X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/27b2d8db08f8e19b079cb9324bdbe1a0e9e580ee..d4dadf1fe2e1930d4d9e0eba72ac15b7be572405:/config/locales/fr.yml
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index ac2646e37..7da05f45f 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -332,6 +332,53 @@ fr:
entry:
comment: Commentaire
full: Note complète
+ accounts:
+ edit:
+ title: Modifier le compte
+ my settings: Mes options
+ current email address: Adresse de courriel actuelle
+ external auth: Authentification externe
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: quâest-ce que ceciâ¯?
+ public editing:
+ heading: Modification publique
+ enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
+ enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
+ enabled link text: quâest-ce que ceciâ¯?
+ disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les donnéesâ¯; toutes les précédentes
+ modifications sont anonymes.
+ disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier�
+ public editing note:
+ heading: Modification publique
+ html: Votre compte est actuellement en mode de «â¯modifications anonymesâ¯Â»
+ et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
+ votre localisation géographique. Pour quâil soit possible de lister vos
+ contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
+ site, cliquez sur le bouton ci-dessous. Depuis le basculement de lâAPI
+ en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de «â¯modifications publiquesâ¯Â»
+ peuvent modifier les données des cartes (en
+ savoir plus).
- Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.
- Cette
+ opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
+ maintenant en mode de «â¯modifications publiquesâ¯Â» par défaut.
+ contributor terms:
+ heading: Conditions de contribution
+ agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
+ not yet agreed: Vous nâavez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
+ contribution.
+ review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
+ et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
+ comme relevant du domaine public.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link text: quâest-ce que ceciâ¯?
+ save changes button: Enregistrer les modifications
+ make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
+ update:
+ success_confirm_needed: Informations sur lâutilisateur mises à jour avec succès.
+ Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour confirmer votre nouvelle
+ adresse de courriel.
+ success: Informations sur lâutilisateur mises à jour avec succès.
browse:
created: Créé
closed: Fermé
@@ -612,7 +659,9 @@ fr:
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs de OpenStreetMap
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} a commenté les entrées de journal suivantes'
+ title: Commentaires dâagenda ajoutés par %{user}
+ heading: Commentaires dâagenda de %{user}
+ subheading_html: Commentaires dâagenda ajoutés par %{user}
no_comments: Aucun commentaire dâagenda
post: Billet
when: Quand
@@ -892,7 +941,6 @@ fr:
siren: Sirène dâurgence
suction_point: Point dâaspiration dâurgence
water_tank: Citerne dâeau dâurgence
- "yes": Urgence
highway:
abandoned: Autoroute abandonnée
bridleway: Chemin pour cavaliers
@@ -939,6 +987,7 @@ fr:
trailhead: Point de départ
trunk: Voie express
trunk_link: Voie express
+ turning_circle: Cercle tournant
turning_loop: Virage en boucle
unclassified: Route mineure
"yes": Route
@@ -2790,51 +2839,6 @@ fr:
delete_user: Supprimer cet utilisateur ou cette utilisatrice
confirm: Confirmer
report: Signaler cet utilisateur ou cette utilisatrice
- account:
- title: Modifier le compte
- my settings: Mes options
- current email address: Adresse de courriel actuelle
- external auth: Authentification externe
- openid:
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: quâest-ce que ceciâ¯?
- public editing:
- heading: Modification publique
- enabled: Activée. Non anonyme et peut modifier les données.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: quâest-ce que ceciâ¯?
- disabled: Désactivée et ne peut pas modifier les donnéesâ¯; toutes les précédentes
- modifications sont anonymes.
- disabled link text: pourquoi ne puis-je pas modifier�
- public editing note:
- heading: Modification publique
- html: Votre compte est actuellement en mode de «â¯modifications anonymesâ¯Â»
- et les autres contributeurs ne peuvent pas vous envoyer de message ni connaître
- votre localisation géographique. Pour quâil soit possible de lister vos
- contributions et permettre aux autres personnes de vous contacter via ce
- site, cliquez sur le bouton ci-dessous. Depuis le basculement de lâAPI
- en version 0.6, seuls les utilisateurs en mode de «â¯modifications publiquesâ¯Â»
- peuvent modifier les données des cartes (en
- savoir plus).- Votre adresse de courriel ne sera pas rendue publique.
- Cette
- opération ne peut pas être annulée et tous les nouveaux utilisateurs sont
- maintenant en mode de «â¯modifications publiquesâ¯Â» par défaut.
- contributor terms:
- heading: Conditions de contribution
- agreed: Vous avez accepté les nouvelles Conditions de contribution.
- not yet agreed: Vous nâavez pas encore accepté les nouvelles Conditions de
- contribution.
- review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
- et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
- agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
- comme relevant du domaine public.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
- link text: quâest-ce que ceciâ¯?
- save changes button: Enregistrer les modifications
- make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
- flash update success confirm needed: Informations sur lâutilisateur mises Ã
- jour avec succès. Consultez la boîte de réception de votre messagerie pour
- confirmer votre nouvelle adresse de courriel.
- flash update success: Informations sur lâutilisateur mises à jour avec succès.
set_home:
flash success: Lieu de domicile enregistré avec succès
go_public: