X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/33669daefbf86e224fba02e28a3f3091b0571bbd..bf4926abb641c13b031d31f4402d78f7ebed8cd0:/config/locales/ru.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ru.yml b/config/locales/ru.yml index 02b90b76f..856aa7635 100644 --- a/config/locales/ru.yml +++ b/config/locales/ru.yml @@ -37,6 +37,7 @@ # Author: Mechano # Author: Mixaill # Author: Nemo bis +# Author: Nitch # Author: Nzeemin # Author: Okras # Author: Perevod16 @@ -1135,8 +1136,8 @@ ru: trademarks_title_html: Товарные знаки trademarks_1_html: OpenStreetMap, логотип с увеличительным стеклом и State of the Map являются зарегистрированными товарными знаками Фонда OpenStreetMap. - Если у вас есть вопросы об использовании знаков, пожалуйста, отправьте ваши - вопросы рабочей + Если у вас есть вопросы об использовании этих знаков, пожалуйста, задайте + их рабочей группе по лицензированию. welcome_page: title: Добро пожаловать! @@ -1193,7 +1194,7 @@ ru: join_the_community: title: Присоединиться к сообществу explanation_html: Если вы заметили проблему в данных нашей карты, например, - отсутствие дорога или вашего адреса, лучший способ для дальнейших действий + отсутствие дороги или вашего адреса, лучший способ для дальнейших действий — вступить в сообщество OpenStreetMap и добавить или восстановить данные самостоятельно. add_a_note: @@ -1234,8 +1235,8 @@ ru: description: Интерактивный чат на разных языках и на разные темы. switch2osm: title: switch2osm - description: Помощь компаниям и организациям в переходе на OpenStreetMap карты - и другие услуги. + description: Помощь компаниям и организациям в переходе на карты и другие ресурсы + OpenStreetMap. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org @@ -1248,9 +1249,9 @@ ru: lede_text: OpenStreetMap создан сообществом картографов, которые добавляют и поддерживают данные о дорогах, тропах, кафе, вокзалах и многих других объектах по всему миру. local_knowledge_title: Знание местности - local_knowledge_html: OpenStreetMap придаёт особое значение локальным знаниям. - Участники используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных карты - земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными. + local_knowledge_html: OpenStreetMap придаёт особое значение знанию местности. + Участники также используют аэрофотоснимки, GPS-устройства и низкотехнологичных + карты земель для проверки того, что данные OSM являются точными и актуальными. community_driven_title: Силами сообщества community_driven_html: |- Сообщество OpenStreetMap — разнообразное, неравнодушное и растущее с каждым днём. @@ -1302,7 +1303,7 @@ ru: failure: subject: '[OpenStreetMap] Сбой импорта GPX' failed_to_import: 'сбой импорта. Произошла ошибка:' - more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX и о том, как избежать + more_info_1: Дополнительную информацию о сбое импорта GPX, и о том, к предотвратить more_info_2: 'сбой, можно найти здесь:' import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:GPX_Import_Failures success: @@ -1313,9 +1314,9 @@ ru: signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Добро пожаловать в OpenStreetMap' greeting: Привет! - created: Кто-то (надеемся, вы) только что создал учетную запись на %{site_url}. - confirm: 'Прежде чем мы сможем что-либо сделать, мы должны убедиться, что эта - просьба исходит от вас, так что если это так, то, пожалуйста, нажмите на ссылку + created: Кто-то (надеемся, что Вы) только что создал учетную запись на %{site_url}. + confirm: 'Прежде, чем мы сможем что-либо сделать, мы должны убедиться, что эта + просьба исходит от вас, и если это так, то, пожалуйста, нажмите на ссылку ниже для подтверждения вашей учетной записи:' welcome: После подтверждения вашей учётной записи, мы предоставим вам немного дополнительной информации для начального ознакомления. @@ -1361,17 +1362,17 @@ ru: closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал вашу заметку' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} обработал интересную вам заметку' - your_note: '%{commenter} обработал одну из ваших отметок на карте недалеко + your_note: '%{commenter} обработал одну из ваших заметок на карте недалеко от %{place}.' - commented_note: '%{commenter} разрешил одну из отметок, которые вы комментировали. - Отметка недалеко от %{place}.' + commented_note: '%{commenter} разрешил одну из вами прокомментированных заметок + недалеко от %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} переоткрыл вашу заметку' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} переоткрыл интересную вам заметку' - your_note: '%{commenter} переоткрыл одну из ваших отметок на карте недалеко + your_note: '%{commenter} переоткрыл одну из ваших заметок на карте недалеко от %{place}.' - commented_note: '%{commenter} переоткрыл одну из отметок, которые вы комментировали. - Отметка недалеко от %{place}.' + commented_note: '%{commenter} переоткрыл одну из вами прокомментированных + заметок недалеко от %{place}.' details: Подробнее о заметке %{url}. changeset_comment_notification: hi: Привет, %{to_user}, @@ -2302,8 +2303,8 @@ ru: heading: Список блокировок, которые создал %{name} empty: '%{name} ещё создавал никаких блокировок.' show: - title: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}' - heading: '%{block_on}, наложил блокировку: %{block_by}' + title: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}' + heading: '%{block_on} заблокирован пользователем %{block_by}' time_future: Заканчивается через %{time} time_past: Закончилась %{time} назад created: Создано @@ -2435,6 +2436,7 @@ ru: edit_help: Передвиньте карту и увеличьте место, которые вы хотите править, затем кликните здесь. directions: + ascend: По возврастанию engines: graphhopper_bicycle: На велосипеде (GraphHopper) graphhopper_foot: Пешком (GraphHopper) @@ -2445,6 +2447,7 @@ ru: mapzen_bicycle: Велосипед (Mapzen) mapzen_car: Автомобиль (Mapzen) mapzen_foot: Пешком (Mapzen) + descend: По убыванию directions: Маршрут distance: Длина пути errors: @@ -2484,7 +2487,7 @@ ru: turn_right_with_exit: На круговой развязке поверните направо на %{name} slight_right_with_exit: На круговой развязке плавно поверните направо на %{name} continue_with_exit: На круговой развязке продолжайте движение прямо на %{name} - unnamed: без имени + unnamed: дорога courtesy: Маршрут предоставлен %{link} time: Время query: