenc - documentation: Dokumentáció - documentation_title: Dokumentáció a projekthez - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. - donate_link_text: adományozás + "yes": VÃzi út + admin_levels: + level2: Országhatár + level4: Ãllamhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level8: Városhatár + level9: Faluhatár + level10: Városrészhatár + description: + title: + osm_nominatim: Helyek az <a href="https://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap + Nominatim</a>tól + geonames: Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>rÅl + types: + cities: Nagyvárosok + towns: Városok + places: Helyek + results: + no_results: Nem találhatók eredmények + more_results: További eredmények + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + home: Ugrás az otthonodhoz + logout: Kijelentkezés + log_in: Bejelentkezés + log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal + sign_up: Regisztráció + start_mapping: Térképezés indÃtása + sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez edit: Szerkesztés - edit_with: "Szerkesztés a következÅvel: %{editor}" + history: ElÅzmények export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - foundation: AlapÃtvány - foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ + data: Adatok + export_data: Adatok exportálása gps_traces: Nyomvonalak gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help: Súgó - help_centre: Súgóközpont - help_title: A projekt sugóoldala - history: ElÅzmények - home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox_html: postaláda %{count} - inbox_tooltip: - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te. + user_diaries: Naplók + user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése + edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}' + tag_line: A szabad világtérkép + intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en! + intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek + és szabad licenc alatt elérhetÅ. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - intro_2_download: letöltés - intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez. - intro_2_license: open license - intro_2_use: használata - log_in: bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: Kijelentkezés - make_a_donation: - text: Adományozz - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. + partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további + %{partners} támogatják. + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek - partners_ucl: az UCL VR központ - sign_up: regisztráció - sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - tag_line: A szabad világtérkép - user_diaries: Naplók - user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenÃtése - welcome_user: Ãdvözlünk %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - wiki: wiki - wiki_title: A projekt wiki oldala - license_page: - foreign: - english_link: az eredeti angol nyelvű - text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási + munkát végeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. + donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal. + help: Súgó + about: Névjegy + copyright: SzerzÅi jog és licenc + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + foundation: AlapÃtvány + foundation_title: Az âOpenStreetMap Foundationâ + make_a_donation: + title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal + text: Adományozz + learn_more: További info + more: Több + license_page: + foreign: title: ErrÅl a fordÃtásról - legal_babble: - contributors_at_html: "<strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n <a href=\"http://data.wien.gv.at/\">Bécs városa</a>\n <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de\">CC BY</a> licenc alatt." - contributors_ca_html: "<strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget." - contributors_fr_html: "<strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © SzerzÅi és adatbázisjog\n 2010." - contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk elÅÃrja, hogy “az eredeti szerzÅt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelÅen fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztÅk nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködÅi” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtÅl vagy más jelentÅs forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra." - contributors_nl_html: "<strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(<a href=\"http://www.and.com\">www.and.com</a>)" - contributors_nz_html: "<strong>Ãj-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva." - contributors_title_html: KözreműködÅink - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." - credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a <a\n href=\"http://www.openstreetmap.org/\">http://www.openstreetmap.org/</a>,\n a CC BY-SA-nak pedig a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/</a> webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre." + text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: ErrÅl az oldalról + text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal + olvasását, és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + title_html: SzerzÅi jog és licenc + intro_1_html: |- + Az OpenStreetMap<sup><a href="#trademarks">®</a></sup> egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyet az <a + href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data + Commons Open Database License</a> licenc (ODbL) alatt tett közzé az <a + href="https://osmfoundation.org/">OpenStreetMap AlapÃtvány</a> (OSMF). + intro_2_html: |2- + Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes <a + href="https://opendatacommons.org/licenses/odbl/1.0/">jogi + szabályzat</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. + intro_3_html: |2- + Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a + href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative + Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." - intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy <i>szabad adathalmaz</i>, amelyre az <a\nhref=\"http://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">Open Data\nCommons Open Database License</a> licenc (ODbL) vonatkozik." - intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/legalcode\">jogi\n szöveg</a> ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." - intro_3_html: " Az OpenStreetMap <i>térképeire</i> a <a\n href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/\">Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0</a> licenc (CC BY-SA) vonatkozik." - more_1_html: " További információ adataink használatáról a <a\n href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ\">Jogi\n GYIK</a>-ben." - more_2_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk” + szöveget tüntesd fel. + credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database + Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor + azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. + Ezt megteheted egy erre a <a href="https://www.openstreetmap.org/copyright">copyright + oldalra</a> való hivatkozással. AlternatÃvaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, + akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum + a linkelést nem teszi lehetÅvé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat + irányÃtsd az openstreetmap.org cÃmre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót + kiegészÃtve erre a teljes cÃmre), és az opendatacommons.org cÃmre, illetve + - ha szükséges - a creativecommons.org cÃmre. + credit_3_html: |- + BöngészhetÅ elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. + Például: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy + weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra more_title_html: Tudj meg többet! - title_html: SzerzÅi jog és licenc - native: - mapping_link: kezdheted a térképezést - native_link: magyar nyelvű változatára - text: Jelenleg a szerzÅi jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzÅi jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. - title: ErrÅl az oldalról - message: - delete: - deleted: Ãzenet törölve - inbox: - date: Ãrkezett - from: Feladó - messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" - my_inbox: Beérkezett üzenetek - new_messages: - one: egy új üzenet - other: "%{count} új üzenet" - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - old_messages: - one: egy régi üzeneted - other: "%{count} régi üzeneted" - outbox: Elküldött üzenetek - people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ - subject: Tárgy - title: Beérkezett üzenetek - mark: - as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként - as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként - message_summary: - delete_button: Törlés + more_1_html: |- + További információ adataink használatáról az <a + href="https://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon</a>. + more_2_html: |- + Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek. + + Lásd az <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/tiles/">API Felhasználási Irányelveinket</a>, a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Csempe Felhasználási Irányelveinket</a> és a <a href="https://operations.osmfoundation.org/policies/nominatim/">Nominatim Felhasználási Irányelveinket</a>. + contributors_title_html: KözreműködÅink + contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon + elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_html: |- + <strong>Ausztria</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból: + <a href="https://data.wien.gv.at/">Bécs városa</a> + <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a> licenc alatt. + contributors_ca_html: |- + <strong>Kanada</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból: + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), and StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: "<strong>Finnország</strong>: Adatokat tartalmaz a következÅ + forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés + más adatforrások <a href=\"https://www.maanmittauslaitos.fi/en/opendata-licence-version1\"></a>NLSFI + licenc alatt." + contributors_fr_html: |- + <strong>France</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból: + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + <strong>Hollandia</strong>: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 + (<a href="https://www.and.com">www.and.com</a>) + contributors_nz_html: |- + <strong>Ãj-Zéland</strong>: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból: + Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva. + contributors_si_html: '<strong>Szlovénia</strong>: Tartalmaz adatokat a <a href="http://www.gu.gov.si/en/">Földmérési + és Térképészeti Hatóságtól</a> és a <a href="http://www.mkgp.gov.si/en/">Földművelési, + ErdÅgazdálkodási és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól</a> (nyilvános információk + Szlovéniában).' + contributors_za_html: |- + <strong>Dél-Afrika</strong>: tartalmaz olyan adatokat, amik a + <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information</a>-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva. + contributors_gb_html: "<strong>Egyesült Királyság</strong>: Térképészeti Szolgálat + adatokat © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010 - 12." + contributors_footer_1_html: |- + További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról, + kérjük, olvassa el <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/contributors">a hozzájárulók oldalát + az OpenStreetMap wikin.</a> + contributors_footer_2_html: |2- + Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti + adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy + vállal rá felelÅsséget. + infringement_title_html: Copyright megsértése + infringement_1_html: |2- + Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen + szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a + szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. + infringement_2_html: |- + Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">eltávolÃtási + folyamat leÃrását</a> vagy jelentsd be közvetlenül az + <a href="http://dmca.openstreetmap.org/">online bejelentÅ oldalon</a>. + trademarks_title_html: <span id="trademarks"></span>Védjegyek + trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map az OpenStreetMap + Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban, + kérem küldje el a kérdéseit a <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licensing_Working_Group">Licence + Working Group</a> részére. + welcome_page: + title: Ãdvözlet! + introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhetÅ egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek <em>valódiak + és jelenleg is léteznek</em> - épületek milliói, utak és egyéb részletek a + különbözÅ helyeken. Bármi olyan, téged érdeklÅ elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag + létezik. + off_html: Amit <em>nem ábrázolunk</em> azok szubjektÃv adatok mint például értékelés, + történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj + semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed. + basic_terms: + title: AlapvetÅ kifejezések a térképezéshez + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk + néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban. + editor_html: A <strong>szerkesztÅprogram</strong> egy olyan letölthetÅ program + vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani. + node_html: A <strong>pont</strong> egy pontszerű objektum a térképen, mint például + étterem vagy egy fa. + way_html: A <strong>vonal</strong> egy vonalas vagy terület objektum, mint például + egy út, folyó, tó vagy épület. + tag_html: A <strong>cÃmke</strong> egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, + mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + rules: + title: Szabályok! + paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetÅen + minden résztvevÅtÅl azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség + többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel + akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines'>Importálásról</a> + és az \n<a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Automated_Edits_code_of_conduct'>Automatikus + szerkesztésekrÅl</a> szóló lapokon." + questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. <a href='%{help_url}'>Itt találsz segÃtséget</a>. + start_mapping: Térképezés indÃtása + add_a_note: + title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni + és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: |- + Menj a <a href='%{map_url}'>térképre</a> és kattints a jegyzet ikonra: + <span class='icon note'></span>. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák. + fixthemap: + title: Hibabejelentés / Térkép javÃtása + how_to_help: + title: Hogyan segÃthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például hiányzik + egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavÃtod az adatot saját magad. + add_a_note: + instructions_html: Csak kattints a <a class='icon note'></a> ikonra a térképnézetben. + Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelÅ helyre + mozgatni. Ãrd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, és a többi + térképész meg fogja vizsgálni. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a + tartalomról, akkor keresse fel a <a href='/copyright'>szerzÅi jogi oldalunkat</a> + a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelÅ <a href='https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Working_Groups'>OSMF + munkacsoportot</a>. + help_page: + title: SegÃtségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Ãdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: KezdÅk kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. + mailing_lists: + title: LevelezÅlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy + helyi levelezÅlistán. + forums: + title: Fórumok + description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik + a hirdetÅtábla stÃlusú felületet. + irc: + title: IRC + description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: válts osm-re + description: SegÃts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre + és egyéb szolgáltatásokra váltani. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: wiki.openstreetmap.org + description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért. + about_page: + next: KövetkezÅ + copyright_html: <span>©</span>OpenStreetMap<br />közreműködÅk + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosÃt térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenrÅl. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A + közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden + nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ + technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek + közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl, + lásd az <a href='https://blog.openstreetmap.org'>OpenStreetMap Blogot</a>, a + <a href='%{diary_path}'>felhasználói naplókat</a>, a <a href='https://blogs.openstreetmap.org/'>közösségi + blogokat</a>, és az <a href='https://www.osmfoundation.org/'>OSM Foundation</a> + weboldalát. + open_data_title: Szabad adatok + open_data_html: 'Az OpenStreetMap <i>szabad adatokból</i> áll: szabadon használhatod + bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz, + vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel + teheted közzé. Lásd a <a href=''%{copyright_path}''>Copyright és Licence oldalt</a> + a részletekért.' + legal_title: Jogi segÃtség + legal_html: |- + Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az <a href='https://osmfoundation.org/'>OpenStreetMap Foundation</a> (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Acceptable_Use_Policy">Elfogadható felhasználási irányelvek</a>, és az <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy">Adatvédelmi nyilatkozat</a>. + <br> + <a href='https://osmfoundation.org/Contact'>Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel</a>, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van. + partners_title: Partnerek + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} + tárggyal:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: + %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + message_notification: + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül + %{subject} tárggyal:' + footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz + rá itt: %{replyurl}' + friend_notification: + hi: Szia %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' + had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' + see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' + befriend_them: 'Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}.' + gpx_notification: + greeting: Szia! + your_gpx_file: 'Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:' + with_description: 'ezzel a leÃrással:' + and_the_tags: 'és a következÅ cÃmkékkel:' + and_no_tags: és cÃmkék nélkül + failure: + subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen' + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és + more_info_2: 'megelÅzésérÅl itt található:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres' + loaded_successfully: |- + sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges + %{possible_points} pontból. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapnál' + greeting: Szia! + created: Valaki (remélhetÅleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + confirm: 'MielÅtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés + tÅled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd + jóváhagyásárért:' + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz + az elinduláshoz. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése' + email_confirm_plain: + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét + a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + email_confirm_html: + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail + cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése' + lost_password_plain: + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az + e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints + az alábbi hivatkozásra. + lost_password_html: + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó + openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints + az alábbi hivatkozásra. + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te + is, %{place} közelében.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, + %{place} közelében.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévÅ jegyzetedet.' + commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.' + changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}, + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad + érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz' + your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.' + commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author} + %{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.' + partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'További részletek a módosÃtáscsomagról a következÅ cÃmen találhatók: + %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz + látogasd meg a következÅ oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' + message: + inbox: + title: Beérkezett üzenetek + my_inbox: Beérkezett üzenetek + outbox: Elküldött üzenetek + messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' + new_messages: + one: egy új üzenet + other: '%{count} új üzenet' + old_messages: + one: egy régi üzeneted + other: '%{count} régi üzeneted' + from: Innen + subject: Tárgy + date: Ãrkezett + no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány + %{people_mapping_nearby_link}vel? + people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + message_summary: + unread_button: Jelölés olvasatlanként read_button: Jelölés olvasottként reply_button: Válasz - unread_button: Jelölés olvasatlanként - new: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + delete_button: Törlés + new: + title: Ãzenet küldése + send_message_to: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}' + subject: Tárgy body: Szöveg - limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt újabbakat küldenél. - message_sent: Ãzenet elküldve send_button: Küldés - send_message_to: "Ãj üzenet küldése neki: %{name}" - subject: Tárgy - title: Ãzenet küldése - no_such_message: - body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval. - heading: Nincs ilyen üzenet + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + message_sent: Ãzenet elküldve + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi idÅben. Várj egy kicsit, mielÅtt + újabbakat küldenél. + no_such_message: title: Nincs ilyen üzenet - outbox: - date: Elküldve + heading: Nincs ilyen üzenet + body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosÃtóval. + outbox: + title: Elküldött üzenetek + my_inbox: '%{inbox_link}' inbox: Beérkezett üzenetek - messages: - one: Egy elküldött üzeneted van - other: "%{count} elküldött üzeneted van" - my_inbox: "%{inbox_link}" - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? outbox: Elküldött üzenetek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: '%{count} elküldött üzeneted van' + to: Ide + subject: Tárgy + date: Elküldve + no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ + reply: + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél + válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, + jelentkezz be a helyes felhasználóval. + read: + title: Ãzenet olvasása + from: Innen subject: Tárgy - title: Elküldött üzenetek - to: CÃmzett - read: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez date: Ãrkezett - from: Feladó - reading_your_messages: Ãzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása reply_button: Válasz - subject: Tárgy - title: Ãzenet olvasása - to: CÃmzett unread_button: Jelölés olvasatlanként - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - reply: - wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - sent_message_summary: delete_button: Törlés - notifier: - diary_comment_notification: - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - email_confirm_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl: %{server_url} erre: %{new_address}." - email_confirm_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:" - hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}." - had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." - subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" - gpx_notification: - and_no_tags: és cÃmkék nélkül - and_the_tags: "és a következÅ cÃmkékkel:" - failure: - failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeirÅl és - more_info_2: "megelÅzésérÅl itt található:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" - greeting: Szia! - success: - loaded_successfully: "sikeresen betöltÅdött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - with_description: "ezzel a leÃrással:" - your_gpx_file: "Ãgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése" - lost_password_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - lost_password_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - message_notification: - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" - signup_confirm_html: - ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi <a href="http://help.openstreetmap.org/">kérdés és válasz oldalunkon</a>. - click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region\">Category:Users_by_geographical_region</a>." - get_reading: Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide">a wikiben</a>, kövesd a legfrissebb hÃreket az <a href="http://blog.openstreetmap.org/">OpenStreetMap blogon</a> vagy <a href="http://twitter.com/openstreetmap">Twitteren</a>, vagy böngészd az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast <a href="http://www.opengeodata.org/">OpenGeoData blogját</a> a projekt történetérÅl, amin vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastok</a> is! - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. - more_videos: "%{more_videos_link}." - more_videos_here: További videók itt - user_wiki_page: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket annak megfelelÅen, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>. - video_to_openstreetmap: bevezetÅ videót az OpenStreetMaphoz - wiki_signup: Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" - blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói - click_the_link_2: fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen:" - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetÅ videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - user_wiki_1: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket - user_wiki_2: annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása. - allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. - revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz - oauth_clients: - create: - flash: Az információ sikeresen regisztrálva - destroy: - flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve - edit: - submit: Szerkesztés - title: Alkalmazás szerkesztése - form: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - callback_url: VisszahÃvási URL - name: Név - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - required: Szükséges - support_url: Támogatás URL - url: FÅ alkalmazás URL - index: - application: Alkalmazás neve - issued_at: Kibocsátva ekkor - list_tokens: "A következÅ utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" - my_apps: Kliensalkalmazások - my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. - register_new: Alkalmazás regisztrálása - registered_apps: "A következÅ kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - revoke: Visszavonás! - title: OAuth részletek - new: - submit: Regisztrálás - title: Ãj alkalmazás regisztrálása - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. - show: - access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosÃtása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. - authorize_url: "Felhatalmazási URL:" - confirm: Biztos vagy benne? - delete: Ãgyfél törlése - edit: Részletek szerkesztése - key: "Fogyasztói kulcs:" - requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" - secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesÃtést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. - title: "%{app_name} OAuth részletei" - url: "Utalványkérési URL:" - update: - flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve - redaction: - edit: - description: LeÃrás - new: - description: LeÃrás - show: - confirm: Biztos vagy benne? - description: "LeÃrás:" - user: "KészÃtÅ:" - update: - flash: Változtatások elmentve. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetÅség</a> is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez. - no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. - not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. - potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" - potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) - potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) - user_page_link: felhasználói oldal - index: - js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. + back: Vissza + to: Ide + wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél + olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd + a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + sent_message_summary: + delete_button: Törlés + mark: + as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként + delete: + deleted: Ãzenet törölve + site: + index: + js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, + vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. permalink: Permalink - remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van shortlink: Shortlink - key: - map_key: Jelmagyarázat - map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez - table: - entry: - admin: Közigazgatási határ - allotments: Kert - apron: - - Forgalmi elÅtér - - utasterminál - bridge: Fekete szegély = hÃd + createnote: Ãj jegyzet + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy + a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van + edit: + not_public: Nem állÃtottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amÃg nem teszed + meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + user_page_link: felhasználói oldal + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztÅ használatához + Flash Player szükséges. <a href="https://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted + a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos + más lehetÅség</a> is elérhetÅ az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való + mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban + szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) + potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállÃtva â további információért + lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' + potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosÃtásaid vannak. (A mentéshez a Potlatch + 2-ben kattintanod kell a mentésre.) + id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva + no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a + funkcióhoz szükséges. + sidebar: + search_results: Keresés eredményei + close: Bezár + search: + search: Keresés + get_directions: Ãtvonalterv + get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol található? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével + submit_text: Menj + key: + table: + entry: + motorway: Autópálya + main_road: FŠút + trunk: Autóút + primary: FÅút + secondary: ÃsszekötŠút + unclassified: Egyéb út + track: Földút bridleway: Lovaglóút - brownfield: Bontási terület - building: Fontosabb épület - byway: Ãsvény - cable: - - Fülkés - - függÅszékes felvonó - cemetery: TemetÅ - centre: Sportközpont - commercial: Kereskedelmi terület - common: - - Füves terület - - rét - construction: Utak épÃtés alatt cycleway: Kerékpárút - destination: Csak célforgalom - farm: Tanya + cycleway_national: Nemzeti kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút footway: Gyalogút + rail: Vasút + subway: Metró + tram: + - HÃV + - villamos + cable: + - Fülkés + - függÅszékes felvonó + runway: + - Kifutópálya + - gurulóút + apron: + - Forgalmi elÅtér + - utasterminál + admin: Közigazgatási határ forest: ErdÅ + wood: ErdÅ golf: Golfpálya - heathland: Kopár terület - industrial: Ipari terület - lake: - - Tó - - vÃztározó - military: Katonai terület - motorway: Autópálya park: Park - permissive: Behajtás engedélyezett - pitch: Labdarúgópálya - primary: FÅút - private: Behajtás csak engedéllyel - rail: Vasút - reserve: Természetvédelmi terület resident: Gyalogos övezet + common: + - Füves terület + - rét retail: Kereskedelmi terület - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - school: - - Iskola - - egyetem - secondary: ÃsszekötŠút + industrial: Ipari terület + commercial: Kereskedelmi terület + heathland: Kopár terület + lake: + - Tó + - vÃztározó + farm: Tanya + brownfield: Bontási terület + cemetery: TemetÅ + allotments: Kert + pitch: Sportpálya + centre: Sportközpont + reserve: Természetvédelmi terület + military: Katonai terület + school: + - Iskola + - egyetem + building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - subway: Metró - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat - tourist: Turisztikai látványosság - track: Földút - tram: - - HÃV - - villamos - trunk: Autóút + summit: + - Hegycsúcs + - magaslat tunnel: Szaggatott szegély = alagút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - wood: ErdÅ - markdown_help: - alt: ALT szöveg - first: ElsÅ tétel - heading: CÃmsor + bridge: Fekete szegély = hÃd + private: Behajtás csak engedéllyel + destination: Csak célforgalom + construction: Utak épÃtés alatt + bicycle_shop: Kerékpár bolt + bicycle_parking: Kerékpár parkoló + toilets: Nyilvános WC + richtext_area: + edit: Szerkeszt + preview: ElÅnézet + markdown_help: + title_html: 'MegjelenÃtés: <a href="https://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>' headings: CÃmsorok - image: Kép - link: Hivatkozás + heading: CÃmsor + subheading: AlcÃm + unordered: Rendezetlen lista ordered: Rendezett lista + first: ElsÅ tétel second: Második tétel - subheading: AlcÃm + link: Hivatkozás text: Szöveg - title_html: "MegjelenÃtés: <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/\">Markdown</a>" - unordered: Rendezetlen lista + image: Kép + alt: ALT szöveg url: URL - richtext_area: - edit: Szerkeszt - preview: ElÅnézet - search: - search: Keresés - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>" - submit_text: Menj - where_am_i: Hol vagyok? - where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével - sidebar: - close: Bezár - search_results: Keresés eredményei - time: - formats: - friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" - trace: - create: - trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. + trace: + visibility: + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen + pontok) + trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) + identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, + rendezett pontok idÅbélyeggel) + create: upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése - delete: - scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve - edit: - description: "LeÃrás:" + trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba + való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni + egy e-mailt, amint elkészült. + edit: + title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded_at: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coord: 'KezdÅkoordináta:' map: térkép - owner: "Tulajdonos:" - points: "Pontok száma:" - save_button: MódosÃtások mentése - start_coord: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" + edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'LeÃrás:' + tags: 'CÃmkék:' tags_help: vesszÅvel elválasztva - title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" - uploaded_at: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" + save_button: MódosÃtások mentése + visibility: 'Láthatóság:' visibility_help: Mit jelent ez? - list: - empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel új nyomvonalat</a>, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki lapon</a>. - public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " %{tags} cÃmkével" - your_traces: Saját GPS nyomvonalak - make_public: - made_public: A nyomvonal nyilvános lett - offline: - heading: A GPX-tároló offline - message: A GPX-fájltároló és -feltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el. - offline_warning: - message: A GPX-fájlfeltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el - trace: - ago: "ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}" - by: "készÃtette:" - count_points: "%{count} pont" - edit: szerkesztés - edit_map: Térkép szerkesztése - identifiable: AZONOSÃTHATà - in: "itt:" - map: térkép - more: tovább - pending: FÃGGÅBEN - private: NEM NYILVÃNOS - public: NYILVÃNOS - trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése - trackable: NYOMKÃVETHETÅ - view_map: Térkép megtekintése - trace_form: - description: "LeÃrás:" - help: SegÃtség - tags: "CÃmkék:" + trace_form: + upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:' + description: 'LeÃrás:' + tags: 'CÃmkék:' tags_help: vesszÅvel elválasztva - upload_button: Feltöltés - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" - visibility: "Láthatóság:" + visibility: 'Láthatóság:' visibility_help: Mit jelent ez? - trace_header: + upload_button: Feltöltés + help: SegÃtség + trace_header: + upload_trace: Nyomvonal feltöltése see_all_traces: Ãsszes nyomvonal megtekintése see_your_traces: Ãsszes saját nyomvonal megtekintése - traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." - upload_trace: Nyomvonal feltöltése - trace_optionals: + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold + meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat, + hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + trace_optionals: tags: CÃmkék - trace_paging_nav: - newer: Ãjabb nyomvonalak - older: Régebbi nyomvonalak - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - view: - delete_track: Ezen nyomvonal törlése - description: "LeÃrás:" + view: + title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + pending: FÃGGÅBEN + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + uploaded: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coordinates: 'KezdÅkoordináta:' map: térkép + edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'LeÃrás:' + tags: 'CÃmkék:' none: nincsenek - owner: "Tulajdonos:" - pending: FÃGGÅBEN - points: "Pontok száma:" - start_coordinates: "KezdÅkoordináta:" - tags: "CÃmkék:" - title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + edit_track: Nyomvonal szerkesztése + delete_track: Nyomvonal törlése trace_not_found: Nem található nyomvonal! - uploaded: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility: - identifiable: AzonosÃtható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosÃtható, rendezett pontok idÅbélyeggel) - private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) - public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) - trackable: KövethetÅ (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok idÅbélyeggel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. - heading: "Hozzájárulási feltételek:" - link text: mi ez? - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. - current email address: "Jelenlegi e-mail cÃm:" - delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. - home location: "Otthon:" - image: "Kép:" - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - keep image: Jelenlegi kép megtartása - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - my settings: BeállÃtásaim - new email address: "Ãj e-mail cÃm:" - new image: Kép hozzáadása - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:" - preferred languages: "ElÅnyben részesÃtett nyelvek:" - profile description: "Profil leÃrása:" - public editing: - disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - heading: "Nyilvános szerkesztés:" - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.</li></ul> - replace image: Jelenlegi kép cseréje - return to profile: Vissza a profilhoz - save changes button: MódosÃtások mentése - title: Felhasználói fiók szerkesztése - update home location on click: Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre kattintok? - confirm: - already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került. - before you start: Tudjuk, hogy valószÃnűleg sietve kezdenél térképezni, de mielÅtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon. - button: MegerÅsÃtés - heading: Felhasználói fiók megerÅsÃtése - press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot. - reconfirm: Ha már eltelt némi idÅ azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy <a href="%{reconfirm}">küldj magadnak egy új megerÅsÃtÅ emailt</a>. - success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! - unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik. - confirm_email: - button: MegerÅsÃtés - failure: Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal. - heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése - press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés gombot. - success: E-mail cÃmed megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! - confirm_resend: - failure: "%{name} felhasználó nem található." - success: Elküldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerÅsÃtési kérelmeket küld, akkor gyÅzÅdj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org cÃmet, mivel nem tudunk válaszolni megerÅsÃtési kérelmekre. - filter: - not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. - go_public: - flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. - list: - confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése - empty: Nem találtam egyezÅ felhasználót - heading: Felhasználók - hide: Kijelölt felhasználók elrejtése - showing: - one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})" - other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})" - summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}" - summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}" - title: Felhasználók - login: - account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: <a href=\"%{webmaster}\">a webmasterrel</a> a kérdés tisztázásához." - account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt</a>. - auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. - email or username: "E-mail cÃm vagy felhasználónév:" + visibility: 'Láthatóság:' + trace_paging_nav: + showing_page: '%{page}. oldal' + older: Régebbi nyomvonalak + newer: Ãjabb nyomvonalak + trace: + pending: FÃGGÅBEN + count_points: '%{count} pont' + ago: 'ennyivel ezelÅtt: %{time_in_words_ago}' + more: tovább + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + view_map: Térkép megtekintése + edit: szerkesztés + edit_map: Térkép szerkesztése + public: NYILVÃNOS + identifiable: AZONOSÃTHATà + private: NEM NYILVÃNOS + trackable: NYOMKÃVETHETÅ + by: 'készÃtette:' + in: 'cÃmkék:' + map: térkép + list: + public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak + your_traces: Saját GPS nyomvonalak + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai' + description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + tagged_with: ' %{tags} cÃmkével' + empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. <a href='%{upload_link}'>Tölts fel + új nyomvonalat</a>, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a <a href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide_1.2'>wiki + lapon</a>. + delete: + scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve + make_public: + made_public: A nyomvonal nyilvános lett + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltÅ rendszer jelenleg nem érhetÅ el. + georss: + title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak + description: + description_with_count: + other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól + description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól + application: + require_cookies: + cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik â a + folytatás elÅtt engedélyezd azokat. + require_moderator: + not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell + olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat. + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes + felületen a részletek megtekintéséhez. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre + került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. + Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + oauth: + oauthorize: + title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, + %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen + a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit + szeretnél. + allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:' + allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása. + allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosÃtása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása + grant_access: Hozzáférés megadása + oauthorize_success: + title: Hozzáférési kérés jóváhagyva + allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.' + verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.' + oauthorize_failure: + title: Az azonosÃtás sikertelen. + denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' + invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen. + revoke: + flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + permissions: + missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez + oauth_clients: + new: + title: Ãj alkalmazás regisztrálása + submit: Regisztrálás + edit: + title: Alkalmazás szerkesztése + submit: Szerkesztés + show: + title: '%{app_name} OAuth részletei' + key: 'Fogyasztói kulcs:' + secret: 'Fogyasztói titok:' + url: 'Utalványkérési URL:' + access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:' + authorize_url: 'Felhatalmazási URL:' + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést. + edit: Részletek szerkesztése + delete: Ãgyfél törlése + confirm: Biztos vagy benne? + requests: 'A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:' + allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. + allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosÃtása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása. + index: + title: OAuth részletek + my_tokens: Engedélyezett alkalmazások + list_tokens: 'A következÅ utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:' + application: Alkalmazás neve + issued_at: Kibocsátva ekkor + revoke: Visszavonás! + my_apps: Kliensalkalmazások + no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz + a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, + mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + registered_apps: 'A következÅ kliensalkalmazások vannak regisztrálva:' + register_new: Alkalmazás regisztrálása + form: + name: Név + required: Szükséges + url: FÅ alkalmazás URL + callback_url: VisszahÃvási URL + support_url: Támogatás URL + requests: 'A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:' + allow_read_prefs: felhasználó beállÃtásainak olvasása. + allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosÃtása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása. + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. + create: + flash: Az információ sikeresen regisztrálva + update: + flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve + destroy: + flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + user: + login: + title: Bejelentkezés heading: Bejelentkezés - login_button: Bejelentkezés + email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:' + password: 'Jelszó:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Emlékezz rám lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel + és jelszavaddal:' + with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:' new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál? + to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned + kell egy felhasználói fiókkal. + create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz + igénybe. no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosÃtód hibás - openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br + />Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található + hivatkozást, vagy <a href="%{reconfirm}">kérj egy új megerÅsÃtÅ emailt</a>. + account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység + miatt.<br>Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: <a href="%{webmaster}">a webmasterrel</a> a + kérdés tisztázásához.' + auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel - openid_providers: - aol: - alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel - title: Bejelentkezés AOL-lal - google: - alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel - title: Bejelentkezés Google-lel - myopenid: - alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel - title: Bejelentkezés myOpenID-vel - openid: - alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + auth_providers: + openid: title: Bejelentkezés OpenID-vel - wordpress: - alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel - title: Bejelentkezés Wordpress-szel - yahoo: - alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + windowslive: + title: Bejelentkezés Windows Live-val. + alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés + yahoo: title: Bejelentkezés Yahoo-val - password: "Jelszó:" - register now: Regisztrálj most - remember: "Emlékezz rám:" - title: Bejelentkezés - to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. - with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosÃtódat is használhatod:" - with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" - logout: + alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel + wordpress: + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel + aol: + title: Bejelentkezés AOL-lal + alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel + logout: + title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés - title: Kijelentkezés - lost_password: - email address: "E-mail cÃm:" + lost_password: + title: Elvesztett jelszó heading: Elfelejtetted jelszavad? - help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad. + email address: 'E-mail cÃm:' new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy + hivatkozást, amivel visszaállÃthatod a jelszavad. + notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, + Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod. notice email cannot find: Az e-mail cÃm nem található, sajnálom. - notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod. - title: Elvesztett jelszó - make_friend: - already_a_friend: "%{name} már a barátod." - button: IsmerÅsnek jelölöm - failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. - heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?" - success: "%{name} mostantól a barátod." - new: - confirm email address: "E-mail cÃm megerÅsÃtése:" - confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" - contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. - continue: Folytatás - display name: "MegjelenÃtendÅ név:" - display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban késÅbb megváltoztathatod. - email address: "E-mail cÃm:" - fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. - flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerÅsÃtési kérelmeket küld, akkor gyÅzÅdj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org cÃmet, mivel nem tudunk válaszolni megerÅsÃtési kérelmekre. - heading: Felhasználói fiók létrehozása - license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási feltételeket</a>. - no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail cÃmekrÅl szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "<p>Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.</p>\n<ul>\n <li>Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.</li>\n <li>\n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállÃtásoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n </li>\n</ul>" - openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. - password: "Jelszó:" - terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>. - title: Felhasználói fiók létrehozása - use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. - no_such_user: - body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "%{user} felhasználó nem létezik" - title: Nincs ilyen felhasználó - popup: - friend: Barát - nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ - your location: Helyed - remove_friend: - button: barát eltávolÃtása - heading: "%{user} felhasználó eltávolÃtása barátnak?" - not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." - success: "%{name} eltávolÃtva a barátaid közül." - reset_password: - confirm password: "Jelszó megerÅsÃtése:" + reset_password: + title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása' + password: 'Jelszó:' + confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása flash changed: Jelszavad megváltozott. flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenÅrizd az URL-t. - heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása" - password: "Jelszó:" - reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása - title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása - set_home: - flash success: Otthon helye sikeresen mentve - suspended: - body: "<p>\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n</p>\n<p>\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n</p>" - heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - title: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - terms: - agree: Elfogadom + new: + title: Felhasználói fiók létrehozása + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan + egy felhasználói fiókot. + contact_webmaster: Kérlek fordulj a <a href="%{webmaster}">webmesterhez</a> + (angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk + olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + about: + header: Szabad és szerkeszthetÅ + html: |- + <p>Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.</p> + <p>Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.</p> + license_agreement: Amikor megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod + a <a href="https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">hozzájárulási + feltételeket</a>. + email address: 'E-mail cÃm:' + confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:' + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Privacy_Policy" + title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail cÃmekrÅl szóló + részt">adatvédelmi irányelvek</a>) + display name: 'MegjelenÃtendÅ név:' + display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban + késÅbb megváltoztathatod. + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:' + password: 'Jelszó:' + confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:' + use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez + auth no password: Harmadik féltÅl származó hitelesÃtés esetén a jelszó nem kötelezÅ, + de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. + continue: Regisztráció + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! + terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási + feltételeket. További információért lásd <a href="%{url}">ezt a wiki oldalt</a>. + terms: + title: Hozzájárulási feltételek + heading: Hozzájárulási feltételek + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az + âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás + feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom consider_pd_why: mi ez? + guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href="%{summary}">közérthetÅ + nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href="%{translations}">nemhivatalos + fordÃtás</a>' + agree: Elfogadom decline: ElutasÃtom - guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy <a href=\"%{summary}\">közérthetÅ nyelven megfogalmazott kivonat</a> és néhány <a href=\"%{translations}\">nemhivatalos fordÃtás</a>" - heading: Hozzájárulási feltételek - legale_names: + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd + el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' + legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része - legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az âegyetértekâ gombot, amellyel megerÅsÃted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövÅbeni hozzájárulásaidhoz. - title: Hozzájárulási feltételek - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasÃtsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. - view: - activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak + no_such_user: + title: Nincs ilyen felhasználó + heading: '%{user} felhasználó nem létezik' + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. EllenÅrizd a helyességét, vagy + lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + deleted: törölve + view: + my diary: Naplóm + new diary entry: új naplóbejegyzés + my edits: Szerkesztéseim + my traces: Saját nyomvonalak + my notes: Saját jegyzeteim + my messages: Ãzeneteim + my profile: Profilom + my settings: BeállÃtásaim + my comments: Saját megjegyzések + oauth settings: oauth beállÃtások + blocks on me: Saját blokkolásaim + blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások + send message: Ãzenet küldése + diary: Napló + edits: Szerkesztések + traces: Nyomvonalak + notes: Térképjegyzetek + remove as friend: Barát eltávolÃtása + add as friend: Felvétel barátnak + mapper since: 'TérképszerkesztÅ ezóta:' ago: (%{time_in_words_ago} óta) - block_history: kapott blokkolások megjelenÃtése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim - comments: Megjegyzések - confirm: MegerÅsÃtés - confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése - create_block: ezen felhasználó blokkolása - created from: "KészÃtve innen:" - ct accepted: Elfogadva %{ago} óta - ct declined: ElutasÃtva - ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - delete_user: ezen felhasználó törlése + ct declined: ElutasÃtva + ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta' + latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:' + email address: 'E-mail cÃm:' + created from: 'KészÃtve innen:' + status: 'Ãllapot:' + spam score: 'Spam pontszám:' description: LeÃrás - diary: napló - edits: szerkesztések - email address: "E-mail cÃm:" - friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása - friends_diaries: A barátok által Ãrt naplóbejegyzések böngészése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állÃthatod be. - km away: "%{count} km-re innen" - latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" - m away: "%{count} m-re innen" - mapper since: "TérképszerkesztÅ ezóta:" - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenÃtése - my comments: Saját megjegyzések - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállÃtásaim - my traces: saját nyomvonalak - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - nearby_changesets: A közeli felhasználók módosÃtásainak böngészése - nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése - new diary entry: új naplóbejegyzés + user location: Felhasználó helye + if set location: Ha beállÃtod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted + a hozzád közeli felhasználókat. + settings_link_text: beállÃtások + your friends: Barátaid no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. - oauth settings: oauth beállÃtások - remove as friend: barát eltávolÃtása - role: + km away: '%{count} km-re innen' + m away: '%{count} m-re innen' + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor - grant: + moderator: Ez a felhasználó moderátor + grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása - moderator: Ez a felhasználó moderátor - revoke: + revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése - settings_link_text: beállÃtások - spam score: "Spam pontszám:" - status: "Ãllapot:" - traces: nyomvonalak + block_history: AktÃv blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások + comments: Megjegyzések + create_block: felhasználó blokkolása + activate_user: felhasználó aktiválása + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + confirm_user: felhasználó megerÅsÃtése + hide_user: felhasználó elrejtése unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - user location: Felhasználó helye - your friends: Barátaid - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." - heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" - title: "%{name} által kiosztott blokkolások" - blocks_on: - empty: "%{name} még nem volt blokkolva." - heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" - title: "%{name} blokkolásai" - create: - flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt blokkolod Åt. - edit: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése - heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + delete_user: felhasználó törlése + confirm: MegerÅsÃtés + friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjai + friends_diaries: barátok naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosÃtásai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ + friend: Barát + account: + title: Felhasználói fiók szerkesztése + my settings: BeállÃtásaim + current email address: 'Jelenlegi e-mail cÃm:' + new email address: 'Ãj e-mail cÃm:' + email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + external auth: 'KülsÅ HitelesÃtés:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + public editing: + heading: 'Nyilvános szerkesztés:' + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + public editing note: + heading: Nyilvános szerkesztés + text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked + üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit + szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba + lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. <b>A 0.6 API-ra történt átállás + óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat</b>. (<a + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">nézz utána, miért</a>).<ul><li>Az + e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.</li><li>Ez + a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó + már nyilvános.</li></ul> + contributor terms: + heading: 'Hozzájárulási feltételek:' + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk. + link text: mi ez? + profile description: 'Profil leÃrása:' + preferred languages: 'ElÅnyben részesÃtett nyelvek:' + preferred editor: 'ElÅnyben részesÃtett szerkesztÅ:' + image: 'Kép:' + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link text: mi ez? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolÃtása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: 'Otthon:' + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + update home location on click: Otthon helyének frissÃtése, amikor a térképre + kattintok? + save changes button: MódosÃtások mentése + make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele + return to profile: Vissza a profilhoz + flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. + Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. + flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a cÃmedre. + introduction_2: ErÅsÃtsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi + megerÅsÃtés gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került. + unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik. + reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez <a href="%{reconfirm}">kattints + ide</a>. + confirm_resend: + success: Elküldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre, és amint + megerÅsÃted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.<br /><br + />Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerÅsÃtési kérelmeket küld, + akkor gyÅzÅdj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} cÃmet, mivel + nem tudunk válaszolni megerÅsÃtési kérelmekre. + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése + press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés + gombot. + button: MegerÅsÃtés + success: Az e-mail cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve! + failure: Egy e-mail cÃm már megerÅsÃtésre került ezzel az utalvánnyal. + unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kódo lejárt, vagy nem létezik. + set_home: + flash success: Otthon helye sikeresen mentve + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett + a szerkesztés. + make_friend: + heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?' + button: IsmerÅsnek jelölöm + success: '%{name} mostantól a barátod.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. + already_a_friend: '%{name} már a barátod.' + remove_friend: + heading: '%{user} felhasználó eltávolÃtása a barátaid közül?' + button: Barát eltávolÃtása + success: '%{name} eltávolÃtva a barátaid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.' + filter: + not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal + kell rendelkezned. + list: + title: Felhasználók + heading: Felhasználók + showing: + one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})' + other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})' + summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + empty: Nem találtam egyezÅ felhasználót + suspended: + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + body: |- + <p> + Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették + gyanús tevékenységed miatt. + </p> + <p> + Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy + kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. + </p> + auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesÃtés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus + invalid_scope: Ãrvénytelen kód + auth_association: + heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segÃtségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek + kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. + grant: + title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, + hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + revoke: + title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? + confirm: MegerÅsÃtés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek + ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + user_block: + model: + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak + kell lenned. + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + new: + title: '%{name} blokkolása' + heading: '%{name} blokkolása' + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. + Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, + ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. + submit: Blokkolás kiosztása + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja + abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon + az értesÃtésre. + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna + back: Ãsszes blokkolás megtekintése + edit: + title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi + zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - show: Ezen blokkolás megjelenÃtése submit: Blokkolás frissÃtése - title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - filter: + show: blokkolás megjelenÃtése + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik? + filter: block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ. - block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható értéknek kell lennie. - helper: - time_future: Véget ér %{time} múlva. - time_past: Véget ért %{time} óta. - until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. - index: - empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - heading: Felhasználói blokkolások listája + block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható + értéknek kell lennie. + create: + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt + blokkolod Åt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű idÅt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt + blokkolod Åt. + flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissÃtve. + index: title: Felhasználói blokkolások - model: - non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. - non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak kell lenned. - new: - back: Ãsszes blokkolás megtekintése - heading: "%{name} blokkolása" - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna - period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetrÅl, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem elÅtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - submit: Blokkolás kiosztása - title: "%{name} blokkolása" - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesÃtésre. - not_found: - back: Vissza a tartalomjegyzékhez - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú felhasználói blokkolás nem található. - partial: + heading: Felhasználói blokkolások listája + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + revoke: + title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' + heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + revoke: Visszavonás! + flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. + period: + one: 1 órája + other: '%{count} órája' + partial: + show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés + revoke: Visszavonás! confirm: Biztos vagy benne? - creator_name: KészÃtÅ display_name: Blokkolt felhasználó - edit: Szerkesztés - next: KövetkezŠ» + creator_name: KészÃtÅ + reason: Blokkolás indoklása + status: Ãllapot + revoker_name: 'Visszavonta:' not_revoked: (nincs visszavonva) + showing_page: '%{page}. oldal' + next: KövetkezŠ» previous: « ElÅzÅ - reason: Blokkolás indoklása - revoke: Visszavonás! - revoker_name: "Visszavonta:" - show: MegjelenÃtés - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' + time_past: Véget ért %{time} óta. + blocks_on: + title: '%{name} blokkolásai' + heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' + blocks_by: + title: '%{name} által kiosztott blokkolások' + heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' + show: + title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' + heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + created: Létrehozva + ago: '%{time} ezelÅtt' status: Ãllapot - period: - one: 1 óra - other: "%{count} óra" - revoke: - confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? - flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + show: MegjelenÃtés + edit: Szerkesztés revoke: Visszavonás! - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" - show: - back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése confirm: Biztos vagy benne? - edit: Szerkesztés - heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + reason: 'Blokkolás indoklása:' + back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése + revoker: 'Visszavonó:' needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna. - reason: "Blokkolás indoklása:" - revoke: Visszavonás! - revoker: "Visszavonó:" - show: MegjelenÃtés - status: Ãllapot - time_future: Véget ér %{time} múlva - time_past: Véget ért %{time} óta - title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" - update: - only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. - success: Blokkolás frissÃtve. - user_role: - filter: - already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. - not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. - not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. - grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése - revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl? - confirm: MegerÅsÃtés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenÅrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése - title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése + note: + description: + opened_at_html: Létrehozva %{when} + opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when} + commented_at_html: 'FrissÃtve: %{when}' + commented_at_by_html: FrissÃtette %{user} %{when} + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})' + reopened_at_html: 'Ãjra aktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when} + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy + melyekhez hozzászóltak az Ãn területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében) + commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + id: ID + creator: Létrehozta + description: LeÃrás + created_at: Létrehozva ekkor + last_changed: Utoljára módosÃtva + ago_html: '%{when}' + javascripts: + close: Bezárás + share: + title: Megosztás + cancel: Mégsem + image: Kép + link: Link vagy HTML + long_link: Link + short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Kiterjedés megadása + format: 'Formátum:' + scale: 'Méretarány:' + image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:' + download: Letöltés + short_url: Rövid URL + include_marker: HelyjelölÅvel + center_marker: Térkép középpontja a helyjelölÅ + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t + view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma jelentése + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhetÅ el ezen a rétegen + map: + zoom: + in: NagyÃtás + out: KicsinyÃtés + locate: + title: Mutasd a helyzetemet + popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettÅl a ponttól' + base: + standard: Alapértelmezett + cycle_map: Kerékpártérkép + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius + layers: + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében + title: Rétegek + copyright: © <a href='%{copyright_url}'>OpenStreetMap közreműködÅk</a> + donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Támogatás</a> + site: + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez + queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: NagyÃtás a lekérdezési funkciókra + changesets: + show: + comment: Megjegyzés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenÃt + notes: + new: + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy + javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban + Ãrd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért + ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból + származó információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza + melyeket ellenÅrizni szükséges. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Ãjraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás + comment: Hozzászólás + edit_help: Mozgassa a térképet, nagyÃtson ott ahol módosÃtani szeretne, majd kattintson + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest) + mapquest_car: Autó (MapQuest) + mapquest_foot: Gyalog (MapQuest) + osrm_car: Autó (OSRM) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnálom â a hely nem található. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Ãlesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon + destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' + slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' + turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' + slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' + continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + time: IdÅpont + query: + node: Csomópont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem találhatóak jellemzÅk + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: IdÅtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: CÃm megjelenÃtése + query_features: Funkciók lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redaction: + edit: + description: LeÃrás + heading: MódosÃtás szerkesztése + submit: MódosÃtás mentése + title: MódosÃtás szerkesztése + index: + empty: Nincs mutatandó módosÃtás. + heading: MódosÃtások listája + title: MódosÃtások listája + new: + description: LeÃrás + heading: Információ megadása az új módosÃtásról + submit: MódosÃtás létrehozása + title: Ãj módosÃtás létrehozása + show: + description: 'LeÃrás:' + heading: '"%{title}" módosÃtás mutatása' + title: MódosÃtás mutatása + user: 'KészÃtÅ:' + edit: Ennek a módosÃtásnak mutatása + destroy: MódosÃtás eltávolÃtása + confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: MódosÃtás létrehozva. + update: + flash: Változtatások elmentve. + destroy: + not_empty: A módosÃtás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, + mielÅtt törlöd ezt a módosÃtást. + flash: MódosÃtás törölve. + error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. +...