X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/47a216d0518f4ca1004411dc2d8767af7f1e4d2e..d4dadf1fe2e1930d4d9e0eba72ac15b7be572405:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index d94a38d44..645c33275 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: Lesko987 # Author: Macofe # Author: Mateju +# Author: Mtej # Author: Peter Klofutar # Author: Pickle12 # Author: Ruila @@ -59,6 +60,7 @@ sl: diary_comment: Komentar v dnevniku diary_entry: Vpis v dnevnik friend: Prijatelj + issue: Težava language: Jezik message: Sporočilo node: Vozlišče @@ -100,6 +102,7 @@ sl: language: Jezik doorkeeper/application: name: Ime + scopes: Dovoljenja friend: user: Uporabnik friend: Prijatelj @@ -121,6 +124,7 @@ sl: body: Besedilo recipient: Prejemnik redaction: + title: Naslov description: Opis report: category: Izberite razlog za poročilo @@ -245,6 +249,48 @@ sl: entry: comment: Komentar full: Celotna opomba + accounts: + edit: + title: Urejanje uporabniškega računa + my settings: Moje nastavitve + current email address: Trenutni e-poštni naslov + external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: kaj je to? + public editing: + heading: Javno urejanje + enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Kaj je to? + disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki + so anonimni. + disabled link text: Zakaj ne morem urejati? + public editing note: + heading: Javno urejanje + html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati + sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem + omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb. + Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki. + ( Ugotovite, + zakaj). + contributor terms: + heading: 'Pogoji sodelovanja:' + agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja. + not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja. + review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate + in sprejmete nove pogoje sodelovanja.. + agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: Kaj je to? + save changes button: Shrani spremembe + make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni + update: + success_confirm_needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite + svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova. + success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni. browse: created: Ustvarjeno closed: Zaprto @@ -423,6 +469,7 @@ sl: nearby mapper: Bližnji kartograf friend: Prijatelj show: + edit_your_profile: Uredi profil my friends: Moji prijatelji no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev. nearby users: Drugi bližnji uporabniki @@ -459,7 +506,7 @@ sl: user_title: Dnevnik uporabnika %{user} leave_a_comment: Napiši komentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja' - login: Prijavite se + login: Prijava no_such_entry: title: Takšnega vnosa v dnevnik ni heading: 'Vnosa v dnevnik z id-jem: %{id} ni' @@ -483,6 +530,7 @@ sl: diary_comment: comment_from_html: Komentar uporabnika %{link_user} dne %{comment_created_at} hide_link: Skrij ta komentar + unhide_link: Razkrij ta komentar confirm: Potrdi report: Prijavi ta komentar location: @@ -500,7 +548,6 @@ sl: title: Dnevnik OpenStreetMap description: Nedavni zapisi v dnevnik uporabnikov OpenStreetmap comments: - has_commented_on: '%{display_name} je komentiral naslednje vaše vnose v dnevnik' post: Objavi when: Kdaj comment: Komentar @@ -560,6 +607,7 @@ sl: bench: Klop bicycle_parking: Parkirišče za kolesa bicycle_rental: Izposoja koles + bicycle_repair_station: Postaja za popravilo koles biergarten: Pivski vrt boat_rental: Najem čolna brothel: Javna hiša @@ -593,10 +641,11 @@ sl: gambling: Igre na srečo grave_yard: Pokopališče hospital: Bolnišnica - hunting_stand: Lovska opazovalnica + hunting_stand: Lovska preža ice_cream: Sladoled internet_cafe: Internetna kavarna kindergarten: Vrtec + language_school: Jezikovna šola library: Knjižnica marketplace: Tržnica monastery: Samostan @@ -631,17 +680,22 @@ sl: toilets: Stranišča townhall: Mestna hiša university: Univerza + vehicle_inspection: Tehnični pregled vozil vending_machine: Avtomat veterinary: Veterinarska klinika village_hall: Vaško središče waste_basket: Koš za odpadke waste_disposal: Zabojnik za odpadke + waste_dump_site: Odlagališče odpadkov water_point: Pitna voda boundary: + aboriginal_lands: Ozemlje staroselcev administrative: Upravna meja census: Popisna meja national_park: Nacionalni Park + political: Meja volilnega okraja protected_area: Zavarovano področje + "yes": Meja bridge: aqueduct: Akvadukt suspension: Viseči most @@ -679,6 +733,7 @@ sl: semidetached_house: Dvojček shed: Lopa stable: Hlev + temple: Tempelj terrace: Terasa train_station: Poslopje železniške postaje university: Univerza @@ -694,22 +749,29 @@ sl: carpenter: Mizarstvo dressmaker: Šiviljstvo electrician: Elektrikar + electronics_repair: Popravilo elektronskih naprav gardener: Vrtnar + glaziery: Steklarstvo painter: Soboslikar photographer: Fotograf plumber: Vodovodar roofer: Krovec sawmill: Žaga shoemaker: Čevljar + stonemason: Kamnoseštvo tailor: Krojač + winery: Vinogradništvo "yes": Obrtnik + crossing: Prehod emergency: + access_point: Zbirno mesto ambulance_station: Reševalna postaja assembly_point: Zbirno mesto defibrillator: Defibrilator fire_extinguisher: Gasilni aparat landing_site: Mesto za pristanek v sili phone: Klic v sili + siren: Sirena highway: abandoned: Opuščena cesta bridleway: Jahalna pot @@ -719,6 +781,7 @@ sl: cycleway: Kolesarska steza elevator: Dvigalo emergency_access_point: Dostop za interventna vozila + emergency_bay: Odstavna niša footway: Pešpot ford: Prehod give_way: Znak Nimate prednosti @@ -749,6 +812,7 @@ sl: tertiary: Lokalna cesta tertiary_link: Terciarna cesta track: Kolovoz + traffic_mirror: Prometno ogledalo traffic_signals: Prometna signalizacija trunk: Hitra cesta trunk_link: Priključek na hitro cesto @@ -847,11 +911,13 @@ sl: "yes": Prosti čas man_made: antenna: Antena + avalanche_protection: Zaščita pred plazovi beehive: Čebelnjak breakwater: Valobran bridge: Most bunker_silo: Bunker chimney: Dimnik + communications_tower: Oddajnik crane: Žerjav cross: Križ dyke: Nasip @@ -864,9 +930,13 @@ sl: petroleum_well: Naftna vrtina pier: Pomol pipeline: Cevovod + pumping_station: Črpališče silo: Silos snow_cannon: Snežni top + surveillance: Nadzor + telescope: Teleskop tower: Stolp + wastewater_plant: Čistilna naprava watermill: Vodno kolo water_tower: Vodni stolp water_well: Vodnjak @@ -876,9 +946,11 @@ sl: airfield: Vojaško letališče barracks: Vojašnica bunker: Bunker + trench: Jarek mountain_pass: "yes": Gorski prelaz natural: + bare_rock: Skalovje bay: Zaliv beach: Obala cape: Rt @@ -914,6 +986,8 @@ sl: stone: Skala strait: Ožina tree: Drevo + tree_row: Drevored + tundra: Tundra valley: Dolina volcano: Vulkan water: Vodovje @@ -933,6 +1007,7 @@ sl: insurance: Zavarovalnica lawyer: Odvetnik ngo: NVO urad + notary: Notar tax_advisor: Davčni svetovalec telecommunication: Telekomunikacijski urad travel_agent: Potovalna agencija @@ -989,8 +1064,10 @@ sl: tram_stop: Tramvajska postaja yard: Železniško dvorišče shop: + agrarian: Kmetijska trgovina alcohol: Trgovina alkoholnih pijač antiques: Starinarna + appliance: Trgovina z belo tehniko art: Prodajna galerija bakery: Pekarna beauty: Salon lepote @@ -1005,7 +1082,7 @@ sl: car_repair: Avtoservis carpet: Prodajalna preprog charity: Trgovina za dobrodelne namene - chemist: Kemična trgovina + chemist: Drogerija clothes: Trgovina z oblekami computer: Računalniška trgovina confectionery: Slaščičarna @@ -1034,6 +1111,7 @@ sl: grocery: Živilska trgovona hairdresser: Frizerski salon hardware: Železnina + hearing_aids: Slušni aparati hifi: Trgovina z avdio opremo jewelry: Draguljarna kiosk: Kiosk prodajalna @@ -1043,13 +1121,16 @@ sl: mall: Trgovski center massage: Masaža mobile_phone: Trgovina mobilnih telefonov + money_lender: Posojilnica motorcycle: Trgovina z motorji music: Trgovina z glasbo + musical_instrument: Glasbena trgovina newsagent: Trafika optician: Optik organic: Trgovina z ekološko hrano outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem paint: Trgovina z barvami + pawnbroker: Zastavljalnica perfumery: Parfumerija pet: Trgovina za male živali photo: Fotograf @@ -1060,6 +1141,7 @@ sl: stationery: Papirnica supermarket: Supermarket tailor: Krojač + ticket: Prodaja vstopnic toys: Trgovina igrač travel_agency: Potovalna agencija tyres: Vulkanizer @@ -1112,12 +1194,15 @@ sl: "yes": Vodotok admin_levels: level2: Državna meja + level3: Meja regije level4: Meja pokrajine level5: Meja regije level6: Meja upravne enote + level7: Meja občine level8: Meja občine level9: Meja mesta level10: Meja predmestja + level11: Meja soseske types: cities: Velemesta towns: Mesta @@ -1127,10 +1212,16 @@ sl: more_results: Več zadetkov issues: index: + title: Težave + search: Iskanje user_not_found: Uporabnik ne obstaja status: Stanje last_updated: Zadnja posodobitev last_updated_time_html: %{time} + states: + ignored: Prezrto + open: Odpri + resolved: Razrešeno update: provide_details: Navedite zahtevane podrobnosti show: @@ -1172,6 +1263,7 @@ sl: edit: Uredi history: Zgodovina export: Izvozi + issues: Težave data: Podatki export_data: Izvoz podatkov gps_traces: Sledi GPS @@ -1260,7 +1352,7 @@ sl: ponastavitev gesla. note_comment_notification: anonymous: Brezimni uporabnik - greeting: Živjo, + greeting: Živijo, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral opombo, ki vas @@ -1939,6 +2031,8 @@ sl: denied: Aplikaciji %{app_name} ste zavrnili zahtevek za dostop do vašega računa. revoke: flash: Preklicali ste žeton za %{application} + scopes: + write_api: Spreminjanje zemljevida oauth_clients: new: title: Registriraj novo aplikacijo @@ -1967,6 +2061,7 @@ sl: no_apps_html: Imate aplikacijo, ki jo želite registrirati za uporabo z nami po %{oauth} standardu? Najprej morate registrirati vašo spletno aplikacijo, preden bo lahko izvajala OAuth prijave za to storitev. + oauth: OAuth registered_apps: 'Registrirane imate naslednje odjemalske aplikacije:' register_new: Registriraj svojo aplikacijo form: @@ -1986,6 +2081,18 @@ sl: application: edit: Uredi delete: Izbriši + show: + edit: Uredi + delete: Izbriši + permissions: Dovoljenja + oauth2_authorizations: + new: + deny: Zavrni + error: + title: Zgodila se je napaka + oauth2_authorized_applications: + index: + permissions: Dovoljenja users: new: title: Prijavite se @@ -2048,6 +2155,7 @@ sl: my comments: Moje pripombe blocks on me: Blokade mene blocks by me: Moje blokade + edit_profile: Uredi profil send message: Pošlji sporočilo diary: Dnevnik edits: Prispevki @@ -2087,46 +2195,6 @@ sl: delete_user: Izbriši uporabnika confirm: Potrdi report: Prijavi tega uporabnika - account: - title: Urejanje uporabniškega računa - my settings: Moje nastavitve - current email address: Trenutni e-poštni naslov - external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: kaj je to? - public editing: - heading: Javno urejanje - enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kaj je to? - disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki - so anonimni. - disabled link text: Zakaj ne morem urejati? - public editing note: - heading: Javno urejanje - html: Trenutno so vaše spremembe anonimne in ljudje vam ne morejo poslati - sporočil ali videti vaše lokacije. Da prikažete, kar ste urejali in ljudem - omogočite, da vas kontaktirajo prek spletne strani, kliknite spodnji gumb. - Od prehoda na API 0.6 lahko zemljevid urejajo le javni uporabniki. - ( Ugotovite, - zakaj). - contributor terms: - heading: 'Pogoji sodelovanja:' - agreed: Sprejeli ste nove pogoje sodelovanja. - not yet agreed: Niste še sprejeli novih pogojev sodelovanja. - review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate - in sprejmete nove pogoje sodelovanja.. - agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms - link text: Kaj je to? - save changes button: Shrani spremembe - make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni - flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. - Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova. - flash update success: Podatki o uporabniku so uspešno posodobljeni. set_home: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena go_public: @@ -2145,6 +2213,7 @@ sl: suspended: title: Račun zaklenjen heading: Račun zaklenjen + support: podpora body_html: |-

Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.

To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.

@@ -2250,6 +2319,7 @@ sl: title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' heading_html: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' created: 'Ustvarjeno:' + duration: 'Trajanje:' status: 'Stanje:' show: Prikaži edit: Uredi @@ -2318,9 +2388,11 @@ sl: title: Pokaži mojo lokacijo base: standard: Privzeta karta + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Kolesarska karta transport_map: Transportna karta hot: Človekoljub + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Plasti zemljevida notes: Opombe na zemljevidu