X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/39c3fa427ea273e9011c380f9d2f2a9759cddb24..427f5457d9699c319a1957940a50dea887b00f9d:/config/locales/mk.yml diff --git a/config/locales/mk.yml b/config/locales/mk.yml index a900848ad..e2f6cb35b 100644 --- a/config/locales/mk.yml +++ b/config/locales/mk.yml @@ -383,16 +383,16 @@ mk: search: title: latlon: Внатрешни резултати - us_postcode: Резултати од Geocoder.us - uk_postcode: Резултати од NPEMap / FreeThe + us_postcode: Исход од Geocoder.us + uk_postcode: Исход од NPEMap / FreeThe Postcode - ca_postcode: Резултати од Geocoder.CA - osm_nominatim: Резултати од OpenStreetMap + ca_postcode: Исход од Geocoder.CA + osm_nominatim: Исход од OpenStreetMap Nominatim - geonames: Резултати од GeoNames - osm_nominatim_reverse: Резултати од OpenStreetMap + geonames: Исход од GeoNames + osm_nominatim_reverse: Исход од OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Резултати од GeoNames + geonames_reverse: Исход од GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -922,7 +922,7 @@ mk: places: Места results: no_results: Не пронајдов ништо - more_results: Повеќе резултати + more_results: Повеќе ставки layouts: logo: alt_text: Лого на OpenStreetMap @@ -954,7 +954,6 @@ mk: partners_ic: Империјалниот колеџ - Лондон partners_bytemark: вдомителот „Bytemark“ partners_partners: партнери - partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=mk osm_offline: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално е исклучена додека работиме на неопходни одржувања. osm_read_only: Базата на податоци на OpenStreetMap моментално може само да се @@ -1000,7 +999,7 @@ mk: правен текст." intro_3_html: |- Картографијата во нашите полиња на картите и нашата документација - се нудат под лиценцата Криејтив комонс НаведиИзвор-СподелиПодИстиУслови 2.0 (CC-BY-SA). + се нудат под лиценцата Криејтив комонс Наведи извор-Сподели под исти услови 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Како да ја наведете OpenStreetMap credit_1_html: |- Задолжително наведувајте нè со “© Учесници на @@ -1344,6 +1343,8 @@ mk: partial_changeset_with_comment: со коментарот „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: без коментар details: Поподробно за промената на %{url}. + unsubscribe: За да се отпишете од подновите на овие промени, посетете ја страницата + %{url} и стиснете на „Отпиши се“. message: inbox: title: Примени @@ -1674,6 +1675,8 @@ mk: require_moderator: not_a_moderator: За да го изведете тоа, треба да сте модератор. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Имате итна порака на OpenStreetMap. Ќе мора да ја прочитате + пораката пред да ги зачувате уредувањата. blocked: Пристапот кон API ви е блокиран. Најавете се на посредникот за да дознаете повеќе. need_to_see_terms: Вашиот пристап до извршничкиот програм е привремено запрен. @@ -2223,6 +2226,7 @@ mk: helper: time_future: Истекува за %{time}. until_login: Активно додека не се најави корисникот. + time_future_and_until_login: Завршува во %{time} и откако корисникот ќе се најави. time_past: Истечено пред %{time}. blocks_on: title: Блокови за %{name} @@ -2324,6 +2328,7 @@ mk: header: Слоеви на картата notes: Белешки на картата data: Податоци за картата + gps: Јавни ГПС-траги overlays: Овозможи облоги за утврдување грешки title: Слоеви copyright: © Учесници во OpenStreetMap @@ -2407,6 +2412,11 @@ mk: against_oneway_without_exit: Оди обратно во еднонасочната на %{name} end_oneway_without_exit: Крај на еднонасочната на %{name} roundabout_with_exit: На кружниот тек, свртете на %{exit} излегувајќи на %{name} + turn_left_with_exit: На кружниот тек свртете лево на %{name} + slight_left_with_exit: На кружниот тек благо лево на %{name} + turn_right_with_exit: На кружниот тек свртете десно на %{name} + slight_right_with_exit: На кружниот тек благо десно на %{name} + continue_with_exit: На кружниот тек продолжете право на %{name} unnamed: неименувано courtesy: Насоките ги добивте благодарение на %{link} time: Време @@ -2417,6 +2427,13 @@ mk: nothing_found: Не пронајдов ниеден елемент error: 'Грешка при поврзувањето со %{server}: %{error}' timeout: Истече времето за поврзување со %{server} + context: + directions_from: Насоки оттука + directions_to: Насоки дотука + add_note: Тука ставете белешка + show_address: Прикажи адреса + query_features: Можности за барања + centre_map: Тука сосредоточи ја картата redaction: edit: description: Опис