X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/49f3bdddca927916b45ac18cd9e51da5825c386f..fc13e29d81b877b1c35b6616ab4eb5423b199ce6:/config/locales/pl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml index 989991888..872cd6020 100644 --- a/config/locales/pl.yml +++ b/config/locales/pl.yml @@ -20,6 +20,7 @@ # Author: Debeet # Author: Deejay1 # Author: Faalagorn +# Author: Frozengeist # Author: FunPL # Author: GlutPaprykarz # Author: Iketsi @@ -36,7 +37,10 @@ # Author: Maraf24 # Author: Maro21 # Author: Mateon1 +# Author: Meeqoo +# Author: Mgorny # Author: Mikini +# Author: Mkot # Author: Nemo bis # Author: Odie2 # Author: OrlPL @@ -57,6 +61,7 @@ # Author: Sp5uhe # Author: Stojex # Author: Strebski +# Author: T11 # Author: Teiron # Author: The Polish # Author: Tsca @@ -78,7 +83,7 @@ pl: prompt: Wybierz plik submit: diary_comment: - create: WyÅlij komentarz + create: Skomentuj diary_entry: create: Opublikuj update: Uaktualnij @@ -88,7 +93,7 @@ pl: create: WyÅlij client_application: create: Zarejestruj - update: Edytuj + update: Uaktualnij oauth2_application: create: Zarejestruj update: Aktualizuj @@ -104,8 +109,6 @@ pl: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: nie wyglÄ da na poprawny adres e-mail - email_address_not_routable: nie jest routowalny display_name_is_user_n: nie może mieÄ wartoÅci user_n, chyba że n jest Twoim identyfikatorem użytkownika models: @@ -117,24 +120,25 @@ pl: changeset_tag: Znacznik zestawu zmian country: PaÅstwo diary_comment: Komentarz do dziennika - diary_entry: Wpis do dziennika + diary_entry: Wpis dziennika friend: Znajomy - issue: problem + issue: Sprawa language: JÄzyk message: WiadomoÅÄ node: WÄzeÅ node_tag: Znacznik wÄzÅa + note: Uwaga old_node: Stary wÄzeÅ - old_node_tag: Znacznik wczeÅniejszego wÄzÅa + old_node_tag: Znacznik starego wÄzÅa old_relation: Stara relacja old_relation_member: CzÅon starej relacji - old_relation_tag: Znacznik wczeÅniejszej relacji + old_relation_tag: Znacznik starej relacji old_way: Stara linia old_way_node: WÄzeÅ starej linii old_way_tag: Znacznik starej linii relation: Relacja relation_member: CzÅon relacji - relation_tag: Tag relacji + relation_tag: Znacznik relacji report: zgÅoszenie session: Sesja trace: Ålad @@ -186,9 +190,9 @@ pl: longitude: DÅugoÅÄ geograficzna public: Publiczny description: Opis - gpx_file: PrzeÅlij plik GPX + gpx_file: Wybierz plik Åladu GPS visibility: WidocznoÅÄ - tagstring: Tagi + tagstring: Znaczniki message: sender: Nadawca title: Temat @@ -206,19 +210,19 @@ pl: email: E-mail new_email: Nowy adres e-mail active: Aktywny - display_name: WyÅwietlana nazwa - description: Opis - home_lat: 'SzerokoÅÄ:' - home_lon: 'DÅugoÅÄ geograficzna:' + display_name: Nazwa wyÅwietlana + description: Opis profilu + home_lat: SzerokoÅÄ geograficzna + home_lon: DÅugoÅÄ geograficzna languages: Preferowane jÄzyki - preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:' + preferred_editor: Preferowany edytor pass_crypt: HasÅo pass_crypt_confirmation: Potwierdź hasÅo help: doorkeeper/application: - confidential: Aplikacja bÄdzie używana tam, gdzie tajny klucz klienta może - byÄ zachowany jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe - nie sÄ poufne) + confidential: Aplikacja bÄdzie używana tam, gdzie klucz klienta może byÄ zachowany + jako poufny (natywne aplikacje mobilne i aplikacje jednostronicowe nie sÄ + poufne) redirect_uri: Każdy URI w osobnej linii trace: tagstring: rozdzielone przecinkami @@ -253,7 +257,7 @@ pl: few: prawie %{count} lata temu many: prawie %{count} lat temu other: prawie %{count} roku temu - half_a_minute: 30 sekund temu + half_a_minute: póŠminuty temu less_than_x_seconds: one: mniej niż sekundÄ temu few: mniej niż %{count} sekundy temu @@ -313,8 +317,8 @@ pl: api: notes: comment: - opened_at_html: Stworzono %{when} - opened_at_by_html: Stworzono %{when} przez %{user} + opened_at_html: Utworzono %{when} + opened_at_by_html: Utworzono %{when} przez %{user} commented_at_html: Zaktualizowano %{when} commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} przez %{user} closed_at_html: RozwiÄ zano %{when} @@ -326,11 +330,11 @@ pl: description_all: Lista zgÅoszonych, skomentowanych lub zamkniÄtych uwag description_area: Lista uwag stworzonych, skomentowanych lub zamkniÄtych w twojej okolicy [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: KanaÅ RSS uwagi %{id} - opened: 'nowa uwaga (w lokalizacji: %{place})' + description_item: KanaÅ RSS dla uwagi %{id} + opened: nowa uwaga (w pobliżu %{place}) commented: nowy komentarz (w pobliżu %{place}) - closed: 'zamkniÄta uwaga (w lokalizacji: %{place})' - reopened: 'ponownie aktywowana uwaga (w lokalizacji: %{place})' + closed: zamkniÄta uwaga (w pobliżu %{place}) + reopened: ponownie aktywowana uwaga (w pobliżu %{place}) entry: comment: Komentarz full: PeÅna treÅÄ uwagi @@ -338,7 +342,7 @@ pl: deletions: show: title: UsuÅ moje konto - warning: Uwaga! Proces usuwania konta jest ostateczny i nie można go cofnÄ Ä. + warning: Uwaga! UsuniÄcie konta jest ostateczne i nie można go cofnÄ Ä. delete_account: UsuÅ konto delete_introduction: 'Możesz usunÄ Ä swoje konto OpenStreetMap używajÄ c poniższego przycisku. ProszÄ zwróciÄ uwagÄ na nastÄpujÄ ce szczegóÅy:' @@ -366,29 +370,29 @@ pl: title: Zmiana ustawieÅ konta my settings: Ustawienia current email address: Aktualny adres e-mail - external auth: 'ZewnÄtrzne uwierzytelnienie:' + external auth: ZewnÄtrzne uwierzytelnienie openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:OpenID link text: co to jest? public editing: - heading: 'Edycje publiczne:' + heading: Edycje publiczne enabled: WÅÄ czone. Nieanonimowy i uprawniony do edycji danych. enabled link text: co to jest? disabled: WyÅÄ czone i nieuprawniony do edycji danych, wszystkie wczeÅniejsze edycje sÄ anonimowe. disabled link text: dlaczego nie mogÄ mapowaÄ? contributor terms: - heading: 'Warunki uczestnictwa:' + heading: Warunki uczestnictwa agreed: Wyrażono zgodÄ na nowe Warunki Uczestnictwa. not yet agreed: Nie wyrażono zgody na nowe Warunki Uczestnictwa. - review link text: Na tej stronie możesz zapoznaÄ siÄ z nowymi Warunkami Uczestnictwa - i je zaakceptowaÄ. - agreed_with_pd: ZadeklarowaÅeÅ, że twoje edycje publikujesz w domenie publicznej. + review link text: Skorzystaj z tego odnoÅnika w dogodnym momencie, aby zapoznaÄ + siÄ z nowymi Warunkami Uczestnictwa i je zaakceptowaÄ. + agreed_with_pd: ZadeklarowaÅeÅ, że swoje edycje publikujesz w domenie publicznej. link text: co to jest? save changes button: Zapisz zmiany delete_account: UsuÅ konto... go_public: - heading: 'Edycje publiczne:' + heading: Edycje publiczne currently_not_public: Twoje edycje sÄ obecnie anonimowe i inni nie mogÄ ci wysyÅaÄ wiadomoÅci ani zobaczyÄ twojej lokalizacji. Aby pokazaÄ swoje edycje i umożliwiÄ innym kontakt z tobÄ przez stronÄ, kliknij przycisk poniżej. @@ -398,7 +402,7 @@ pl: email_not_revealed: Twój adres e-mail nie bÄdzie wyÅwietlany publicznie. not_reversible: Tej akcji nie można cofnÄ Ä, a wszyscy nowi użytkownicy sÄ teraz domyÅlnie publiczni. - make_edits_public_button: Niech wszystkie edycje bÄdÄ publiczne. + make_edits_public_button: Niech wszystkie moje edycje bÄdÄ publiczne. update: success_confirm_needed: Zaktualizowano profil użytkownika. Sprawdź, czy przyszedÅ już e-mail potwierdzajÄ cy nowy adres mailowy. @@ -420,7 +424,7 @@ pl: many: '%{count} relacji' other: '%{count} relacji' part_of_ways: - one: 1 linia + one: '%{count} linia' few: '%{count} linie' many: '%{count} linii' other: '%{count} linii' @@ -439,7 +443,7 @@ pl: history_title_html: 'Historia linii: %{name}' nodes: WÄzÅy nodes_count: - one: 1 wÄzeÅ + one: '%{count} wÄzeÅ' few: '%{count} wÄzÅy' many: '%{count} wÄzÅów' other: '%{count} wÄzÅa' @@ -451,7 +455,7 @@ pl: history_title_html: 'Historia relacji: %{name}' members: CzÅony relacji members_count: - one: 1 czÅon + one: '%{count} czÅon' few: '%{count} czÅony' many: '%{count} czÅonów' other: '%{count} czÅonu' @@ -462,8 +466,7 @@ pl: way: Linia relation: Relacja containing_relation: - entry_html: Relacja %{relation_name} - entry_role_html: Relacja %{relation_name} (jako %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (jako %{relation_role})' not_found: title: Nie znaleziono sorry: 'Nie odnaleziono %{type} #%{id}.' @@ -512,30 +515,49 @@ pl: introduction: Kliknij na mapie, by wyszukaÄ pobliskie obiekty. nearby: Obiekty w pobliżu enclosing: WiÄksze, otaczajÄ ce obiekty + nodes: + timeout: + sorry: Niestety, pobranie danych wÄzÅa o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt dÅugo. old_nodes: not_found: sorry: 'Nie odnaleziono wÄzÅa #%{id} w wersji %{version}.' + timeout: + sorry: Niestety, pobranie historii wÄzÅa o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt + dÅugo. + ways: + timeout: + sorry: Niestety, pobranie danych linii o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt dÅugo. old_ways: not_found: sorry: 'Nie odnaleziono linii #%{id} w wersji %{version}.' + timeout: + sorry: Niestety, pobranie historii linii o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt + dÅugo. + relations: + timeout: + sorry: Niestety, pobranie danych relacji o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt + dÅugo. old_relations: not_found: sorry: 'Nie odnaleziono relacji #%{id} w wersji %{version}.' + timeout: + sorry: Niestety, pobranie historii relacji o identyfikatorze %{id} trwaÅo zbyt + dÅugo. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id}% autorstwa %{author}' + commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} przez %{user} + show: + title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian + title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Niestety, pobieranie listy Å¼Ä danych komentarzy do zestawów zmian trwaÅo + zbyt dÅugo. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Strona %{page} - next: NastÄpna » - previous: « Poprzednia changeset: - anonymous: Anonim no_edits: (brak edycji) view_changeset_details: Zobacz szczegóÅy zestawu zmian - changesets: - id: ID - saved_at: Zapisano - user: Użytkownik - comment: Komentarz - area: Obszar index: title: Zestawy zmian title_user: Zestawy zmian użytkownika %{user} @@ -555,8 +577,19 @@ pl: created: Utworzone closed: ZamkniÄte belongs_to: Autor + subscribe: + heading: ZasubskrybowaÄ nastÄpujÄ cÄ dyskusjÄ dotyczÄ cÄ zmian ? + button: Zasubskrybuj dyskusjÄ + unsubscribe: + heading: WypisaÄ siÄ z poniższej dyskusji na temat zestawu zmian? + button: Wypisz siÄ z dyskusji heading: title: Zestaw zmian %{id} + created_by_html: Utworzony przez %{link_user} w %{created}. + no_such_entry: + heading: Brak wpisu o identyfikatorze %{id} + body: Niestety nie odnaleziono zestawu zmian o identyfikatorze %{id}. Sprawdź + pisowniÄ. ByÄ może skorzystano z nieprawidÅowego odnoÅnika. show: title: 'Zestaw zmian: %{id}' created: 'Utworzony: %{when}' @@ -587,18 +620,6 @@ pl: relations_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count}) timeout: sorry: Niestety, pobieranie listy Å¼Ä danych zestawów zmian trwaÅo zbyt dÅugo. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id}% autorstwa %{author}' - commented_at_by_html: Zaktualizowano %{when} przez %{user} - comments: - comment: 'Nowy komentarz do zestawu zmian #%{changeset_id} autorstwa %{author}' - index: - title_all: Dyskusja na temat zestawu zmian - title_particular: 'Dyskusja na temat zestawu zmian #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Niestety, pobieranie listy Å¼Ä danych komentarzy do zestawów zmian trwaÅo - zbyt dÅugo. dashboards: contact: km away: '%{count} km stÄ d' @@ -638,9 +659,8 @@ pl: new_title: Utwórz nowy wpis w swoim dzienniku my_diary: Mój dziennik no_entries: Brak wpisów dziennika + page: recent_entries: Ostatnie wpisy do dziennika - older_entries: Starsze wpisy - newer_entries: Nowsze wpisy edit: title: Edycja wpisu dziennika marker_text: Umiejscowienie wpisu dziennika @@ -648,6 +668,8 @@ pl: title: Dziennik użytkownika %{user} | %{title} user_title: Dziennik użytkownika %{user} discussion: Dyskusja + subscribe: Obserwuj + unsubscribe: Anuluj subskrypcjÄ leave_a_comment: Zostaw komentarz login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby dodaÄ komentarz' login: Zaloguj siÄ @@ -681,8 +703,6 @@ pl: report: ZgÅoÅ ten komentarz location: location: 'PoÅożenie:' - view: PodglÄ d - edit: Edytuj feed: user: title: Wpisy użytkownika %{user} @@ -693,25 +713,49 @@ pl: all: title: Wpisy dzienników OpenStreetMap description: Ostatnie wpisy dzienników od użytkowników OpenStreetMap - comments: + subscribe: + heading: ZasubskrybowaÄ nastÄpujÄ cÄ dyskusjÄ dotyczÄ cÄ wpisu do pamiÄtnika? + button: Subskrybuj dyskusjÄ + unsubscribe: + heading: WypisaÄ siÄ z poniższej dyskusji na temat wpisu dziennika? + button: Wypisz siÄ z dyskusji + diary_comments: + index: title: Komentarze do dzienników dodane przez %{user} heading: Komentarze do dzienników użytkownika %{user} subheading_html: Komentarze do dzienników dodane przez %{user} no_comments: Brak komentarzy + page: post: Wpis when: Kiedy comment: Komentarz - newer_comments: Nowsze komentarze - older_comments: Starsze komentarze + new: + heading: Czy dodaÄ komentarz do tej dyskusji o wpisie dziennika? doorkeeper: errors: messages: account_selection_required: Serwer autoryzacji wymaga wybrania konta użytkownika koÅcowego + consent_required: Serwer autoryzacyjny wymaga zgody użytkownika koÅcowego + interaction_required: Serwer autoryzacyjny wymaga interakcji użytkownika koÅcowego + login_required: Serwer autoryzacyjny wymaga uwierzytelnienia użytkownika koÅcowego flash: applications: create: notice: Zarejestrowano aplikacjÄ. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: BÅÄ d spowodowany brakiem konfiguracji + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: BÅÄ d spowodowany brakiem konfiguracji + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: BÅÄ d spowodowany brakiem + konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + select_account_for_resource_owner_not_configured: BÅÄ d spowodowany brakiem + konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + subject_not_configured: Generowanie tokena ID nie powiodÅo siÄ z powodu + braku konfiguracji Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. scopes: address: WyÅwietl swój adres email: Zobacz swój adres e-mail @@ -726,6 +770,10 @@ pl: contact_the_community_html: '%{contact_link} ze spoÅecznoÅciÄ OpenStreetMap, jeÅli znalazÅeÅ uszkodzony link lub bÅÄ d. Zapisz dokÅadny adres URL swojego Å¼Ä dania.' + bad_request: + title: NieprawidÅowe Å¼Ä danie + description: Operacja, której zaÅ¼Ä daÅeÅ na serwerze OpenStreetMap jest nieprawidÅowa + (HTTP 400) forbidden: title: DostÄp zabroniony description: Å»Ä dana operacja na serwerze OpenStreetMap jest dostÄpna tylko dla @@ -755,7 +803,6 @@ pl: geocoder: search: title: - results_from_html: Wyniki z %{results_link} latlon: Internal osm_nominatim: Nominatim osm_nominatim_reverse: Nominatim @@ -922,6 +969,7 @@ pl: college: Budynek koledżu / szkoÅy policealnej commercial: Budynek komercyjny construction: Budynek w budowie + cowshed: Obora detached: Dom wolnostojÄ cy dormitory: Dom studencki duplex: Bliźniak @@ -951,6 +999,7 @@ pl: shed: Szopa stable: Stajnia static_caravan: Przyczepa kempingowa + sty: Chlew temple: Budynek ÅwiÄ tyni terrace: Domy szeregowe train_station: Budynek dworca @@ -1087,6 +1136,14 @@ pl: wayside_shrine: Przydrożna kapliczka wreck: Zatopiony statek "yes": Miejsce historyczne + information: + guidepost: Drogowskaz + board: Tablica informacyjna + map: Mapa + office: Biuro informacji turystycznej + terminal: Terminal informacyjny + sign: Znak informacyjny + stele: PÅyta informacyjna junction: "yes": Skrzyżowanie landuse: @@ -1159,6 +1216,8 @@ pl: track: Bieżnia water_park: Park wodny "yes": Rekreacja + lock: + "yes": Odcinek Åluzy wodnej man_made: adit: Szyb advertising: Reklama @@ -1499,6 +1558,17 @@ pl: building_passage: Przejazd przez budynek culvert: Przepust "yes": Tunel + water: + lake: Jezioro + pond: Staw + reservoir: Zbiornik retencyjny + basin: Zbiornik wodny + fishpond: Staw rybny + lagoon: Laguna + wastewater: Osadnik + oxbow: Starorzecze + stream_pool: Ploso + lock: Åluza wodna waterway: artificial: Sztuczny ciek boatyard: Stocznia @@ -1529,10 +1599,6 @@ pl: level9: Granica dzielnicy level10: Granica osiedla level11: Granica osiedla - types: - cities: Miasta - towns: Miasta - places: Miejsca results: no_results: Nic nie znaleziono more_results: WiÄcej wyników @@ -1546,13 +1612,18 @@ pl: not_updated: Niezaktualizowane search: Wyszukaj search_guidance: 'Przeszukaj sprawy:' + states: + ignored: zignorowane + open: otwarte + resolved: rozwiÄ zane + page: user_not_found: Użytkownik nie istnieje issues_not_found: Nie znaleziono takiej sprawy + reported_user: ZgÅoszony użytkownik status: Stan reports: ZgÅoszenia last_updated: Ostatnia aktualizacja last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} przez %{user}' - link_to_reports: Zobacz zgÅoszenia reports_count: one: 1 zgÅoszenie few: '%{count} zgÅoszenia' @@ -1560,11 +1631,14 @@ pl: other: '%{count} zgÅoszenia' reported_item: ZgÅoszony element states: - ignored: zignorowane - open: otwarte - resolved: rozwiÄ zane + ignored: Zignorowano + open: Otwórz + resolved: RozwiÄ zane show: - title: '%{status} sprawa #%{issue_id}' + title: + open: Otwarta sprawa %{issue_id} + ignored: Zignorowana sprawa %{issue_id} + resolved: RozwiÄ zana sprawa %{issue_id} reports: one: '%{count} zgÅoszenie' few: '%{count} zgÅoszenia' @@ -1582,7 +1656,7 @@ pl: read_reports: Czytaj zgÅoszenia new_reports: Nowe zgÅoszenia other_issues_against_this_user: Inne sprawy przeciwko temu użytkownikowi - no_other_issues: Brak innych zgÅoszeÅ dotyczÄ cych tego użytkownika. + no_other_issues: Brak innych spraw dotyczÄ cych tego użytkownika. comments_on_this_issue: Komentarze o tej sprawie resolve: resolved: Status sprawy zostaÅ ustawiony na âRozwiÄ zanaâ @@ -1651,43 +1725,35 @@ pl: history: Zmiany export: Eksport issues: Sprawy - data: Dane - export_data: Eksportuj dane gps_traces: Ålady GPS - gps_traces_tooltip: ZarzÄ dzanie Åladami GPS user_diaries: Dzienniki - user_diaries_tooltip: PrzeglÄ daj dzienniki użytkownika edit_with: Edytuj w %{editor} - tag_line: Wolna wikimapa Åwiata intro_header: Witamy w OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap to mapa Åwiata stworzona przez ludzi takich jak ty i z możliwoÅciÄ użycia pod otwartÄ licencjÄ . - intro_2_create_account: Utwórz konto + hosting_partners_2024_html: Hosting jest wspierany przez %{fastly}, %{corpmembers} + i innych %{partners}. partners_fastly: Fastly - partners_partners: partnerzy + partners_corpmembers: czÅonków korporacyjnych OSMF + partners_partners: partnerów tou: Warunki użytkowania osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostÄpna na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ w tym momencie wykonywane. osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko do odczytu na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ w tym momencie wykonywane. - donate: Wspomóż projekt OpenStreetMap %{link} na fundusz rozbudowy sprzÄtu komputerowego. + nothing_to_preview: Nie ma nic do podglÄ du. help: Pomoc about: Informacje copyright: Prawa autorskie communities: SpoÅecznoÅci - community: SpoÅecznoÅÄ - community_blogs: Blogi spoÅecznoÅci - community_blogs_title: Blogi czÅonków spoÅecznoÅci OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocÄ darowizny pieniÄżnej - text: Przekaż darowiznÄ learn_more: Dowiedz siÄ wiÄcej more: WiÄcej user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} skomentowaÅ wpis dziennika' - hi: Witaj %{to_user}, - header: '%{from_user} zostawiÅ(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap + description: 'Wpis dziennika OpenStreetMap #%{id}' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} skomentowaÅ wpis dziennika' + hi: CzeÅÄ, %{to_user}, + header: '%{from_user} zostawiÅ komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap o temacie %{subject}:' header_html: '%{from_user} zostawiÅ(a) komentarz do wpisu w dzienniku OpenStreetMap o temacie %{subject}:' @@ -1695,9 +1761,13 @@ pl: %{commenturl} lub wysÅaÄ wiadomoÅÄ do autora pod %{replyurl} footer_html: Możesz również przeczytaÄ komentarz pod %{readurl}, skomentowaÄ go pod %{commenturl} lub wysÅaÄ wiadomoÅÄ do autora pod %{replyurl} + footer_unsubscribe: Możesz wypisaÄ siÄ z subskrypcji tego wpisu dziennika pod + %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Możesz wypisaÄ siÄ z subskrypcji tego wpisu dziennika + pod %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' - hi: Witaj %{to_user}, + hi: CzeÅÄ, %{to_user}, header: '%{from_user} wysÅaÅ do ciebie wiadomoÅÄ z OpenStreetMap o temacie %{subject}:' header_html: '%{from_user} wysÅaÅ do ciebie wiadomoÅÄ z OpenStreetMap o temacie %{subject}:' @@ -1706,26 +1776,43 @@ pl: footer_html: Możesz również przeczytaÄ wiadomoÅÄ na %{readurl} i wysÅaÄ wiadomoÅÄ do autora na %{replyurl} friendship_notification: - hi: Witaj %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} dodaÅ ciÄ jako znajomego' + hi: CzeÅÄ, %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} dodaÅ ciÄ jako znajomego' had_added_you: '%{user} dodaÅ(a) ciÄ jako swojego znajomego na OpenStreetMap.' see_their_profile: Możesz zobaczyÄ jego profil na stronie %{userurl}. see_their_profile_html: Możesz zobaczyÄ jego profil na stronie %{userurl}. befriend_them: Możesz również dodaÄ go jako znajomego na %{befriendurl}. befriend_them_html: Możesz również dodaÄ go jako znajomego na %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'WyglÄ da na to, że twój plik GPX %{trace_name} z - opisem %{trace_description} i tagami: %{tags}' - description_with_no_tags_html: WyglÄ da na to, że twój plik GPX %{trace_name} - z opisem %{trace_description} i bez tagów + description_with_tags: 'WyglÄ da na to, że twój plik GPX %{trace_name} z opisem + %{trace_description} i tagami: %{tags}' + description_with_tags_html: 'WyglÄ da na to, że twój plik %{trace_name} z opisem + %{trace_description} i nastÄpujÄ cymi tagami: %{tags}' + description_with_no_tags: WyglÄ da na to, że twój plik %{trace_name} z opisem + %{trace_description} i bez tagów + description_with_no_tags_html: WyglÄ da na to, że twój plik %{trace_name} z opisem + %{trace_description} i bez tagów gpx_failure: hi: CzeÅÄ, %{to_user}, - failed_to_import: 'nie zostaÅ zaimportowany. Komunikat bÅÄdu:' + failed_to_import: 'nie udaÅo siÄ zaimportowaÄ jako pliku Åladu GPS. Sprawdź, + czy plik jest prawidÅowym plikiem GPX lub archiwum zawierajÄ cym plik(i) GPX + w obsÅugiwanym formacie (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Czy plik może mieÄ problem z formatem lub skÅadniÄ ? Oto bÅÄ d importu:' + more_info: WiÄcej informacji na temat bÅÄdów importu plików GPX można znaleÅºÄ + na %{url}. more_info_html: WiÄcej informacji na temat bÅÄdów importu plików GPX można znaleÅºÄ na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Nieudane importowanie pliku GPX' gpx_success: hi: CzeÅÄ, %{to_user}, + loaded: '{{PLURAL|one=zaÅadowano pomyÅlnie z %{trace_points} z możliwego %{count} + punktu.|few=zaÅadowano pomyÅlnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.|many=zaÅadowano + pomyÅlnie z %{trace_points} z możliwych %{count} punktów.' + trace_location: Twój Ålad jest dostÄpny pod adresem %{trace_url} + all_your_traces: Wszystkie pomyÅlnie przesÅane Ålady GPX można znaleÅºÄ pod adresem + %{url} + all_your_traces_html: Wszystkie pomyÅlnie przesÅane Ålady GPX można znaleÅºÄ + pod adresem %{url} subject: '[OpenStreetMap] Zaimportowano plik GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Witamy w OpenStreetMap' @@ -1736,7 +1823,7 @@ pl: welcome: Po potwierdzeniu konta dostarczymy ci dodatkowych informacji o tym, jak zaczÄ Ä. email_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Potwierdzenie adresu e-mail' + subject: '[OpenStreetMap] Potwierdź swój e-mail' greeting: CzeÅÄ, hopefully_you: KtoÅ (prawdopodobnie ty) chce zmieniÄ adres e-mail w %{server_url} na %{new_address}. @@ -1748,20 +1835,21 @@ pl: w serwisie openstreetmap.org przypisanego do tego adresu e-mail. click_the_link: JeÅli to ty, kliknij poniższy odnoÅnik, aby wyczyÅciÄ hasÅo. note_comment_notification: + description: 'Notatka OpenStreetMap #%{id}' anonymous: Anonimowy użytkownik - greeting: Witaj, + greeting: CzeÅÄ, commented: - subject_own: '[OpenStreetMap] Użytkownik %{commenter} skomentowaÅ uwagÄ' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ twojÄ uwagÄ' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ interesujÄ cÄ ciÄ uwagÄ' your_note: '%{commenter} zostawiÅ komentarz do jednej z twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}.' your_note_html: '%{commenter} zostawiÅ komentarz do jednej z twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}.' - commented_note: Użytkownik %{commenter} zostawiÅ komentarz do skomentowanej - uwagi. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}. - commented_note_html: Użytkownik %{commenter} zostawiÅ komentarz do skomentowanej - uwagi. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}. + commented_note: '%{commenter} zostawiÅ komentarz do skomentowanej przez ciebie + uwagi. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} zostawiÅ komentarz do skomentowanej przez + ciebie uwagi. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ zaÅ twojÄ uwagÄ' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} rozwiÄ zaÅ interesujÄ cÄ ciÄ uwagÄ' @@ -1774,23 +1862,22 @@ pl: commented_note_html: 'Użytkownik %{commenter} rozwiÄ zaÅ skomentowanÄ uwagÄ. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu: %{place}.' reopened: - subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ z twoich - uwag' + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ twojÄ uwagÄ' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ponownie aktywowaÅ interesujÄ cÄ ciÄ uwagÄ' your_note: '%{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ z twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}' your_note_html: '%{commenter} ponownie aktywowaÅ jednÄ z twoich uwag na mapie w lokalizacji: %{place}' - commented_note: Użytkownik %{commenter} ponownie aktywowaÅ skomentowanÄ uwagÄ. - Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}. - commented_note_html: Użytkownik %{commenter} ponownie aktywowaÅ skomentowanÄ - uwagÄ. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}. + commented_note: '%{commenter} ponownie aktywowaÅ skomentowanÄ przez ciebie + uwagÄ. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} ponownie aktywowaÅ skomentowanÄ przez ciebie + uwagÄ. Znajduje siÄ ona w poÅożeniu %{place}.' details: 'WiÄcej informacji na temat uwagi można znaleÅºÄ pod adresem: %{url}.' details_html: 'WiÄcej informacji na temat uwagi można znaleÅºÄ pod adresem: %{url}.' changeset_comment_notification: - hi: Witaj %{to_user}, - greeting: CzeÅÄ, + description: 'Zestaw zmian OpenStreetMap #%{id}' + hi: CzeÅÄ, %{to_user}, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} skomentowaÅ jeden z twoich zestawów zmian' @@ -1803,8 +1890,8 @@ pl: %{changeset_author}, który Åledzisz, utworzony %{time}' commented_changeset_html: '%{commenter} zostawiÅ komentarz do zestawu zmian użytkownika %{changeset_author}, który Åledzisz, utworzony %{time}' - partial_changeset_with_comment: z komentarzem '%{changeset_comment}' - partial_changeset_with_comment_html: z komentarzem '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment: z komentarzem %{changeset_comment} + partial_changeset_with_comment_html: z komentarzem %{changeset_comment} partial_changeset_without_comment: bez komentarza details: 'WiÄcej informacji na temat zestawu zmian można znaleÅºÄ pod adresem: %{url}.' @@ -1825,9 +1912,9 @@ pl: success: Twoje konto zostaÅo zatwierdzone, cieszymy siÄ, że do nas doÅÄ czyÅeÅ! already active: To konto zostaÅo potwierdzone. unknown token: Ten kod potwierdzajÄ cy wygasÅ lub nie istnieje. - resend_html: JeÅli chcesz, abyÅmy ponownie wysÅali wiadomoÅÄ e-mail z potwierdzeniem, - %{reconfirm_link}. - click_here: Kliknij tutaj + if_need_resend: JeÅli potrzebujesz, żebyÅmy ponownie wysÅali e-mail z potwierdzeniem, + kliknij poniższy przycisk. + resend_button: WyÅlij ponownie e-mail z potwierdzeniem confirm_resend: failure: Nie odnaleziono użytkownika %{name}. confirm_email: @@ -1845,33 +1932,6 @@ pl: listy dodaÅeÅ adres %{sender}. DziÄki temu bÄdziemy mogli skontaktowaÄ siÄ z tobÄ bez problemów. messages: - inbox: - title: WiadomoÅci odebrane - messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} - new_messages: - few: '%{count} nowe wiadomoÅci' - many: '%{count} nowych wiadomoÅci' - one: '%{count} nowÄ wiadomoÅÄ' - other: '%{count} nowych wiadomoÅci' - old_messages: - few: '%{count} stare wiadomoÅci' - many: '%{count} starych wiadomoÅci' - one: '%{count} starÄ wiadomoÅÄ' - other: '%{count} starych wiadomoÅci' - no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ z - %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy - messages_table: - from: Od - to: Do - subject: Temat - date: Data - actions: Operacje - message_summary: - unread_button: Oznacz jako nieprzeczytanÄ - read_button: Oznacz jako przeczytanÄ - reply_button: Odpowiedz - destroy_button: UsuÅ new: title: WysyÅanie wiadomoÅci send_message_to_html: WyÅlij nowÄ wiadomoÅÄ do %{name} @@ -1884,16 +1944,6 @@ pl: title: Nie ma takiej wiadomoÅci heading: Nie ma takiej wiadomoÅci body: Niestety nie ma wiadomoÅci o tym identyfikatorze. - outbox: - title: WiadomoÅci wysÅane - actions: Operacje - messages: - one: '%{count} wysÅana wiadomoÅÄ' - few: '%{count} wysÅane wiadomoÅci' - other: '%{count} wysÅanych wiadomoÅci' - no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysÅanych wiadomoÅci. Może skontaktujesz - siÄ z %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy reply: wrong_user: JesteÅ zalogowany jako %{user}, ale wiadomoÅÄ, na którÄ chcesz odpowiedzieÄ, nie zostaÅa wysÅana do tego użytkownika. Zaloguj siÄ jako wÅaÅciwy użytkownik, @@ -1907,16 +1957,67 @@ pl: wrong_user: JesteÅ zalogowany jako %{user}, ale wiadomoÅÄ, którÄ chcesz przeczytaÄ, nie zostaÅa wysÅana przez tego użytkownika ani do niego. Zaloguj siÄ jako wÅaÅciwy użytkownik, aby jÄ przeczytaÄ. - sent_message_summary: - destroy_button: UsuÅ - heading: - my_inbox: wiadomoÅci odebrane - my_outbox: wiadomoÅci wysÅane mark: as_read: WiadomoÅÄ zostaÅa oznaczona jako przeczytana as_unread: WiadomoÅÄ zostaÅa oznaczona jako nieprzeczytana + unmute: + notice: WiadomoÅÄ przeniesiono do wiadomoÅci odebranych + error: Nie można byÅo przenieÅÄ wiadomoÅci do skrzynki odbiorczej. destroy: destroyed: WiadomoÅÄ usuniÄta + mailboxes: + heading: + my_inbox: wiadomoÅci odebrane + my_outbox: wiadomoÅci wysÅane + muted_messages: Wyciszone wiadomoÅci + messages_table: + from: Od + to: Do + subject: Temat + date: Data + actions: Operacje + message: + unread_button: Oznacz jako nieprzeczytanÄ + read_button: Oznacz jako przeczytanÄ + destroy_button: UsuÅ + unmute_button: PrzenieÅ do skrzynki odbiorczej + inboxes: + show: + title: WiadomoÅci odebrane + messages: Masz %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nowe wiadomoÅci' + many: '%{count} nowych wiadomoÅci' + one: '%{count} nowÄ wiadomoÅÄ' + other: '%{count} nowych wiadomoÅci' + old_messages: + few: '%{count} stare wiadomoÅci' + many: '%{count} starych wiadomoÅci' + one: '%{count} starÄ wiadomoÅÄ' + other: '%{count} starych wiadomoÅci' + no_messages_yet_html: Nie masz jeszcze wiadomoÅci. Może skontaktujesz siÄ + z %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy + muted_inboxes: + show: + title: Wyciszone wiadomoÅci + messages: + one: Masz %{count} wyciszonÄ wiadomoÅÄ + few: Masz %{count} wyciszone wiadomoÅci + many: Masz %{count} wyciszonych wiadomoÅci + other: Masz %{count} wyciszonych wiadomoÅci + outboxes: + show: + title: WiadomoÅci wysÅane + messages: + one: '%{count} wysÅana wiadomoÅÄ' + few: '%{count} wysÅane wiadomoÅci' + other: '%{count} wysÅanych wiadomoÅci' + no_sent_messages_html: Nie masz jeszcze wysÅanych wiadomoÅci. Może skontaktujesz + siÄ z %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: użytkownikami z twojej okolicy + message: + destroy_button: UsuÅ passwords: new: title: Zgubione hasÅo @@ -1942,6 +2043,16 @@ pl: title: Preferencje preferred_editor: 'Preferowane edytowanie w:' preferred_languages: 'Preferowane jÄzyki:' + preferred_site_color_scheme: Preferowany ukÅad kolorystyczny strony + site_color_schemes: + auto: automatyczny + light: jasny + dark: ciemny + preferred_map_color_scheme: Preferowana kolorystyka mapy + map_color_schemes: + auto: automatyczna + light: jasna + dark: ciemna edit_preferences: Edytuj preferencje edit: title: Edycja preferencji @@ -1979,14 +2090,14 @@ pl: failure: Nie udaÅo siÄ zaktualizowaÄ profilu. sessions: new: - title: Logowanie tab_title: Logowanie + login_to_authorize_html: Zaloguj siÄ do OpenStreetMap, aby uzyskaÄ dostÄp do + %{client_app_name}. email or username: Adres e-mail lub nazwa użytkownika password: HasÅo remember: ZapamiÄtaj dane uwierzytelniajÄ ce lost password link: ZapomniaÅeÅ hasÅa? login_button: Zaloguj siÄ - register now: Zarejestruj siÄ with external: 'Alternatywnie, zaloguj siÄ przez:' or: lub auth failure: Niestety, podane dane nie pozwoliÅy na zalogowanie. @@ -2019,9 +2130,29 @@ pl: richtext_field: edit: Edytuj preview: PodglÄ d + help: Pomoc + pagination: + diary_comments: + older: Starsze komentarze + newer: Nowsze komentarze + diary_entries: + older: Starsze wpisy + newer: Nowsze wpisy + issues: + older: Starsze sprawy + newer: Nowsze sprawy + traces: + older: Starsze Ålady + newer: Nowsze Ålady + user_blocks: + older: Starsze blokady + newer: Nowsze blokady + users: + older: Starsi użytkownicy + newer: Nowsi użytkownicy site: about: - next: Dalej + heading_html: '%{copyright}Autorzy OpenStreetMap%{br}' used_by_html: '%{name} dostarcza dane mapowe tysiÄ com stron internetowych, aplikacji oraz urzÄ dzeÅ' lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez spoÅecznoÅÄ dodajÄ cÄ dane o drogach, @@ -2031,21 +2162,40 @@ pl: zdjÄÄ satelitarnych, lotniczych, nawigacji GPS i zwykÅych map, aby zweryfikowaÄ, czy dane w OSM sÄ dokÅadne i aktualne. community_driven_title: ZarzÄ dzany przez spoÅecznoÅÄ - community_driven_osm_blog: Blog OpenStreetMap + community_driven_1_html: SpoÅecznoÅÄ OpenStreetMap jest zróżnicowana, peÅna + pasji i roÅnie każdego dnia. Nasi wspóÅpracownicy to entuzjaÅci mapowania, + specjaliÅci GIS, inżynierowie obsÅugujÄ cy serwery OSM, humanitarni mapujÄ cy + obszary dotkniÄte klÄskami żywioÅowymi i wielu innych. Aby dowiedzieÄ siÄ + wiÄcej o spoÅecznoÅci, odwiedź %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} + i stronÄ %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: blog OpenStreetMap community_driven_user_diaries: dzienniki użytkowników - community_driven_community_blogs: blogi spoÅecznoÅciowe - community_driven_osm_foundation: Fundacja OSM + community_driven_community_blogs: blogi spoÅecznoÅci + community_driven_osm_foundation: Fundacji OSM open_data_title: Otwarte dane + open_data_1_html: 'OpenStreetMap to %{open_data}: można z nich korzystaÄ w dowolnym + celu, pod warunkiem podania nazwy OpenStreetMap i jej autorów. JeÅli zmienisz + lub wykorzystasz dane w okreÅlony sposób, możesz rozpowszechniaÄ wynik tylko + na tej samej licencji. SzczegóÅowe informacje można znaleÅºÄ na stronie %{copyright_license_link}.' open_data_open_data: otwarte dane - open_data_copyright_license: Strona dotyczÄ ca praw autorskich i licencji + open_data_copyright_license: Prawa autorskie i licencja legal_title: Pytania prawne - legal_1_1_openstreetmap_foundation: Fundacja OpenStreetMap - legal_1_1_terms_of_use: Warunki użytkowania - legal_1_1_aup: Zasady dozwolonego użytku - legal_1_1_privacy_policy: Polityka prywatnoÅci - legal_2_1_contact_the_osmf: skontaktuj siÄ z OSM + legal_1_1_html: Ta strona i wiele innych powiÄ zanych usÅug sÄ formalnie obsÅugiwane + przez %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) w imieniu spoÅecznoÅci. Korzystanie + ze wszystkich usÅug obsÅugiwanych przez OSMF podlega naszym %{terms_of_use_link}, + %{aup_link} i naszej %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: FundacjÄ OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Warunkom użytkowania + legal_1_1_aup: Zasadom dopuszczalnego użytkowania + legal_1_1_privacy_policy: Polityce prywatnoÅci + legal_2_1_html: W przypadku pytaÅ dotyczÄ cych licencji, praw autorskich lub + innych kwestii prawnych prosimy o %{contact_the_osmf_link}. + legal_2_1_contact_the_osmf: kontakt z OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo z lupÄ i State of the Map sÄ %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: zastrzeżonymi znakami towarowymi OSMF partners_title: Partnerzy copyright: + title: Prawa autorskie i licencja foreign: title: Informacje o tÅumaczeniu html: W przypadku rozbieżnoÅci pomiÄdzy tym tÅumaczeniem a %{english_original_link} @@ -2059,7 +2209,6 @@ pl: native_link: wersji po polsku mapping_link: rozpoczÄ Ä tworzenie mapy legal_babble: - title_html: Prawa autorskie i licencja introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} to projekt %{open_data}, rozpowszechniany na licencji %{odc_odbl_link} (ODbL) przez %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2128,7 +2277,12 @@ pl: (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) i StatCan (Geography Division, Statistics Canada).' contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_credit_html: |- + %{czechia}: Zawiera dane z PaÅstwowej Administracji Geodezji + i Katastru licencjonowane na podstawie %{cc_licence_link} contributors_cz_czechia: Czechy + contributors_cz_cc_licence: Licencja Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0 + MiÄdzynarodowa (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Zawiera dane z National Land Survey of Finland''s Topographic Database i innych zbiorów danych, na podstawie %{nlsfi_license_link}.' @@ -2148,6 +2302,8 @@ pl: contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Zawiera dane © AND, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Holandia + contributors_nl_and: '*' + contributors_nl_and_url: '*' contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: Zawiera dane uzyskane z %{linz_data_service_link} i licencjonowane do ponownego użycia na podstawie licencji %{cc_by_link}.' contributors_nz_new_zealand: Nowa Zelandia @@ -2214,8 +2370,6 @@ pl: user_page_link: stronie użytkownika anon_edits_link_text: Tu dowiesz siÄ dlaczego. id_not_configured: iD nie zostaÅ skonfigurowany - no_iframe_support: Używana przeglÄ darka nie obsÅuguje HTML iframes, które sÄ - niezbÄdne do tej funkcji. export: title: Eksportuj manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar @@ -2253,8 +2407,16 @@ pl: ulicÄ lub adres, najlepszym sposobem na dodanie lub naprawÄ takich danych jest doÅÄ czenie do spoÅecznoÅci OpenStreetMap i dokonanie edycji lub naprawy wÅasnorÄcznie. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Wystarczy kliknÄ Ä %{note_icon} lub tÄ samÄ ikonÄ na mapie. + To doda znacznik do mapy, który możesz przesuwaÄ + przeciÄ gajÄ c. Dodaj swojÄ wiadomoÅÄ, a nastÄpnie kliknij zapisz, a inni mapperzy to zbadajÄ . other_concerns: title: Inne kwestie + concerns_html: |- + JeÅli masz wÄ tpliwoÅci dotyczÄ ce sposobu wykorzystania naszych danych lub treÅci, zapoznaj siÄ z naszÄ stronÄ + %{copyright_link}, aby uzyskaÄ wiÄcej informacji prawnych, lub skontaktuj siÄ z odpowiedniÄ %{working_group_link}. copyright: strona z prawami autorskimi working_group: Grupa robocza OSMF help: @@ -2299,16 +2461,20 @@ pl: Player zostaÅ wycofany, Potlatch nie jest już dostÄpny w przeglÄ darce. desktop_application_html: Nadal możesz używaÄ Potlatch przez %{download_link}. download: pobranie aplikacji komputerowej dla komputerów Mac i Windows + id_editor_html: Alternatywnie możesz ustawiÄ domyÅlny edytor na iD, który bÄdzie + dziaÅaÅ w Twojej przeglÄ darce internetowej, tak jak wczeÅniej Potlatch. %{change_preferences_link}. change_preferences: ZmieÅ swoje preferencje tutaj any_questions: title: Czy masz jakieÅ pytania? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap ma kilka zasobów wiedzy o projekcie, zadawania pytaÅ i odpowiadania na nie oraz wspólnego omawiania i dokumentowania tematów mapowania. + %{help_link}. Reprezentujesz organizacjÄ planujÄ cÄ używanie OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. get_help_here: Uzyskaj pomoc tutaj + welcome_mat: Odwiedź StronÄ PowitalnÄ sidebar: search_results: Wyniki wyszukiwania - close: Zamknij search: search: Wyszukiwanie - get_directions: Wyznacz trasÄ get_directions_title: Wyznacz trasÄ pomiÄdzy dwoma punktami from: PoczÄ tek trasy to: Koniec trasy @@ -2353,7 +2519,7 @@ pl: orchard: Sad vineyard: Winnica forest: Las - wood: Drewno + wood: Lasek farmland: Grunty rolne grass: Trawnik meadow: ÅÄ ka @@ -2389,6 +2555,9 @@ pl: hospital: Szpital building: Ważny budynek station: Stacja kolejowa + railway_halt: Przystanek kolejowy + subway_station: Stacja metra + tram_stop: Przystanek tramwajowy summit: Góra peak: Szczyt tunnel: Kreskowany obrys â tunel @@ -2397,10 +2566,10 @@ pl: destination: DostÄp tylko do punktu docelowego construction: Drogi w budowie bus_stop: Przystanek autobusowy - stop: Stop bicycle_shop: Sklep rowerowy bicycle_rental: Wypożyczalnia rowerów bicycle_parking: Parking dla rowerów + bicycle_parking_small: MaÅy parking dla rowerów toilets: Toalety welcome: title: Witamy! @@ -2409,32 +2578,48 @@ pl: rzeczami, o których musisz wiedzieÄ. whats_on_the_map: title: Co jest na mapie - real_and_current: prawdziwy i aktualny - doesnt: nie + on_the_map_html: OpenStreetMap to miejsce do mapowania rzeczy, które sÄ zarówno + %{real_and_current} â zawiera miliardy budynków, dróg i innych szczegóÅów + dotyczÄ cych miejsc. Możesz mapowaÄ dowolne obiekty Åwiata rzeczywistego, + które ciÄ interesujÄ . + real_and_current: rzeczywiste, jak i aktualne + off_the_map_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejÄ cych, hipotetycznych + oraz danych ze źródeÅ objÄtych prawami autorskimi. JeÅli nie masz pozwolenia, + nie kopiuj z innych map (zarówno tych papierowych, jak i online)%{doesnt} + doesnt: . basic_terms: title: Podstawowe zasady mapowania paragraph_1: OpenStreetMap ma wÅasny slang. Oto kilka sÅów, które ci siÄ przydadzÄ . an_editor_html: '%{editor} to program lub strona internetowa, za pomocÄ których można edytowaÄ mapÄ.' - editor: edytor - node: wÄzeÅ + a_node_html: '%{node} to punkt na mapie, np. latarnia lub drzewo.' + a_way_html: '%{way} to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek.' + a_tag_html: '%{tag} to czÄÅÄ danych opisujÄ ca liniÄ lub wÄzeÅ, np. nazwa restauracji + lub ograniczenie prÄdkoÅci na drodze.' + editor: Edytor + node: WÄzeÅ way: Linia tag: Znacznik rules: title: Zasady! - para_1_html: |- - OpenStreetMap ma kilka formalnych zasad, ale oczekujemy, że wszyscy uczestnicy bÄdÄ wspóÅpracowaÄ i komunikowaÄ siÄ ze spoÅecznoÅciÄ . JeÅli rozważasz - jakÄ kolwiek czynnoÅÄ innÄ niż rÄczna edycja, przeczytaj i postÄpuj zgodnie ze wskazówkami na - %{imports_link} i %{automated_edits_link}. - imports: Import - automated_edits: Zautomatyzowane edycje + para_1_html: W OpenStreetMap jest kilka formalnych zasad, ale oczekujemy, + że wszyscy uczestnicy bÄdÄ wspóÅpracowaÄ i komunikowaÄ siÄ ze spoÅecznoÅciÄ . + JeÅli planujesz jakieÅ dziaÅania inne niż same edycje manualne, proszÄ przeczytaj + i dostosuj siÄ do zaleceÅ dotyczÄ cych %{imports_link} oraz %{automated_edits_link}. + imports: importów + imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/Guidelines + automated_edits: automatycznych edycji + automated_edits_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Automated_Edits_code_of_conduct start_mapping: Rozpocznij mapowanie continue_authorization: Kontynuuj autoryzacjÄ add_a_note: title: Nie masz czasu na edycjÄ? Dodaj uwagÄ! para_1: JeÅli chcesz wprowadziÄ maÅÄ zmianÄ, ale nie masz czasu na rejestracjÄ i poznanie sposobów edycji, możesz Åatwo dodaÄ uwagÄ. - the_map: mapa + para_2_html: 'Wystarczy, że przejdziesz na %{map_link} i klikniesz ikonÄ: + %{note_icon}. Ta czynnoÅÄ doda znacznik, który możesz przesunÄ Ä przez przeciÄ gniÄcie. + Dodaj swojÄ uwagÄ i zapisz jÄ â inni mapujÄ cy zajmÄ siÄ twoim zgÅoszeniem.' + the_map: mapÄ communities: title: SpoÅecznoÅci lede_text: Ludzie z caÅego Åwiata tworzÄ lub używajÄ OpenStreetMap. Podczas @@ -2453,7 +2638,10 @@ pl: lokalne OSMF:' other_groups: title: Inne grupy - communities_wiki: Strona spoÅecznoÅci wiki + other_groups_html: |- + Nie ma potrzeby formalnego tworzenia grupy w takim samym stopniu, jak w przypadku oddziaÅów lokalnych. + W rzeczywistoÅci wiele grup istnieje z powodzeniem jako nieformalne zgromadzenie ludzi lub jako grupa spoÅeczna. Każdy może je zaÅożyÄ lub do nich doÅÄ czyÄ. Dowiedz siÄ wiÄcej na %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: stronie Wiki traces: visibility: private: Prywatny (udostÄpniany jedynie jako anonimowy, nieuporzÄ dkowane punkty) @@ -2466,7 +2654,7 @@ pl: new: upload_trace: Wgraj Ålad GPS visibility_help: co to znaczy? - visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Widoczno%C5%9B%C4%87_%C5%9Blad%C3%B3w_GPS help: Pomoc help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Upload create: @@ -2490,8 +2678,6 @@ pl: visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pl:Visibility_of_GPS_traces update: updated: Ålad zostaÅ zaktualizowany - trace_optionals: - tags: Tagi show: title: PrzeglÄ danie Åladu %{name} heading: PrzeglÄ danie Åladu %{name} @@ -2513,9 +2699,6 @@ pl: trace_not_found: Nie odnaleziono Åladu! visibility: 'WidocznoÅÄ:' confirm_delete: UsunÄ Ä ten Ålad? - trace_paging_nav: - older: Starsze Ålady - newer: Nowsze Ålady trace: pending: OCZEKUJE count_points: @@ -2531,6 +2714,8 @@ pl: identifiable: IDENTYFIKOWALNY private: PRYWATNY trackable: MOÅ»LIWY DO ÅLEDZENIA + details_with_tags_html: '%{time_ago} przez %{user} w %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} przez %{user}' index: public_traces: Publiczne Ålady GPS my_gps_traces: Moje Ålady GPS @@ -2545,12 +2730,10 @@ pl: upload_trace: WyÅlij Ålad all_traces: Wszystkie Ålady my_traces: Moje Ålady GPS - traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user} + traces_from_html: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user} remove_tag_filter: UsuÅ filtr tagów destroy: scheduled_for_deletion: Ålad oczekuje na usuniÄcie - make_public: - made_public: Ålad staÅ siÄ publicznie dostÄpny offline_warning: message: System przesyÅania plików GPX jest obecnie niedostÄpny offline: @@ -2568,8 +2751,6 @@ pl: require_cookies: cookies_needed: WyglÄ da na to, że wyÅÄ czono obsÅugÄ ciasteczek w przeglÄ darce. ProszÄ jÄ wÅÄ czyÄ przed kontynuowaniem. - require_admin: - not_an_admin: Musisz mieÄ uprawnienia administratora do wykonania tego dziaÅania. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Masz pilnÄ wiadomoÅÄ na stronie OpenStreetMap. Musisz przeczytaÄ tÄ wiadomoÅÄ, zanim bÄdzie można zapisywaÄ zmiany. @@ -2580,62 +2761,53 @@ pl: ich akceptowaÄ, ale musisz siÄ z nimi zapoznaÄ. settings_menu: account_settings: Ustawienia konta - oauth1_settings: Ustawienia OAuth 1 oauth2_applications: Aplikacje OAuth 2 oauth2_authorizations: Autoryzacje OAuth 2 + muted_users: Wyciszeni użytkownicy auth_providers: - openid_logo_alt: Zaloguj siÄ przez OpenID + openid_url: Adres URL OpenID openid_login_button: Kontynuuj openid: title: Zaloguj siÄ przez OpenID - alt: Zaloguj siÄ za pomocÄ adresu URL OpenID + alt: Logo OpenID google: title: Zaloguj siÄ przez Google - alt: Zaloguj siÄ przez Google OpenID + alt: Logo Google facebook: title: Zaloguj siÄ przez Facebooka - alt: Zaloguj siÄ przez konto Facebook + alt: Logo Facebooka microsoft: title: Zaloguj siÄ przez Microsoft - alt: Zaloguj siÄ kontem Microsoft + alt: Logo Microsoftu github: title: Zaloguj siÄ przez GitHub - alt: Zaloguj siÄ przez konto GitHub + alt: Logo GitHub wikipedia: title: Zaloguj siÄ przez WikipediÄ - alt: Zaloguj siÄ przez konto Wikipedii - wordpress: - title: Zaloguj siÄ przez Wordpress - alt: Zaloguj siÄ przez OpenID Wordpress - aol: - title: Zaloguj siÄ przez AOL - alt: Zaloguj siÄ przez AOL OpenID + alt: Logo Wikipedii + share: + email: + title: UdostÄpnij przez e-mail + alt: ikona e-maila + bluesky: + title: UdostÄpnij na Bluesky + alt: ikona Bluesky + facebook: + title: UdostÄpnij na Facebooku + alt: ikona Facebooka + linkedin: + title: UdostÄpnij na LinkedIn + alt: ikona LinkedIn + mastodon: + title: UdostÄpnij na Mastodon + alt: ikona Mastodon + telegram: + title: UdostÄpnij na Telegramie + alt: ikona Telegrama + x: + title: UdostÄpnij na Twitterze (X) + alt: ikona X oauth: - authorize: - title: Uwierzytelnij dostÄp do konta - request_access_html: Aplikacja %{app_name} Å¼Ä da dostÄpu do konta użytkownika - %{user}. ProszÄ potwierdziÄ przyznanie aplikacji poniższych uprawnieÅ. Można - wybraÄ dowolnÄ liczbÄ opcji. - allow_to: 'Zezwól aplikacji klienckiej na:' - allow_read_prefs: odczytywanie preferencji konta - allow_write_prefs: modyfikowanie preferencji konta - allow_write_diary: tworzenie wpisów w dzienniku, dopisywanie komentarzy i nawiÄ zywanie - kontaktów. - allow_write_api: modyfikowanie mapy - allow_read_gpx: odczytywanie prywatnych Åladów GPS - allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS - allow_write_notes: modyfikowanie uwag. - grant_access: Przyznaj dostÄp - authorize_success: - title: Dozwolone Å¼Ä danie uwierzytelnienia - allowed_html: Przyznano dostÄp do konta aplikacji %{app_name}. - verification: Kod weryfikacyjny to %{code}. - authorize_failure: - title: Nieudane Å¼Ä danie uwierzytelnienia - denied: Odmówiono dostÄpu do konta aplikacji %{app_name}. - invalid: Token uwierzytelnienia jest nieprawidÅowy. - revoke: - flash: OdwoÅano uprawnienia aplikacji %{application} permissions: missing: Nie zezwoliÅeÅ aplikacji na dostÄp do tej funkcji scopes: @@ -2650,49 +2822,11 @@ pl: write_notes: Modyfikowanie uwag write_redactions: Redagowanie danych mapy read_email: Odczytywanie adresu e-mail użytkownika + consume_messages: Czytaj, aktualizuj status i usuwaj wiadomoÅci użytkownika + send_messages: WysyÅaj prywatne wiadomoÅci do innych użytkowników skip_authorization: Automatycznie akceptuj aplikacjÄ - oauth_clients: - new: - title: Rejestrowanie nowej aplikacji - disabled: Rejestracja aplikacji OAuth 1 zostaÅa wyÅÄ czona - edit: - title: Edycja aplikacji - show: - title: SzczegóÅy OAuth do %{app_name} - key: 'Klucz odbiorcy:' - secret: 'Sekret odbiorcy:' - url: 'URL znacznika zapytania:' - access_url: 'URL znaki dostÄpu:' - authorize_url: 'URL upoważnienia:' - support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) i sygnatury RSA-SHA1. - edit: Edytuj szczegóÅy - delete: UsuÅ klienta - confirm: JesteÅ pewien? - requests: 'Zapytanie nastÄpujÄ cych uprawnieÅ ze strony użytkownika:' - index: - title: SzczegóÅy uwierzytelnienia OAuth - my_tokens: Zarejestrowane programy - list_tokens: 'Wydano nastÄpujÄ ce tokeny aplikacjom w imieniu użytkownika:' - application: Nazwa aplikacji - issued_at: Czas wydania - revoke: OdwoÅaj! - my_apps: Programy klienckie - no_apps_html: Poniżej można zarejestrowaÄ programy korzystajÄ ce ze standardu - %{oauth}. Programy należy wczeÅniej zarejestrowaÄ, nim bÄdzie można skorzystaÄ - z zapytaÅ OAuth do tej usÅugi. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Zarejestrowano nastÄpujÄ ce aplikacje klienckie:' - register_new: Zarejestruj swojÄ aplikacjÄ - form: - requests: 'Å»Ä danie nastÄpujÄ cych uprawnieÅ od użytkowników:' - not_found: - sorry: Niestety, nie odnaleziono %{type}. - create: - flash: Zarejestrowano informacje - update: - flash: Informacje o kliencie zostaÅy pomyÅlnie zaktualizowane - destroy: - flash: UsuniÄto rejestracjÄ aplikacji + for_roles: + moderator: To uprawnienie dotyczy dziaÅaÅ dostÄpnych wyÅÄ cznie dla moderatorów oauth2_applications: index: title: Moje aplikacje klienckie @@ -2747,27 +2881,41 @@ pl: new: title: Zarejestruj siÄ tab_title: Rejestracja + signup_to_authorize_html: Zaloguj siÄ do OpenStreetMap, aby uzyskaÄ dostÄp do + %{client_app_name}. no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyÄ ci konta automatycznie. please_contact_support_html: Skontaktuj siÄ z %{support_link} w celu umówienia siÄ na zaÅożenie konta â postaramy siÄ rozpatrzyÄ proÅbÄ jak najszybciej. support: supportem about: - header: Darmowa i edytowalna + header: Darmowa i edytowalna. paragraph_1: W przeciwieÅstwie do innych map, OpenStreetMap jest w caÅoÅci - tworzona przez ludzi takich jak Ty i każdy może jÄ bezpÅatnie poprawiaÄ, + tworzona przez ludzi takich jak ty i każdy może jÄ bezpÅatnie poprawiaÄ, aktualizowaÄ, pobieraÄ i używaÄ. - paragraph_2: Zarejestruj siÄ, aby zaczÄ Ä wspóÅtworzyÄ. WyÅlemy wiadomoÅÄ e-mail, - aby potwierdziÄ Twoje konto. + paragraph_2: Zarejestruj siÄ, aby zaczÄ Ä wspóÅtworzyÄ. + welcome: Witamy w OpenStreetMap + duplicate_social_email: JeÅli posiadasz już konto OpenStreetMap i chcesz skorzystaÄ + z usÅug zewnÄtrznego dostawcy tożsamoÅci, zaloguj siÄ, podajÄ c swoje hasÅo, + i zmieÅ ustawienia swojego konta. display name description: Twoja publiczna nazwa użytkownika. Można jÄ później zmieniÄ w ustawieniach. - external auth: 'Logowanie przez:' + by_signing_up: + html: RejestrujÄ c siÄ, wyrażasz zgodÄ na nasze %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + i %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: politykÄ prywatnoÅci + privacy_policy_title: Polityka prywatnoÅci OSMF, w tym sekcja dotyczÄ ca adresów + e-mail + contributor_terms: warunki uczestnictwa continue: Zarejestruj siÄ terms accepted: DziÄkujemy za przyjÄcie nowych Warunków uczestnictwa! - email_help_html: Twój adres nie jest wyÅwietlany publicznie, zobacz naszÄ %{privacy_policy_link}, - aby uzyskaÄ wiÄcej informacji. - privacy_policy: Polityka prywatnoÅci - privacy_policy_title: Polityka prywatnoÅci OSMF, w tym sekcja dotyczÄ ca adresów - e-mail + email_help: + privacy_policy: politykÄ prywatnoÅci + privacy_policy_title: Polityka prywatnoÅci OSMF, w tym sekcja dotyczÄ ca adresów + e-mail + html: Twój adres nie jest wyÅwietlany publicznie, zobacz naszÄ %{privacy_policy_link}, + aby uzyskaÄ wiÄcej informacji. + consider_pd_html: UznajÄ mój wkÅad za naleÅ¼Ä cy do %{consider_pd_link} + consider_pd: domeny publicznej or: lub use external auth: 'Alternatywnie, zarejestruj siÄ przez:' terms: @@ -2786,10 +2934,12 @@ pl: consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkÅad jest w domenie publicznej consider_pd_why: co to oznacza? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain&redirect=no + guidance_info_html: 'Informacje pomocne w zrozumieniu tych terminów: %{readable_summary_link} + i %{informal_translations_link}' + readable_summary: czytelne podsumowanie informal_translations: tÅumaczenia nieformalne continue: Dalej - decline: Nie akceptujÄ + cancel: Anuluj you need to accept or decline: Prosimy przeczytaÄ i nastÄpnie przyjÄ Ä lub odrzuciÄ nowe Warunki uczestnictwa, aby kontynuowaÄ. legale_select: 'ProszÄ wybraÄ kraj zamieszkania:' @@ -2871,14 +3021,45 @@ pl: go_public: flash success: Wszystkie twoje edycje sÄ od teraz publiczne i jesteÅ uprawniony do edycji. - index: - title: Użytkownicy - heading: Użytkownicy - summary_html: '%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} utworzony %{date}' - confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników - hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników - empty: Nie znaleziono pasujÄ cych użytkowników + issued_blocks: + show: + title: Blokady naÅożone przez %{name} + heading_html: Lista blokad naÅożonych przez %{name} + empty: '%{name} nie naÅożyÅ jeszcze żadnej blokady.' + received_blocks: + show: + title: Blokady na użytkownika %{name} + heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name} + empty: Użytkownik %{name} nie byÅ jeszcze zablokowany. + edit: + title: OdwoÅywanie wszystkich blokad naÅożonych na użytkownika %{block_on} + heading_html: OdwoÅywanie wszystkich blokad naÅożonych na użytkownika %{block_on} + empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad. + confirm: JesteÅ pewny, że chcesz odwoÅaÄ %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} aktywna blokada' + few: '%{count} aktywne blokady' + many: '%{count} aktywnych blokad' + other: "" + revoke: OdwoÅaj! + destroy: + flash: Wszystkie aktywne blokady zostaÅy odwoÅane. + lists: + show: + title: Użytkownicy + heading: Użytkownicy + empty: Nie znaleziono pasujÄ cych użytkowników + page: + found_users: + one: Znaleziono %{count} użytkownika + few: Znaleziono %{count} użytkowników + many: Znaleziono %{count} użytkowników + other: Znaleziono %{count} użytkowników + confirm: Zatwierdź zaznaczonych użytkowników + hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników + user: + summary_html: '%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} utworzony %{date}' suspended: title: Konto zawieszone heading: Konto zawieszone @@ -2908,19 +3089,9 @@ pl: not_revoke_admin_current_user: Nie można odwoÅaÄ roli administratora z bieÅ¼Ä cego użytkownika. grant: - title: Potwierdź przyznanie roli - heading: Potwierdź przyznanie roli are_you_sure: Czy na pewno chcesz przyznaÄ rolÄ â%{role}â użytkownikowi %{name}? - confirm: Potwierdź - fail: Nie można przyznaÄ roli â%{role}â użytkownikowi %{name}. Sprawdź, czy - użytkownik i rola sÄ poprawne. revoke: - title: Potwierdź odwoÅanie roli - heading: Potwierdź odwoÅanie roli are_you_sure: Czy na pewno chcesz odwoÅaÄ rolÄ â%{role}â użytkownikowi %{name}? - confirm: Potwierdź - fail: Nie można odwoÅaÄ roli â%{role}â użytkownikowi %{name}. Sprawdź, czy użytkownik - i rola sÄ poprawne. user_blocks: model: non_moderator_update: Musisz byÄ moderatorem, by ustanowiÄ lub edytowaÄ blokadÄ. @@ -2934,46 +3105,29 @@ pl: heading_html: Tworzenie blokady użytkownika %{name} period: Na jak dÅugo, od tego momentu, użytkownik ma mieÄ zablokowany dostÄp do API. - back: WyÅwietl wszystkie blokady edit: title: Edycja blokady użytkownika %{name} heading_html: Edycja blokady użytkownika %{name} period: Na jak dÅugo, od tego momentu, użytkownik ma mieÄ zablokowany dostÄp do API. - show: Zobacz tÄ blokadÄ - back: WyÅwietl wszystkie blokady + revoke: OdwoÅaj blok filter: - block_expired: Blokada zakoÅczyÅa siÄ i nie można jej edytowaÄ. block_period: DÅugoÅÄ blokady należy wybraÄ z listy rozwijanej. create: flash: NaÅożono blokadÄ na użytkownika %{name}. update: only_creator_can_edit: Tylko moderator, który naÅożyÅ blokadÄ, może jÄ edytowaÄ. + only_creator_can_edit_without_revoking: Tylko moderator, który utworzyÅ tÄ blokadÄ, + może jÄ edytowaÄ bez odwoÅywania. + only_creator_or_revoker_can_edit: Tylko moderatorzy, którzy utworzyli lub odwoÅali + tÄ blokadÄ, mogÄ jÄ edytowaÄ. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Ta blokada jest nieaktywna i nie można + jej ponownie aktywowaÄ. success: Blokada zostaÅa zaktualizowana. index: - title: Blokady użytkownika + title: Blokady użytkowników heading: Lista blokad użytkowników empty: Nie naÅożono do tej pory żadnych blokad. - revoke: - title: OdwoÅywanie blokady użytkownika %{block_on} - heading_html: OdwoÅywanie blokady użytkownika %{block_on} naÅożonej przez %{block_by} - time_future_html: Blokada zakoÅczy siÄ za %{time}. - past_html: Blokada zakoÅczyÅa siÄ %{time} i nie można jej już odwoÅaÄ. - confirm: Czy na pewno chcesz odwoÅaÄ tÄ blokadÄ? - revoke: OdwoÅaj! - flash: Blokada zostaÅa odwoÅana. - revoke_all: - title: OdwoÅywanie wszystkich blokad naÅożonych na użytkownika %{block_on} - heading_html: OdwoÅywanie wszystkich blokad naÅożonych na użytkownika %{block_on} - empty: Użytkownik %{name} nie ma aktywnych blokad. - confirm: JesteÅ pewny, że chcesz odwoÅaÄ %{active_blocks}? - active_blocks: - one: '%{count} aktywna blokada' - few: '%{count} aktywne blokady' - many: '%{count} aktywnych blokad' - other: "" - revoke: OdwoÅaj! - flash: Wszystkie aktywne blokady zostaÅy odwoÅane. helper: time_future_html: Blokada wygasa za %{time}. until_login: Aktywna do momentu zalogowania siÄ użytkownika. @@ -3006,54 +3160,59 @@ pl: few: '%{count} lata' many: '%{count} lat' other: '%{count} roku' - blocks_on: - title: Blokady na użytkownika %{name} - heading_html: Lista blokad na użytkownika %{name} - empty: Użytkownik %{name} nie byÅ jeszcze zablokowany. - blocks_by: - title: Blokady naÅożone przez %{name} - heading_html: Lista blokad naÅożonych przez %{name} - empty: '%{name} nie naÅożyÅ jeszcze żadnej blokady.' + short: + ended: zakoÅczona + revoked_html: odwoÅana przez %{name} + active: aktywna + active_unread: aktywna, nieprzeczytana + expired_unread: wygasÅa, nieprzeczytana + read_html: przeczytana %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; za %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}' heading_html: '%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}' created: 'Utworzona:' duration: 'DÅugoÅÄ blokady:' status: 'Stan:' - show: WyÅwietl edit: Edytuj - revoke: OdwoÅaj! - confirm: Na pewno? reason: 'Przyczyna blokady:' revoker: 'CofajÄ cy uprawnienia:' - needs_view: Użytkownik musi siÄ zalogowaÄ, zanim blokada zostanie zdjÄta. block: - not_revoked: (nieodwoÅana) show: Pokaż edit: Edytuj - revoke: OdwoÅaj! - blocks: + page: display_name: Zablokowany użytkownik creator_name: Twórca reason: Powód blokady + start: PoczÄ tek + end: Koniec status: Status - revoker_name: OdwoÅana przez - older: Starsze blokady - newer: Nowsze blokady navigation: all_blocks: Wszystkie blokady blocks_on_me: Blokady naÅożone na mnie - blocks_on_user: Blokady na %{user} + blocks_on_user_html: Blokady na %{user} blocks_by_me: Blokady naÅożone przeze mnie - blocks_by_user: Blokady naÅożone przez %{user} + blocks_by_user_html: Blokady naÅożone przez %{user} block: Blokada nr %{id} + new_block: Nowy blok user_mutes: index: + title: Wyciszeni użytkownicy + my_muted_users: Wyciszeni użytkownicy + you_have_muted_n_users: + one: WyciszyÅeÅ %{count} użytkownika + few: WyciszyÅeÅ %{count} użytkowników + many: WyciszyÅeÅ %{count} użytkowników + other: WyciszyÅeÅ %{count} użytkowników user_mute_explainer: WiadomoÅci od wyciszonych użytkowników sÄ przenoszone do osobnej skrzynki odbiorczej, a ty nie otrzymasz powiadomieÅ e-mailem. user_mute_admins_and_moderators: Możesz wyciszyÄ administratorów i moderatorów, jednak ich wiadomoÅci nie bÄdÄ wyciszone. table: + thead: + muted_user: Wyciszony użytkownik + actions: Akcje tbody: unmute: WyÅÄ cz wyciszenie send_message: WyÅlij wiadomoÅÄ @@ -3076,6 +3235,11 @@ pl: description: Opis created_at: Utworzono w dniu last_changed: Ostatnio zmieniono + apply: Zastosuj + all: Wszystkie + open: Otwarte + closed: ZamkniÄte + status: Status show: title: 'Uwaga: %{id}' description: 'Opis:' @@ -3094,6 +3258,9 @@ pl: report: jÄ zgÅosiÄ anonymous_warning: Uwaga zawiera informacje od anonimowych użytkowników, które należy zweryfikowaÄ przed wprowadzeniem zmian na mapie. + discussion: Dyskusja + subscribe: Obserwuj + unsubscribe: Nie obserwuj hide: Ukryj resolve: Oznacz jako rozwiÄ zanÄ reactivate: Ponownie aktywuj @@ -3110,8 +3277,8 @@ pl: new: title: Nowa uwaga intro: ZauważyÅeÅ bÅÄ d lub brak czegoÅ? Daj znaÄ innym mapujÄ cym, aby mogli - to poprawiÄ. PrzesuÅ znacznik do wÅaÅciwej pozycji i wpisz notatkÄ opisujÄ cÄ - problem. + to poprawiÄ. PrzesuÅ znacznik do wÅaÅciwej pozycji i opisz problem. JeÅli + podasz źródÅa lub link do zdjÄÄ, twoja uwaga bÄdzie szybciej rozwiÄ zana. anonymous_warning_html: Nie jesteÅ zalogowany. %{log_in} lub %{sign_up}, jeÅli chcesz otrzymywaÄ aktualizacje tej uwagi. anonymous_warning_log_in: Zaloguj siÄ @@ -3120,6 +3287,14 @@ pl: nie podawaj tu wiÄc informacji osobistych oraz informacji z map i źródeÅ chronionych prawami autorskimi. add: Dodaj uwagÄ + new_readonly: + title: Nowa uwaga + warning: Nie można tworzyÄ nowych uwag, ponieważ API OpenStreetMap jest obecnie + w stanie tylko do odczytu. + notes_paging_nav: + showing_page: Strona %{page} + next: NastÄpny + previous: Poprzedni javascripts: close: Zamknij share: @@ -3134,7 +3309,7 @@ pl: custom_dimensions: WÅasne wymiary format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_dimensions: Obraz bÄdzie przedstawiaÅ podstawowÄ warstwÄ w rozdzielczoÅci + image_dimensions: Obraz bÄdzie przedstawiaÅ warstwÄ %{layer} w rozdzielczoÅci %{width}Ã%{height} download: Pobierz short_url: Krótki URL @@ -3142,7 +3317,7 @@ pl: center_marker: WyÅrodkuj mapÄ na znaczniku paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony view_larger_map: WyÅwietl wiÄkszÄ mapÄ - only_standard_layer: Tylko warstwa standardowa może byÄ eksportowana jako obraz + only_layers_exported_as_image: 'Tylko poniższe warstwy można pobraÄ jako obraz:' embed: report_problem: ZgÅoÅ bÅÄ d key: @@ -3319,6 +3494,7 @@ pl: empty: Brak poprawek do pokazania. heading: Lista poprawek title: Lista poprawek + new: Nowa sekcja new: heading: Wprowadź informacje o nowej poprawce title: Tworzenie nowej poprawki