X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/20eac5feb5458596599fc8e7c821aa0bb72f6b28..88db2c536f0dd8e4c6d9c23753125dae7d16b98b:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index b221b0f6c..c3c0cd1c5 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,25 +1,31 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Athoss +# Author: BanKris # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol # Author: Grin # Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Macofe +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi # Author: Máté # Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe # Author: Ruila # Author: Samat # Author: Sucy # Author: Tacsipacsi # Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs --- hu: time: @@ -144,6 +150,8 @@ hu: title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}' join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe discussion: Megbeszélés + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. node: title: 'Pont: %{name}' history_title: 'Pont történet: %{name}' @@ -174,7 +182,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet timeout: sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. @@ -183,7 +191,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet redacted: redaction: Eltávolítás %{id} message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el @@ -222,15 +230,15 @@ hu: reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül %{when} hidden_by: Elrejtette %{user} %{when} query: - title: Lekérdezési Funkciók + title: Funkciók lekérdezése introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez. nearby: Közeli funkciók enclosing: Bentfoglalt funkciók changeset: changeset_paging_nav: showing_page: '%{page} oldal' - next: következő » - previous: « előző + next: Következő » + previous: « Előző changeset: anonymous: Névtelen no_edits: (nincs szerkesztés) @@ -258,8 +266,8 @@ hu: tartott. rss: title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita - title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita' - comment: 'Új hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}' + title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita' + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól' commented_at_html: Frissítve %{when} commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}' full: Teljes beszélgetés @@ -301,7 +309,8 @@ hu: title: Nincs ilyen naplóbejegyzés heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. - Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, + rossz. diary_entry: posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven' comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez @@ -337,7 +346,7 @@ hu: post: Hozzászólás when: Mikor comment: Megjegyzés - ago: '%{ago}' + ago: '%{ago} idővel ezelőtt' newer_comments: Úabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások export: @@ -391,7 +400,6 @@ hu: search: title: latlon: Eredmények az Internalról - us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről @@ -494,7 +502,7 @@ hu: retirement_home: Nyugdíjasotthon sauna: Szauna school: Iskola - shelter: Esőház + shelter: Menedékhely shop: Bolt shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ @@ -603,7 +611,7 @@ hu: manor: Majorság memorial: Emlékmű mine: Bánya - monument: Műemlék + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű roman_road: Római út ruins: Rom stone: Kő @@ -956,9 +964,9 @@ hu: intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, - valamint további %{partners}. - partners_ucl: az UCL VR központ + partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további + %{partners} támogatják. + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek @@ -1009,10 +1017,8 @@ hu: href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen - feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” - szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok - © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” + szöveget tüntesd fel. credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. @@ -1033,13 +1039,11 @@ hu: more_title_html: Tudj meg többet! more_1_html: |- További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon és a közösség Jogi - GYIK gyűjteményében. + href="http://osmfoundation.org/License">OSMF Licenc lapon. more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek. + Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. contributors_title_html: Közreműködőink contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, @@ -1095,6 +1099,10 @@ hu: folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az online bejelentő oldalon. trademarks_title_html: Védjegyek + trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap + Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban, + kérem küldje el a kérdéseit a Licence + Working Group részére. welcome_page: title: Üdvözlet! introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép @@ -1158,11 +1166,19 @@ hu: térképész meg fogja vizsgálni. other_concerns: title: Egyéb aggályok + explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a + tartalomról, akkor keresse fel a szerzői jogi oldalunkat + a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő OSMF + munkacsoportot. help_page: title: Segítségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. welcome: url: /welcome title: Üdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide title: Kezdők kézikönyve @@ -1170,28 +1186,65 @@ hu: help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. mailing_lists: title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. forums: title: Fórumok + description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik + a hirdetőtábla stílusú felületet. irc: title: IRC + description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: válts osm-re + description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre + és egyéb szolgáltatásokra váltani. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org + description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért. about_page: next: Következő copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosít térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenről. local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A + közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden + nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető + technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek + közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, + lásd az OpenStreetMap Blogot, a + felhasználói naplókat, a közösségi + blogokat, és az OSM Foundation + weboldalát. open_data_title: Szabad adatok + open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod + bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, + vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel + teheted közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt + a részletekért.' legal_title: Jogi segítség + legal_html: |- + Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat. +
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van. partners_title: Partnerek notifier: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' hi: Szia %{to_user}! - header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez - %{subject} tárggyal:' + header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} + tárggyal:' footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' message_notification: @@ -1201,6 +1254,7 @@ hu: footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' friend_notification: + hi: Szia %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' @@ -1280,18 +1334,26 @@ hu: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz' - your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet - %{place} közelében.' - commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet - amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.' + your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.' + commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}, greeting: Szia! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz' + your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.' + commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author} + %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.' + partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók: + %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz + látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' message: inbox: title: Beérkezett üzenetek @@ -1304,7 +1366,7 @@ hu: old_messages: one: egy régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány @@ -1337,7 +1399,7 @@ hu: messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett + to: Ide subject: Tárgy date: Elküldve no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot @@ -1349,13 +1411,14 @@ hu: jelentkezz be a helyes felhasználóval. read: title: Üzenet olvasása - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként + delete_button: Törlés back: Vissza - to: Címzett + to: Ide wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. @@ -1405,9 +1468,9 @@ hu: search: Keresés get_directions: Útvonalterv get_directions_title: Útirány keresése két pont között - from: Feladó - to: Címzett - where_am_i: Hol vagyok? + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol található? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével submit_text: Menj key: @@ -1615,6 +1678,8 @@ hu: require_moderator: not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell + olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat. blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre @@ -1646,6 +1711,8 @@ hu: invalid: A hitelesítő token érvénytelen. revoke: flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + permissions: + missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez oauth_clients: new: title: Új alkalmazás regisztrálása @@ -1738,6 +1805,7 @@ hu: auth_providers: openid: title: Bejelentkezés OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel google: title: Bejelentkezés Google-lel alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel @@ -1750,6 +1818,9 @@ hu: github: title: Bejelentkezés GitHub-bal alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés yahoo: title: Bejelentkezés Yahoo-val alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel @@ -1798,7 +1869,7 @@ hu: feltételeket. email address: 'E-mail cím:' confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) display name: 'Megjelenítendő név:' @@ -1808,6 +1879,8 @@ hu: password: 'Jelszó:' confirm password: 'Jelszó megerősítése:' use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez + auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező, + de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. continue: Regisztráció terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási @@ -1855,7 +1928,7 @@ hu: diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak - notes: Térkép jegyzetek + notes: Térképjegyzetek remove as friend: Barát eltávolítása add as friend: Felvétel barátnak mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' @@ -1953,6 +2026,8 @@ hu: gravatar: gravatar: Gravatar használata link text: mi ez? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. new image: Kép hozzáadása keep image: Jelenlegi kép megtartása delete image: Jelenlegi kép eltávolítása @@ -2042,8 +2117,17 @@ hu: kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.

auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus + invalid_scope: Érvénytelen kód + auth_association: + heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segítségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban. user_role: filter: not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek @@ -2051,6 +2135,8 @@ hu: not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. grant: title: Szerep kiosztásának megerősítése heading: Szerep kiosztásának megerősítése @@ -2146,6 +2232,7 @@ hu: helper: time_future: Véget ér %{time} múlva. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' time_past: Véget ért %{time} óta. blocks_on: title: '%{name} blokkolásai' @@ -2183,16 +2270,20 @@ hu: reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when} rss: title: OpenStreetMap jegyzetek + description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy + melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) - closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében) - reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' id: ID creator: Létrehozta description: Leírás @@ -2226,7 +2317,7 @@ hu: key: title: Jelmagyarázat tooltip: Jelmagyarázat - tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen map: zoom: in: Nagyítás @@ -2243,6 +2334,7 @@ hu: header: Térképnézetek notes: Térképjegyzetek data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS nyomvonalak overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében title: Rétegek copyright: © OpenStreetMap közreműködők @@ -2254,7 +2346,7 @@ hu: createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez - queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók + queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra changesets: show: @@ -2266,9 +2358,11 @@ hu: notes: new: intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy - javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre és minél pontosabban - írd le a problémát. (Kérjük itt ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett - térképről vagy katalógusokból származó információkat.) + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért + ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból + származó információkat. add: Jegyzet hozzáadása show: anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza @@ -2281,8 +2375,10 @@ hu: edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson ide. directions: + ascend: Emelkedés engines: graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest) mapquest_car: Autó (MapQuest) @@ -2291,6 +2387,7 @@ hu: mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen) mapzen_car: Autó (Mapzen) mapzen_foot: Gyalog (Mapzen) + descend: Ereszkedés directions: Irányok distance: Távolság errors: @@ -2299,16 +2396,40 @@ hu: instructions: continue_without_exit: Folyamatosan %{name} slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name} uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name} turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon + destination_without_exit: Érkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' + slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}' + turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' + slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}' + continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}' unnamed: névtelen út + courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából time: Időpont query: node: Csomópont @@ -2317,15 +2438,43 @@ hu: nothing_found: Nem találhatóak jellemzők error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: Cím megjelenítése + query_features: Funkciók lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt redaction: edit: description: Leírás + heading: Módosítás szerkesztése + submit: Módosítás mentése + title: Módosítás szerkesztése + index: + empty: Nincs mutatandó módosítás. + heading: Módosítások listája + title: Módosítások listája new: description: Leírás + heading: Információ megadása az új módosításról + submit: Módosítás létrehozása + title: Új módosítás létrehozása show: description: 'Leírás:' + heading: '"%{title}" módosítás mutatása' + title: Módosítás mutatása user: 'Készítő:' + edit: Ennek a módosításnak mutatása + destroy: Módosítás eltávolítása confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: Módosítás létrehozva. update: flash: Változtatások elmentve. + destroy: + not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, + mielőtt törlöd ezt a módosítást. + flash: Módosítás törölve. + error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. ...