X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/35392c1a2f25ced94150ac81cba1b7e517ce145b..f3c4099b593bd800db0576a1337a1473574ed108:/config/locales/ko.yml diff --git a/config/locales/ko.yml b/config/locales/ko.yml index 164b88fb9..0b43cecf0 100644 --- a/config/locales/ko.yml +++ b/config/locales/ko.yml @@ -84,8 +84,8 @@ ko: email_address_not_routable: 경로를 잡을 수 없음 models: acl: 접근 제어 목록 - changeset: 변경 집합 - changeset_tag: 변경 집합 태그 + changeset: 바뀜집합 + changeset_tag: 바뀜집합 태그 country: 나라 diary_comment: 일기 의견 diary_entry: 일기 항목 @@ -265,12 +265,10 @@ ko: current email address: 현재 이메일 주소 external auth: 외부 인증 openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: 무엇인가요? public editing: heading: 공개 편집 enabled: 활성화했습니다. 익명이 아니며 데이터를 편집할 수 있습니다. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: 무엇인가요? disabled: 바활성화되어 데이터를 편집할 수 없으며, 모든 이전 편집은 익명입니다. disabled link text: 왜 편집할 수 없나요? @@ -287,7 +285,6 @@ ko: not yet agreed: 아직 새 기여자 약관에 동의하지 않았습니다. review link text: 검토할 사용자의 편의에 이 링크를 따르고 새 기여자 약관에 동의하세요. agreed_with_pd: 또한 자신의 편집이 퍼블릭 도메인에 있어야 한다고 생각하는 것도 선언하고 있습니다. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: 무엇인가요? save changes button: 변경사항 저장 make edits public button: 내 편집을 공개하기 @@ -307,7 +304,7 @@ ko: edited_by_html: %{time}에 %{user}님이 편집함 closed_by_html: %{time}에 %{user}님이 닫음 version: 버전 - in_changeset: 변경 집합 + in_changeset: 바뀜집합 anonymous: 익명 no_comment: (댓글 없음) part_of: '다음의 일부:' @@ -319,7 +316,7 @@ ko: view_details: 자세한 내용 보기 location: '위치:' changeset: - title: '변경 집합: %{id}' + title: '바뀜집합: %{id}' belongs_to: 저자 node: 교점(%{count}) node_paginated: 교점(%{count}개 중 %{x}-%{y}) @@ -331,11 +328,11 @@ ko: hidden_commented_by_html: '%{user}님의 %{when} 숨겨진 의견' commented_by_html: '%{user}님의 %{when} 의견' - changesetxml: 변경 집합 XML + changesetxml: 바뀜집합 XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: 변경 집합 %{id} - title_comment: 변경 집합 %{id} - %{comment} + title: 바뀜집합 %{id} + title_comment: 바뀜집합 %{id} - %{comment} join_discussion: 토론에 참여하려면 로그인하세요 discussion: 토론 still_open: 바뀜집합이 아직 열려 있습니다 - 토론은 바뀜집합이 닫히면 시작됩니다. @@ -374,7 +371,7 @@ ko: node: 교점 way: 길 relation: 관계 - changeset: 변경 집합 + changeset: 바뀜집합 note: 참고 timeout: title: 시간 초과 오류 @@ -441,7 +438,7 @@ ko: changeset: anonymous: 익명 no_edits: (편집 없음) - view_changeset_details: 변경 집합의 자세한 사항 보기 + view_changeset_details: 바뀜집합의 자세한 사항 보기 changesets: id: ID saved_at: 저장된 시간 @@ -450,29 +447,29 @@ ko: area: 구역 index: title: 바뀜집합 - title_user: '%{user}님의 변경 집합' - title_friend: 내 친구의 변경 집합 - title_nearby: 근처 사용자의 변경 집합 - empty: 찾는 변경 집합이 없습니다. - empty_area: 이 지역에 변경 집합이 없습니다. - empty_user: 이 사용자의 변경 집합이 없습니다. - no_more: 찾은 변경 집합이 더 없습니다. - no_more_area: 이 지역에서 변경 집합이 더 없습니다. - no_more_user: 이 사용자의 변경 집합이 더 없습니다. + title_user: '%{user}님의 바뀜집합' + title_friend: 내 친구의 바뀜집합 + title_nearby: 근처 사용자의 바뀜집합 + empty: 찾는 바뀜집합이 없습니다. + empty_area: 이 지역에 바뀜집합이 없습니다. + empty_user: 이 사용자의 바뀜집합이 없습니다. + no_more: 찾은 바뀜집합이 더 없습니다. + no_more_area: 이 지역에서 바뀜집합이 더 없습니다. + no_more_user: 이 사용자의 바뀜집합이 더 없습니다. load_more: 더 불러오기 timeout: - sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 목록을 얻는데 너무 오래 걸렸습니다. + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 목록을 가져오는 데 너무 오래 걸렸습니다. changeset_comments: comment: - comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' commented_at_by_html: '%{user}님이 %{when}에 업데이트함' comments: - comment: '변경 집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' + comment: '바뀜집합 #%{changeset_id}에 %{author}님이 새 댓글을 남김' index: - title_all: OpenStreetMap 변경 집합 토론 - title_particular: 'OpenStreetMap 변경 집합 #%{changeset_id} 토론' + title_all: OpenStreetMap 바뀜집합 토론 + title_particular: 'OpenStreetMap 바뀜집합 #%{changeset_id} 토론' timeout: - sorry: 죄송합니다, 요청하는 변경 집합 댓글을 불러오는데 너무 오래 걸렸습니다. + sorry: 죄송합니다, 요청하는 바뀜집합 댓글을 불러오는 데 너무 오래 걸렸습니다. dashboards: contact: km away: '%{count}km 거리' @@ -1563,7 +1560,7 @@ ko: old_messages: one: 오래된 메시지 %{count}개 other: 오래된 메시지 %{count}개 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 no_messages_yet_html: 아직 메시지가 없습니다. %{people_mapping_nearby_link}에서 마음에 드는 친구를 @@ -1605,7 +1602,7 @@ ko: 하려면 올바른 사용자로 로그인하세요.' show: title: 메시지 읽기 - from: 보낸이 + from: 보낸 사람 subject: 제목 date: 날짜 reply_button: 답글 @@ -1989,7 +1986,6 @@ ko: title: 초보자 가이드 description: 커뮤니티에서 유지하는 초보자 가이드 help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: 도움말 포럼 description: OpenStreetMap의 질문 및 답변 사이트에서 질문하거나 답변을 찾아보세요. mailing_lists: @@ -1999,7 +1995,7 @@ ko: title: 포럼 (레거시) description: 게시판 스타일 인터페이스를 선호하는 것에 대한 질문과 토론입니다. community: - url: https://community.openstreetmap.org/ + title: 공동체 포럼 irc: title: IRC description: 다양한 주제에서 많은 다른 언어로 된 대화형 채트입니다. @@ -2007,11 +2003,9 @@ ko: title: switch2osm description: 회사나 단체가 OpenStreetMap와 다른 서비스를 기반으로 전환하는 것에 도움을 주십시오. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: 조직에 대해 description: 단체와의 오픈스트리트맵에 제작 계획이 있습니까? 환영판에서 알아야 할 것을 찾아보세요. wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: OpenStreetMap 위키 description: 깊이 있는 OpenStreetMap 설명문서에 대해서는 위키를 찾아보세요. sidebar: @@ -2154,7 +2148,6 @@ ko: new: upload_trace: GPS 궤적 올리기 visibility_help: 이게 무슨 뜻입니까? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: 도움말 help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: @@ -2399,11 +2392,9 @@ ko: read_tou: 이용약관을 읽었으며 동의합니다 consider_pd: 위의 내용 외에도 내 기여가 퍼블릭 도메인에 있다고 간주합니다 consider_pd_why: 무엇인가요? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: '약관을 이해하는 데 유용한 정보: 사람이 읽을 수 있는 요약과 일부 비공식 번역' continue: 계속 - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: 거부 you need to accept or decline: 계속하려면 새 기여자 약관을 읽고 나서 동의나 거부하세요. legale_select: '거주 국가:' @@ -2413,7 +2404,6 @@ ko: rest_of_world: 나머지 국가 terms_declined_flash: terms_declined_link: 이 위키 문서 - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: 이러한 사용자는 없습니다 heading: '%{user} 사용자는 존재하지 않습니다' @@ -2441,7 +2431,7 @@ ko: notes: 지도 참고 remove as friend: 친구 제거 add as friend: 친구 추가 - mapper since: '이후 매퍼:' + mapper since: '가입일:' ct status: '기여자 약관:' ct undecided: 정의되지 않음 ct declined: 거부됨