X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/3128aabbfd1cbd2f66ebf1f9681022f0c3a6b126..161ce947c3b753f68f5c6b27fea369d2e2b8c7ea:/config/locales/it.yml
diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml
index 0aa002bbe..c537ea084 100644
--- a/config/locales/it.yml
+++ b/config/locales/it.yml
@@ -443,6 +443,7 @@ it:
apron: Piazzale di sosta
gate: Gate
helipad: Elisuperficie
+ parking_position: Posizione di parcheggio
runway: Pista
taxiway: Pista di rullaggio
terminal: Terminal
@@ -477,33 +478,26 @@ it:
crematorium: Crematorio
dentist: Dentista
doctors: Medici
- dormitory: Dormitorio
drinking_water: Acqua potabile
driving_school: Scuola guida
embassy: Ambasciata
- emergency_phone: Colonnina SOS
fast_food: Fast Food
ferry_terminal: Terminal traghetti
- fire_hydrant: Pompa antincendio
fire_station: Vigili del fuoco
food_court: Area ristorazione
fountain: Fontana
fuel: Stazione di rifornimento
gambling: Gioco d'azzardo
grave_yard: Cimitero
- gym: Centro fitness / Palestra
- health_centre: Casa di cura
hospital: Ospedale
hunting_stand: Postazione di caccia
ice_cream: Gelateria
kindergarten: Asilo infantile
library: Biblioteca
- market: Mercato
marketplace: Mercato
monastery: Monastero
motorcycle_parking: Parcheggio per Moto
nightclub: Night Club
- nursery: Asilo nido
nursing_home: Residenza sanitaria assistenziale
office: Ufficio
parking: Parcheggio
@@ -517,7 +511,6 @@ it:
prison: Prigione
pub: Pub
public_building: Edificio pubblico
- reception_area: Area accoglienza
recycling: Punto riciclaggio rifiuti
restaurant: Ristorante
retirement_home: Casa di Riposo
@@ -572,6 +565,8 @@ it:
defibrillator: Defibrillatore
landing_site: Luogo per l'atterraggio di emergenza
phone: Telefono di emergenza
+ water_tank: Serbatoio d'acqua di emergenza
+ "yes": Emergenza
highway:
abandoned: Autostrada abbandonata
bridleway: Percorso per equitazione
@@ -588,6 +583,7 @@ it:
motorway: Autostrada
motorway_junction: Uscita autostradale
motorway_link: Autostrada
+ passing_place: Piazzola di sosta
path: Sentiero
pedestrian: Percorso pedonale
platform: Piattaforma
@@ -604,6 +600,7 @@ it:
services: Stazione di servizio
speed_camera: Autovelox fisso
steps: Scala
+ stop: Segnale di arresto
street_lamp: Lampione
tertiary: Strada terziaria
tertiary_link: Strada terziaria
@@ -613,7 +610,6 @@ it:
trunk: Superstrada
trunk_link: Superstrada
unclassified: Strada non classificata
- unsurfaced: Strada non pavimentata
"yes": Strada
historic:
archaeological_site: Sito archeologico
@@ -632,6 +628,7 @@ it:
manor: Maniero
memorial: Memoriale
mine: Mina
+ mine_shaft: Pozzo minerario
monument: Monumento
roman_road: Strada romana
ruins: Rovine
@@ -641,6 +638,7 @@ it:
wayside_cross: Croce
wayside_shrine: Edicola votiva
wreck: Relitto
+ "yes": Sito storico
junction:
"yes": Incrocio
landuse:
@@ -678,7 +676,6 @@ it:
leisure:
beach_resort: Stabilimento balneare
bird_hide: Osservatorio Camuffato
- club: Club
common: Area comune (UK)
dog_park: Parco per cani
fishing: Riserva di pesca
@@ -705,9 +702,20 @@ it:
water_park: Parco acquatico
"yes": Tempo libero
man_made:
+ breakwater: Frangiflutti
+ bridge: Ponte
+ gasometer: Gasometro
lighthouse: Faro
+ mineshaft: Pozzo minerario
+ monitoring_station: Stazione di monitoraggio
+ petroleum_well: Pozzo petrolifero
+ pier: Molo
pipeline: Tubazione
+ surveillance: Sorveglianza
tower: Torre
+ watermill: Mulino ad acqua
+ water_tower: Torre dell'acqua
+ windmill: Mulino a vento
works: Fabbrica
"yes": Artificiale
military:
@@ -759,7 +767,9 @@ it:
accountant: Ragioniere
administrative: Amministrazione
architect: Architetto
+ association: Associazione
company: Azienda
+ educational_institution: Istituto d'istruzione
employment_agency: Agenzia di lavoro
estate_agent: Agente immobiliare
government: Ufficio governativo
@@ -771,8 +781,6 @@ it:
"yes": Ufficio
place:
allotments: Orti casalinghi
- block: Blocco
- airport: Aeroporto
city: CittÃ
country: Nazione
county: Contea (in Italia NON usare)
@@ -784,12 +792,12 @@ it:
islet: Isoletta
isolated_dwelling: Case sparse
locality: Località (luogo con nome, non popolato)
- moor: Molo
municipality: Comune
neighbourhood: Quartiere
postcode: CAP
region: Provincia
sea: Mare
+ square: Piazza
state: Regione
subdivision: Suddivisione
suburb: Quartiere
@@ -801,10 +809,8 @@ it:
abandoned: Ferrovia abbandonata
construction: Ferrovia in costruzione
disused: Ferrovia in disuso
- disused_station: Stazione ferroviaria in disuso
funicular: Funicolare
halt: Fermata del treno
- historic_station: Stazione ferroviaria storica
junction: Nodo ferroviario
level_crossing: Passaggio a livello
light_rail: Metropolitana leggera
@@ -868,12 +874,16 @@ it:
hairdresser: Parrucchiere
hardware: Ferramenta
hifi: Hi-Fi
- insurance: Assicurazioni
+ houseware: Negozio di casalinghi
+ interior_decoration: Decorazione d'interni
jewelry: Gioielleria
kiosk: Edicola
+ kitchen: Negozio di cucina
laundry: Lavanderia
+ lottery: Lotteria
mall: Centro commerciale
market: Mercato
+ massage: Massaggio
mobile_phone: Centro telefonia mobile
motorcycle: Concessionario di motociclette
music: Articoli musicali
@@ -884,18 +894,19 @@ it:
pet: Negozio animali
pharmacy: Farmacia
photo: Articoli fotografici
- salon: Salone
+ seafood: Frutti di mare
second_hand: Negozio oggetti usati
shoes: Negozio di calzature
- shopping_centre: Centro commerciale
sports: Articoli sportivi
stationery: Cartoleria
supermarket: Supermercato
tailor: Sarto
+ tobacco: Tabaccheria
toys: Negozio di giocattoli
travel_agency: Agenzia di viaggi
+ tyres: Negozio di pneumatici
video: Videoteca
- wine: Alcolici
+ wine: Negozio di vini
"yes": Negozio
tourism:
alpine_hut: Rifugio alpino
@@ -1119,8 +1130,8 @@ it:
trademarks_title_html: Marchi registrati
trademarks_1_html: '"OpenStreetMap", il logo con la lente d''ingrandimento e
"State of the Map" sono marchi registrati della Fondazione OpenStreetMap.
- Se avete domande sull''uso dei marchi, inviatele al gruppo
- di lavoro per le licenze.'
+ Se avete domande sull''uso dei marchi, vedi la nostra politica
+ sui marchi.'
welcome_page:
title: Benvenuto!
introduction_html: Benvenuti in OpenStreetMap, la mappa del mondo libera e modificabile.
@@ -1261,7 +1272,9 @@ it:
di utilizzo accettabile ed alla nostra informativa
sulla privacy\n
\nSi prega di contattare
la OSMF \nin caso di dubbi e problemi di licenza, copyright o altre questioni
- legali."
+ legali.\n
\n\"OpenStreetMap\", il logo con la lente d'ingrandimento e \"State
+ of the Map\" sono sono
+ marchi registrati della OSMF."
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -2112,7 +2125,7 @@ it:
press confirm button: Premere sul pulsante di conferma sottostante per confermare
il nuovo indirizzo email.
button: Conferma
- success: Confermato il cambio di indirizzo e-mail!
+ success: Confermata la modifica di indirizzo email!
failure: Un indirizzo email con questo codice è già stato confermato.
unknown_token: Questo codice di conferma è scaduto oppure non esiste.
set_home: