X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/3d7fd13357df11aba4b7eb6bb5789aca5d334938..9f048fe14b11c10fdcec899b9dfd7aa31a1b0ede:/config/locales/bg.yml diff --git a/config/locales/bg.yml b/config/locales/bg.yml index 3e5241688..099cf7a5d 100644 --- a/config/locales/bg.yml +++ b/config/locales/bg.yml @@ -109,6 +109,8 @@ bg: relation_paginated: Релации(%{x}-%{y} от %{count}) comment: Коментари (%{count}) osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Списък с промени %{id} join_discussion: Впишете се, за да се присъедините към обсъждането discussion: Обсъждане node: @@ -126,6 +128,7 @@ bg: history_title: 'Историята на релация: %{name}' members: Членове relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} като %{role}' type: node: Възел way: Път @@ -176,6 +179,7 @@ bg: changeset: anonymous: Анонимен no_edits: (без промяна) + view_changeset_details: Подробности за списъка с промени changesets: id: Номер saved_at: Записан на @@ -194,6 +198,7 @@ bg: full: Пълно обсъждане diary_entry: new: + title: Нов запис в дневника publish_button: Публикуване list: title: Дневници на потребителите @@ -241,6 +246,7 @@ bg: view: Преглед edit: Редактиране comments: + post: Публикация when: Кога comment: Коментар ago: преди %{ago} @@ -257,6 +263,8 @@ bg: too_large: advice: 'Ако изнасянето по-горе не сработи, моля, използвайте един от следните източници:' + planet: + title: Planet OSM overpass: title: Overpass API other: @@ -270,6 +278,7 @@ bg: add_marker: Добавяне на маркер на картата latitude: 'Геогр. шир:' longitude: 'Геогр. дълж:' + output: Изход export_button: Изнасяне geocoder: search: @@ -303,6 +312,7 @@ bg: bbq: Барбекю bench: Пейка bicycle_parking: Паркинг за велосипеди + bicycle_rental: Велосипеди под наем bureau_de_change: Обменно бюро bus_station: Автобусна спирка cafe: Кафене @@ -323,10 +333,12 @@ bg: embassy: Посолство emergency_phone: Телефон за спешни повиквания fast_food: Заведения за бързо хранене + ferry_terminal: Фериботен терминал fire_hydrant: Пожарен кран fire_station: Пожарна станция fountain: Фонтан fuel: Гориво + gambling: Хазартни игри grave_yard: Гробище gym: Фитнес зала hospital: Болница @@ -349,6 +361,7 @@ bg: public_building: Обществена сграда reception_area: Рецепция restaurant: Ресторант + retirement_home: Старчески дом sauna: Сауна school: Училище shelter: Подслон @@ -365,6 +378,7 @@ bg: vending_machine: Автомат veterinary: Ветеринарна клиника village_hall: Кметство + waste_basket: Кошче за боклук youth_centre: Младежки център boundary: administrative: Административна граница @@ -390,6 +404,7 @@ bg: "yes": Работилница emergency: ambulance_station: Пожарна + defibrillator: Дефибрилатор landing_site: Място за аварийно кацане phone: Телефон за спешни повиквания highway: @@ -449,8 +464,11 @@ bg: stone: Камък tomb: Гробница tower: Кула + wreck: Потънал кораб landuse: + allotments: Градини basin: Басейн + brownfield: Място за строеж cemetery: Гробище commercial: Търговска зона conservation: Резерват @@ -477,6 +495,7 @@ bg: club: Клуб dog_park: Парк за кучета fishing: Място за риболов + fitness_centre: Фитнес център garden: Градина golf_course: Игрище за голф horse_riding: Конна езда @@ -537,11 +556,14 @@ bg: architect: Архитект company: Фирма employment_agency: Агенцията по заетостта + estate_agent: Агент по недвижими имоти insurance: Застрахователно бюро lawyer: Адвокат + ngo: Офис на НПО travel_agent: Туристическа агенция "yes": Офис place: + allotments: Градини airport: Летище city: Град country: Страна @@ -558,6 +580,7 @@ bg: postcode: Пощенски код region: Регион sea: Море + state: Държава suburb: Предградие town: Град village: Село @@ -566,7 +589,7 @@ bg: abandoned: Изоставена железопътна линия construction: Железопътна линия в строеж disused_station: изоставена гара - halt: железопътна спирка + halt: Железопътна спирка historic_station: Гара с историческо значение junction: Железопътен възел level_crossing: Прелез @@ -598,6 +621,7 @@ bg: department_store: Универсален магазин dry_cleaning: Химическо чистене fish: Рибен магазин + florist: Цветарски магазин food: Хранителни стоки furniture: Мебели gallery: Галерия @@ -650,6 +674,7 @@ bg: waterfall: Водопад admin_levels: level2: Държавна граница + level4: Държавна граница level5: Граница на региона level6: Държавна граница level8: Граница на града @@ -713,6 +738,8 @@ bg: title: Правилата! questions: title: Въпроси? + add_a_note: + title: Нямате време за редактиране? Добавете бележка! fixthemap: how_to_help: title: Как да помогна @@ -721,6 +748,8 @@ bg: title: Добре дошли в OSM beginners_guide: title: Наръчник за начинаещи + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ mailing_lists: title: Пощенски списъци forums: @@ -740,6 +769,8 @@ bg: hi: Здравейте %{to_user}, message_notification: hi: Здравейте %{to_user}, + friend_notification: + hi: Здравейте %{to_user}, gpx_notification: greeting: Здравейте, your_gpx_file: Това изглежда като GPX файла Ви @@ -795,6 +826,7 @@ bg: delete_button: Изтрий new: title: Изпратете съобщение + send_message_to: Изпратете ново съобщение на %{name} subject: Тема send_button: Изпращане message_sent: Съобщението е изпратено @@ -803,6 +835,8 @@ bg: heading: Няма такова съобщение outbox: title: Изпратени + my_inbox: Моят %{inbox_link} + inbox: входящи messages: one: Вие имате %{count} изпратено съобщение other: Вие имате %{count} изпратени съобщения @@ -810,6 +844,7 @@ bg: subject: Тема date: Дата read: + title: Прочетете съобщението from: От subject: Тема date: Дата @@ -819,6 +854,8 @@ bg: to: До sent_message_summary: delete_button: Изтриване + delete: + deleted: Съобщението беше изтрито site: index: createnote: Добавяне на бележка @@ -844,7 +881,7 @@ bg: bridleway: Конен път cycleway: Велосипедна пътека footway: Пътека - rail: Железопът + rail: Железен път subway: Метро tram: - Бърз трамвай @@ -873,13 +910,16 @@ bg: lake: - Езеро farm: Земеделско стопанство + brownfield: Място за строеж cemetery: Гробище + allotments: Градини pitch: Спортна площадка centre: Спортен център reserve: Природен резерват military: Военна зона school: - Училище + - университет building: Значима сграда station: Железопътна гара summit: @@ -889,6 +929,7 @@ bg: bridge: Мост (плътна линия) construction: Пътища в изграждане bicycle_shop: Магазин за велосипеди + toilets: Тоалетни richtext_area: edit: Редактиране preview: Преглед @@ -898,6 +939,8 @@ bg: subheading: Подзаглавие unordered: Неподреден списък ordered: Подреден списък + first: Първа точка + second: Втора точка link: Препратка text: Текст image: Изображение @@ -906,17 +949,22 @@ bg: trace: edit: filename: 'Име на файл:' + download: сваляне + uploaded_at: 'Качени:' map: карта edit: редактиране owner: 'Собственик:' description: 'Описание:' tags: 'Етикети:' + tags_help: разделени със запетая save_button: Съхраняване на промените visibility: 'Видимост:' trace_form: + upload_gpx: 'Качване на GPX файл:' description: 'Описание:' tags: 'Етикети:' visibility: 'Видимост:' + visibility_help: какво означава това? upload_button: Качване help: Помощ trace_header: @@ -961,6 +1009,9 @@ bg: submit: Редактиране show: allow_write_api: промяна на картата. + index: + title: Моите данни за OAuth + my_apps: Моите клиентски приложения form: name: Име allow_write_api: промяна на картата. @@ -980,16 +1031,35 @@ bg: title: Вписване с Гугъл facebook: title: Вписване с Фейсбук + github: + title: Вход чрез GitHub + alt: Вход чрез профила ви в GitHub wikipedia: title: Вписване с Уикипедия alt: Вписване със сметка от Уикипедия yahoo: title: Вписване с Яху + alt: Вход чрез OpenID Yahoo wordpress: title: Вписване с Уърдпрес + alt: Вход чрез OpenID Wordpress + aol: + title: Вход чрез AOL + alt: Вход чрез AOL OpenID + logout: + title: Изход + heading: Изход от OpenStreetMap + logout_button: Изход lost_password: + title: Възстановяване на парола + heading: Забравена парола? email address: 'Електронна поща:' + new password button: Нова парола + help_text: Въведете имейл адреса, който сте използвали при регистрацията, и + ние ще Ви изпратим връзка, която можете да използвате, за да промените паролата + си. reset_password: + title: Нова парола password: 'Парола:' confirm password: 'Потвърждаване на паролата:' flash changed: Паролата е променена успешно. @@ -1003,7 +1073,14 @@ bg: password: 'Парола:' confirm password: 'Потвърждаване на паролата:' continue: Регистриране + terms accepted: Благодарим Ви за приемането на новите Условия за участие! terms: + heading: Условия за участие + consider_pd_why: какво е това? + agree: Съгласен + decline: Отхвърли + you need to accept or decline: Моля, прочетете, а след това или се съгласете + или откажете новите Условия за участие, за да продължите. legale_select: 'Държава на пребиваване:' legale_names: france: Франция @@ -1015,6 +1092,7 @@ bg: view: my edits: Mоите редакции my traces: Моите следи + my notes: Моите бележки my messages: Съобщения my profile: Профил my settings: Настройки @@ -1024,11 +1102,15 @@ bg: edits: Редакции traces: Следи notes: Бележки + add as friend: Добави като приятел mapper since: 'Картограф от:' + ct status: 'Условия за участие:' latest edit: 'Последна редакция %{ago}:' email address: 'Електронна поща:' + created from: 'Създадено от:' description: Описание user location: Местоположение + settings_link_text: настройки your friends: Вашите приятели no friends: Все още нямате добавени приятели. km away: '%{count} км от вас' @@ -1048,7 +1130,9 @@ bg: enabled: Разрешено. Не е анонимно и можете да редактирате данните. enabled link text: Какво е това? contributor terms: + heading: 'Условия за участие:' agreed: Вие се съгласихте с новите условия за участие. + not yet agreed: Все още не сте се съгласили с новите Условия за участие. link text: Какво е това? profile description: 'Описание на профила:' preferred languages: 'Предпочитани езици:' @@ -1123,7 +1207,7 @@ bg: locate: title: Моето местоположение base: - standard: Стандартен + standard: Стандартна карта cycle_map: Колоездачна карта transport_map: Превозна карта hot: Хуманитарна карта