X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/378dd2222cbeab5a2824b6fd69698c6f835c6ac8..4d91fe3dd95c1058cb8d24fd4c900223e30b9059:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 4a5acc86a..c1347cedb 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Andygol # Author: Arturyatsko # Author: Dim Grits +# Author: Dittaeva # Author: KEL # Author: Nemo bis # Author: Olvin @@ -134,7 +135,7 @@ uk: edit: area: Редагувати область node: Редагувати точку - relation: Редагувати відношення + relation: Редагувати зв’язок way: Редагувати лінію larger: area: Перегляд ділянки на більшій мапі @@ -158,10 +159,10 @@ uk: prev_changeset_tooltip: Попередні зміни %{user} node: download_xml: Завантажити XML - edit: правити + edit: Редагувати точку node: Точка node_title: "Точка: %{node_name}" - view_history: перегляд історії + view_history: Перегляд історії node_details: coordinates: "Координати:" part_of: "Бере участь у:" @@ -169,7 +170,7 @@ uk: download_xml: Завантажити XML node_history: Історія Точки node_history_title: "Історія Точки: %{node_name}" - view_details: переглянути подробиці + view_details: Докладніше not_found: sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id} не знайдено. type: @@ -191,7 +192,7 @@ uk: download_xml: Завантажити XML relation: Зв’язок relation_title: "Зв’язок: %{relation_name}" - view_history: перегляд історії + view_history: Перегляд історії relation_details: members: "Учасники:" part_of: "Бере участь у:" @@ -199,7 +200,7 @@ uk: download_xml: Завантажити XML relation_history: Історія Зв’язку relation_history_title: "Історія Зв’язку: %{relation_name}" - view_details: переглянути подробиці + view_details: Докладніше relation_member: entry_role: "%{type} %{name} як %{role}" type: @@ -214,11 +215,11 @@ uk: data_layer_name: Переглянути дані мапи details: Подробиці drag_a_box: Для виділення ділянки пересуньте рамку на мапі - edited_by_user_at_timestamp: Змінив [[user]] в [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Змінено %{user} %{timestamp} hide_areas: Приховати ділянки - history_for_feature: Історія [[feature]] + history_for_feature: Історія %{feature} load_data: Завантажити Дані - loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить [[num_features]] об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з показом цієї кількості даних. Як правило, оглядачі працюють краще показуючи менше 100 об’єктів одночасно: якщо ви робите ще будь-що інше — це може спричинити сповільнення/відсутність відклику у вашому оглядачі. Якщо ви впевнені, що хочете побачити ці дані, це можна зробити, натиснувши на кнопку нижче." + loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить %{num_features} об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з відображенням такої кількості даних. Зазвичай, оглядачі працюють краще, коли водночас показується не більше %{max_features} об'єктів: якщо ж ви робите інакше, це може спричинити сповільнення чи взагалі відсутність відгуку у вашому оглядачі. Коли ви впевнені, що слід показати ці дані, можете натиснути кнопку нижче." loading: Завантаження… manually_select: Виберіть іншу дялінку object_list: @@ -228,19 +229,19 @@ uk: heading: Перелік об’єктів history: type: - node: Точка [[id]] - way: Лінія [[id]] + node: Вузол %{id} + way: Шлях %{id} selected: type: - node: Точка [[id]] - way: Лінія [[id]] + node: Вузол %{id} + way: Шлях %{id} type: node: Точка way: Лінія private_user: приватний користувч show_areas: Показати ділянки show_history: Показати історію - unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір ділянки [[bbox_size]] завеликий (повинен бути менше ніж %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір %{bbox_size} завеликий (має бути менше, ніж %{max_bbox_size})" wait: Зачекайте… zoom_or_select: Збільшить масштаб або виберіть ділянку на мапі для перегляду tag_details: @@ -258,8 +259,8 @@ uk: way: лінія way: download_xml: Завантажити XML - edit: редагувати - view_history: переглянути історію + edit: Редагувати лінію + view_history: Перегляд історії way: Лінія way_title: "Лінія: %{way_name}" way_details: @@ -270,7 +271,7 @@ uk: part_of: "Частина з:" way_history: download_xml: Завантажити XML - view_details: переглянути подробиці + view_details: Докладніше way_history: Історія змін лінії way_history_title: "Історія змін лінії: %{way_name}" changeset: @@ -299,6 +300,8 @@ uk: description_nearby: Набори змін близьких користувачів description_user: Набір змін користувача %{user} description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox} + empty_anon_html: Правки досі відсутні + empty_user_html: Схоже, що ви ще не зробили жодної правки. Перед тим, як розпочати, ознайомтесь з Керівництвом для початківців heading: Набір змін heading_bbox: Набір змін heading_friend: Набори змін @@ -970,6 +973,7 @@ uk: history: Історія home: додому home_tooltip: Показати моє місце знаходження + inbox_html: вхідні (%{count}) inbox_tooltip: few: У вас %{count} непрочитаних повідомлення one: У вас %{count} непрочитане повідомлення @@ -981,8 +985,6 @@ uk: intro_2_html: Дані можна вільно %{download} та %{use} під %{license}. %{create_account}, щоб мати змогу покращити мапу. intro_2_license: відкритою ліцензією intro_2_use: використовувати - license: - title: Дані OpenStreetMap ліцензовано за Загальною Ліцензією Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 log_in: увійти log_in_tooltip: Увійти під існуючим обліковим записом logo: @@ -1018,15 +1020,14 @@ uk: title: Про цей переклад legal_babble: contributors_at_html: "Австрія: дані від\n Stadt Wien (на умовах ліцензії\n CC BY), Land Vorarlberg та Земля Тіроль (на умовах CC-BY AT з виправленнями)." - contributors_au_html: "Австралія: дані передмість від Австралійського Бюро Статистики." contributors_ca_html: "Канада: дані від GeoBase®, GeoGratis (© Департамент природних ресурсів Канади), CanVec (© Департамент природних ресурсів Канади), та StatCan (Відділ Географії, Статистичне відомство Канади)." + contributors_footer_1_html: Щоб отримати більш докладну інформацію про ці та інші джерела, що були використані для покращення мапи OpenStreetMap, будь ласка, перегляньте сторінку Учасники у OpenStreetMap Вікі. contributors_footer_2_html: " Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник\n цих даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, надає\n які-небудь гарантії чи бере на себе якусь відповідальність." contributors_fr_html: "Франція: Дані отримані від Direction Générale des Impôts (Генеральне управління з оподаткування)." contributors_gb_html: "Сполучене Королівство Великобританії: дані Ordnance\n Survey © Crown copyright and database right\n 2010." contributors_intro_html: " Наша Ліцензія CC BY-SA вимагає від Вас “ певним чином зазначати Автора\n оригіналу відповідно до носія даних чи умов\n використання”. Окремі члени спільноти OSM не вимагають\n зазначати більше, ніж “OpenStreetMap contributors”, але\n якщо дані для OpenStreetMap було отримано від національних картографічних\n агенцій чи з інших великих джерел, можливо, має сенс вказати\n безпосередньо на них, зазначивши їх внесок або додавши посилання на них\n на цій сторінці." contributors_nl_html: "Нідерланди: Дані від © AND, 2007 \n (www.and.com)" contributors_nz_html: "Нова Зеландія: дані отримані з інформації про земельні ресурси Нової Зеландії. Crown Copyright reserved." - contributors_pl_html: "Польща: містить дані з мап UMP-pcPL. Copyright\n учасники UMP-pcPL.\n \n Більше про використання OSM даних UMP" contributors_title_html: З нами співпрацюють contributors_za_html: "Південна Африка: Містить дані з \n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: " Якщо ви використовуєте зображення мапи OpenStreetMap, ми вимагаємо, щоб ви зазначали, принаймні, “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Якщо ви використовуєте тільки картографічні дані, ми вимагаємо наявності “Map data © OpenStreetMap contributors, CC BY-SA”." @@ -1036,7 +1037,6 @@ uk: intro_2_html: " Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати й адаптувати наші\n мапи й дані доти, доки ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його\n спільноту. Якщо ви переробляєте наші мапи або дані чи будуєте на їх основі свої, \n ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією.\n Повний чинний текст Ліцензії пояснює ваші права та обов’язки." more_1_html: " Дізнайтеся більше про використання наших даних у відповідях з правових питань." more_2_html: " Члени спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що\n забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом\n джерел (наприклад, з Google Maps чи з друкованих мап) без отримання\n попереднього дозволу правовласників." - more_3_html: " Хоча OpenStreetMap містить вільні дані, ми не в змозі надавати\n безкоштовний API до наших мап стороннім розробникам.\n\n Дивіться Правила використання API,\n Правила використання частин мапи\n та Правила використання сервісу Nominatim." more_title_html: Дізнатися більше title_html: Авторські права та Ліцензування native: @@ -1313,10 +1313,6 @@ uk: index: js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript. js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Ліцензовано на умовах %{license_name} проектом %{project_name} та його користувачами. - project_name: OpenStreetMap permalink: Постійне посилання remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений. shortlink: Коротке посилання @@ -1442,6 +1438,7 @@ uk: visibility: "Видимість:" visibility_help: ще це означає? list: + empty_html: Досі нічого не має. Завантажте нові треки або дізнайтесь більше про створення GPS-треків на сторінці вікі. public_traces: Загальнодоступні GPS-треки public_traces_from: Загальнодоступні GPS треки користувача %{user} tagged_with: " позначені %{tags}" @@ -1487,6 +1484,8 @@ uk: trace_optionals: tags: "Теґи:" trace_paging_nav: + newer: Новіші треки + older: Старіші треки showing_page: Сторінка %{page} view: delete_track: Вилучити цей трек @@ -1605,8 +1604,6 @@ uk: lost password link: Забули пароль? new to osm: Вперше на OpenStreetMap? no account: Не маєте облікового запису? - notice: Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap ( переклади ) ( обговорення ) - notice_terms: OpenStreetMap переходить на нову ліцензію з 1 квітня 2012 року. Вона така ж відкрита як діюча, але юридично набагато краще підходить для нашої картографічної бази даних. Ми хотіли б зберегти ваш внесок у OpenStreetMap, але це буде можливо тільки якщо ви згодні поширювати ваші правки на умовах нової ліцензії. В іншому разі, нам доведеться видалити їх з бази даних.

Будь ласка, ввійдіть в систему і потратьте декілька секунд на ознайомлення і прийняття нових умов. Спасибі! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: На жаль, схоже ваш OpenID спотворений openid missing provider: На жаль, не вдається зв’язатись з вашим постачальником OpenID @@ -1651,7 +1648,9 @@ uk: title: Відновлення пароля make_friend: already_a_friend: Ви вже товаришуєте з %{name}. + button: Додати як друга failed: На жаль, %{name} не вдалось додати до списку друзів. + heading: Додати %{user} як друга? success: Тепер %{name} є вашим другом. new: confirm email address: "Підтвердити адресу ел. пошти:" @@ -1684,6 +1683,8 @@ uk: nearby mapper: Найближчий користувач your location: Ваше місце розташування remove_friend: + button: Вилучити із списку друзів + heading: Вилучити %{user} з друзів? not_a_friend: "%{name} не є вашим другом." success: "%{name} вилучений з вашого списку друзів." reset_password: @@ -1831,11 +1832,14 @@ uk: creator_name: Автор display_name: Заблокований користувач edit: Правити + next: Наступна → not_revoked: (не розблокований) + previous: ← Попередня reason: Причина блокування revoke: Розблокувати! revoker_name: Розблокував show: Показати + showing_page: Сторінка %{page} status: Стан period: few: "%{count} години"