X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/39f0b501e8cefea961447de9c8076e20fa3adbb4..29eb778043eb11845e2968da2c18aa6e8d1dedae:/config/locales/sr.yml diff --git a/config/locales/sr.yml b/config/locales/sr.yml index 7d509fce7..d01f00e6a 100644 --- a/config/locales/sr.yml +++ b/config/locales/sr.yml @@ -3,6 +3,7 @@ # Export driver: phpyaml # Author: Acamicamacaraca # Author: Aktron +# Author: BadDog # Author: Macofe # Author: Magnumns # Author: Milicevic01 @@ -116,9 +117,9 @@ sr: closed_html: Затворено пре %{time} created_by_html: Направио %{user} пре %{time} deleted_by_html: Избрисао %{user} пре %{time} - edited_by_html: Изменио %{user} пре %{time} - closed_by_html: Затворио %{user} пре %{time} - version: Издање + edited_by_html: Уредио корисник %{user} пре %{time} + closed_by_html: Затворио корисник %{user} пре %{time} + version: Верзија in_changeset: Скуп измена anonymous: анониман no_comment: (нема коментара) @@ -144,8 +145,8 @@ sr: feed: title: Скуп измена %{id} title_comment: Скуп измена %{id} – %{comment} - join_discussion: Пријавите се да бисте се укључили у разговор - discussion: Разговор + join_discussion: Пријавите се да бисте се придружили дискусији + discussion: Дискусија node: title: 'Тачка: %{name}' history_title: 'Историја тачака: %{name}' @@ -244,7 +245,7 @@ sr: user: Корисник comment: Коментар area: Област - list: + index: title: Скупови измена title_user: Скупови измена корисника %{user} title_friend: Скупови измена мојих пријатеља @@ -259,12 +260,12 @@ sr: timeout: sorry: Нажалост, преузимање траженог списка измена предуго траје. rss: - title_all: Разговор о скупу измена OpenStreetMap-а - title_particular: 'Разговор о скупу измена #%{changeset_id} OpenStreetMap-а' + title_all: Дискусија о скупу измена OpenStreetMap-а + title_particular: 'Дискусија о скупу измена #%{changeset_id} OpenStreetMap-а' comment: Нови коментар на скуп измена бр. %{changeset_id} корисника %{author} commented_at_html: Ажурирано пре %{when} commented_at_by_html: Ажурирао %{user} пре %{when} - full: Целокупан разговор + full: Цела дискусија diary_entry: new: title: Нови дневнички запис @@ -292,7 +293,7 @@ sr: use_map_link: Прикажи на мапи save_button: Сачувај marker_text: Локација писања белешке - view: + show: title: Дневник корисника %{user} | %{title} user_title: Дневник корисника %{user} leave_a_comment: Остави коментар @@ -922,6 +923,20 @@ sr: select_type: Одаберите врсту select_last_updated_by: Одаберите по кориснику последњег ажурирања reported_user: Пријављени корисник + search: Претрага + user_not_found: Корисник не постоји + reports: Извештаји + last_updated: Последње ажурирање + link_to_reports: Прикажи извештаје + states: + open: Отвори + resolved: Решено + show: + resolve: Разреши + ignore: Игнориши + reopen: Поново отвори + read_reports: Прочитај извештаје + new_reports: Нови извештаји helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, коментар %{comment_id}' @@ -951,6 +966,7 @@ sr: edit: Уреди history: Историја export: Извези + issues: Проблеми data: Подаци export_data: Извези податке gps_traces: ГПС трагови @@ -1130,6 +1146,7 @@ sr: body: Текст send_button: Пошаљи back_to_inbox: Назад на примљене + create: message_sent: Порука је послата. limit_exceeded: Недавно сте послали много порука. Сачекајте неко време пре него покушавате да пошаљете још неку. @@ -1372,7 +1389,7 @@ sr: format_to_export: Формат за извоз osm_xml_data: Подаци у XML формату map_image: Слика мапе (приказује стандардни слој) - embeddable_html: Уградиви HTML кôд + embeddable_html: Уградиви HTML код licence: Лиценца export_details: Подаци OpenStreetMap-а су доступни под лиценцом Open Data Commons Open Database License (ODbL). @@ -1407,7 +1424,7 @@ sr: latitude: 'Ширина:' longitude: 'Дужина:' output: Исход - paste_html: HTML кôд за уградњу на сајт + paste_html: HTML код за уградњу на сајт export_button: Извези fixthemap: title: Пријави проблем / Поправи карту @@ -1455,7 +1472,8 @@ sr: табле. irc: title: IRC - description: Интерактивни разговор на многим језицима и на многе теме. + description: Интерактивно ћаскање на много различитих језицима и на многе + теме. switch2osm: title: switch2osm description: Помоћ за компаније и организације које прелазе на мапе засноване @@ -1657,7 +1675,7 @@ sr: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=sr-ec trace_optionals: tags: Ознаке - view: + show: title: Преглед трага %{name} heading: Преглед трага %{name} pending: НА_ЧЕКАЊУ @@ -1672,8 +1690,8 @@ sr: description: 'Опис:' tags: 'Ознаке:' none: ништа - edit_track: Уреди овај траг - delete_track: Обриши овај траг + edit_trace: Уреди овај траг + delete_trace: Обриши овај траг trace_not_found: Траг није пронађен. visibility: 'Видљивост:' trace_paging_nav: @@ -1696,7 +1714,7 @@ sr: by: од in: у map: мапа - list: + index: public_traces: Јавни ГПС трагови public_traces_from: Јавни GPS трагови корисника %{user} description: Претражите недавне аплоуде GPS путева @@ -1955,7 +1973,7 @@ sr: body: Не постоји корисник с именом %{user}. Проверите исправност уписа или везе коју сте кликнули. deleted: обрисано - view: + show: my diary: Мој дневник new diary entry: нови дневнички запис my edits: Моје измене @@ -1991,6 +2009,7 @@ sr: if set location: Постави почетну позицију на страници %{settings_link} да видиш кориснике у околини. settings_link_text: поставкама + my friends: Моји пријатељи no friends: Нисте додали ниједног пријатеља. km away: удаљено %{count} км m away: удаљено %{count} м @@ -2020,6 +2039,7 @@ sr: friends_diaries: Дневник пријатеља nearby_changesets: Спискови промена корисника у околини nearby_diaries: Дневници корисника у околини + report: Пријави овог корисника popup: your location: Ваша локација nearby mapper: Оближњи картограф @@ -2451,6 +2471,17 @@ sr: roundabout_with_exit: На кружном току изаберите излаз %{exit} на %{name} unnamed: без имена courtesy: Путању је омогућио %{link} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." time: Време query: node: Тачка