X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/378dd2222cbeab5a2824b6fd69698c6f835c6ac8..5d39a58b8b1717a208e293b34c565675a63dc299:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 1b50a3e72..cfad0434c 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Norwegian BokmÃ¥l (‪norsk (bokmÃ¥l)‬) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva # Author: Event # Author: Gustavf @@ -83,6 +84,8 @@ nb: application: require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til Ã¥ ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter. + require_moderator: + not_a_moderator: Du mÃ¥ være en moderator for Ã¥ utføre den handlinga. setup_user_auth: blocked: Din tilgang til API-et er blokkert. Logg inn pÃ¥ nettstedet for Ã¥ finne ut mer. need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn pÃ¥ nettsiden for Ã¥ lese bidragsytervilkÃ¥rene. Du trenger ikke godta vilkÃ¥rene, men du mÃ¥ lese dem. @@ -152,10 +155,10 @@ nb: prev_changeset_tooltip: Forrige redigering av %{user} node: download_xml: Last ned XML - edit: rediger + edit: Rediger node node: Node node_title: "Node: %{node_name}" - view_history: vis historikk + view_history: Vis historikk node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del av:" @@ -163,7 +166,7 @@ nb: download_xml: Last ned XML node_history: Nodehistorik node_history_title: "Nodehistorikk: %{node_name}" - view_details: vis detaljer + view_details: Vis detaljer not_found: sorry: Klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: @@ -174,11 +177,18 @@ nb: paging_nav: of: av showing_page: Viser side + redacted: + message_html: Versjon %{version} av denne %{type} kan ikke vises fordi den er blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. + redaction: Maskering %{id} + type: + node: node + relation: relasjon + way: vei relation: download_xml: Last ned XML relation: Relasjon relation_title: "Relasjon: %{relation_name}" - view_history: vis historikk + view_history: Vis historikk relation_details: members: "Medlemmer:" part_of: "Del av:" @@ -186,7 +196,7 @@ nb: download_xml: Last ned XML relation_history: Relasjonshistorikk relation_history_title: "Relasjonshistorikk: %{relation_name}" - view_details: vis detaljer + view_details: Vis detaljer relation_member: entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: @@ -198,14 +208,14 @@ nb: view_data: Vis data for gjeldende kartvisning start_rjs: data_frame_title: Data - data_layer_name: Data + data_layer_name: Bla gjennom kartdata details: Detaljer drag_a_box: Dra en boks pÃ¥ kartet for Ã¥ velge et omrÃ¥de - edited_by_user_at_timestamp: Redigert av [[user]], [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Redigert av %{user}, %{timestamp} hide_areas: Skjul omrÃ¥der - history_for_feature: Historikk for [[feature]] + history_for_feature: Historikk for %{feature} load_data: Last inn data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et omrÃ¥de som inneholder [[num_features]] objekter. Noen nettlesere fungerer ikke ved hÃ¥ndtering av sÃ¥ mye data. Nettlesere fungerer generelt best med mindre enn 100 objekter av gangen: noe mer kan gjøre at nettleseren fryser. Om du er sikker pÃ¥ at du vil se denne informasjonen kan du gjøre det ved Ã¥ klikke pÃ¥ knappen nedenfor." + loaded_an_area_with_num_features: "Du har lastet et omrÃ¥de som inneholder %{num_features} objekter. Noen nettlesere kan fÃ¥ problemer med Ã¥ hÃ¥ndtere sÃ¥ mye data. Generelt fungerer nettlesere best med mindre enn %{max_features} objekter av gangen: flere objekter kan føre til at nettleseren din blir treg eller fryser helt. Om du er sikker pÃ¥ at du vil se denne informasjonen, kan du gjøre det ved Ã¥ klikke pÃ¥ knappen under." loading: Laster... manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt object_list: @@ -215,19 +225,19 @@ nb: heading: Objektliste history: type: - node: Node [[id]] - way: Vei [[id]] + node: Node %{id} + way: Vei %{id} selected: type: - node: Node [[id]] - way: Vei [[id]] + node: Node %{id} + way: Vei %{id} type: node: Node way: Vei private_user: privat bruker show_areas: Vis omrÃ¥der show_history: Vis historikk - unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse [[bbox_size]] er for stor (mÃ¥ være mindre enn %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Klarte ikke laste inn: Avgrensingsboks med størrelse %{bbox_size} er for stor (mÃ¥ være mindre enn %{max_bbox_size})" wait: Vent ... zoom_or_select: Zoom inn eller velg et omrÃ¥de av kartet for visning tag_details: @@ -245,8 +255,8 @@ nb: way: vei way: download_xml: Last ned XML - edit: rediger - view_history: vis historikk + edit: Rediger vei + view_history: Vis historikk way: Vei way_title: "Vei: %{way_name}" way_details: @@ -257,7 +267,7 @@ nb: part_of: "Del av:" way_history: download_xml: Last ned XML - view_details: vis detaljer + view_details: Vis detaljer way_history: Veihistorikk way_history_title: "Veihistorikk: %{way_name}" changeset: @@ -283,21 +293,34 @@ nb: description: Siste endringer description_bbox: Endringssett innenfor %{bbox} description_friend: Endringssett av dine venner + description_nearby: Endringssett av nærliggende brukere description_user: Endringssett av %{user} description_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox} + empty_anon_html: Ingen endringer ennÃ¥ + empty_user_html: Det ser ut som du ikke har gjort noen endringer ennÃ¥. For Ã¥ starte, se pÃ¥ begynnerveiledninga. heading: Endringssett heading_bbox: Endringssett heading_friend: Endringssett + heading_nearby: Endringssett heading_user: Endringssett heading_user_bbox: Endringssett title: Endringssett title_bbox: Endringssett innenfor %{bbox} title_friend: Endringssett av dine venner + title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten title_user: Endringssett av %{user} title_user_bbox: Endringssett av %{user} innen %{bbox} timeout: sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid Ã¥ hente. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} siden" + comment: Kommentar + has_commented_on: "%{display_name} har kommentert pÃ¥ følgende dagboksoppføring" + newer_comments: Nyere kommentarer + older_comments: Eldre kommentarer + post: Skriv + when: NÃ¥r diary_comment: comment_from: Kommentar fra %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekreft @@ -342,6 +365,8 @@ nb: older_entries: Eldre oppføringer recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:" title: Brukernes dagbøker + title_friends: Dagbøkene til vennene dine + title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere user_title: Dagboken for %{user} location: edit: Rediger @@ -385,6 +410,7 @@ nb: licence: Lisens longitude: "Len:" manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt + map_image: Kartbilde (viser standardlag) max: maks options: Valg osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data @@ -446,6 +472,14 @@ nb: suffix_place: ", %{distance} %{direction} av %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: Flyplass + apron: Flyrampe + gate: Gate + helipad: Helikopterplass + runway: Rullebane + taxiway: Taksebane + terminal: Terminal amenity: WLAN: TrÃ¥dløs internettilgang airport: Flyplass @@ -459,6 +493,7 @@ nb: bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleie + biergarten: Ølhage brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor bus_station: Busstasjon @@ -467,6 +502,7 @@ nb: car_sharing: Bildeling car_wash: Bilvask casino: Kasino + charging_station: Ladestasjon cinema: Kino clinic: Klinikk club: Klubb @@ -527,9 +563,11 @@ nb: shop: Butikk shopping: Handel shower: Dusj + social_centre: Samfunnshus social_club: Sosial klubb studio: Studio supermarket: Supermarked + swimming_pool: Svømmebasseng taxi: Drosje telephone: Offentlig telefon theatre: Teater @@ -544,11 +582,14 @@ nb: youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense + census: Folketellingsgrense national_park: Nasjonalpark protected_area: Verna omrÃ¥de bridge: + aqueduct: Akvadukt suspension: Hengebru swing: Svingbru + viaduct: Viadukt "yes": Bru building: "yes": Bygning @@ -563,6 +604,7 @@ nb: footway: Gangsti ford: Vadested living_street: Gatetun + milestone: Milepæl minor: Mindre vei motorway: Motorvei motorway_junction: Motorveikryss @@ -580,6 +622,7 @@ nb: secondary_link: Sekundær vei service: Tjenestevei services: Motorveitjenester + speed_camera: Fotoboks steps: Trapper stile: Stige tertiary: Tertiær vei @@ -596,6 +639,7 @@ nb: building: Bygning castle: Slott church: Kirke + fort: Fort house: Hus icon: Ikon manor: HerregÃ¥rd @@ -620,6 +664,7 @@ nb: farmland: Jordbruksland farmyard: GÃ¥rdstun forest: Skog + garages: Garasjer grass: Gress greenfield: Ikke-utviklet omrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de @@ -628,6 +673,7 @@ nb: military: Militært omrÃ¥de mine: Gruve nature_reserve: Naturreservat + orchard: Frukthage park: Park piste: Løype quarry: Steinbrudd @@ -636,6 +682,7 @@ nb: reservoir: Reservoar residential: BoligomrÃ¥de retail: Detaljsalg + road: VeiomrÃ¥de village_green: landsbypark vineyard: VingÃ¥rd wetland: VÃ¥tland @@ -644,6 +691,7 @@ nb: beach_resort: Strandsted common: Allmenning fishing: FiskeomrÃ¥de + fitness_station: Treningsstudio garden: Hage golf_course: Golfbane ice_rink: Skøytebane @@ -654,12 +702,17 @@ nb: pitch: Sportsarena playground: Lekeplass recreation_ground: Idrettsplass + sauna: Sauna slipway: Slipp sports_centre: Sportssenter stadium: Stadion swimming_pool: Svømmebaseng track: Løpebane water_park: Vannpark + military: + airfield: Militær flyplass + barracks: Kaserne + bunker: Bunker natural: bay: Bukt beach: Strand @@ -668,9 +721,11 @@ nb: channel: Kanal cliff: Klippe crater: Krater + dune: Sanddyne feature: Egenskap fell: Fjellskrent fjord: Fjord + forest: Skog geyser: Geysir glacier: Isbre heath: Vidde @@ -699,6 +754,18 @@ nb: wetland: VÃ¥tmark wetlands: VÃ¥tland wood: Skog + office: + accountant: Revisor + architect: Arkitekt + company: Firma + employment_agency: Bemanningsfirma + estate_agent: Eiendomsmegler + government: Statlig kontor + insurance: Forsikringskontor + lawyer: Advokat + ngo: Ikke-statlig kontor + travel_agent: ReisebyrÃ¥ + "yes": Kontor place: airport: Flyplass city: By @@ -710,6 +777,7 @@ nb: houses: Hus island: Øy islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bosted locality: Plass moor: Myr municipality: Kommune @@ -733,6 +801,7 @@ nb: junction: Jernbanekryss level_crossing: Planovergang light_rail: Bybane + miniature: Miniatyrjernbane monorail: Enskinnebane narrow_gauge: Smalspor jernbane platform: Jernbaneperrong @@ -747,6 +816,7 @@ nb: yard: Skiftetomt shop: alcohol: Utenfor lisens + antiques: Antikviteter art: Kunstbutikk bakery: Bakeri beauty: Skjønnhetssalong @@ -834,7 +904,10 @@ nb: valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark + tunnel: + "yes": Tunnel waterway: + artificial: Kunstig vassdrag boatyard: BÃ¥than canal: Kanal connector: Vannveiforbindelse @@ -861,6 +934,7 @@ nb: base: cycle_map: Sykkelkart mapquest: MapQuest Open + standard: Standard transport_map: Transport-kart overlays: maplint: Maplint @@ -894,11 +968,17 @@ nb: history: Historikk home: hjem home_tooltip: GÃ¥ til hjemmeposisjon + inbox_html: innboks %{count} inbox_tooltip: one: Din innboks inneholder 1 ulest melding other: Din innboks inneholder %{count} uleste meldinger zero: Din innboks inneholder ingen uleste meldinger intro_1: OpenStreetMap er et fritt redigerbart kart over hele jorda. Det er lagd av folk som deg. + intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto + intro_2_download: last ned + intro_2_html: Du stÃ¥r fritt til Ã¥ %{download} informasjonen og til Ã¥ %{use} den under dens %{license}. %{create_account} for Ã¥ forbedre kartet. + intro_2_license: Ã¥pen lisens + intro_2_use: bruk license: title: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del pÃ¥ like vilkÃ¥r 2.0 Generisk log_in: logg inn @@ -912,12 +992,17 @@ nb: title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nÃ¥, pÃ¥ grunn av nødvendig vedlikeholdsarbeid. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hosting er støttet av %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} og andre %{partners}. + partners_ic: Imperial College London partners_partners: partnere + partners_ucl: UCL VR senteret project_name: h1: OpenStreetMap title: OpenStreetMap sign_up: registrer sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering + sotm2012: Kom til 2012 OpenStreetMap-konferansen, «Kartets tilstand», 6.-8. september i Tokyo! tag_line: Fritt Wiki-verdenskart user_diaries: Brukerdagbok user_diaries_tooltip: Vis brukerens dagbok @@ -933,16 +1018,19 @@ nb: text: I tilfellet av en konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske presedens title: Om denne oversettelsen legal_babble: - contributors_at_html: "Østerrike: Inneholder data hentet fra\n Stadt Wien under\n CC BY." + contributors_at_html: "Østerrike: Inneholder data fra\n Stadt Wien under\n CC BY,\nLand Vorarlberg og\nLand Tirol (under CC-BY AT med tilføyelser)." contributors_au_html: "Australia: Inneholder forstaddata basert\n pÃ¥ Australian Bureau of Statistics data." contributors_ca_html: "Canada: Inneholder data fra\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), og StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har blitt brukt for Ã¥ forbedre OpenStreetMap, se siden med bidragsytere pÃ¥ OpenStreetMap-wikien. contributors_footer_2_html: " Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige\n dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller\n godtar noe erstatningsansvar." contributors_fr_html: "Frankrike: Inneholder data hentet fra\n Direction Générale des Impôts." contributors_gb_html: "Storbritannia: Inneholder Ordnance\n Survey data © Crown copyright og database-rettigheter\n 2010." contributors_intro_html: " VÃ¥r CC BY-SA-lisens krever at du «gir den opprinnelige forfatteren rimelig kreditt til mediet eller mÃ¥ten du\n benytter». Individuelle OSM-kartleggere krever ikke en kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytere»,\n men der data fra et nasjonal kartleggingsbyrÃ¥ eller fra en annen stor kilde er blitt inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det være fornuftig Ã¥ kreditere dem ved direkte\n reprodusering av deres kreditt eller ved Ã¥ linke til det pÃ¥ denne siden." + contributors_nl_html: "Nederland: Inneholder © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "New Zealand: Inneholder data hentet fra\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert." - contributors_pl_html: "Polen: Inneholder data fra UMP-pcPL maps. Copyright\n UMP-pcPL bidragsytere." + contributors_pl_html: "Polen: Inneholder data fra UMP-pcPL maps. UMP-pcPLs bidragsytere eier opphavsretten. \nMer om OSMs bruk av UMP-data" contributors_title_html: VÃ¥re bidragsytere + contributors_za_html: "Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reservert." credit_1_html: " Hvis du bruker OpenStreetMap kartbilder, ber vi om at din kreditering minst inneholder \n «© OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA». Hvis du bare bruker kartdata, ber vi om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytere, CC BY-SA»." credit_2_html: " Der det er mulig, bør OpenStreetMap bli lenket til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Hvis\n du bruker et medium der lenker ikke er mulig (f.eks. i utskrevne arbeid), foreslÃ¥r vi at du henviser leserne til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved Ã¥ utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressen) og til\n www.creativecommons.org." credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap @@ -964,8 +1052,15 @@ nb: inbox: date: Dato from: Fra + messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} my_inbox: Min innboks + new_messages: + one: "%{count} ny melding" + other: "%{count} nye meldinger" no_messages_yet: Du har ingen meldinger enda. Kanskje du kan prøve Ã¥ komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} gammel melding" + other: "%{count} gamle meldinger" outbox: utboks people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart subject: Emne @@ -994,6 +1089,9 @@ nb: outbox: date: Dato inbox: innboks + messages: + one: Du har %{count} sendt melding + other: Du har %{count} sendte meldinger my_inbox: Min %{inbox_link} no_sent_messages: folk i nærheten som lager kart outbox: utboks @@ -1160,6 +1258,8 @@ nb: allow_write_gpx: last opp GPS-spor. allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres. authorize_url: "Godkjenn URL:" + confirm: Er du sikker? + delete: Slett klient edit: Rediger detaljer key: "Forbrukernøkkel:" requests: "Ber om følgende tillatelser fra brukeren:" @@ -1169,6 +1269,37 @@ nb: url: "URL for forespørelsnøkkel:" update: flash: Oppdaterte klientinformasjonen + redaction: + create: + flash: Maskering opprettet. + destroy: + error: Det oppsto en feil da maskeringen skulle ødelegges + flash: Maskering ødelagt. + not_empty: Maskeringen er ikke tom. Avmasker alle versjoner som hører til denne maskeringen før du ødelegger den. + edit: + description: Beskrivelse + heading: Rediger maskering + submit: Lagre markering + title: Rediger maskering + index: + empty: Ingen maskeringer Ã¥ vise. + heading: Liste over maskeringer + title: Liste over maskeringer + new: + description: Beskrivelse + heading: Legg inn informasjon for ny maskering + submit: Lag maskering + title: Lager ny maskering + show: + confirm: Er du sikker? + description: "Beskrivelse:" + destroy: Fjern denne maskeringen + edit: Endre denne maskeringen + heading: Viser maskering «%{title}» + title: Viser maskering + user: "Opprettet av:" + update: + flash: Endringer lagret. site: edit: anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. @@ -1259,6 +1390,23 @@ nb: unclassified: Uklassifisert vei unsurfaced: Vei uten dekke wood: Ved + markdown_help: + alt: Alternativ tekst + first: Første punkt + heading: Overskrift + headings: Overskrifter + image: Bilde + link: Lenke + ordered: Sortert liste + second: Andre punkt + subheading: Underoverskrift + text: Tekst + title_html: Tolket med Markdown + unordered: Usortert liste + url: URL + richtext_area: + edit: Rediger + preview: ForhÃ¥ndsvisning search: search: Søk search_help: "Eksempler: 'Lindesnes', 'Karl Johans gate', 'Sør-Trøndelag' og flere ..." @@ -1295,6 +1443,7 @@ nb: visibility: "Synlighet:" visibility_help: hva betyr dette? list: + empty_html: Ingenting her ennÃ¥. Last opp et nytt spor eller lær Ã¥ lage GPS-spor pÃ¥ wiki-siden. public_traces: Offentlig GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} tagged_with: merket med %{tags} @@ -1316,7 +1465,7 @@ nb: in: i map: kart more: mer - pending: VENTENDE + pending: VENTER private: PRIVAT public: OFFENTLIG trace_details: Vis detaljer for spor @@ -1339,6 +1488,8 @@ nb: trace_optionals: tags: Merkelapper trace_paging_nav: + newer: Nyere spor + older: Eldre spor showing_page: Viser side %{page} view: delete_track: Slett dette sporet @@ -1356,7 +1507,7 @@ nb: start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Markelapper:" title: Viser spor %{name} - trace_not_found: Spor ikke funnet! + trace_not_found: Sporet ble ikke funnet! uploaded: "Lastet opp:" visibility: "Synlighet:" visibility: @@ -1445,6 +1596,7 @@ nb: summary_no_ip: "%{name} opprettet %{date}" title: Brukere login: + account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert pÃ¥ grunn av mistenkelig aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster hvis du ønsker å diskutere dette. account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller be om en ny bekreftelsesepost. auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. @@ -1453,6 +1605,7 @@ nb: login_button: Logg inn lost password link: Mistet passordet ditt? new to osm: Ny på OpenStreetMap? + no account: Har du ikke en konto? notice: Finn ut mer om OpenStreetMap sitt kommende bytte av lisens (oversettelser) (diskusjon) notice_terms: OpenStreetMap bytter til en ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat så åpen som den nåværende, men de juridiske delene er mye bedre tilpasset vår kartdatabase. Vi ønsker å kunne fortsette å beholde dine bidrag til OpenStreetMap, men vi kan bare gjøre det hvis du er enig med oss i å distribuere dem under den nye lisensen. Ellers må vi fjerne dem fra databasen.

Vennligst logg inn, og bruk noen sekunder på å gå igjennom og akseptere de nye betingelsene. Takk! openid: "%{logo} OpenID:" @@ -1499,7 +1652,9 @@ nb: title: Glemt passord make_friend: already_a_friend: Du er allerede venner med %{name}. + button: Legg til som venn failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn. + heading: Legg til %{user} som en venn? success: "%{name} er nå din venn." new: confirm email address: "Bekreft e-postadresse:" @@ -1532,6 +1687,8 @@ nb: nearby mapper: Bruker i nærheten your location: Din posisjon remove_friend: + button: Fjern som venn + heading: Fjern %{user} som en venn? not_a_friend: "%{name} er ikke en av dine venner." success: "%{name} ble fjernet fra dine venner" reset_password: @@ -1568,9 +1725,10 @@ nb: activate_user: aktiver denne brukeren add as friend: legg til som en venn ago: (%{time_in_words_ago} siden) - block_history: vis mottatte blokkeringer + block_history: mottatte blokkeringer blocks by me: blokkeringer utført av meg blocks on me: mine blokkeringer + comments: kommentarer confirm: Bekreft confirm_user: bekreft denne brukeren create_block: blokker denne brukeren @@ -1586,18 +1744,22 @@ nb: edits: redigeringer email address: "E-postadresse:" friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av venner + friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringer av venner hide_user: skjul denne brukeren if set location: Hvis du setter din posisjon, så vil et fint kart og ting vises her. Du kan sette din hjemmeposisjon på din %{settings_link}-side. km away: "%{count}km unna" latest edit: "Siste redigering %{ago}:" m away: "%{count}m unna" mapper since: "Bruker siden:" - moderator_history: vis tildelte blokkeringer + moderator_history: tildelte blokkeringer + my comments: mine kommentarer my diary: min dagbok my edits: mine redigeringer my settings: mine innstillinger my traces: mine spor nearby users: Andre nærliggende brukere + nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggende brukere + nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringer av nærliggende brukere new diary entry: ny dagbokoppføring no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. no nearby users: Det er ingen andre brukere som innrømmer kartlegging i ditt område ennå. @@ -1674,11 +1836,14 @@ nb: creator_name: Opprettet av display_name: Blokkert bruker edit: Rediger + next: Neste » not_revoked: (ikke tilbakekalt) + previous: « Forrige reason: Årsak for blokkering revoke: Tilbakekall! revoker_name: Tilbakekalt av show: Vis + showing_page: Viser side %{page} status: Status period: one: 1 time