X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/32808ce3e1872adae64e6d7b8e68f4f063c0f42b..fff3b804450273c3a485c99708e1d531026e7c36:/config/locales/fi.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 7ff122cd1..56899be65 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -135,11 +135,13 @@ fi: edit: area: Muokkaa aluetta node: Muokkaa pistettä + note: Muokkaa karttailmoitusta relation: Muokkaa relaatiota way: Muokkaa polkua larger: area: Näytä alue suurella kartalla node: Näytä piste suurella kartalla + note: Näytä karttailmoitus isolla kartalla relation: Näytä relaatio suurella kartalla way: Näytä polku suurella kartalla loading: Ladataan… @@ -147,10 +149,12 @@ fi: all: next_changeset_tooltip: Seuraava muutoskokoelma next_node_tooltip: Seuraava piste + next_note_tooltip: Seuraava karttailmoitus next_relation_tooltip: Seuraava relaatio next_way_tooltip: Seuraava viiva prev_changeset_tooltip: Edellinen muutoskokoelma prev_node_tooltip: Edellinen piste + prev_note_tooltip: Edellinen karttailmoitus prev_relation_tooltip: Edellinen relaatio prev_way_tooltip: Edellinen viiva user: @@ -178,6 +182,14 @@ fi: node: Pistettä relation: Relaatiota way: Polkua + note: + at_html: "%{when} sitten" + closed: "Ratkaistu:" + comments: "Kommentit:" + description: "Kuvaus:" + last_modified: "Muokattu viimeksi:" + open_title: "Ratkaisematon karttailmoitus: %{note_name}" + opened: "Lähetetty:" paging_nav: of: " /" showing_page: sivu @@ -218,6 +230,7 @@ fi: loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. loading: Ladataan tietoja... manually_select: Rajaa pienempi alue käsin + notes_layer_name: Selaa karttailmoituksia object_list: api: Hae tämä alue APIsta back: Takaisin objektilistaan @@ -389,11 +402,14 @@ fi: user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) + id: + description: iD (selainkäyttöinen muokkain) + name: iD potlatch: - description: Potlatch 1 (verkkopohjainen kartanmuokkaus) + description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) name: Potlatch 1 potlatch2: - description: Potlatch 2 (verkkopohjainen kartanmuokkaus) + description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) name: Potlatch 2 remote: description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) @@ -932,6 +948,16 @@ fi: cycle_map: Pyöräilykartta standard: Perinteinen transport_map: Joukkoliikenne + notes: + new: + add: Lähetä ilmoitus + intro: Auta parantamaan karttatietokantaa ilmoittamalla virheistä. Muut kartoittajat näkevät tämän ilmoituksen ja voivat korjata sen, joten valitse sijainti ja kirjoita virheen kuvaus mahdollisimman huolellisesti. + show: + comment: Kommentoi + comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise + hide: Piilota + permalink: Ikilinkki + resolve: Ratkaise site: edit_disabled_tooltip: Aloita kartan muokkaaminen suurentamalla karttaa edit_tooltip: Muokkaa karttaa @@ -1028,6 +1054,7 @@ fi: infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus intro_1_html: "OpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu Open Data\nCommons Open Database Lisenssillä (ODbL)." intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi." + intro_3_html: "Kartografia karttatiilissämme ja dokumentaatio on lisensöity Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssillä. (CC-BY-SA)." more_1_html: Lue lisää datan käyttämisestä Legal FAQ:sta. more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt." more_title_html: Lisätietoja @@ -1105,6 +1132,12 @@ fi: wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi. sent_message_summary: delete_button: Poista + note: + entry: + comment: Kommentti + full: Koko karttailmoitus + rss: + title: OpenStreetMapin karttailmoitukset notifier: diary_comment_notification: footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}. @@ -1120,6 +1153,7 @@ fi: email_confirm_plain: click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen. greeting: Hei, + hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address} friend_notification: befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän ystäväksi osoitteessa %{befriendurl}. had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. @@ -1148,11 +1182,26 @@ fi: lost_password_plain: click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi. greeting: Hei! + hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa. message_notification: footer1: Viestin voi lukea myös osoitteessa %{readurl} footer2: ja siihen voi vastata osoitteessa %{replyurl}. header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:" hi: Hei %{to_user}! + note_comment_notification: + anonymous: Anonyymi käyttäjä + closed: + commented_note: "%{commenter} on selvittänyt merkinnän jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt merkinnän josta olet kiinnostunut" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi" + your_note: "%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}" + commented: + commented_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut merkintää josta olet kiinnostunut" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi" + your_note: "%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}." + details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + greeting: Hei! signup_confirm: confirm: "Varmista, että tämän käyttäjätunnuksen on luonut sinä. Jos et ole luonut tätä käyttäjätiliä, poista se napsauttamalla tätä linkkiä:" created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}. @@ -1293,6 +1342,7 @@ fi: potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä. user_page_link: käyttäjätiedot index: + createnote: Ilmoita karttavirheestä js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. license: @@ -1464,7 +1514,9 @@ fi: trace_header: see_all_traces: Näytä kaikki jäljet see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet - traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. + traces_waiting: + one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. + other: Sinulla on %{count} jälkeä käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. upload_trace: Lisää GPS-jälki trace_optionals: tags: Tagit @@ -1665,8 +1717,8 @@ fi: nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja your location: Oma sijaintisi remove_friend: - button: Poista ystävä - heading: Poista ystävä %{user}? + button: Poista kaveri + heading: Poistetaanko kaveri %{user}? not_a_friend: "%{name} ei ole enää kaverisi." success: "%{name} poistettiin kaverilistastasi." reset_password: @@ -1719,10 +1771,10 @@ fi: diary: päiväkirja edits: muokkaukset email address: "Sähköpostiosoite:" - friends_changesets: Selaa kaikkia ystävien muutoskokoelmia - friends_diaries: Selaa kaikkia ystävien päiväkirjamerkintöjä + friends_changesets: ystävien muutoskokoelmat + friends_diaries: ystävien päiväkirjamerkinnät hide_user: piilota käyttäjä - if set location: Jos määrittelet sijaintisi, alle ilmestyy nätti kartta. Voit määritellä sijaintisi %{settings_link}. + if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi lähialueen käyttäjiä. km away: "%{count} kilometrin päässä" latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:" m away: "%{count} metrin päässä" @@ -1731,14 +1783,16 @@ fi: my comments: omat kommentit my diary: oma päiväkirja my edits: omat muokkaukset + my notes: omat karttailmoitukset my settings: asetukset my traces: omat jäljet nearby users: Muut lähialueen käyttäjät - nearby_changesets: Selaa lähialueen käyttäjien muutoskokoelmia - nearby_diaries: Selaa lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkintöjä + nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat + nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. + notes: karttailmoitukset oauth settings: oauth-asetukset remove as friend: poista kavereista role: