X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/27c812505dee9cf5448f6b7ca6366c01782bbdef..c016bf6c153eb1c416b2104874bf2e44c2f55913:/config/locales/vi.yml diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 43a46a9bf..6d6f78f08 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -281,6 +281,8 @@ vi: title_bbox: Những bộ thay đổi ở trong {{bbox}} title_user: Những bộ thay đổi của {{user}} title_user_bbox: v bộ thay đổi của {{user}} ở trong {{bbox}} + timeout: + sorry: Rất tiếc, lấy danh sách bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ. diary_entry: diary_comment: comment_from: Bình luận của {{link_user}} lúc {{comment_created_at}} @@ -428,13 +430,14 @@ vi: airport: Sân bay arts_centre: Trung tâm Nghệ thuật atm: Máy Rút tiền Tự động + auditorium: Phòng hội họp bank: Ngân hàng bar: Quán Rượu bench: Ghế bicycle_parking: Chỗ Đậu Xe đạp bicycle_rental: Chỗ Mướn Xe đạp bureau_de_change: Tiệm Đổi tiền - bus_station: Trạm xe bus + bus_station: Trạm Xe buýt cafe: Quán Cà phê car_rental: Chỗ Mướn Xe car_sharing: Chia sẻ Xe cộ @@ -445,6 +448,7 @@ vi: college: Trường Cao đẳng community_centre: Trung tâm Cộng đồng courthouse: Tòa + crematorium: Lò Hỏa táng dentist: Nha sĩ doctors: Bác sĩ dormitory: Ký túc xá @@ -482,6 +486,7 @@ vi: pub: Quán rượu public_market: Chợ phiên restaurant: Nhà hàng + retirement_home: Nhà về hưu sauna: Nhà Tắm hơi school: Trường học shop: Tiệm @@ -523,7 +528,9 @@ vi: "yes": Tòa nhà highway: bridleway: Đường Cưỡi ngựa + bus_guideway: Làn đường Dẫn Xe buýt bus_stop: Chỗ Đậu Xe buýt + byway: Đường mòn Đa mốt construction: Đường Đang Xây cycleway: Đường Xe đạp distance_marker: Cây số @@ -536,6 +543,7 @@ vi: motorway_link: Đường Cao tốc path: Lối pedestrian: Đường bộ Lớn + platform: Sân ga primary: Đường Chính primary_link: Đường Chính raceway: Đường đua @@ -546,6 +554,7 @@ vi: service: Đường phụ services: Dịch vụ Dọc đường Cao tốc steps: Cầu thang + stile: Cửa xoay tertiary: Đường Lớn track: Đường mòn trail: Đường mòn @@ -608,6 +617,8 @@ vi: garden: Vườn golf_course: Sân Golf ice_rink: Sân băng + marina: Bến tàu + miniature_golf: Golf Nhỏ nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên park: Công viên pitch: Bãi Thể thao @@ -625,15 +636,20 @@ vi: channel: Eo biển cliff: Vách đá coastline: Bờ biển + crater: Miệng Núi + fjord: Vịnh hẹp geyser: Mạch nước Phun glacier: Sông băng heath: Bãi Hoang hill: Đồi island: Đảo land: Đất + marsh: Đầm lầy moor: Truông peak: Đỉnh + point: Mũi đất reef: Rạn san hô + ridge: Luống đất river: Sông rock: Đá spring: Suối @@ -642,6 +658,7 @@ vi: valley: Thung lũng volcano: Núi lửa water: Nước + wetland: Đầm lầy wetlands: Đầm lầy wood: Rừng place: @@ -650,10 +667,14 @@ vi: country: Quốc gia county: Quận hạt farm: Trại + hamlet: Xóm house: Nhà ở houses: Dãy Nhà island: Đảo + islet: Đảo Nhỏ locality: Địa phương + moor: Truông + municipality: Đô thị postcode: Mã Bưu điện region: Miền sea: Biển @@ -669,6 +690,7 @@ vi: funicular: Đường sắt Leo núi historic_station: Nhà ga Lịch sử junction: Ga Đầu mối + light_rail: Đường sắt nhẹ monorail: Đường Một Ray station: Nhà ga subway: Trạm Xe điện Ngầm @@ -678,6 +700,7 @@ vi: bakery: Tiệm Bánh bicycle: Tiệm Xe đạp books: Tiệm Sách + butcher: Tiệm Thịt car: Tiệm Xe hơi car_dealer: Cửa hàng Xe hơi car_repair: Tiệm Sửa Xe @@ -688,13 +711,18 @@ vi: confectionery: Tiệm Kẹo convenience: Tiệm Tập hóa cosmetics: Tiệm Mỹ phẩm + doityourself: Tiệm Ngũ kim drugstore: Nhà thuốc + dry_cleaning: Hấp tẩy + electronics: Tiệm Thiết bị Điện tử fashion: Tiệm Thời trang fish: Tiệm Cá florist: Tiệm Hoa food: Tiệm Thực phẩm + funeral_directors: Nhà tang lễ grocery: Tiệm Tạp phẩm hairdresser: Tiệm Làm tóc + hardware: Tiệm Ngũ kim insurance: Bảo hiểm jewelry: Tiệm Kim hoàn laundry: Tiệm Giặt Quần áo @@ -741,6 +769,7 @@ vi: river: Sông riverbank: Bờ sông stream: Dòng suối + wadi: Dòng sông Vào mùa waterfall: Thác javascripts: map: @@ -767,9 +796,9 @@ vi: export_tooltip: Xuất dữ liệu bản đồ gps_traces: Tuyến đường GPS gps_traces_tooltip: Quản lý tuyến đường GPS - help_wiki: Trợ giúp & Wiki - help_wiki_tooltip: Site trợ giúp & wiki của dự án - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Vi:Main_Page?uselang=vi + help: Trợ giúp + help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}" + help_title: Trang trợ giúp của dự án history: Lịch sử home: nhà home_tooltip: Về vị trí nhà @@ -804,7 +833,6 @@ vi: shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise?uselang=vi sign_up: đăng ký sign_up_tooltip: Mở tài khoản để sửa đổi - sotm: Mời tham gia Hội nghị OpenStreetMap 2009, The State of the Map (Trình trạng Bản đồ), ngày 10-12 tháng 7 tại Amsterdam! tag_line: Bản đồ Wiki của Thế giới Mở user_diaries: Nhật ký Cá nhân user_diaries_tooltip: Đọc các nhật ký cá nhân @@ -812,6 +840,8 @@ vi: view_tooltip: Xem bản đồ welcome_user: Hoan nghênh, {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: Trang cá nhân của bạn + wiki: Wiki + wiki_title: Trang wiki của dự án license_page: foreign: english_link: nguyên bản tiếng Anh @@ -934,7 +964,7 @@ vi: hopefully_you: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org có địa chỉ thư điện tử này. lost_password_plain: click_the_link: Nếu bạn là người đó, xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để đặt lại mật khẩu. - greeting: Hi, + greeting: Chào bạn, hopefully_you_1: Ai (chắc bạn) đã xin đặt lại mật khẩu của tài khoản openstreetmap.org hopefully_you_2: có địa chỉ thư điện tử này. message_notification: @@ -942,10 +972,10 @@ vi: footer2: và trả lời tại {{replyurl}} header: "{{from_user}} đã gửi thư cho bạn dùng OpenStreetMap có tiêu đề {{subject}}:" hi: Chào {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} đã gửi thư mới cho bạn" signup_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Xác nhận địa chỉ thư điện tử của bạn" signup_confirm_html: + ask_questions: Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại trang hỏi đáp. click_the_link: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để xác nhân tài khoản đó và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. current_user: Có danh sách các người dùng, xếp thể loại theo nơi ở, tại Category:Users by geographical region. get_reading: Bắt đầu tìm hiểu về OpenStreetMap tại wiki, theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenGeoData hay Twitter, hoặc đọc blog và nghe podcast của nhà sáng lập Steve Coast! @@ -958,6 +988,7 @@ vi: video_to_openstreetmap: video giới thiệu về OpenStreetMap wiki_signup: Có lẽ bạn cũng muốn mở tài khoản ở wiki OpenStreetMap. signup_confirm_plain: + ask_questions: "Có thể đặt bất kỳ câu hỏi mà bạn có về OpenStreetMap tại trang hỏi đáp:" blog_and_twitter: "Theo dõi tin tức gần đây tại blog OpenStreetMap và Twitter:" click_the_link_1: Nếu bạn là người đó, hoan nghênh! Xin hãy nhấn chuột vào liên kết ở dưới để click_the_link_2: xác nhận tài khoản của bạn và đọc tiếp để tìm hiểu thêm về OpenStreetMap. @@ -1149,7 +1180,7 @@ vi: scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa edit: description: "Miêu tả:" - download: tải xuống + download: tải về edit: sửa đổi filename: "Tên tập tin:" heading: Sửa đổi tuyến đường {{name}} @@ -1210,9 +1241,10 @@ vi: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=vi trace_header: see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường - see_just_your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn, hoặc tải lên tuyến đường see_your_traces: Xem các tuyến đường của bạn traces_waiting: Bạn có {{count}} tuyến đường đang chờ được tải lên. Xin hãy chờ đợi việc xong trước khi tải lên thêm tuyến đường, để cho người khác vào hàng đợi kịp. + upload_trace: Tải lên tuyến đường + your_traces: Chỉ xem các tuyến đường của bạn trace_optionals: tags: Thẻ trace_paging_nav: @@ -1222,7 +1254,7 @@ vi: view: delete_track: Xóa tuyến đường này description: "Miêu tả:" - download: tải xuống + download: tải về edit: sửa đổi edit_track: Sửa đổi tuyến đường này filename: "Tên tập tin:" @@ -1245,6 +1277,13 @@ vi: trackable: Theo dõi được (chỉ hiển thị một dãy điểm vô danh có thời điểm) user: account: + contributor terms: + agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. + agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về phạm vi công cộng. + heading: "Các Điều khoản Đóng góp:" + link text: có nghĩa là gì? + not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. + review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới. current email address: "Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:" delete image: Xóa hình hiện dùng email never displayed publicly: (không lúc nào hiện công khai) @@ -1300,8 +1339,8 @@ vi: heading: Người dùng hide: Ẩn những Người dùng Được chọn showing: - one: Trang {{page}} ({{page}} trên tổng {{page}}) - other: Trang {{page}} ({{page}}–{{page}} trên tổng {{page}}) + one: Trang {{page}} ({{first_item}} trên tổng {{items}}) + other: Trang {{page}} ({{first_item}}–{{last_item}} trên tổng {{items}}) summary: "{{name}} do {{ip_address}} mở ngày {{date}}" summary_no_ip: "{{name}} mở ngày {{date}}" title: Người dùng @@ -1314,6 +1353,7 @@ vi: heading: Đăng nhập login_button: Đăng nhập lost password link: Quên mất Mật khẩu? + notice: Tìm hiểu thêm về thay đổi giấy phép sắp tới của OpenStreetMap (bản dịch) (thảo luận) password: "Mật khẩu:" please login: Xin hãy đăng nhập hoặc {{create_user_link}}. remember: "Nhớ tôi:" @@ -1350,6 +1390,7 @@ vi: no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn. not displayed publicly: Không được hiển thị công khai (xem chính sách riêng tư) password: "Mật khẩu:" + terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới! title: Mở tài khoản no_such_user: body: Rất tiếc, không có người dùng với tên {{user}}. Xin hãy kiểm tra chính tả, hoặc có lẽ bạn đã theo một liên kết sai. @@ -1379,7 +1420,7 @@ vi: webmaster: chủ trang terms: agree: Chấp nhận - consider_pd: Tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng + consider_pd: Ngoài các thỏa thuận ở trên, tôi coi rằng các đóng góp của tôi thuộc về phạm vi công cộng consider_pd_why: có nghĩa là gì? decline: Từ chối heading: Điều kiện đóng góp @@ -1388,7 +1429,8 @@ vi: italy: Ý rest_of_world: Các nước khác legale_select: "Vui lòng chọn quốc gia cư trú:" - press accept button: Xin hãy đọc kỹ thỏa thuận ở dưới và bấm nút Chấp nhận để mở tài khoản. + read and accept: Xin vui lòng đọc thỏa thuận ở dưới và bấm nút Đồng ý để cho biết chấp nhận các điều khoản của thỏa thuận này đối với các đóng góp của bạn hiện tại và tương lai. + title: Điều kiện đóng góp view: activate_user: kích hoạt tài khoản này add as friend: thêm là người bạn