X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/28af501924c6cc30560f463fe818bb098a18b9cc..d4dadf1fe2e1930d4d9e0eba72ac15b7be572405:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index b6dbef08d..2e1239105 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Friulian (furlan) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Danieldegroot2 # Author: Davio # Author: Klenje # Author: Macofe @@ -11,14 +12,24 @@ fur: formats: friendly: '%e di %B %Y a lis %H:%M' helpers: + file: + prompt: Sielç un file submit: diary_comment: create: Salve + diary_entry: + create: Publiche + update: Inzorne + issue_comment: + create: Zonte un coment message: create: Mande client_application: create: Regjistre - update: Cambie + update: Inzorne + doorkeeper_application: + create: Regjistre + update: Inzorne trace: create: Cjame update: Salve cambiaments @@ -26,6 +37,10 @@ fur: create: Cree bloc update: Inzorne bloc activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: nol samee jessi une direzion di pueste eletroniche + valide models: acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments @@ -34,6 +49,7 @@ fur: diary_comment: Coment dal diari diary_entry: Vôs dal diari friend: Amì + issue: Probleme language: Lenghe message: Messaç node: Grop @@ -50,6 +66,7 @@ fur: relation: Relazion relation_member: Membri de relazion relation_tag: Etichete de relazion + report: Segnale session: Session trace: Percors tracepoint: Pont dal percors @@ -61,6 +78,14 @@ fur: way_node: Grop de vie way_tag: Etichete de vie attributes: + client_application: + allow_read_prefs: lei lis sôs preferencis dal utent + allow_write_prefs: modificâ lis sôs preferencis dal utent + allow_write_diary: creâ vôs dal diari, comentâ e zontâ amîs + allow_write_api: modificâ la mape + allow_read_gpx: lei i siei percors GPS privâts + allow_write_gpx: cjamâ percors GPS + allow_write_notes: cambiâ lis notis diary_comment: body: Cuarp diary_entry: @@ -69,43 +94,93 @@ fur: latitude: Latitudin longitude: Longjitudin language: Lenghe + doorkeeper/application: + name: Non + scopes: Permès friend: user: Utent friend: Amì trace: user: Utent visible: Visibil - name: Non + name: Non dal file size: Dimensions latitude: Latitudin longitude: Longjitudin public: Public description: Descrizion - gpx_file: 'Cjame file GPX:' - visibility: 'Visibilitât:' - tagstring: 'Etichetis:' + gpx_file: Cjame file GPX + visibility: Visibilitât + tagstring: Etichetis message: sender: Mitent title: Sogjet body: Cuarp recipient: Destinatari redaction: + title: Titul description: Descrizion + report: + category: Sielç un motif pe tô segnalazion user: + auth_provider: Fornidôr de autenticazion + auth_uid: UID de autenticazion email: Pueste eletroniche - new_email: 'Gnove direzion di pueste:' + email_confirmation: Conferme de pueste eletroniche + new_email: Gnove direzion di pueste active: Atîf display_name: Non di mostrâ - description: Descrizion - home_lat: 'Latitudin:' - home_lon: 'Longjitudin:' - languages: Lenghis + description: Descrizion dal profîl + home_lat: Latitudin + home_lon: Longjitudin + languages: Lenghis preferidis + preferred_editor: Editôr preferît pass_crypt: Password + pass_crypt_confirmation: Conferme la password help: trace: tagstring: separâts di virgulis user: new_email: (mai mostrade in public) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: cirche 1 ore indaûr + other: cirche %{count} oris indaûr + about_x_months: + one: cirche 1 mês indaûr + other: cirche %{count} mês indaûr + about_x_years: + one: cirche 1 an indaûr + other: cirche %{count} agns indaûr + almost_x_years: + one: scuasit 1 an indaûr + other: scuasit %{count} agns indaûr + half_a_minute: mieç minût indaûr + less_than_x_seconds: + one: mancul di 1 secont indaûr + other: mancul di %{count} seconts indaûr + less_than_x_minutes: + one: mancul di 1 minût indaûr + other: mancul di %{count} minûts indaûr + over_x_years: + one: plui di 1 an indaûr + other: plui di %{count} agns indaûr + x_seconds: + one: 1 secont indaûr + other: '%{count} seconts indaûr' + x_minutes: + one: 1 minût indaûr + other: '%{count} minûts indaûr' + x_days: + one: 1 zornade indaûr + other: '%{count} zornadis indaûr' + x_months: + one: 1 mês indaûr + other: '%{count} mês indaûr' + x_years: + one: 1 an indaûr + other: '%{count} agns indaûr' editor: default: Predeterminât (par cumò %{name}) id: @@ -113,18 +188,27 @@ fur: description: iD (editôr tal sgarfadôr) remote: name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM o Merkaartor) + description: Remote Control (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nissun + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Vichipedie api: notes: comment: - opened_at_html: Creât %{when} indaûr - opened_at_by_html: Creât %{when} indaûr di %{user} - commented_at_html: Inzornade %{when} indaûr - commented_at_by_html: Inzornade %{when} indaûr di %{user} - closed_at_html: Risolte %{when} indaûr - closed_at_by_html: Risolte %{when} indaûr di %{user} - reopened_at_html: Tornade a ativâ %{when} indaûr - reopened_at_by_html: Tornade a ativâ %{when} indaûr di %{user} + opened_at_html: Creât %{when} + opened_at_by_html: Creât %{when} di %{user} + commented_at_html: Inzornade %{when} + commented_at_by_html: Inzornade %{when} di %{user} + closed_at_html: Risolte %{when} + closed_at_by_html: Risolte %{when} di %{user} + reopened_at_html: Tornade a ativâ %{when} + reopened_at_by_html: Tornade a ativâ %{when} di %{user} rss: title: Notis di OpenStreetMap description_area: Une liste des notis segnaladis, comentadis o risoltis inte @@ -137,20 +221,60 @@ fur: entry: comment: Coment full: Note complete + accounts: + edit: + title: Modifiche profîl + my settings: Mês impostazions + current email address: Direzion di pueste eletroniche atuâl + external auth: Autenticazion esterne + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: ce isal chest? + public editing: + heading: Modifiche publiche + enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: ce isal chest? + disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents + a son anonims. + disabled link text: parcè no puedio cambiâ? + public editing note: + heading: Cambiaments publics + contributor terms: + heading: Tiermins par contribuî + agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. + review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf + tiermins par contribuî. + agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal + Public Domini. + link text: ce isal chest? + save changes button: Salve cambiaments + make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments + update: + success_confirm_needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. Controle + la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. + success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. browse: created: Creât closed: Sierât - created_html: Creât %{time} indaûr - closed_html: Sierât %{time} indaûr - created_by_html: Creât %{time} indaûr di %{user} - deleted_by_html: Eliminât %{time} indaûr di %{user} - edited_by_html: Cambiât %{time} indaûr di %{user} - closed_by_html: Sierât %{time} indaûr di %{user} + created_html: Creât %{time} + closed_html: Sierât %{time} + created_by_html: Creât %{time} di %{user} + deleted_by_html: Eliminât %{time} di %{user} + edited_by_html: Cambiât %{time} di %{user} + closed_by_html: Sierât %{time} di %{user} version: Version in_changeset: Grup di cambiaments anonymous: anonim no_comment: (nissun coment) part_of: Part di + part_of_relations: + one: 1 relazion + other: '%{count} relazions' + part_of_ways: + one: 1 vie + other: '%{count} viis' download_xml: Discjame XML view_history: Cjale il storic view_details: Cjale i detais @@ -182,6 +306,9 @@ fur: title_html: 'Vie: %{name}' history_title_html: 'Storic de vie: %{name}' nodes: Grops + nodes_count: + one: 1 grop + other: '%{count} grops' also_part_of_html: one: part de vie %{related_ways} other: part des viis %{related_ways} @@ -189,6 +316,9 @@ fur: title_html: 'Relazion: %{name}' history_title_html: 'Storic de relazion: %{name}' members: Membris + members_count: + one: 1 membri + other: '%{count} membris' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} come %{role}' type: @@ -199,18 +329,21 @@ fur: entry_html: Relazion %{relation_name} entry_role_html: Relazion %{relation_name} (come %{relation_role}) not_found: + title: No cjatât sorry: 'Nus displâs, nol è stât pussibil cjatâ il %{type} cun id #%{id}.' type: node: grop way: vie relation: relazion changeset: 'Non dal file:' + note: note timeout: type: node: grop way: vie relation: relazion changeset: grup di cambiaments + note: note redacted: type: node: grop @@ -250,6 +383,7 @@ fur: reopened_by_anonymous_html: Tornade a ativâ di un anonim %{when} indaûr hidden_by_html: Platade di %{user} %{when} indaûr + report: Segnale cheste note query: title: Ce ch'al è intun lûc introduction: Frache su la mape par cjatâ lis robis dongje. @@ -258,8 +392,8 @@ fur: changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagjine %{page} - next: Sucessîf » - previous: « Precedent + next: Sucessîf → + previous: ← Precedent changeset: anonymous: Anonim no_edits: (nissun cambiament) @@ -288,16 +422,38 @@ fur: changeset_comments: comment: comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' - commented_at_by_html: Inzornât %{when} indaûr di %{user} + commented_at_by_html: Inzornât %{when} di %{user} + comments: + comment: 'Gnûf coment sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di %{author}' index: title_all: Discussion sul grup di cambiaments di OpenStreetMap title_particular: 'Discussion sul grup di cambiaments #%{changeset_id} di OpenStreetMap' + dashboards: + contact: + km away: '%{count}km di distance' + m away: '%{count}m di distance' + popup: + your location: La tô posizion + nearby mapper: Mapadôr dongje + friend: Amì + show: + title: La mê pagjine iniziâl + edit_your_profile: Cambie il to profîl + my friends: I miei amîs + no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. + nearby users: Altris utents dongje + no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di + te. + friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs + friends_diaries: vôs di diari dai amîs + nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje + nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje diary_entries: new: title: Gnove vôs dal diari form: - location: 'Lûc:' - use_map_link: dopre mape + location: Lûc + use_map_link: Dopre mape index: title: Diaris dai utents title_friends: Diaris dai amîs @@ -305,7 +461,8 @@ fur: user_title: Diari di %{user} in_language_title: Vôs dai diaris par %{language} new: Gnove vôs dal diari - new_title: Scrîf une gnove vôs sul tô diari + new_title: Scrîf une gnove vôs tal mê diari + my_diary: Il gno diari no_entries: Nissune vôs tal diari recent_entries: Ultimis vôs dal diari older_entries: Vôs plui vieris @@ -321,23 +478,25 @@ fur: login: Jentre no_such_entry: title: La vôs dal diari no esist - heading: Nissune vôs cun identificatîf %{id} + heading: 'Nissune vôs cun identificatîf: %{id}' body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id %{id}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. diary_entry: - posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link} - comment_link: Scrîf un coment - reply_link: Rispuint a cheste vôs + posted_by_html: Publicât di %{link_user} ai %{created} par %{language_link}. + comment_link: Scrîf un coment su cheste vôs + reply_link: Mande un messaç al autôr comment_count: one: 1 coment other: '%{count} coments' edit_link: Cambie cheste vôs hide_link: Plate cheste vôs confirm: Conferme + report: Segnale cheste vôs diary_comment: comment_from_html: Coment di %{link_user} ai %{comment_created_at} hide_link: Plate chest coment confirm: Conferme + report: Segnale chest coment location: location: 'Lûc:' view: Viôt @@ -353,8 +512,11 @@ fur: title: Vôs dai diaris di OpenStreetMap description: Lis ultimis vôs dai diaris dai utents di OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} al à comentâts lis vôs dal diari ca sot' - post: Publiche + title: Coments ai diaris zontâts par %{user} + heading: Coments ai diaris di %{user} + subheading_html: Coments ai diaris zontâts di %{user} + no_comments: Nissun coment ai diaris + post: Messaç when: Cuant comment: Coment newer_comments: Coments plui gnûfs @@ -417,7 +579,9 @@ fur: hospital: Ospedâl ice_cream: Gjelato kindergarten: Scuelute + language_school: Scuele di lenghis library: Biblioteche + music_school: Scuele di musiche nightclub: Club noturni parking: Parcament pharmacy: Farmacie @@ -450,18 +614,18 @@ fur: "yes": Puint building: chapel: Capele - church: Glesie + church: Edifici de glesie commercial: Edifici comerciâl dormitory: Dormitori garage: Garage hospital: Edifici dal ospedâl - hotel: Hotel + hotel: Edifici di hotel house: Cjase industrial: Edifici industriâl public: Edifici public residential: Edifici residenziâl school: Edifici scolastic - train_station: Stazion de ferade + train_station: Edifici di une stazion de ferade university: Edifici universitari "yes": Edifici emergency: @@ -493,10 +657,15 @@ fur: tertiary: Strade terziarie tertiary_link: Strade terziarie track: Piste + traffic_mirror: Spieli pal traffic + trunk: Strade rapide + trunk_link: Strade rapide + unclassified: Strade no classificade + "yes": Strade historic: archaeological_site: Sît archeologic battlefield: Cjamp di bataie - building: Edifici + building: Edifici storic castle: Cjiscjel church: Glesie citywalls: Muris @@ -505,9 +674,17 @@ fur: memorial: Memoriâl mine: Miniere monument: Monument + roman_road: Strade romane ruins: Ruvinàs + stone: Piere tomb: Tombe tower: Tor + wayside_chapel: Capele + wayside_cross: Crôs + wayside_shrine: Anconute + "yes": Lûc storic + junction: + "yes": Crosade landuse: cemetery: Simiteri commercial: Aree comerciâl @@ -538,9 +715,15 @@ fur: swimming_pool: Pissine track: Piste pe corse water_park: Parc acuatic + man_made: + bridge: Puint + bunker_silo: Bunker + tower: Tor + water_well: Poç military: airfield: Cjamp di aviazion militâr barracks: Caserme + bunker: Bunker mountain_pass: "yes": Pas di montagne natural: @@ -587,11 +770,13 @@ fur: postcode: Codis postâl region: Regjon sea: Mâr + square: Place state: Stât subdivision: Sotdivision suburb: Cuartîr town: Citadine village: Vilaç + "yes": Lûc railway: abandoned: Ferade bandonade construction: Ferade in costruzion @@ -647,9 +832,11 @@ fur: river: Flum admin_levels: level2: Confin di paîs + level3: Confin di regjon level4: Confin di stât level5: Confin di regjon level6: Confin di contee + level7: Confine municipâl level8: Confin di citât level9: Confin di vilaç types: @@ -659,6 +846,38 @@ fur: results: no_results: Nissun risultât more_results: Altris risultâts + issues: + index: + reported_user: Utent segnalât + search: Cîr + status: Stât + reports: Segnalazions + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} di %{user} + link_to_reports: Viôt lis segnalazions + reports_count: + one: 1 segnalazion + other: '%{count} segnalazions' + states: + ignored: Ignorât + open: Viert + resolved: Risolt + update: + new_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri + show: + reports: + one: 1 segnalazion + other: '%{count} segnalazions' + resolve: Risolf + ignore: Ignore + helper: + reportable_title: + note: 'Note #%{note_id}' + reports: + new: + title_html: Segnale %{link} + create: + successful_report: La tô segnalazion e je stade registrade corretamentri layouts: logo: alt_text: Logo di OpenStreetMap @@ -684,8 +903,13 @@ fur: intro_text: OpenStreetMap e je une mape dal mont, creade di int come te e di ûs libar sot di une licence vierte. intro_2_create_account: Cree il to profîl utent - partners_ucl: UCL VR Centre + hosting_partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} + e altris %{partners}. + partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: associâts + tou: Cundizions pal ûs osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc @@ -713,6 +937,7 @@ fur: footer: Tu puedis ancje lei il coment su %{readurl} e tu puedis zontâ un coment su %{commenturl} o ben rispuindi su %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Mandi %{to_user}, header: '%{from_user} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet %{subject}:' footer_html: Tu puedis ancje lei il messaç su %{readurl} e tu puedis rispuindi @@ -734,6 +959,11 @@ fur: il cambiament. note_comment_notification: anonymous: Un utent anonim + changeset_comment_notification: + commented: + partial_changeset_with_comment: cun coment '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: cun coment '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: cence coment confirmations: confirm: heading: Controle la tô pueste! @@ -806,6 +1036,7 @@ fur: date: Date reply_button: Rispuint unread_button: Segne come di lei + destroy_button: Elimine back: Indaûr to: A sent_message_summary: @@ -829,6 +1060,39 @@ fur: heading: Azere la password par %{user} reset: Azere la password flash changed: La tô password e je stade cambiade. + preferences: + show: + title: Preferencis + preferred_editor: Editôr preferît + preferred_languages: Lenghis preferidis + edit_preferences: Cambie lis preferencis + edit: + title: Cambie lis preferencis + save: Inzorna lis preferencis + cancel: Scancele + update_success_flash: + message: Preferencis inzornadis. + profiles: + edit: + title: Cambie il profîl + save: Inzorne il profîl + cancel: Scancele + image: Figure + gravatar: + gravatar: Dopre Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Ce isal Gravatar? + new image: Zonte une figure + keep image: Ten la figure di cumò + delete image: Gjave la figure di cumò + replace image: Sostituìs la figure atuâl + image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr) + home location: Lûc iniziâl + no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. + update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi + parsore la mape? + update: + success: Profîl inzornât sessions: new: title: Jentre @@ -849,16 +1113,52 @@ fur: no account: No âstu ancjemò un profîl? auth failure: Nus displâs, ma no si à rivât a jentrâ cun i dâts inserîts. openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID + auth_providers: + openid: + title: Jentre cun OpenID + alt: Jentre cuntun URL OpenID + google: + title: Jentre cun Google + alt: Jentre cuntun OpenID Google + facebook: + title: Jentre cun Facebook + alt: Jentre cuntun un cont Facebook + windowslive: + title: Jentre cun Windows Live + alt: Jentre cuntun cont di Windows Live + github: + title: Jentre cun GitHub + alt: Jentre cuntun cont GitHub + wikipedia: + title: Jentre cun Vichipedie + alt: Jentre cuntun cont de Vichipedie + wordpress: + title: Jentre cun Wordpress + alt: Jentre cuntun OpenID Wordpress + aol: + title: Jentre cun AOL + alt: Jentre cuntun OpenID AOL destroy: title: Jes heading: Va fûr di OpenStreetMap logout_button: Jes + shared: + markdown_help: + link: Leam + text: Test + image: Figure + alt: Test alternatîf + url: URL + richtext_field: + edit: Cambie + preview: Anteprime site: about: next: Prossim copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap local_knowledge_title: Cognossince locâl open_data_title: Dâts vierts + partners_title: Associâts copyright: foreign: title: Informazions su cheste traduzion @@ -934,24 +1234,43 @@ fur: title: Cemût vê un jutori welcome: url: /welcome - title: Benvignûts in OSM + title: Benvignûts in OpenStreetMap + beginners_guide: + title: Guide pai principiants + help: + title: Forum di jutori + forums: + title: Forums + irc: + title: IRC + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: Pe organizazions wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org + title: OpenStreetMap Wiki sidebar: search_results: Risultâts de ricercje close: Siere search: search: Cîr + get_directions: Cjate indicazions + get_directions_title: Cjate lis indicazions tra doi ponts + from: Di + to: A where_am_i: Dulà soio? where_am_i_title: Descrîf il lûc atuâl doprant il motôr di ricercje submit_text: Va + reverse_directions_text: Invertìs la direzion key: table: entry: motorway: Autostrade + main_road: Strade principâl + trunk: Strade rapide primary: Strade primarie secondary: Strade secondarie + unclassified: Strade no classificade rail: Ferade subway: Metropolitane tram: @@ -1005,9 +1324,12 @@ fur: jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât. edit: + cancel: Scancele title: Daûr a cambiâ il percors %{name} heading: Daûr a cambiâ il percors %{name} visibility_help: ce vuelial dî? + update: + updated: Percors inzornât trace_optionals: tags: Etichetis show: @@ -1029,13 +1351,16 @@ fur: delete_trace: Elimine chest percors trace_not_found: Percors no cjatât! visibility: 'Visibilitât:' + confirm_delete: Eliminâ chest percors? trace_paging_nav: showing_page: Pagjine %{page} older: Percors plui vieris newer: Percors plui gnûfs trace: pending: IN SPIETE - count_points: '%{count} ponts' + count_points: + one: 1 pont + other: '%{count} ponts' more: plui trace_details: Cjale i detais dal percors view_map: Viôt mape @@ -1047,17 +1372,20 @@ fur: in: in index: public_traces: Percors GPS publics + my_traces: I miei percors public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps tagged_with: ' etichetât cun %{tags}' upload_trace: Cjame un percors - see_all_traces: Cjale ducj i percors + all_traces: Ducj i percors + traces_from: Percors publics di %{user} georss: title: Percors GPS di OpenStreetMap description: description_without_count: File GPS di %{user} oauth: authorize: + title: Permèt l'accès al to cont request_access_html: La aplicazion %{app_name} e je daûr a domandâ di vê acès al to profîl, %{user}. Controle se tu sês dacuardi che la aplicazion e podedi fâ chestis robis. Tu puedis sielzi ogni opzion in mût indipendent. @@ -1069,6 +1397,7 @@ fur: allow_read_gpx: lei i tiei percors GPS privâts. allow_write_gpx: cjamâ percors GPS. allow_write_notes: cambiâ lis notis. + grant_access: Permèt l'accès authorize_success: verification: Il codiç di verifiche al è %{code}. oauth_clients: @@ -1094,10 +1423,39 @@ fur: no_apps_html: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ richiestis OAuth a chest servizi. + oauth: OAuth registered_apps: 'Tu âs chestis aplicazions client regjistradis:' register_new: Regjistre la tô aplicazion form: requests: 'Domande i permès ca sot al utent:' + oauth2_applications: + index: + new: Regjistre une gnove aplicazion + name: Non + permissions: Permès + application: + edit: Cambie + delete: Elimine + confirm_delete: Vuelistu eliminâ cheste aplicazion? + new: + title: Regjistre une gnove aplicazion + edit: + title: Cambie la tô aplicazion + show: + edit: Cambie + delete: Elimine + permissions: Permès + oauth2_authorizations: + new: + authorize: Autorize + deny: Dinee + show: + title: Codiç di autorizazion + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Lis aplicazions che o ai autorizât + application: Aplicazion + permissions: Permès users: new: title: Regjistriti @@ -1108,14 +1466,19 @@ fur: display name: 'Non di mostrâ:' display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis. + external auth: 'Autenticazion vie une tierce part:' + use external auth: In alternative, dopre une tierce part par jentrâ + auth no password: Cun l'autenticazione vie une tierce part, no convente une + password ma cualchi imprest o servidôr esterni podarès instès domandânt une continue: Regjistriti terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî! terms: - title: Tiermins par contribuî - heading: Tiermins par contribuî - consider_pd: In plui dal acuardi parsore, jo o consideri i miei contribûts come - di Public Domini + title: Tiermins + heading: Tiermins + consider_pd: In plui di dut ce che al è parsore, jo o consideri i miei contribûts + come di Public Domini consider_pd_why: ce isal chest? + continue: Va indevant decline: No aceti you need to accept or decline: Par plasê lei e po acete o refude i gnûfs Tiermins par Contribuî par lâ indevant. @@ -1129,6 +1492,7 @@ fur: heading: L'utent %{user} nol esist body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. + deleted: eliminât show: my diary: Il gno diari new diary entry: gnove vôs dal diari @@ -1139,9 +1503,11 @@ fur: my profile: Il gno profîl my settings: Impostazions my comments: I mei coments - oauth settings: configurazion OAuth + my_preferences: Preferencis + my_dashboard: La mê pagjine iniziâl blocks on me: Blocs su di me blocks by me: Blocs aplicâts di me + edit_profile: Cambie il profîl send message: Mande messaç diary: Diari edits: Cambiaments @@ -1153,22 +1519,13 @@ fur: ct status: 'Tiermins par contribuî:' ct undecided: Nol à decidût ct declined: Refudâts - latest edit: 'Ultin cambiament %{ago}:' + latest edit: 'Ultin cambiament (%{ago}):' email address: 'Direzion di pueste:' created from: 'Creât di:' status: 'Stât:' spam score: 'Ponts di spam:' description: Descrizion user location: Lûc dal utent - if_set_location_html: Impueste il to lûc iniziâl intes %{settings_link} par - viodi i utents dongje di te. - settings_link_text: impostazions - no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. - km away: '%{count}km di distance' - m away: '%{count}m di distance' - nearby users: Altris utents dongje - no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di - te. role: administrator: Chest utent al è un aministradôr moderator: Chest utent al è un moderatôr @@ -1183,58 +1540,7 @@ fur: unhide_user: mostre chest utent delete_user: elimine chest utent confirm: Conferme - friends_changesets: grups di cambiaments dai amîs - friends_diaries: vôs di diari dai amîs - nearby_changesets: grups di cambiaments dai utents dongje - nearby_diaries: vôs di diari dai utents dongje - popup: - your location: La tô posizion - nearby mapper: Mapadôr dongje - friend: Amì - account: - title: Modifiche profîl - my settings: Mês impostazions - current email address: 'Direzion di pueste eletroniche atuâl:' - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: ce isal chest? - public editing: - heading: 'Cambiaments publics:' - enabled: Ativâts. No anonims e si pues cambiâ i dâts. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: ce isal chest? - disabled: Disativâts e no si pues cambiâ i dâts, ducj i cambiaments precedents - a son anonims. - disabled link text: parcè no puedio cambiâ? - public editing note: - heading: Modifiche publiche - contributor terms: - heading: 'Tiermins par contribuî:' - agreed: Tu âs acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. - not yet agreed: No tu âs ancjemò acetât i gnûfs tiermins di contribuzion. - review link text: Frache par plasê su chest leam par viodi e acetâ i gnûf - tiermins par contribuî. - agreed_with_pd: Tu âs ancje declarât di considerâ i tiei cambiaments intal - Public Domini. - link text: ce isal chest? - image: 'Figure:' - gravatar: - gravatar: Dopre Gravatar - new image: Zonte une figure - keep image: Ten la figure di cumò - delete image: Gjave la figure di cumò - replace image: Sostituìs la figure atuâl - image size hint: (figuris cuadris di almancul 100x100 a van miôr) - home location: 'Lûc iniziâl:' - no home location: No tu âs configurât il lûc iniziâl. - update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi - parsore la mape? - save changes button: Salve cambiaments - make edits public button: Rint publics ducj i miei cambiaments - return to profile: Torne al profîl - flash update success confirm needed: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. - Controle la tô pueste par confermâ la tô gnove direzion di pueste eletroniche. - flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès. + report: Segnale chest utent set_home: flash success: Lûc iniziâl salvât cun sucès go_public: @@ -1250,6 +1556,8 @@ fur: summary_no_ip_html: '%{name} creât ai %{date}' confirm: Conferme i utents selezionâts hide: Plate i utents selezionâts + suspended: + support: assistence user_role: grant: confirm: Conferme @@ -1292,7 +1600,9 @@ fur: show: title: '%{block_on} blocât di %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocât di %{block_by}' - status: Stât + created: 'Creât:' + duration: 'Durade:' + status: 'Stât:' show: Mostre edit: Cambie revoke: Revoche! @@ -1319,6 +1629,7 @@ fur: title: Note inseride o comentade di %{user} heading: Lis notis di %{user} subheading_html: Lis notis inseridis o comentadis di %{user} + no_notes: Nissune note id: Identificatîf creator: Creadôr description: Descrizion @@ -1343,10 +1654,12 @@ fur: center_marker: Centre la mape sul marcadôr paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web view_larger_map: Viôt une mape plui grande + embed: + report_problem: Segnale un probleme key: title: Leiende tooltip: Leiende - tooltip_disabled: La leiende e je disponibile dome pal nivel Standard + tooltip_disabled: La leiende no je disponibile par chest nivel map: zoom: in: Aumente zoom @@ -1362,10 +1675,12 @@ fur: header: Nivei de mape notes: Notis de mape data: Dâts de mape + gps: Percors GPS publics overlays: Ative i nivei utii par risolvi i problemis de mape title: Nivei copyright: © Colaboradôrs di OpenStreetMap donate_link_text: + terms: Sît web e tiermins di ûs des APIs site: edit_tooltip: Cambie la mape edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape @@ -1386,8 +1701,7 @@ fur: new: intro: Âstu cjatât un erôr o alc ch'al mancje? Informe i altris mapadôrs cussì che al podedi jessi corezût. Sposte il segnalut te posizion juste e inserìs - une note par spiegâ il probleme. (Par plasê no stâ zontâ informazions personâls - ni informazions che a vegnin di mapis cuviertis pal copyright o di elencs). + une note par spiegâ il probleme. add: Zonte une note show: anonymous_warning: Cheste note e inclût coments di utents anonims che a varessin @@ -1399,6 +1713,96 @@ fur: comment: Coment edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì + directions: + ascend: Disnivel positîf + engines: + fossgis_osrm_bike: Biciclete (OSRM) + fossgis_osrm_car: Machine (OSRM) + fossgis_osrm_foot: A pit (OSRM) + graphhopper_bicycle: Biciclete (OSRM) + graphhopper_car: Machine (GraphHopper) + graphhopper_foot: A pit (GraphHopper) + descend: Disnivel negatîf + directions: Indicazions + distance: Distance + errors: + no_route: No si à rivât a cjatâ une strade tra chescj doi puescj. + no_place: No si à rivât a cjatâ "%{place}". + instructions: + continue_without_exit: Continue su %{name} + slight_right_without_exit: Volte un ninin a diestre su %{name} + offramp_right: Cjape la rampe a diestre + offramp_right_with_exit: Cjape la jessude %{exit} a diestre + offramp_right_with_exit_name: Cjape la jessude %{exit} a diestre su %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Cjape la jessude %{exit} a diestre bande + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Cjape la jessude %{exit} a diestre + su %{name}, bande %{directions} + offramp_right_with_name: Cjape la rampe a diestre su %{name} + offramp_right_with_directions: Cjape la rampe a diestre bande %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Cjape la rampe a diestre su %{name}, bande + %{directions} + onramp_right_without_exit: Volte a diestre su la rampe su %{name} + onramp_right_with_directions: Volte a diestre su la rampe bande %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Volte a diestre su la rampe su %{name}, + bande %{directions} + onramp_right_without_directions: Volte a diestre su la rampe + onramp_right: Volte a diestre su la rampe + endofroad_right_without_exit: Ae fin de strade volte a diestre su %{name} + merge_right_without_exit: Jentre a diestre su %{name} + fork_right_without_exit: Ae crosade volte a diestre su %{name} + turn_right_without_exit: Volte a diestre su %{name} + sharp_right_without_exit: Volte dut a diestre su %{name} + uturn_without_exit: Inversion a U dilunc %{name} + sharp_left_without_exit: Volte dut a çampe su %{name} + turn_left_without_exit: Volte a çampe su %{name} + offramp_left: Cjape la rampe a çampe + offramp_left_with_exit: Cjape la jessude %{exit} a çampe + offramp_left_with_exit_name: Cjape la jessude %{exit} a çampe su %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Cjape la jessude %{exit} a çampe bande + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Cjape la jessude %{exit} a çampe su + %{name}, bande %{directions} + offramp_left_with_name: Cjape la rampe a çampe su %{name} + offramp_left_with_directions: Cjape la rampe a çampe bande %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Cjape la rampe a çampe su %{name}, bande + %{directions} + onramp_left_without_exit: Volte a çampe su la rampe su %{name} + onramp_left_with_directions: Volte a çampe su la rampe bande %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Volte a çampe su la rampe su %{name}, bande + %{directions} + onramp_left_without_directions: Volte a çampe su la rampe + onramp_left: Volte a çampe su la rampe + endofroad_left_without_exit: Ae fin de strade volte a çampe su %{name} + merge_left_without_exit: Jentre a çampe su %{name} + fork_left_without_exit: Ae crosade volte a çampe su %{name} + slight_left_without_exit: Volte un ninin a çampe su %{name} + via_point_without_exit: (pal pont) + follow_without_exit: Seguìs %{name} + roundabout_without_exit: Ae taronde cjape la jessude su %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lasse la taronde - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Sta te taronde - %{name} + start_without_exit: Scomence su %{name} + destination_without_exit: Rive ae destinazion + against_oneway_without_exit: Va cuintri sens su %{name} + end_oneway_without_exit: Fin dal sens unic su %{name} + roundabout_with_exit: Ae taronde cjape la jessude %{exit} su %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Ae taronde cjape la %{exit} jessude su %{name} + exit_roundabout: Jes de taronde su %{name} + unnamed: cence non + courtesy: Indicazions furnidis di %{link} + exit_counts: + first: 1e + second: 2e + third: 3e + fourth: 4e + fifth: 5e + sixth: 6e + seventh: 7e + eighth: 8e + ninth: 9e + tenth: 10e + time: Timp query: node: Grop way: Vie @@ -1406,6 +1810,13 @@ fur: nothing_found: Nissune carataristiche cjatade error: 'Erôr contatant %{server}: %{error}' timeout: Timp scjadût contatant %{server} + context: + directions_from: Indicazions di culì + directions_to: Indicazions fin culì + add_note: Zonte une note culì + show_address: Mostre l'indiriç + query_features: Domande ce ch'al è intun lûc + centre_map: Centre la mape culì redactions: show: description: 'Descrizion:'