X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4549df57fbdfa1356619ec7a520112415f607ae6..85f97c584b5fe19f3aa8cf72c8cbd4006e24ba6a:/config/locales/it.yml diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml index 5c553e0cb..af1441218 100644 --- a/config/locales/it.yml +++ b/config/locales/it.yml @@ -258,7 +258,7 @@ it: introduction: Clicca sulla cartina per disponibilità nei pressi. nearby: Disponibilità nei pressi enclosing: Elementi interni - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Pagina %{page} next: Successivo » @@ -273,7 +273,7 @@ it: user: Utente comment: Commento area: Area - list: + index: title: Gruppi di modifiche title_user: Gruppi di modifiche di %{user} title_friend: Gruppi di modifiche dei miei amici @@ -288,19 +288,19 @@ it: timeout: sorry: Siamo spiacenti, l'elenco delle modifiche che hai richiesto necessitava di troppo tempo per poter essere recuperato. - rss: - title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap - title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}' + changeset_comments: + comment: comment: 'Nuovo commento al gruppo di modifiche #%{changeset_id} da parte di %{author}' - commented_at_html: Aggiornato %{when} fa commented_at_by_html: Aggiornato %{when} fa da %{user} - full: Discussione completa - diary_entry: + index: + title_all: Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap + title_particular: 'Discussione sul gruppo di modifiche OpenStreetMap #%{changeset_id}' + diary_entries: new: title: Nuova voce del diario publish_button: Pubblica - list: + index: title: Diari degli utenti title_friends: Diari degli amici title_nearby: Diari degli utenti nelle vicinanze @@ -323,7 +323,7 @@ it: use_map_link: utilizza mappa save_button: Salva marker_text: Luogo della voce del diario - view: + show: title: Diario di %{user} | %{title} user_title: Diario dell'utente %{user} leave_a_comment: Lascia un commento @@ -1104,10 +1104,7 @@ it: intro_text: OpenStreetMap è una mappa del mondo, creata da persone come te e libera da utilizzare secondo una licenza aperta. intro_2_create_account: Crea un account utente - partners_html: L'hosting è supportato da %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} e da altri - %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College (Londra) partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partner osm_offline: Il database di OpenStreetMap è al momento non in linea per permettere @@ -1276,6 +1273,7 @@ it: body: Corpo send_button: Invia back_to_inbox: Ritorna alla posta in arrivo + create: message_sent: Messaggio inviato limit_exceeded: Recentemente hai inviato molti messaggi. Si prega di attendere un momento prima di inviarne altri. @@ -1418,6 +1416,9 @@ it: CC BY), Land Vorarlberg e Land Tirol (sotto CC-BY AT con emendamenti). + contributors_au_html: |- + Australia: contiene i dati della periferia basati + sui dati dell'Australian Bureau of Statistics. contributors_ca_html: |- Canada: contiene i dati della GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1747,9 +1748,11 @@ it: automatiche e seguire le loro indicazioni." questions: title: Domande? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente e documentando gli argomenti di mappatura. - Ottieni aiuto. + paragraph_1_html: OpenStreetMap ha diverse risorse per imparare a conoscere + il progetto, chiedendo e rispondendo alle domande, discutendo collaborativamente + e documentando gli argomenti di mappatura. Ottieni + aiuto. Con un'organizzazione che progetta per OpenStreetMap? Dai + un'occhiata al Welcome Mat. start_mapping: Inizia a mappare add_a_note: title: Non hai tempo per editare? Aggiungi una nota! @@ -1812,7 +1815,7 @@ it: visibility_help: che cosa significa questo? trace_optionals: tags: Etichette - view: + show: title: Visualizzazione tracciato %{name} heading: Visualizzazione del tracciato %{name} pending: IN ATTESA @@ -1827,8 +1830,8 @@ it: description: 'Descrizione:' tags: Etichette none: Nessuno - edit_track: Modifica questo tracciato - delete_track: Elimina questo tracciato + edit_trace: Modifica questo tracciato + delete_trace: Elimina questo tracciato trace_not_found: Tracciato non trovato! visibility: 'Visibilità:' confirm_delete: Cancellare questo tracciato? @@ -1852,7 +1855,7 @@ it: by: da in: in map: mappa - list: + index: public_traces: Tracciati GPS pubblici my_traces: I miei tracciati GPS public_traces_from: Tracciati GPS pubblici di %{user} @@ -1882,16 +1885,12 @@ it: other: File GPX con %{count} punti da %{user} description_without_count: File GPX da %{user} application: + permission_denied: Non disponi dei permessi necessari per eseguire questa azione require_cookies: cookies_needed: Pare che tu abbia i cookie non abilitati - abilita i cookie nel tuo browser prima di continuare. require_admin: not_an_admin: Per effettuare quell’azione devi essere un amministratore. - require_moderator: - not_a_moderator: Devi essere un moderatore per eseguire questa operazione. - require_moderator_or_admin: - not_a_moderator_or_admin: Per effettuare quell’azione devi essere un moderatore - oppure un amministratore setup_user_auth: blocked_zero_hour: Hai un messaggio urgente sul sito di OpenStreetMap. Per poter salvare le tue modifiche devi prima leggere quel messaggio. @@ -1988,7 +1987,7 @@ it: flash: Aggiornate con successo le informazioni sul client destroy: flash: Distrutta la registrazione dell'applicazione client - user: + users: login: title: Entra heading: Entra @@ -2131,7 +2130,7 @@ it: body: Spiacenti, non c'è alcun utente con il nome %{user}. Controllare la digitazione, o che il collegamento sul quale hai cliccato non sia errato. deleted: cancellato - view: + show: my diary: Il mio diario new diary entry: nuova voce del diario my edits: Mie modifiche @@ -2314,7 +2313,7 @@ it: filter: not_an_administrator: Bisogna essere amministratori per poter eseguire questa azione. - list: + index: title: Utenti heading: Utenti showing: @@ -2348,8 +2347,6 @@ it: impostazioni. user_role: filter: - not_an_administrator: Solo gli amministratori possono gestire i ruoli degli - utenti, e tu non sei un amministratore. not_a_role: La stringa `%{role}' non è un ruolo valido. already_has_role: L'utente possiede già il ruolo %{role}. doesnt_have_role: L'utente non possiede il ruolo %{role}. @@ -2730,4 +2727,7 @@ it: appartenenti a questa revisione prima di eliminarla. flash: Revisione eliminata. error: Si è verificato un errore durante l'eliminazione. + validations: + invalid_characters: contiene caratteri non validi + url_characters: contiene caratteri URL speciali (%{characters}) ...