X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/3f59e829264f2f1b4897c6d2c1bd93abe8f52c24..6b6d922239e6b2d0c40181aa3ab8e5bd438aebe3:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 9075efb30..44c2856ee 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,6 +1,8 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Athoss +# Author: BanKris # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Csega @@ -174,7 +176,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet timeout: sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. @@ -183,7 +185,7 @@ hu: way: vonal relation: kapcsolat changeset: módosításcsomag - note: megjegyzés + note: jegyzet redacted: redaction: Eltávolítás %{id} message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el @@ -229,8 +231,8 @@ hu: changeset: changeset_paging_nav: showing_page: '%{page} oldal' - next: következő » - previous: « előző + next: Következő » + previous: « Előző changeset: anonymous: Névtelen no_edits: (nincs szerkesztés) @@ -1009,10 +1011,8 @@ hu: href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen - feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” - szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok - © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” + szöveget tüntesd fel. credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. @@ -1037,9 +1037,9 @@ hu: href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Jogi GYIK gyűjteményében. more_2_html: |- - Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek. + Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. - Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. contributors_title_html: Közreműködőink contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, @@ -1095,6 +1095,10 @@ hu: folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az online bejelentő oldalon. trademarks_title_html: Védjegyek + trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map az OpenStreetMap + Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban, + kérem küldje el a kérdéseit a Licence + Working Group részére. welcome_page: title: Üdvözlet! introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép @@ -1163,6 +1167,7 @@ hu: welcome: url: /welcome title: Üdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide title: Kezdők kézikönyve @@ -1170,18 +1175,25 @@ hu: help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. mailing_lists: title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. forums: title: Fórumok irc: title: IRC + switch2osm: + title: válts osm-re wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page title: wiki.openstreetmap.org about_page: next: Következő copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosít térképadatokat' local_knowledge_title: Helyi tudásbázis open_data_title: Szabad adatok legal_title: Jogi segítség @@ -1190,8 +1202,8 @@ hu: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' hi: Szia %{to_user}! - header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez - %{subject} tárggyal:' + header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} + tárggyal:' footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' message_notification: @@ -1201,6 +1213,7 @@ hu: footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' friend_notification: + hi: Szia %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' @@ -1280,12 +1293,12 @@ hu: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz' - your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet - %{place} közelében.' - commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet - amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.' + your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez + te is hozzászóltál, %{place} közelében.' details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}, greeting: Szia! commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' @@ -1304,7 +1317,7 @@ hu: old_messages: one: egy régi üzeneted other: '%{count} régi üzeneted' - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány @@ -1337,7 +1350,7 @@ hu: messages: one: Egy elküldött üzeneted van other: '%{count} elküldött üzeneted van' - to: Címzett + to: Ide subject: Tárgy date: Elküldve no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot @@ -1349,13 +1362,13 @@ hu: jelentkezz be a helyes felhasználóval. read: title: Üzenet olvasása - from: Feladó + from: Innen subject: Tárgy date: Érkezett reply_button: Válasz unread_button: Jelölés olvasatlanként back: Vissza - to: Címzett + to: Ide wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. @@ -1405,8 +1418,8 @@ hu: search: Keresés get_directions: Útvonalterv get_directions_title: Útirány keresése két pont között - from: Feladó - to: Címzett + from: Innen + to: Ide where_am_i: Hol vagyok? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével submit_text: Menj @@ -1750,6 +1763,9 @@ hu: github: title: Bejelentkezés GitHub-bal alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés yahoo: title: Bejelentkezés Yahoo-val alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel @@ -1798,7 +1814,7 @@ hu: feltételeket. email address: 'E-mail cím:' confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) display name: 'Megjelenítendő név:' @@ -1855,7 +1871,7 @@ hu: diary: Napló edits: Szerkesztések traces: Nyomvonalak - notes: Térkép jegyzetek + notes: Térképjegyzetek remove as friend: Barát eltávolítása add as friend: Felvétel barátnak mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' @@ -1953,6 +1969,8 @@ hu: gravatar: gravatar: Gravatar használata link text: mi ez? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. new image: Kép hozzáadása keep image: Jelenlegi kép megtartása delete image: Jelenlegi kép eltávolítása @@ -2042,8 +2060,16 @@ hu: kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.

auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok no_authorization_code: Nem engedély kód unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus + auth_association: + heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap azonosítót + a lenti űrlap segítségével. + option_2: Ha van már azonosítód akkor lépj be a neved és jelszavad segítségével + majd a beállításaidnál rendeld hozzá az ID-dhez. user_role: filter: not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek @@ -2186,13 +2212,15 @@ hu: description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) - closed: Lezárt megjegyzés (%{place} közelében) - reopened: újraaktivált megjegyzés (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) entry: comment: Hozzászólás full: Teljes jegyzet mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' id: ID creator: Létrehozta description: Leírás @@ -2226,7 +2254,7 @@ hu: key: title: Jelmagyarázat tooltip: Jelmagyarázat - tooltip_disabled: A jelmagyarázat csak az alapértelmezett rétegen érhető el + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen map: zoom: in: Nagyítás @@ -2300,11 +2328,16 @@ hu: instructions: continue_without_exit: Folyamatosan %{name} slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name} uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name} turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} follow_without_exit: Kövesse %{name} leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} @@ -2318,6 +2351,13 @@ hu: nothing_found: Nem találhatóak jellemzők error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + context: + directions_from: Útvonaltervezés innen + directions_to: Útvonaltervezés ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: Cím megjelenítése + query_features: Lekérdezési funkciók + centre_map: Térkép középre hozása itt redaction: edit: description: Leírás