X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/3d7eb387a7c3573f1a1d17df00adcaa1fb9b9fa5..497009ed2b98dfdeeb349e891c1fbd88d14ff087:/config/locales/sv.yml
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index fbc7d4186..3ee249fe8 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,18 +1,22 @@
# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Abbedabb
+# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
# Author: Fader
# Author: Grillo
+# Author: Haxpett
# Author: Jas
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
# Author: Magol
+# Author: Malmis
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
@@ -20,47 +24,20 @@
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
+# Author: Shirayuki
# Author: The real emj
+# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
-sv:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Rubrik
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Rubrik
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visningsnamn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ãndringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
@@ -80,9 +57,9 @@ sv:
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal vägtagg
+ old_way_tag: Gammal sträcktagg
relation: Relation
- relation_member: Medlem i relation
+ relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
session: Session
trace: Spår
@@ -94,397 +71,356 @@ sv:
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
way_tag: Vägtagg
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Ãndringsset: %{id}"
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ãmne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Namn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ãmne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktiv
+ display_name: Synligt namn
+ description: Beskrivning
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapade %{time} sedan
+ closed_html: Stängde för %{time} sedan
+ created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
+ deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
+ edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
+ closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ãndringsset
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ changeset:
+ title: 'Ãndringsset: %{id}'
+ belongs_to: Författare
+ node: Noder (%{count})
+ node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
+ way: Sträckor (%{count})
+ way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} %{when}
+ sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
changesetxml: XML för ändringsset
- feed:
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
title: Ãndringsset %{id}
title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
- osmchangexml: osmChange XML
- title: Ãndringsset
- changeset_details:
- belongs_to: "Tillhör:"
- bounding_box: "Omslutande område:"
- box: box
- closed_at: "Avslutad:"
- created_at: "Skapad:"
- has_nodes:
- one: "Innehåller följande nod:"
- other: "Innehåller följande %{count} noder:"
- has_relations:
- one: "Har följande %{count} relationer:"
- other: "Innehåller följande %{count} relationer:"
- has_ways:
- one: "Har följande %{count} sträcka:"
- other: "Innehåller följande %{count} sträckor:"
- no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset.
- show_area_box: Visa boxarea
- common_details:
- changeset_comment: "Kommentar:"
- deleted_at: "Raderad:"
- deleted_by: "Raderad av:"
- edited_at: "Redigerad:"
- edited_by: "Redigerad av:"
- in_changeset: "I ändringsset:"
- version: "Version:"
- containing_relation:
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- map:
- deleted: Borttaget
- edit:
- area: Redigera område
- node: Redigera nod
- relation: Redigera relation
- way: Redigera väg
- larger:
- area: Se området på en större karta
- node: Se noden på en större karta
- relation: Se relationen på en större karta
- way: Se sträckan på en större karta
- loading: Läser in...
- navigation:
- all:
- next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset
- next_node_tooltip: Nästa nod
- next_relation_tooltip: Nästa relation
- next_way_tooltip: Nästa väg
- prev_changeset_tooltip: Föregående ändringsset
- prev_node_tooltip: Föregående nod
- prev_relation_tooltip: Föregående relation
- prev_way_tooltip: Föregående väg
- user:
- name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user}
- next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user}
- prev_changeset_tooltip: Föregående redigering av %{user}
- node:
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: Redigera nod
- node: Nod
- node_title: "Nod: %{node_name}"
- view_history: Visa historik
- node_details:
- coordinates: "Koordinater:"
- part_of: "Del av:"
- node_history:
- download_xml: Ladda ner XML
- node_history: Nodhistorik
- node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}"
- view_details: Visa detaljer
- not_found:
- sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas"
- type:
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
+ node: nod
+ way: sträcka
+ relation: relation
changeset: ändringsset
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
- way: väg
- paging_nav:
- of: av
- showing_page: Visar sida
- redacted:
- message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
- redaction: Redaktering %{id}
- type:
+ changeset: ändringsset
+ redacted:
+ redaction: Omarbetning %{id}
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
- way: väg
- relation:
- download_xml: Ladda ner XML
- relation: Relation
- relation_title: "Relation: %{relation_name}"
- view_history: Visa historik
- relation_details:
- members: "Medlemmar:"
- part_of: "Del av:"
- relation_history:
- download_xml: Ladda hem XML
- relation_history: Relationhistorik
- relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}"
- view_details: Visa detaljer
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Väg
- start_rjs:
- data_frame_title: Data
- data_layer_name: Bläddra kartdata
- details: Detaljer
- edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av %{user} %{timestamp}
- hide_areas: Göm område
- history_for_feature: Historik för %{feature}
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
- loaded_an_area_with_num_features: "Du har läst in ett område som innehåller %{num_features} objekt. En del webbläsare klarar vanligtvis inte av hantering av sådana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hålla antalet objekt till 100 eller färre. Vanligtvis arbetar webbläsare bäst när den visar mindre än %{max_features} objekt samtidigt: Genom att göra någonting annat kan få din webbläsare att bli långsam eller frysa sig. Om du är säker på att du vill visa denna data kan du göra det genom att klicka på knappen nedan."
- loading: Laddar...
- manually_select: Välj en annan area manuellt
- object_list:
- api: Hämta detta område från API:t
- back: Visa objektlista
- details: Detaljer
- heading: Objektlista
- history:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Väg %{id}
- selected:
- type:
- node: Nod %{id}
- way: Väg %{id}
- type:
- node: Nod
- way: Väg
- private_user: privat användare
- show_areas: Visa område
- show_history: Visa historik
- unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande området %{bbox_size} är för stort (den måste vara mindre än %{max_bbox_size})"
- view_data: Visa data för aktuell kartvy
- wait: Vänta...
- zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se.
- tag_details:
- tags: "Taggar:"
- wiki_link:
- key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen
+ loading: Läser in...
+ tag_details:
+ tags: Taggar
+ wiki_link:
+ key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
- timeout:
- sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
- type:
- changeset: ändringsset
- node: nod
- relation: relation
- way: väg
- way:
- download_xml: Ladda hem XML
- edit: Redigera väg
- view_history: Visa historik
- way: Väg
- way_title: "Väg: %{way_name}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: också del av väg %{related_ways}
- other: också del av vägarna %{related_ways}
- nodes: "Noder:"
- part_of: "Del av:"
- way_history:
- download_xml: Ladda hem XML
- view_details: Visa detaljer
- way_history: Väghistorik
- way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}"
- changeset:
- changeset:
- anonymous: Anonym
- big_area: (stor)
- no_comment: (ingen)
- no_edits: (inga ändringar)
- show_area_box: visa område
- still_editing: (redigerar fortfarande)
- view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changeset_paging_nav:
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when}
+ sedan
+ closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
+ closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
+ reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
+ reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when}
+ sedan
+ hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
+ query:
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta närliggande funktioner.
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
next: Nästa »
previous: « Föregående
- showing_page: Visar sida %{page}
- changesets:
- area: Area
- comment: Kommentar
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (inga redigeringar)
+ view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
+ changesets:
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
- list:
- description: Senaste ändringar
- description_bbox: Changesets inom %{bbox}
- description_friend: Changesets av dina vänner
- description_nearby: Changesets av närliggande användare
- description_user: Ãndringsset av %{user}
- description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
- empty_anon_html: Inga redigeringar har gjorts ännu
- empty_user_html: Det verkar som om du ännu inte har gjort några redigeringar. För att komma igång, kolla Nybörjarguiden.
- heading: Ãndringsset
- heading_bbox: Ãndringsset
- heading_friend: Changesets
- heading_nearby: Changesets
- heading_user: Ãndringsset
- heading_user_bbox: Ãndringsset
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ list:
title: Ãndringsset
- title_bbox: Changesets inom %{bbox}
- title_friend: Changesets av dina vänner
- title_nearby: Changesets av närliggande användare
title_user: Ãndringsset av %{user}
- title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox}
- timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sedan"
- comment: Kommentar
- has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Ãldre kommentarer
- post: Inlägg
- when: När
- diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
- confirm: Bekräfta
- hide_link: Dölj denna kommentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: 1 kommentar
- other: "%{count} kommentarer"
- zero: Inga kommentarer
- comment_link: Kommentera denna anteckning
- confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera denna anteckning
- hide_link: Dölj den här posten
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på denna anteckning
- edit:
- body: "Meddelandetext:"
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för inlägg
- save_button: Spara
- subject: "Ãrende:"
- title: Redigera dagboksanteckning
- use_map_link: använd karta
- feed:
- all:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- language:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap dagboksinlägg på %{language_name}
- user:
- description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap dagboksinlägg för användaren %{user}
- list:
- in_language_title: Dagböcker på %{language}
- new: Ny dagboksanteckning
- new_title: Skapa inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare anteckningar
- no_entries: Inga dagboksanteckningar
- older_entries: Ãldre anteckningar
- recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:"
+ title_friend: Ãndringsset av dina vänner
+ title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
+ empty: Inga ändringsset hittades.
+ empty_area: Inga ändringsset i det här området.
+ empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
+ no_more: Inga fler ändringsset hittades.
+ no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
+ no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+ att hämta.
+ rss:
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ full: Fullständig diskussion
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ list:
title: Användardagböcker
title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närliggande användares dagböcker
- user_title: "%{user}s dagbok"
- location:
- edit: Redigera
- location: "Plats:"
- view: Visa
- new:
- title: Ny dagboksanteckning
- no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget inlägg med id %{id}. Kontrollera stavning eller så är länken du klickade på felaktig.
- heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}"
- title: Ingen sådan dagboksanteckning
- view:
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
+ in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
+ new: Nytt dagboksinlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
+ no_entries: Inga dagboksinlägg
+ recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
+ older_entries: Ãldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ subject: 'Ãrende:'
+ body: 'Meddelandetext:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Plats:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: använd karta
+ save_button: Spara
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ view:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
- login: Inloggning
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
+ login: Logga in
save_button: Spara
- title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: Dagbok för %{user}
- editor:
- default: Standard (för närvarande %{name})
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- name: Fjärrstyrning
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Yta som ska exporteras
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: "Format:"
- format_to_export: Format för export
- image_size: "Bildstorlek:"
- latitude: "Lat:"
- licence: Licens
- longitude: "Lon:"
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ view: Visa
+ edit: Redigera
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ ago: '%{ago} sedan'
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Ãldre kommentarer
+ export:
+ title: Exportera
+ start:
+ area_to_export: Område som ska exporteras
manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ format_to_export: Format för export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- max: max
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
+ Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
options: Alternativ
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ format: Format
scale: Skala
- too_large:
- body: Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område.
- heading: For stort område
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
zoom: Zooma
- start_rjs:
add_marker: Lägg till markör på kartan
- change_marker: Ãndra markörposition
- click_add_marker: Klicka på kartan för att lägga till en markör
- drag_a_box: Välj ett område på kartan genom att klicka och dra
- export: Export
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- view_larger_map: Visa större karta
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Position från GeoNames
- osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Städer
- places: Platser
- towns: Samhällen
- direction:
- east: öst
- north: norr
- north_east: nordöst
- north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
- west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- more_results: Fler resultat
- no_results: Hittade inget.
- search:
- title:
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
+ us_postcode: Resultat från Geocoder.us
+ uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free
+ The Postcode
ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames: Resultat från GeoNames
- latlon: intärna resultat
- osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
- us_postcode: Resultat från Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- aeroway:
- aerodrome: Flygplats
- apron: Ramp
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse: Resultat från GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Stollift
+ drag_lift: Släplift
+ station: Linbanestation
+ aeroway:
+ aerodrome: Flygfält
+ apron: Platta
gate: Gate
helipad: Helikopterplatta
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
+ amenity:
airport: Flygplats
arts_centre: Konstcenter
artwork: Konstverk
@@ -496,7 +432,7 @@ sv:
bench: Bänk
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
- biergarten: ÃlträdgÃ¥rd
+ biergarten: Uteservering
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -509,8 +445,8 @@ sv:
cinema: Biograf
clinic: Klinik
club: Klubb
- college: Gymnasium
- community_centre: Användarcenter
+ college: College
+ community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
@@ -538,7 +474,9 @@ sv:
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
market: Torghandel
- marketplace: "\nMarknad"
+ marketplace: |2-
+
+ Marknad
mountain_rescue: Fjällräddning
nightclub: Nattklubb
nursery: Förskola
@@ -567,7 +505,8 @@ sv:
shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
- social_club: Social klubb
+ social_club: Kamratförening
+ social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
@@ -577,26 +516,30 @@ sv:
toilets: Toaletter
townhall: RÃ¥dhus
university: Universitet
- vending_machine: Varumaskin
- veterinary: Veterinär
- village_hall: gemensamhetslokal
+ vending_machine: Varuautomat
+ veterinary: Veterinärkirurgi
+ village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
wifi: WiFi-Ã¥tkomst
+ WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
- building:
+ building:
"yes": Byggnad
- highway:
+ emergency:
+ fire_hydrant: Brandpost
+ phone: Nödtelefon
+ highway:
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
@@ -606,7 +549,7 @@ sv:
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
- living_street: GÃ¥rdsgata
+ living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
@@ -616,33 +559,36 @@ sv:
pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
primary: Riksväg (primär väg)
- primary_link: På-/avfart till primär väg (riksväg)
- raceway: Tävlingsbana
- residential: Bostäder
+ primary_link: På-/avfart till riksväg (primär väg)
+ proposed: Föreslagen väg
+ raceway: Racerbana
+ residential: Bostadsområde
rest_area: Rastplats
road: Väg
secondary: Länsväg (sekundärväg)
- secondary_link: På-/avfart till sekundär väg (större länsväg)
+ secondary_link: På-/avfart till länsväg (sekundär väg)
service: Serviceväg
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
+ street_lamp: Gatlykta
stile: Stätta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
trail: Vandringsled
- trunk: Motortrafikled
+ trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
unclassified: Oklassificerad väg
unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
building: Byggnad
castle: Slott
church: Kyrka
+ citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
house: Hus
icon: Ikon
@@ -652,21 +598,22 @@ sv:
monument: Monument
museum: Museum
ruins: Ruin
+ tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
- basin: Bassin
+ basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
cemetery: Begravningsplats
commercial: Kommersiellt område
- conservation: Skyddat
+ conservation: Naturskyddsområde
construction: Byggarbetsplats
farm: Bondgård
farmland: Jordbruksmark
- farmyard: GÃ¥rdstun
+ farmyard: GÃ¥rdsplan
forest: Skog
garages: Garage
grass: Gräs
@@ -676,15 +623,15 @@ sv:
meadow: Ãng
military: Militärområde
mine: Gruva
+ orchard: Fruktträdgård
nature_reserve: Naturreservat
- orchard: Plantering
park: Park
piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
reservoir: Reservoar
- reservoir_watershed: Dammbyggnad
+ reservoir_watershed: Vattenreservoar
residential: Bostadsområde
retail: Detaljhandel
road: Vägområde
@@ -692,9 +639,9 @@ sv:
vineyard: Vingård
wetland: VÃ¥tmark
wood: Skog
- leisure:
+ leisure:
beach_resort: Badort
- bird_hide: Fågelnäste
+ bird_hide: FÃ¥geltorn
common: Allmänning
fishing: Fiskevatten
fitness_station: Gym
@@ -715,11 +662,13 @@ sv:
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- natural:
+ mountain_pass:
+ "yes": Bergspass
+ natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
@@ -758,9 +707,9 @@ sv:
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmark
+ wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
- office:
+ office:
accountant: Revisor
architect: Arkitekt
company: Företag
@@ -770,10 +719,10 @@ sv:
insurance: Försäkringskassa
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
- telecommunication: Telefonbolag
+ telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
- place:
+ place:
airport: Flygplats
city: Stad
country: Land
@@ -788,6 +737,7 @@ sv:
locality: Läge
moor: Hed
municipality: Kommun
+ neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
region: Region
sea: Hav
@@ -796,8 +746,8 @@ sv:
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
- village: Mindre ort
- railway:
+ village: By
+ railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
@@ -806,23 +756,27 @@ sv:
halt: TÃ¥gstopp
historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
- level_crossing: Plankorsning
- light_rail: Spårvagn
+ level_crossing: Järnvägskorsning
+ light_rail: Snabbspårväg
miniature: Miniatyrjärnväg
monorail: Enspårsbana
narrow_gauge: Smalspårsjärnväg
platform: TÃ¥gperrong
preserved: Bevarad järnväg
+ proposed: Föreslagen järnväg
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
+ stop: Järnvägshållplats
subway: Tunnelbanestation
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
yard: Bangård
- shop:
- alcohol: Systembolag
+ route:
+ bus: Busslinje
+ shop:
+ alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
bakery: Bageri
@@ -830,6 +784,7 @@ sv:
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
books: Bokhandel
+ boutique: Boutique
butcher: Slaktare
car: Bilhandlare
car_parts: Bildelar
@@ -843,6 +798,7 @@ sv:
convenience: Närköp
copyshop: Kopieringsfirma
cosmetics: Parfymeri
+ deli: Delikatessbutik
department_store: Varuhus
discount: LÃ¥gprisbutik
doityourself: Gör-det-själv
@@ -852,13 +808,13 @@ sv:
farm: GÃ¥rdsbutik
fashion: Modebutik
fish: Fiskhandlare
- florist: Blommor
+ florist: Florist
food: Mataffär
- funeral_directors: Begravningsbyrå
+ funeral_directors: Begravningsentreprenör
furniture: Möbler
gallery: Galleri
garden_centre: Trädgårdshandel
- general: Landhandel
+ general: Lanthandel
gift: Presentaffär
greengrocer: Grönsakshandlare
grocery: Livsmedelsbutik
@@ -879,19 +835,23 @@ sv:
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
pet: Djuraffär
+ pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
- salon: Salong
+ salon: Damfrisering
+ second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
+ tailor: Skräddare
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
video: Videobutik
- wine: Alkoholbutik
- tourism:
- alpine_hut: Fjällbod
+ wine: Spritbutik
+ "yes": Affär
+ tourism:
+ alpine_hut: Fjällstuga
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -911,9 +871,10 @@ sv:
valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
+ culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: BÃ¥tvarv
canal: Kanal
@@ -921,971 +882,1428 @@ sv:
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
- dock: Docka
+ dock: Hamnplats
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
- river: Ãlv
- riverbank: Ãlvbank
- stream: Ström
+ river: Flod
+ riverbank: Flodbank
+ stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
+ water_point: Vattenpunkt
weir: Ãverfallsvärn
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- standard: Standard
- transport_map: Transportkarta
- site:
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- edit_tooltip: Redigera kartan
- edit_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna ändra kartan
- history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta område
- history_tooltip: Visa ändringar för detta område
- history_zoom_alert: Du måste zooma in för att kunna se karteringshistorik.
- layouts:
- community: Användare
- community_blogs: Communitybloggar
- community_blogs_title: Bloggar från OpenStreetMap-medlemmar
- copyright: Upphovsrätt & licens
- documentation: Dokumentation
- documentation_title: Projektdokumentation
- donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
- donate_link_text: donation
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Plats från GeoNames
+ types:
+ cities: Städer
+ towns: Samhällen
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ distance:
+ zero: mindre än 1 km
+ one: ungefär 1 km
+ other: ungefär %{count} km
+ direction:
+ south_west: sydväst
+ south: syd
+ south_east: sydöst
+ east: öst
+ north_east: nordöst
+ north: norr
+ north_west: nordväst
+ west: väst
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: GÃ¥ till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- edit_with: Redigera med %{editor}
+ history: Historik
export: Exportera
- export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rådata
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ data: Data
+ export_data: Exportera data
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- help: Hjälp
- help_centre: Hjälpcentral
- help_title: Hjälpsida för projektet
- history: Historik
- home: hem
- home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen
- inbox_html: inkorg %{count}
- inbox_tooltip:
- one: Din inkorg innehåller ett oläst meddelande
- other: Din inkorg innehåller %{count} olästa meddelanden
- zero: Din inkorg innehåller inga olästa meddelanden.
- intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du.
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
+ intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
- intro_2_download: ladda ner
- intro_2_html: Informationen är fri att %{download} och %{use} under dess %{license}. %{create_account} för att förbättra kartan.
- intro_2_license: Ãppna licens
- intro_2_use: använda
- intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Using_OpenStreetMap
- log_in: logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: logga ut
- logout_tooltip: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ partners_ucl: UCL VR Center
partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_ucl: UCL VR Center
partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- sign_up: registrera
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
- user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- view: Visa
- view_tooltip: Visa kartan
- welcome_user: Välkommen %{user_link}
- welcome_user_link_tooltip: Din användarsida
- wiki: Wiki
- wiki_title: Wiki-webplats för projektet
- license_page:
- foreign:
- english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ license_page:
+ foreign:
title: Om denna översättning
- legal_babble:
- attribution_example:
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå
+ tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga juridiska
+ texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ denna sida om upphovsrätt.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
title: Exempel på källhänvisning.
- contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)."
- contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, var god se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps Wiki."
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppen data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
- contributors_nl_html: "Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nya Zeeland: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska
+ FAQ.
+ more_2_html: |-
+ Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.
+ Se vår användningspolicy för API,
+ användningspolicy för kartrutor
+ och användningspolicy för Nominatim.
contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
- contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
- credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
- credit_2_html: "Du måste också göra klart att datat är tillgängligt under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgängligt under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org,\noch om relevant till creativecommons.org."
- credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
- infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till denna webbsidan, var god se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll direkt i vårt online-formulär."
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n
+ Stadt Wien (under licensen
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg och
+ Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrike: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nya Zeeland: Innehåller data från
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_za_html: |-
+ Sydafrika: Innehåller data från
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Storbritannien: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon
+ som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
- intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridisk\nFAQ."
- more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got\ngratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥ran användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
- more_title_html: Mer information
- title_html: Upphovsrätt och licens
- native:
- mapping_link: börja kartlägga
- native_link: Svensk version
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
- title: Om denna sida
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
- from: Från
- messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt borttagningsförfarande
+ eller fyll i vårt online-formulär direkt.
+ welcome_page:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
+ i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals byggnader,
+ vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som
+ finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra kartor
+ online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en ensam
+ restaurang eller ett träd.
+ way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ Få hjälp här.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid
+ att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
+ . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: GÃ¥ med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med i
+ OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ OSMF-arbetsgrupp.
+ help_page:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om
+ projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och
+ dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta
+ förekommande frågor.
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ about_page:
+ next: Nästa
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser hundratals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och
+ underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer,
+ över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att
+ OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.
+ Bland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.
+ För mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats.
+ open_data_title: Ãppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som
+ källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast
+ distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
+ för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
+ partners_title: Partners
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med
+ rubriken %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+ %{replyurl}
+ friend_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ with_description: med beskrivningen
+ and_the_tags: 'och följande taggar:'
+ and_no_tags: och inga taggar.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+ more_info_2: 'de kan hittas på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+ punkter.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+ till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ message:
+ inbox:
+ title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
- new_messages:
- one: "%{count} nytt meddelande"
- other: "%{count} nya meddelanden"
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} gammalt meddelande"
- other: "%{count} gamla meddelanden"
outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ from: Från
subject: Ãrende
- title: Inkorg
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
- unread_button: Markera som oläst
- new:
- back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- body: Brödtext
- limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
- message_sent: Meddelande skickat
- send_button: Skicka
+ delete_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
subject: Ãrende
- title: Skicka meddelande
- no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID-et.
- heading: Inget sådant meddelande
+ body: Brödtext
+ send_button: Skicka
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ message_sent: Meddelande skickat
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
title: Inget sådant meddelande
- outbox:
- date: Datum
- inbox: inkorg
- messages:
- one: Du har %{count} skickat meddelande
- other: Du har %{count} skickade meddelanden
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
my_inbox: Min %{inbox_link}
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ inbox: inkorg
outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- subject: Ãrende
- title: Utkorg
+ messages:
+ one: Du har %{count} skickat ett meddelande
+ other: Du har %{count} skickat meddelanden
to: Till
- read:
- back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- back_to_outbox: Tillbaka till utkorgen
+ subject: Ãrende
date: Datum
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+ kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ read:
+ title: Läs meddelande
from: Från
- reading_your_messages: Läser dina meddelanden
- reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden
- reply_button: Svara
subject: Ãrende
- title: Läs meddelande
- to: Till
+ date: Datum
+ reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
- sent_message_summary:
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
delete_button: Radera
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har lämnat kommentar till ditt OpenStreetMap dagboksinlägg med rubriken %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) skulle vilja ändra sina e-postadress vid
- hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}."
- friend_notification:
- befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
- gpx_notification:
- and_no_tags: och inga taggar.
- and_the_tags: "och följande taggar:"
- failure:
- failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
- more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem
- more_info_2: "de kan hittas på:"
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
- greeting: Hej,
- success:
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
- lost_password_html:
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you_1: Någon (förhoppningsvis du) vill återställa lösenordet för denna
- hopefully_you_2: e-postadress för openstreetmap.org-konto.
- message_notification:
- footer1: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl}
- footer2: och du kan svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- signup_confirm:
- confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
- created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
- greeting: Hej där!
- subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
- welcome: Vi välkomnar dig och vill ge dig ytterligare information om hur du kommer igång.
- signup_confirm_html:
- ask_questions: Du kan ställa vilken fråga du vill om OpenStreetMap på vår frågor- och svarsida.
- current_user: En lista över nuvarande användare i kategorier, baserat på var i världen de är, finns på Category:Users_by_geographical_region.
- get_reading: Kom igång med OpenStreetMap på wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgång, som också har en poddradio att lyssna på!
- introductory_video: Du kan titta på en %{introductory_video_link}.
- more_videos: Det finns %{more_videos_link}.
- more_videos_here: fler videoklipp här
- user_wiki_page: "Det rekommenderas att du skapar en användarsida som innehåller kategoritaggar som visar var befinner dig, såsom [[Category:Users_in_London]]."
- video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap
- wiki_signup: Du kan också registrera dig på OpenStreetMap-wikin.
- signup_confirm_plain:
- ask_questions: "Du kan ställa valfria frågor om OpenStreetMap på vår frågesida:"
- blog_and_twitter: "HÃ¥ll dig uppdaterad med de sensate nyheterna via OpenStreetMap-bloggen eller Twitter:"
- current_user: "En lista över användare i kategorier, baserad på var i världen de befinner sig, är tillgänglig från:"
- introductory_video: "Du kan titta på en introduktionsvideo till OpenStreetMap här:"
- more_videos: "Det finns fler filmer här:"
- opengeodata: "OpenGeoData.org är OpenStreetMap-grundarens Steve Coasts blogg, och den har även podcasts:"
- the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap på wikin:"
- user_wiki_page: Det rekommenderas att du skapar en användarsida på wikin innehållandes kategori som visar var du är, till exempel [[Category:Users_in_Stockholm]].
- wiki_signup: "Du kan också registrera dig på OpenStreetMap wikin på:"
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läsa dina inställningar
- allow_to: "Tillåt applikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_prefs: ändra på dina inställningar.
- request_access: För att programmet %{app_name} ska få tillgång till ditt konto måste du godkänna att det får tillgång till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- revoke:
- flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informationen registrerades framgångsrikt
- destroy:
- flash: Annulerade registreringen av klientapplikationen
- edit:
- submit: Redigera
- title: Redigera ditt tillägg
- form:
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- callback_url: Ã
terkopplingsadress
- name: Namn
- requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
- required: Nödvändigt
- support_url: Support URL
- url: Programmets huvudadress
- index:
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad
- list_tokens: "Följande token har utfärdats till program i ditt namn:"
- my_apps: Mina klientprogram
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för att användas med oss med % {oauth} standard? Innan du kan göra OAuth-begäranden till den här tjänsten måste du registrera din webbapplikation.
- register_new: Registrera din applikation
- registered_apps: Du har följande klientapplikationer registrerade.
- revoke: Ã
terkalla!
- title: Mina OAuth-detaljer
- new:
- submit: Registrera
- title: Registrera ett nytt program
- not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
- show:
- access_url: Adress för åtkomst-Token
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: Läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- authorize_url: "Godkänn URL:"
- confirm: Ãr du säker?
- delete: Ta bort klient
- edit: Redigera detaljer
- key: "Konsumentnyckel:"
- requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
- secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) såväl som oformaterad text i SSL-läge.
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- url: Begäran av Token-adress
- update:
- flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
- redaction:
- create:
- flash: Redaktering skapad.
- destroy:
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
- flash: Redaktering förstörd.
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
- edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
- index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
- new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
- show:
- confirm: Ãr du säker?
- description: "Beskrivning:"
- destroy: Ta bort denna redaktering
- edit: Redigera denna redaktering
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
- user: "Skapad av:"
- update:
- flash: Ãndringarna sparade.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
- not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- user_page_link: användarsida
- index:
- js_1: Du måste ha javascript påslaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript.
- js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen
- license:
- copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ site:
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
+ js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
permalink: Permanent länk
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
- key:
- map_key: Kartnyckel
- map_key_tooltip: Symbolförklaring
- table:
- entry:
- admin: Administrativ gräns
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
- bridge: Svarta kantar = bro
- bridleway: Ridstig
- brownfield: Förfallen industritomt
- building: Viktig byggnad
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+ Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
+ andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+ bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+ eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+ 2, bör du klicka på spara.)
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ where_am_i: Var är jag?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: GÃ¥
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ unsurfaced: Oasfalterad väg
+ track: Spår
byway: Förbifart
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- cemetery: Begravningsplats
- centre: Idrottsanläggning
- commercial: Kommersiellt område
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar som byggs
+ bridleway: Ridstig
cycleway: Cykelväg
- destination: Förbjuden genomfart
- farm: Bondgård
footway: Gångväg
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
golf: Golfbana
- heathland: hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- pitch: Bollplan
- primary: Primär väg (riksväg)
- private: Privat tillgång
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
+ tourist: Turistattraktion
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
retail: Område för Detaljhandel
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- subway: Tunnelbana
- summit:
- - Höjd
- - topp
- tourist: Turistattraktion
- track: Spår
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Naturskog
- markdown_help:
- alt: Alt-text
- first: Första objektet
- heading: Rubrik
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ permissive: Endast tillträde för behöriga
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med Markdown
headings: Rubriker
- image: Bild
- link: Länk
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
second: Andra objektet
- subheading: Underrubrik
+ link: Länk
text: Text
- title_html: Tolkat med Markdown
- unordered: Osorterad lista
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
url: Webbadress
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- search:
- search: Sök
- search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.."
- submit_text: GÃ¥
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: Spår markerat för radering
- edit:
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev
+ till dig.
+ edit:
+ title: Redigerar spår %{name}
heading: Redigerar spår %{name}
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded_at: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coord: 'Startkoordinat:'
map: karta
- owner: "Ãgare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår %{name}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
+ save_button: Spara ändringar
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- list:
- empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
- tagged_with: " taggad med %{tags}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: Spår offentliggjort
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
- offline_warning:
- message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
- by: av
- count_points: "%{count} punkter"
- edit: Redigera
- edit_map: Redigera karta
- identifiable: IDENTIFIERBAR
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: BEHANDLAS
- private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa spårdetaljer
- trackable: SPÃ
RBAR
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: "Beskrivning:"
- help: Hjälp
- tags: "Taggar:"
+ trace_form:
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
- visibility: "Synlighet:"
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina spår
- traces_waiting: Du har %{count} GPS-spår som laddas upp. Det är en bra idé att låta dessa bli klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare.
+ upload_button: Uppladdning
+ help: Hjälp
+ trace_header:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_optionals:
+ see_all_traces: Se alla GPS-spår
+ see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- newer: Nyare spår
- older: Ãldre spÃ¥r
- showing_page: Visar sida %{page}
- view:
- delete_track: Radera detta spår
- description: "Beskrivning:"
+ view:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
+ heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÃNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta spår
- filename: "Filnamn:"
- heading: Visar spår %{name}
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- owner: "Ãgare:"
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
+ trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
+ visibility: 'Synlighet:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ older: Ãldre GPS-spÃ¥r
+ newer: Nyare GPS-spår
+ trace:
pending: VÃNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar spår %{name}
- trace_not_found: Spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad den:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
- heading: "Användarvillkor:"
- link text: vad är detta?
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
- current email address: "Nuvarande E-postadress:"
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- home location: "Hemposition:"
- image: "Bild:"
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- keep image: Behåll nuvarande bild
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- my settings: Mina inställningar
- new email address: "Ny e-postadress:"
- new image: Lägg till en bild
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Ãnskat redigeringsprogram:"
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- heading: "Publik redigering:"
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).
Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner - consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + Ã¥t dig automatiskt. + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig + för att fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som + möjligt. + about: + header: Fri och redigerbar + html: |- +Till skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
+Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + openid: '%{logo} OpenID:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use openid: Alternativt, använd %{logo} OpenID för att logga in + openid no password: Med OpenID behövs inget lösenord, men en del extra verktyg + och vissa servrar kan fortfarande behöva ett. + openid association: |- +Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
++ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +
++ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +
+ user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + bÃ¥de användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera + att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. + user_block: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som + möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r + community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - show: Visa denna blockering + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel + som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte + alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n + API. submit: Uppdatera blockering - title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - filter: + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - time_past: Avslutades för %{time} sedan. - until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: title: Användarblockeringar - model: - non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. - non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. - new: - back: Visa alla blockeringar - heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen med vetskapen att meddelandet kommer vara offentligt i bakhuvudet. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - submit: Skapa blockering - title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett honom sluta. - tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. - not_found: - back: Tillbaka till index - sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. - partial: + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + partial: + show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! confirm: Ãr du säker? - creator_name: Skapare display_name: Blockerad användare - edit: Ãndra - next: Nästa » - not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) - previous: « FöregÃ¥ende + creator_name: Skapare reason: Orsak till blockering - revoke: à terkalla! + status: Status revoker_name: à terkallad av - show: Visa - showing_page: Visar sida %{page} + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering - flash: Denna blockering har Ã¥terkallats. - heading: à terkalla blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte Ã¥terkallas nu. + show: Visa + edit: Redigera revoke: à terkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar confirm: Ãr du säker? - edit: Ãndra - heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'à terställare:' needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: à terkalla! - revoker: "à terställare:" - show: Visa - status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen bÃ¥da är korrekta. - heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + note: + description: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: Donera + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter + eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade kartor eller kataloger.) + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + redaction: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga bortredigeringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...