X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/3b174a551c7fcffc6b47b768a3986885514718f4..fc90b7358124ce9017a94b3f6e4a779fbc28c71c:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index ebeabc936..ca3872845 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -22,6 +22,7 @@ # Author: SkarmoutsosV # Author: Stam.nikos # Author: SucreRouge +# Author: Tgkarounos # Author: Zserdx # Author: Ανώνυμος Βικιπαιδιστής # Author: 아라 @@ -159,6 +160,8 @@ el: title_comment: Ομάδα αλλαγών %{id} - %{comment} join_discussion: Συνδεθείτε για να μπείτε στη συζήτηση discussion: Συζήτηση + still_open: Η ομάδα αλλαγών παραμένει σε εκκρεμότητα - η συζήτηση θα ανοίξει + μόλις ολοκληρωθεί η ομάδα αλλαγών. node: title: 'Κόμβος: %{name}' history_title: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}' @@ -268,7 +271,7 @@ el: list: title: Ομάδες αλλαγών title_user: Ομάδες αλλαγών από τον %{user} - title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους σου + title_friend: Ομάδες αλλαγών από τους φίλους μου title_nearby: Ομάδες αλλαγών από κοντινούς χρήστες empty: Δεν βρέθηκαν ομάδες αλλαγών. empty_area: Δεν βρέθηκαν αλλαγές σε αυτήν την περιοχή. @@ -298,7 +301,7 @@ el: user_title: ημερολόγιο του %{user} in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language} new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου - new_title: Συντάξτε μια νέα καταχώρηση στο ημερολόγιο χρήστη σας + new_title: Σύνταξη μιας νέας καταχώρησης στο ημερολόγιο χρήστη μου no_entries: Δεν βρέθηκαν καταχωρήσεις στο ημερολόγιο recent_entries: Πρόσφατες καταχωρίσεις ημερολογίου older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις @@ -420,8 +423,6 @@ el: title: latlon: Αποτελέσματα από την εσωτερική βάση δεδομένων - uk_postcode: Αποτελέσματα από NPEMap / - FreeThe Postcode ca_postcode: Αποτελέσματα από Geocoder.CA osm_nominatim: Αποτελέσματα από το OpenStreetMap Nominatim @@ -437,12 +438,19 @@ el: chair_lift: Αναβατήρας με κάθισμα drag_lift: Συρόμενος αναβατήρας gondola: Τελεφερίκ-Γόνδολα + platter: Πιατέλα ανύψωσης + pylon: Πυλώνας station: Σταθμός εναέριου δρόμου + t-bar: T-Bar Ασανσέρ aeroway: aerodrome: Αεροδρόμιο + airstrip: Διάδρομος προσγειώσεως apron: Χώρος ελιγμών gate: Πύλη + hangar: Υπόστεγο για αεροπλάνα helipad: Ελικοδρόμιο + holding_position: κράτηση θέσης + parking_position: Θέση στάθμευσης runway: Διάδρομος taxiway: Τροχιόδρομος terminal: Τερματικός σταθμός @@ -477,37 +485,32 @@ el: crematorium: Κρεματόριο dentist: Οδοντίατρος doctors: Ιατροί - dormitory: Κοιτώνας drinking_water: Πόσιμο νερό driving_school: Σχολή οδηγών embassy: Πρεσβεία - emergency_phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης fast_food: Ταχυφαγείο ferry_terminal: Σταθμός πορθμείων - fire_hydrant: Κρουνός πυροσβεστικής fire_station: Πυροσβεστικός σταθμός food_court: Προαύλιο φαγητού fountain: Συντριβάνι fuel: Καύσιμα gambling: Τυχερά παιχνίδια grave_yard: Νεκροταφείο - gym: Γυμναστήριο - health_centre: Κέντρο υγείας + grit_bin: Κάδος Χαλικιού hospital: Νοσοκομείο hunting_stand: Κυνηγητικό κιόσκι ice_cream: Παγωτό kindergarten: Νηπιαγωγείο library: Βιβλιοθήκη - market: Αγορά marketplace: Αγορά monastery: Μοναστήρι motorcycle_parking: Χώρος στάθμευσης μοτοσικλετών nightclub: Νυχτερινό κέντρο - nursery: Παιδικός σταθμός nursing_home: Οίκος ευγηρίας office: Γραφείο parking: Χώρος στάθμευσης parking_entrance: Είσοδος χώρου στάθμευσης + parking_space: Χώρος στάθμευσης pharmacy: Φαρμακείο place_of_worship: Τόπος λατρείας police: Αστυνομία @@ -517,7 +520,6 @@ el: prison: Φυλακή pub: Παμπ public_building: Δημόσιο κτίριο - reception_area: Χώρος υποδοχής recycling: Σημείο ανακύκλωσης restaurant: Εστιατόριο retirement_home: Γηροκομείο @@ -542,6 +544,7 @@ el: village_hall: Αίθουσα χωριού waste_basket: Καλάθι απορριμμάτων waste_disposal: Διάθεση αποβλήτων + water_point: Σημείο ανεφοδιασμού νερού youth_centre: Κέντρο νεολαίας boundary: administrative: Διοικητικό όριο @@ -550,6 +553,7 @@ el: protected_area: Προστατευόμενη περιοχή bridge: aqueduct: Υδραγωγείο + boardwalk: πεζοδρόμιο suspension: Κρεμαστή Γέφυρα swing: Αιωρούμενη Γέφυρα viaduct: Κοιλαδογέφυρα @@ -569,25 +573,31 @@ el: "yes": Κατάστημα τεχνών emergency: ambulance_station: Σταθμός ασθενοφόρων + assembly_point: σημείο συγκέντρωσης defibrillator: Απινιδωτής landing_site: Τοποθεσία έκτακτης προσγείωσης phone: Τηλέφωνο έκτακτης ανάγκης + water_tank: Δεξαμενή νερού έκτακτης ανάγκης + "yes": επείγον περιστατικό highway: abandoned: Εγκαταλελειμμένος αυτοκινητόδρομος bridleway: Μονοπάτι για άλογα bus_guideway: Καθορισμένη λωρίδα λεωφορείου bus_stop: Στάση λεωφορείου construction: Δρόμος υπό κατασκευή + corridor: Διάδρομος cycleway: Ποδηλατόδρομος elevator: Ανελκυστήρας emergency_access_point: Σημείο πρόσβασης έκτακτης ανάγκης footway: Μονοπάτι ford: Κοιτόστρωση + give_way: Δώστε το σήμα living_street: Μεικτός δρόμος milestone: Ορόσημο motorway: Αυτοκινητόδρομος motorway_junction: Διασταύρωση αυτοκινητόδρομου motorway_link: Αυτοκινητόδρομος + passing_place: Πέρασμα path: Διαδρομή pedestrian: Πεζόδρομος platform: Πλατφόρμα @@ -604,6 +614,7 @@ el: services: Υπηρεσίες αυτοκινητοδρόμου speed_camera: Κάμερα ταχύτητας steps: Σκαλοπάτια + stop: Σήμα στάσης street_lamp: Λάμπα δρόμου tertiary: Τριτεύων δρόμος tertiary_link: Τριτεύων δρόμος @@ -612,8 +623,8 @@ el: trail: Μονοπάτι trunk: Εθνική οδός trunk_link: Εθνική οδός + turning_loop: Κυκλικός Κόμβος unclassified: Αταξινόμητη οδός - unsurfaced: Δρόμος χωρίς επίστρωση "yes": Δρόμος historic: archaeological_site: Αρχαιολογικός χώρος @@ -632,6 +643,7 @@ el: manor: Έπαυλη memorial: Μνημείο mine: Ορυχείο + mine_shaft: Φρεάτιο ορυχείου monument: Μνημείο roman_road: Ρωμαϊκός δρόμος ruins: Ερείπιο @@ -641,6 +653,7 @@ el: wayside_cross: Σταυρός στην άκρη του δρόμου wayside_shrine: Εικονοστάσιο στην άκρη του δρόμου wreck: Ναυάγιο + "yes": Ιστορικός Χώρος junction: "yes": Διασταύρωση landuse: @@ -678,9 +691,9 @@ el: leisure: beach_resort: Παραθαλάσσιο θέρετρο bird_hide: Καταφύγιο πουλιών - club: Κλαμπ common: Κοινόχρηστη γη dog_park: Πάρκο σκύλων + firepit: Λάκκος Φωτιάς fishing: Αλιευτική περιοχή fitness_centre: Κέντρο αδυνατίσματος fitness_station: Γυμναστήριο @@ -705,15 +718,46 @@ el: water_park: Υδάτινο πάρκο "yes": Ψυχαγωγία man_made: + adit: Οριζόντια είσοδος σε ορυχείο + beacon: φάρος + beehive: Κυψέλη + breakwater: Κυματοθραύστης + bridge: Γέφυρα + bunker_silo: Οχυρό + chimney: Καμινάδα + crane: Γερανός + dolphin: Δέστρα + dyke: Ανάχωμα + embankment: Ανάχωμα + flagpole: Ιστός σημαίας + gasometer: Αεριόμετρο + groyne: Φράγμα + kiln: Καμίνι lighthouse: Φάρος + mast: Κατάρτι + mine: Ορυχείο + mineshaft: Φρεάτιο ορυχείου + monitoring_station: Σταθμός παρακολούθησης + petroleum_well: Γεώτρηση Πετρελαίου + pier: Αποβάθρα pipeline: Αγωγός + silo: Σιλό + storage_tank: Δεξαμενή αποθήκευσης + surveillance: Επιτήρηση tower: Πύργος + wastewater_plant: Μονάδα επεξεργασίας λυμάτων + watermill: Νερόμυλος + water_tower: Πύργος νερού + water_well: Πηγάδι + water_works: Έργα Υδάτων + windmill: Αερόμυλος works: Εργοστάσιο "yes": Τεχνητό military: airfield: Στρατιωτικό αεροδρόμιο barracks: Στρατώνας bunker: Οχυρό + "yes": Στρατός mountain_pass: "yes": Ορεινό πέρασμα natural: @@ -759,11 +803,14 @@ el: accountant: Λογιστής administrative: Διαχείριση architect: Αρχιτέκτονας + association: Σύλλογος company: Εταιρεία + educational_institution: Εκπαιδευτικό ίδρυμα employment_agency: Οργανισμός απασχόλησης estate_agent: Κτηματομεσιτικό γραφείο government: Κυβερνητικό γραφείο insurance: Ασφαλιστικό γραφείο + it: Γραφείο πληροφορικής lawyer: Δικηγόρος ngo: Γραφείο ΜΚΟ telecommunication: Γραφείο τηλεπικοινωνιών @@ -771,9 +818,8 @@ el: "yes": Γραφείο place: allotments: Λαχανόκηποι - block: Φραγή - airport: Αεροδρόμιο city: Πόλη + city_block: Οικοδομικό τετράγωνο πόλης country: Χώρα county: Κομητεία farm: Αγρόκτημα @@ -784,12 +830,13 @@ el: islet: Νησίδα isolated_dwelling: Απομονωμένη κατοικία locality: Τοποθεσία - moor: Δέστρα municipality: Δήμος neighbourhood: Γειτονιά postcode: Ταχυδρομικός κώδικας + quarter: Συνοικία region: Περιοχή sea: Θάλασσα + square: Πλατεία state: Πολιτεία subdivision: Υποδιαίρεση suburb: Προάστιο @@ -801,10 +848,8 @@ el: abandoned: Εγκαταλελειμμένος σιδηρόδρομος construction: Σιδηρόδρομος υπό κατασκευή disused: Σιδηρόδρομος εκτός χρήσης - disused_station: Σιδηροδρομικός σταθμός εκτός χρήσης funicular: Τελεφερίκ σε ράγες halt: Σταθμός τραίνου - historic_station: Ιστορικός σιδηροδρομικός σταθμός junction: Σιδηροδρομικός κόμβος level_crossing: Ισόπεδη διάβαση light_rail: Ελαφρύ τρένο @@ -830,6 +875,7 @@ el: beauty: Σαλόνι ομορφιάς beverages: Κατάστημα ποτών bicycle: Κατάστημα ποδηλάτων + bookmaker: Σελιδοδείκτης books: Βιβλιοπωλείο boutique: Μπουτίκ butcher: Κρεοπωλείο @@ -868,12 +914,16 @@ el: hairdresser: Κομμωτήριο hardware: Κατάστημα με χρώματα-σιδηρικά hifi: Hi-Fi - insurance: Ασφαλιστική + houseware: Μαγαζί με οικιακά είδη + interior_decoration: Διακόσμηση εσωτερικού χώρου jewelry: Κοσμηματοπωλείο kiosk: Περίπτερο + kitchen: Μαγαζί κουζινών laundry: Πλυντήριο + lottery: Λοταρία mall: Εμπορικό κέντρο market: Αγορά + massage: Μασάζ mobile_phone: Κατάστημα κινητής τηλεφωνίας motorcycle: Κατάστημα μοτοσικλετών music: Κατάστημα μουσικής @@ -881,21 +931,27 @@ el: optician: Οπτικός organic: Κατάστημα οργανικών τροφίμων outdoor: Υπαίθριο κατάστημα + paint: Μαγαζί ειδών βαφής + pawnbroker: Ενεχυροδανειστής pet: Κατάστημα κατοικίδιων pharmacy: Φαρμακείο photo: Φωτογραφείο - salon: Σαλόνι + seafood: Θαλασσινό φαγητό second_hand: Κατάστημα μεταχειρισμένων shoes: Κατάστημα υποδημάτων - shopping_centre: Εμπορικό κέντρο sports: Κατάστημα αθλητικών stationery: Κατάστημα χαρτικών/ειδών γραφείου supermarket: Σουπερμάρκετ tailor: Ράφτης + ticket: Μαγαζί εισιτηρίων + tobacco: Μαγαζί προϊόντων καπνού toys: Κατάστημα παιχνιδιών travel_agency: Ταξιδιωτικό πρακτορείο + tyres: Κατάστημα ελαστικών + vacant: Κενό κατάστημα + variety_store: Κατάστημα ποικιλιών video: Κατάστημα βίντεο - wine: Ψιλικατζίδικο + wine: Μαγαζί με οινοπνευματώδη "yes": Κατάστημα tourism: alpine_hut: Αλπικό καταφύγιο @@ -919,6 +975,7 @@ el: viewpoint: Σημείο θέας zoo: Ζωολογικός κήπος tunnel: + building_passage: Πέρασμα κτιρίου culvert: Οχετός "yes": Σήραγγα waterway: @@ -988,8 +1045,8 @@ el: intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη - partners_html: Η λειτουργία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{ic} και %{bytemark}, - και άλλους %{συνεργάτες}. + partners_html: Η λειτουργία υποστηρίζεται από το %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, και + άλλους %{partners}. partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College του Λονδίνου partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1118,9 +1175,9 @@ el: trademarks_title_html: Εμπορικά σήματα trademarks_1_html: Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και το «State of the Map» είναι σήματα κατατεθέντα του Ιδρύματος OpenStreetMap. - Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση των σημάτων, στείλτε τις ερωτήσεις - σας στην Ομάδα - Εργασίας Αδειών Χρήσης. + Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με τη χρήση των σημάτων, παρακαλώ επισκεφθείτε + το Πολιτική + Εμπορικών Σημάτων. welcome_page: title: Καλώς ήρθατε! introduction_html: Σας καλωσορίζουμε στο OpenStreetMap, τον ελεύθερο και επεξεργάσιμο @@ -1266,6 +1323,9 @@ el: Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες λειτουργούν επίσημα από το Ίδρυμα OpenStreetMap (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας. Η χρήση όλων των υπηρεσιών του OSMF υπόκειται στην Πολιτική Αποδεκτής Χρήσης μας και στην Πολιτική Απορρήτου μας.
Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το OSMF αν έχετε ερωτήματα για άδειες χρήσης, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά θέματα. + +
+ Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και το <> είναι κατατεθέντα σήματα του OSMF. partners_title: Συνεργάτες notifier: diary_comment_notification: @@ -1512,6 +1572,7 @@ el: where_am_i: Πού είναι αυτό; where_am_i_title: Περιέγραψε την τωρινή τοποθεσία με χρήση της μηχανής αναζήτησης submit_text: Μετάβαση + reverse_directions_text: Αντίστροφες κατευθύνσεις key: table: entry: @@ -1642,7 +1703,7 @@ el: trace_header: upload_trace: Αποστολή ίχνους see_all_traces: Δείτε όλα τα ίχνη - see_your_traces: Δείτε τα ίχνη σας + see_my_traces: Δες τα ίχνη μου traces_waiting: one: Έχετε %{count} ίχνος σε αναμονή για ανέβασμα. Παρακαλούμε περιμένετε να ολοκληρωθεί πριν ανεβάσετε άλλα, ώστε να μην εμποδίσετε τη σειρά αναμονής @@ -1671,6 +1732,7 @@ el: delete_track: Διαγραφή αυτού του ίχνους trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος! visibility: 'Ορατότητα:' + confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους; trace_paging_nav: showing_page: Σελίδα %{page} older: Παλαιότερα Ίχνη @@ -1693,7 +1755,7 @@ el: map: χάρτης list: public_traces: Δημόσια ίχνη GPS - your_traces: Τα δικά σας ίχνη GPS + my_traces: Τα ίχνη GPS μου public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτώσεων ιχνών GPS tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags} @@ -1796,7 +1858,7 @@ el: revoke: Ανακαλέστε! my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου no_apps: Έχετε ένα πρόγραμμα που θα θέλατε να εισάγετε για χρήση μαζί μας χρησιμοποιώντας - την παράμετρο % (oauth)?Πρέπει να εισάγετε την εφαρμογή σας δικτύου πριν ζητήσει + την παράμετρο %{oauth}; Πρέπει να εισάγετε την εφαρμογή δικτύου σας πριν ζητήσει το OAuth για αυτήν την υπηρεσία. registered_apps: 'Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:' register_new: Καταχωρήστε την εφαρμογή σας @@ -1816,7 +1878,7 @@ el: allow_write_gpx: αποστείλει ίχνη GPS. allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις not_found: - sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο {τύπος}% δεν μπόρεσε να βρεθεί. + sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο %{type} δεν μπόρεσε να βρεθεί. create: flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς update: @@ -1947,9 +2009,9 @@ el: consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, θεωρώ τις συνεισφορές μου ως Public Domain consider_pd_why: τι είναι αυτό; - guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία - αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες μεταφράσεις - + guidance: Πληροφορίες για να καταλάβετε αυτούς τους όρους:μία + αναγνώσιμη περίληψηκαι μερικές ανεπίσημες + μεταφράσεις agree: Συμφωνώ decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλώ διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε @@ -2002,7 +2064,7 @@ el: if set location: Ορίσετε την τοποθεσία του σπιτιού σας στις %{settings_link} για να δείτε κοντινούς χρήστες. settings_link_text: ρυθμίσεις - your friends: Οι φίλοι σου + my friends: Οι φίλοι μου no friends: Δεν έχετε προσθέσει φίλους ακόμα. km away: '%{count}χλμ μακριά' m away: '%{count}μ μακριά' @@ -2196,21 +2258,23 @@ el: not_a_role: Το αλφαριθμητικό `%{role}' δεν είναι ένας έγκυρος ρόλος. already_has_role: Ο χρήστης έχει ήδη ρόλο %{role}. doesnt_have_role: Ο χρήστης δεν έχει ρόλο %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Ο διαχειριστικός ρόλος δεν μπορεί να αναιρεθεί + από τον τρέχον χρήστη. grant: title: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου heading: Επιβεβαίωση χορήγησης ρόλου are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον χρήστη `%{name}'? confirm: Επιβεβαίωση - fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον χρήστη % {όνομα}. Παρακαλώ ελέγξετε - ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι + fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον ρόλο `%{role}' στο χρήστη %{name}. Παρακαλώ + ελέγξετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι revoke: title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη «%{name}»; confirm: Επιβεβαίωση - fail: Δεν μπόρεσε να αναιρέσει τον ρόλο %{ρόλο} από τον χρήστη %{όνομα}'. Παρακαλώ + fail: Δεν μπόρεσε να αναιρέσει τον ρόλο %{role} από τον χρήστη %{name}'. Παρακαλώ τσεκάρετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι. user_block: model: @@ -2424,9 +2488,10 @@ el: new: intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους ώστε να λυθεί το πρόβλημα. Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε - μια περιγραφή του προβλήματος ως εξήγηση. (Μην εισαγάγετε προσωπικές πληροφορίες - ή πληροφορίες από χάρτες προστατευμένους με πνευματικά δικαιώματα ή λίστες - καταλόγων.) + μια περιγραφή του προβλήματος ως εξήγηση. + advice: Η σημείωση σας είναι δημόσια και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την + ενημέρωση του χάρτη, γι'αυτό μην προστέθετε προσωπικές πληροφορίες, ή πληροφορίες + από χάρτες που καλύπτονται από πνευματικά δικαιώματα ή καταχωρήσεις καταλόγου. add: Προσθήκη Σημείωσης show: anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες @@ -2453,12 +2518,28 @@ el: distance: Απόσταση errors: no_route: Δεν βρέθηκε διαδρομή ανάμεσα σε αυτά τα δύο μέρη. - no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το μέρος. + no_place: Συγγνώμη, δεν βρέθηκε αυτό το '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Συνεχίστε στην %{name} slight_right_without_exit: Ελαφριά δεξιά στην %{name} - offramp_right_without_exit: Πάρτε τη λωρίδα δεξιά προς %{name} + offramp_right: Πάρτε την ράμπα στα δεξιά + offramp_right_with_exit: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα δεξιά + offramp_right_with_exit_name: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα δεξιά επάνω στο + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα δεξιά προς + τις %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα δεξιά + επάνω στο %{name}, προς τις %{directions} + offramp_right_with_name: Πάρτε τη λωρίδα δεξιά προς %{name} + offramp_right_with_directions: Πάρτε την ράμπα στα δεξιά προς τις %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Πάρτε την ράμπα στα δεξιά επάνω στο %{name}, + προς τις %{directions} onramp_right_without_exit: Στρίψτε δεξιά στη λωρίδα προς %{name} + onramp_right_with_directions: Στρίψτε δεξιά επάνω στη ράμπα προς τις %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Στρίψτε δεξιά στην ράμπα επάνω στο %{name}, + προς τις %{directions} + onramp_right_without_directions: Στρίψτε δεξιά επάνω στη ράμπα + onramp_right: Στρίψτε δεξιά επάνω στη ράμπα endofroad_right_without_exit: Στο τέλος του δρόμου στρίψτε δεξιά στην %{name} merge_right_without_exit: Ελαφριά δεξιά προς %{name} fork_right_without_exit: Στην διχάλα στρίψτε δεξιά στην %{name} @@ -2467,18 +2548,34 @@ el: uturn_without_exit: Αναστροφή στην %{name} sharp_left_without_exit: Κλειστά αριστερά στην %{name} turn_left_without_exit: Στρίψτε αριστερά στην %{name} - offramp_left_without_exit: Πάρτε τη λωρίδα αριστερά προς %{name} + offramp_left: Πάρτε την ράμπα στα αριστερά + offramp_left_with_exit: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα αριστερά + offramp_left_with_exit_name: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα αριστερά επάνω στο + %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα αριστερά προς + τις %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Πάρτε την έξοδο %{exit} στα αριστερά + επάνω στο %{name}, προς τις %{directions} + offramp_left_with_name: Πάρτε τη λωρίδα αριστερά προς %{name} + offramp_left_with_directions: Πάρτε την ράμπα στα αριστερά προς τις %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Πάρτε την ράμπα στα αριστερά επάνω στο + %{name}, προς τις %{directions} onramp_left_without_exit: Στρίψτε αριστερά στη λωρίδα προς %{name} + onramp_left_with_directions: Στρίψτε αριστερά επάνω στη ράμπα προς τις %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Στρίψτε αριστερά στην ράμπα επάνω στο %{name}, + προς τις %{directions} + onramp_left_without_directions: Στρίψτε αριστερά επάνω στη ράμπα + onramp_left: Στρίψτε αριστερά επάνω στη ράμπα endofroad_left_without_exit: Στο τέλος του δρόμου στρίψτε αριστερά στην %{name} merge_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά προς %{name} fork_left_without_exit: Στη διχάλα στρίψτε αριστερά στην %{name} slight_left_without_exit: Ελαφριά αριστερά στην %{name} via_point_without_exit: (μέσω σημείου) follow_without_exit: Ακολουθήστε την %{name} - roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο πάρτε την %{name} + roundabout_without_exit: Στον κυκλικό κόμβο βγείτε στο %{name} leave_roundabout_without_exit: Βγείτε από τον κυκλικό κόμβο - %{name} stay_roundabout_without_exit: Μείνετε στον κυκλικό κόμβο - %{name} - start_without_exit: Ξεκινήστε στο τέλος του %{name} + start_without_exit: Ξεκινήστε στο %{name} destination_without_exit: Φτάσατε στον προορισμό σας against_oneway_without_exit: Πηγαίνετε αντίθετα στον μονόδρομο %{name} end_oneway_without_exit: Τέλος του μονόδρομου %{name}