X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/23f73d0be0ab59ea23009dff3ee2f50805ccc5c7..6663e23d43b93c442c48bdcd9ae890ecd375957b:/config/locales/eo.yml diff --git a/config/locales/eo.yml b/config/locales/eo.yml index fee890de9..4e8e60024 100644 --- a/config/locales/eo.yml +++ b/config/locales/eo.yml @@ -441,13 +441,14 @@ eo: tag_details: tags: Etikedoj wiki_link: - key: La viki-paĝo priskribanta la  ŝlosilon “%{key}” + key: La viki-paĝo priskribanta la ŝlosilon “%{key}” tag: La viki-paĝo priskribanta la etikedon “%{key}=%{value}” wikidata_link: La elemento %{page} en Vikidatumoj wikipedia_link: La artikolo %{page} en Vikipedio wikimedia_commons_link: Objekto %{page} ĉe Vikimedia Komunejo telephone_link: Telefoni %{phone_number} colour_preview: Antaŭvido de koloro “%{colour_value}” + email_link: Sendi retleteron al %{email} note: title: 'Rimarko: %{id}' new_note: Nova rimarko @@ -489,6 +490,7 @@ eo: index: title: Ŝanĝaroj title_user: Ŝanĝaroj de %{user} + title_user_link_html: Ŝanĝaroj de %{user_link} title_friend: Ŝanĝaroj de miaj amikoj title_nearby: Ŝanĝaroj de proksimaj uzantoj empty: Neniu trovita ŝanĝaro. @@ -1558,6 +1560,7 @@ eo: help: Helpo about: Pri copyright: Aŭtorrajto + communities: Komunumoj community: Komunumo community_blogs: Taglibroj de komunumo community_blogs_title: Taglibroj de anoj de OpenStreetMap-komunumo @@ -1902,6 +1905,11 @@ eo: title: Elsaluti heading: Elsaluti el OpenStreetMap logout_button: Elsaluti + suspended_flash: + suspended: Bedaŭrinde via konto estas blokita pro suspektinda agado. + contact_support_html: Kontaktu la %{support_link}, se vi volas pridiskuti la + blokadon. + support: subtenan teamon shared: markdown_help: title_html: Sintakse analizita per kramdown @@ -2340,6 +2348,28 @@ eo: la bildsimbolon . Tiel vi aldonos ŝoveblan markon al la mapo. Enigu vian mesaĝon, konservu ĝin kaj aliaj mapigistoj okupiĝos pri via rimarko. + communities: + title: Komunumoj + lede_text: Homoj de la tuta mondo kontribuas al aŭ uzas OpenStreetMap. Dum kiam + multaj kontribuas individue, iuj homoj organizas komunumojn. Tiuj ĉi komunumoj + estas je diversaj grandoj kaj reprezentas diversgrandajn geografiajn regionojn + – de malgrandaj urboj al plurlandaj areoj. Ili ankaŭ povas esti formalaj aŭ + neformalaj. + local_chapters: + title: Lokaj sekcioj + about_text: Lokaj sekcioj estas land-nivelaj aŭ region-nivelaj grupoj, kiuj + formaligis sin kaj estiĝis leĝe agnoskaj ne-profit-celaj organizaĵoj. Ili + reprezentas mapon kaj mapigistoj de la loka areo dum kontaktoj kun la loka + registaro, firmaoj kaj amasinformiloj. Ili ankaŭ estas en kontakto kun la + Fondaĵo OpenStreetMap (OSMF), donante al ili ligon kun la jura personeco + tenanta aŭtorrajtojn. + list_text: 'La jenaj komunumoj estas oficiale registritaj kiel lokajn sekciojn + de OSMF:' + other_groups: + title: Aliaj grupoj + about_html: Ne necesas formale krei grupon en tia grado, kiel la lokaj sekcioj. + Pluraj grupoj sukcese ekzistas kiel neformalaj kuniĝoj de homoj. Ĉiu povas + al ili aliĝi aŭ krei propran. Pliaj informoj troviĝas sur la viki-paĝo. traces: visibility: private: Privata (kunhavigita nur kiel sennomaj, malordigitaj punktoj) @@ -2594,6 +2624,9 @@ eo: title: Registriĝi no_auto_account_create: Bedaŭrinde ni nun ne povas aŭtomate krei konton por vi. + please_contact_support_html: Kontaktu la %{support_link} por renkonti por krei + konton – ni provos kiel eble plej rapide respondi vian peton. + support: subtenan teamon about: header: Libera kaj redaktebla html:

Kontraste kun aliaj mapoj, OpenStreetMap estas tute kreata de homoj @@ -2723,6 +2756,10 @@ eo: title: Konto haltigita heading: Konto haltigita support: subtena teamo + automatically_suspended: Bedaŭrinde via konto estas aŭtomate blokita pro suspektinda + agado. + contact_support_html: Tiu ĉi decido estos baldaŭ reviziita de administranto. + Vi ankaŭ povas kontakti nian %{support_link}, se vi volas pridiskuti la blokadon. auth_failure: connection_failed: Konektado al aŭtentiga servo malsukcesis invalid_credentials: Malkorektaj ensalutiloj @@ -2970,8 +3007,11 @@ eo: comment_and_resolve: Komenti kaj solvi comment: Komenti report_link_html: Se tiu ĉi rimarko enhavas privatajn informojn, kiuj ne devas - esti publikigitaj, vi povas %{link}. Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri - la rimarko – solu ilin mem per skribi komenton. + esti publikigitaj, vi povas %{link}. + other_problems_resolve: Koncerne al ĉiuj aliaj problemoj pri la rimarko, solvu + ilin mem kaj skribi komenton. + other_problems_resolved: Koncerne ĉiuj aliaj problemoj, solvu la rimarkon. + disappear_date_html: Tiu ĉi solvita rimarko malaperos el la mapo post %{disappear_in}. edit_help: Movu la mapon kaj pligrandigu al loko kiun vi volas redakti, kaj poste alklaku tie ĉi. directions: