X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4b2d3973e82291398931d108e16eacf673e77c16..a9517763724c2ba07ca946e415ebfe81652691c0:/config/locales/sk.yml
diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml
index 0cd3dee23..5f2f00275 100644
--- a/config/locales/sk.yml
+++ b/config/locales/sk.yml
@@ -1,8 +1,10 @@
 # Messages for Slovak (slovenÄina)
 # Exported from translatewiki.net
 # Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
+# Author: Aceman444
+# Author: Amire80
 # Author: Chiak
+# Author: Dušan Kreheľ
 # Author: Helix84
 # Author: Jose1711
 # Author: KuboF
@@ -21,15 +23,19 @@
 # Author: Teslaton
 # Author: TomášPolonec
 # Author: Vladolc
+# Author: Wizzard
+# Author: Yardom78
 ---
 sk:
   time:
     formats:
       friendly: '%e. %B %Y o %H:%M'
   helpers:
+    file:
+      prompt: Vybrať súbor
     submit:
       diary_comment:
-        create: Uložiť
+        create: Komentár
       diary_entry:
         create: Publikovať
         update: Aktualizovať
@@ -39,7 +45,10 @@ sk:
         create: Odoslať
       client_application:
         create: Registrovať
-        update: Upraviť
+        update: Aktualizovať
+      oauth2_application:
+        create: Registrácia
+        update: Aktualizovať
       redaction:
         create: VytvoriÅ¥ revÃziu
         update: UložiÅ¥ revÃziu
@@ -53,6 +62,11 @@ sk:
     errors:
       messages:
         invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
+        email_address_not_routable: nie je routovateľná
+        display_name_is_user_n: nemôže byÅ¥ user_n, pokiaľ n nie je vaÅ¡e ID použÃvateľa
+      models:
+        user_mute:
+          is_already_muted: je už stlmený/á.
     models:
       acl: Zoznam prÃstupových práv
       changeset: Sada zmien
@@ -66,7 +80,6 @@ sk:
       message: Správa
       node: Uzol
       node_tag: ZnaÄka uzlu
-      notifier: Oznamovanie
       old_node: Starý uzol
       old_node_tag: Stará znaÄka uzlu
       old_relation: Stará relácia
@@ -91,127 +104,298 @@ sk:
       way_tag: ZnaÄka cesty
     attributes:
       client_application:
+        name: Meno (povinné)
+        url: URL adresa hlavnej aplikácie (vyžaduje sa)
         callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
         support_url: URL s podporou
+        allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia
+        allow_write_prefs: upraviÅ¥ ich použÃvateľské nastavenia
+        allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, komentovaÅ¥ a nadväzovaÅ¥ priateľstvá
+        allow_write_api: upravovať mapu
+        allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ ich súkromné GPS stopy
+        allow_write_gpx: nahrávať GPS stopy
+        allow_write_notes: meniť poznámky
       diary_comment:
         body: Text
       diary_entry:
         user: PoužÃvateľ
         title: Predmet
+        body: Obsah
         latitude: Zem. Å¡Ãrka
         longitude: Zem. dĺžka
-        language: Jazyk
+        language_code: Jazyk
+      doorkeeper/application:
+        name: Názov
+        redirect_uri: URI pre presmerovanie
+        confidential: Dôveryhodná aplikácia?
+        scopes: Oprávnenia
       friend:
         user: PoužÃvateľ
         friend: Priateľ
       trace:
         user: PoužÃvateľ
         visible: Viditeľný
-        name: Meno
+        name: Názov súboru
         size: Veľkosť
         latitude: Zem. Å¡Ãrka
         longitude: Zem. dĺžka
         public: Verejné
         description: Popis
-        gpx_file: 'Nahrať GPX súbor:'
-        visibility: 'Viditeľnosť:'
-        tagstring: 'ZnaÄky:'
+        gpx_file: Nahrať GPX súbor
+        visibility: Viditeľnosť
+        tagstring: ZnaÄky
       message:
         sender: Odosielateľ
         title: Predmet
         body: Text
         recipient: PrÃjemca
+      redaction:
+        title: Názov
+        description: Popis
       report:
+        category: UveÄte dôvod nahlásenia
         details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné).
       user:
+        auth_provider: Poskytovateľ overenia
+        auth_uid: UID overenia
         email: E-mail
+        new_email: Nová e-mailová adresa
         active: AktÃvny
         display_name: Zobrazované meno
         description: Popis
-        languages: Jazyky
+        home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka
+        home_lon: Zemepisná dĺžka
+        languages: Preferované jazyky
+        preferred_editor: Preferovaný editor
         pass_crypt: Heslo
+        pass_crypt_confirmation: Potvrdenie hesla (ešte raz)
     help:
+      doorkeeper/application:
+        confidential: Aplikácia bude použitá tam, kde je možné zachovať dôvernosť
+          tajomstva klienta (mobilné aplikácie a jednostránkové aplikácie nie sú dôveryhodné).
+        redirect_uri: Každé URI uveÄte na samostatnom riadku
       trace:
         tagstring: oddelené Äiarkou
+      user_block:
+        reason: Dôvod, preÄo je použÃvateľ blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te
+          Äo najpodrobnejÅ¡ie situáciu a nezabudnite, že správa bude verejne viditeľná.
+          Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity, skúste
+          preto použiť pojmy zrozumiteľné aj pre laikov.
+        needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok
+          vymazaný?
+      user:
+        new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
   datetime:
     distance_in_words_ago:
+      about_x_hours:
+        one: pred približne %{count} hodinou
+        few: pred približne %{count} hodinami
+        many: pred približne %{count} hodinami
+        other: pred približne %{count} hodinami
+      about_x_months:
+        one: pred približne %{count} mesiacom
+        few: pred približne %{count} mesiacmi
+        many: pred približne %{count} mesiacmi
+        other: pred približne %{count} mesiacmi
+      about_x_years:
+        one: pred približne %{count} rokom
+        few: pred približne %{count} rokmi
+        many: pred približne %{count} rokmi
+        other: pred približne %{count} rokmi
+      almost_x_years:
+        one: pred takmer %{count} rokom
+        few: pred takmer %{count} rokmi
+        many: pred takmer %{count} rokmi
+        other: pred takmer %{count} rokmi
       half_a_minute: pred pol minútou
+      less_than_x_seconds:
+        one: pred menej ako %{count} sekundou
+        few: pred menej ako %{count} sekundami
+        many: pred menej ako %{count} sekundami
+        other: pred menej ako %{count} sekundami
+      less_than_x_minutes:
+        one: pred menej ako %{count} minútou
+        few: pred menej ako %{count} minútami
+        many: pred menej ako %{count} minútami
+        other: pred menej ako %{count} minútami
+      over_x_years:
+        one: pred viac ako %{count} rokom
+        few: pred viac ako %{count} rokmi
+        many: pred viac ako %{count} rokmi
+        other: pred viac ako %{count} rokmi
+      x_seconds:
+        one: pred %{count} sekundou
+        few: pred %{count} sekundami
+        many: pred %{count} sekundami
+        other: pred %{count} sekundami
+      x_minutes:
+        one: pred %{count} minútou
+        few: pred %{count} minútami
+        many: pred %{count} minútami
+        other: pred %{count} minútami
+      x_days:
+        one: pred %{count} dÅom
+        few: pred %{count} dÅami
+        many: pred %{count} dÅami
+        other: pred %{count} dÅami
+      x_months:
+        one: pred %{count} mesiacom
+        few: pred %{count} mesiacmi
+        many: pred %{count} mesiacmi
+        other: pred %{count} mesiacmi
+      x_years:
+        one: pred %{count} rokom
+        few: pred %{count} rokmi
+        many: pred %{count} rokmi
+        other: pred %{count} rokmi
   editor:
     default: Predvolený (v súÄasnosti %{name})
-    potlatch:
-      name: Potlatch 1
-      description: Potlatch 1 (editor v prehliadaÄi)
     id:
       name: iD
       description: iD (editor v prehliadaÄi)
-    potlatch2:
-      name: Potlatch 2
-      description: Potlatch 2 (editor v prehliadaÄi)
     remote:
       name: Diaľkové ovládanie
-      description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
+      description: Diaľkové ovládanie (JOSM, Potlatch, Merkaartor)
   auth:
     providers:
-      openid: OpenID
+      none: Žiadna
       google: Google
       facebook: Facebook
-      windowslive: Windows Live
       github: GitHub
       wikipedia: Wikipédia
   api:
     notes:
       comment:
-        opened_at_html: Vytvorené pred %{when}
+        opened_at_html: Vytvorené %{when}
+        opened_at_by_html: Vytvorené %{when} použÃvateľom %{user}
+        commented_at_html: Aktualizované %{when}
+        commented_at_by_html: Aktualizované %{when} použÃvateľom %{user}
+        closed_at_html: Vyriešené %{when}
+        closed_at_by_html: VyrieÅ¡ené %{when} použÃvateľom %{user}
+        reopened_at_html: Opätovne aktivované %{when}
+        reopened_at_by_html: Opätovne aktivované %{when} použÃvateľom %{user}
       rss:
         title: Poznámky OpenStreetMap
+        description_all: Zoznam nahlásených, komentovaných alebo uzavretých poznámok
+        description_area: Zoznam poznámok nahlásených, komentovaných alebo uzavretých
+          vo vašej oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+        description_item: RSS kanál k poznámke %{id}
+        opened: nová poznámka (blÃzko k %{place})
+        commented: nový komentár (neÄaleko %{place})
+        closed: uzavretá poznámka (blÃzko k %{place})
+        reopened: znovu aktivovaná poznámka (blÃzko k %{place})
       entry:
         comment: Komentár
         full: Celá poznámka
+  account:
+    deletions:
+      show:
+        title: OdstrániÅ¥ môj úÄet
+        warning: Pozor! Odstránenie úÄtu je koneÄné a nie je možné ho vrátiÅ¥ späť.
+        delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet
+        delete_introduction: 'Svoj úÄet v OpenStreetMap môžete zruÅ¡iÅ¥ pomocou tlaÄidla
+          nižšie. ProsÃm uvedomte si nasledovné podrobnosti:'
+        delete_profile: Vaše profilové informácie, váš avatar, popis a domovské miesto
+          budú odstránené.
+        delete_display_name: Vaše zobrazované meno bude odstránené a môže byť znovu
+          použité inými úÄtami (použÃvateľmi).
+        retain_caveats: 'Niektoré informácie o vás však budú uchované v OpenStreetMap
+          aj po vymazanà úÄtu:'
+        retain_edits: Vaše zmeny v mapovej databáze budú zachované.
+        retain_traces: Vaše odoslané stopy budú zachované.
+        retain_diary_entries: VaÅ¡e záznam v dennÃku a komentáre k záznamom budú zachované,
+          ale budú skryté.
+        retain_notes: Vaše mapové poznámky a komentáre budú zachované, ale skryté.
+        retain_changeset_discussions: VaÅ¡e prÃpadné diskusie k sadám zmien budú zachované.
+        retain_email: Vaša emailová adresa bude uchovaná.
+        recent_editing_html: KeÄže ste nedávno upravovali, váš úÄet momentálne nie
+          je možné odstrániť. Odstránenie bude možné o %{time}.
+        confirm_delete: Ste si istý/á?
+        cancel: Zrušiť
+  accounts:
+    edit:
+      title: UpraviÅ¥ úÄet
+      my settings: Moje nastavenia
+      current email address: Aktuálna e-mailová adresa
+      external auth: Externá autentifikácia
+      openid:
+        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
+        link text: Äo to znamená?
+      public editing:
+        heading: Verejné editácie
+        enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
+        enabled link text: Äo to znamená?
+        disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
+          anonymné.
+        disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥?
+      contributor terms:
+        heading: Podmienky prispievania
+        agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
+        not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
+        review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte
+          a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
+        agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
+          dielo.
+        link text: Äo to znamená?
+      save changes button: Uložiť zmeny
+      delete_account: OdstrániÅ¥ úÄet...
+    go_public:
+      heading: Verejné úpravy
+      currently_not_public: V súÄasnosti sú vaÅ¡e úpravy anonymné a ľudia vám nemôžu
+        posielaÅ¥ správy ani vidieÅ¥ vaÅ¡u polohu. Ak chcete zobraziÅ¥, Äo ste upravili
+        a umožniÅ¥ ľuÄom kontaktovaÅ¥ vás prostrednÃctvom webovej lokality, kliknite
+        na tlaÄidlo nižšie.
+      only_public_can_edit: Od prechodu na API 0.6 môžu mapové údaje upravovať iba
+        verejnà použÃvatelia.
+      find_out_why: zistite preÄo
+      email_not_revealed: Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená.
+      not_reversible: Túto akciu nie je možné vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia
+        sú teraz v predvolenom nastavenà verejnÃ.
+      make_edits_public_button: Zverejniť všetky moje úpravy
+    update:
+      success_confirm_needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte
+        si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy.
+      success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované.
+    destroy:
+      success: ÃÄet bol odstránený.
   browse:
-    created: Vytvorené
-    closed: Uzavreté
-    created_html: Vytvorené <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
-    closed_html: Uzavreté <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr>
-    created_by_html: Vytvoril <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    deleted_by_html: Odstránil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    edited_by_html: Upravil <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
-    closed_by_html: Uzavrel <abbr title='%{title}'>pred %{time}</abbr> %{user}
+    deleted_ago_by_html: Odstránené %{time_ago} použÃvateľom %{user}
+    edited_ago_by_html: Upravené %{time_ago} použÃvateľom %{user}
     version: Verzia
+    redacted_version: Upravená verzia
     in_changeset: Sada zmien
     anonymous: anonym
     no_comment: (bez komentára)
     part_of: SúÄasÅ¥
+    part_of_relations:
+      one: '%{count} relácia'
+      few: '%{count} relácie'
+      many: '%{count} reláciÃ'
+      other: '%{count} reláciÃ'
+    part_of_ways:
+      one: '%{count} cesta'
+      few: '%{count} cesty'
+      many: '%{count} ciest'
+      other: '%{count} ciest'
     download_xml: Stiahnuť XML
     view_history: Zobraziť históriu
+    view_unredacted_history: Zobraziť neredigovanú históriu
     view_details: Zobraziť detaily
+    view_redacted_data: Zobraziť upravené údaje
+    view_redaction_message: Zobraziť správu o úprave
     location: 'Poloha:'
-    changeset:
-      title: 'Sada zmien: %{id}'
-      belongs_to: Autor
-      node: Uzly (%{count})
-      node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count})
-      way: Cesty (%{count})
-      way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count})
-      relation: Relácie (%{count})
-      relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count})
-      comment: Komentáre (%{count})
-      hidden_commented_by: Skrytý komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred
-        %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      changesetxml: XML sady zmien
-      osmchangexml: osmChange XML
-      feed:
-        title: Sada zmien %{id}
-        title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
-      join_discussion: Zapojte sa do diskusie
-      discussion: Diskusia
     node:
       title_html: 'Uzol: %{name}'
-      history_title_html: 'História uzlu: %{name}'
+      history_title_html: 'História uzla: %{name}'
     way:
       title_html: 'Cesta: %{name}'
       history_title_html: 'História cesty: %{name}'
       nodes: Uzly
+      nodes_count:
+        one: 1 uzol
+        few: '%{count} uzly'
+        many: '%{count} uzlov'
+        other: '%{count} uzlov'
       also_part_of_html:
         one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways}
         other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways}
@@ -219,27 +403,34 @@ sk:
       title_html: 'Relácia: %{name}'
       history_title_html: 'História relácie: %{name}'
       members: Prvky
+      members_count:
+        one: '%{count} prvok'
+        few: '%{count} prvky'
+        many: '%{count} prvkov'
+        other: '%{count} prvkov'
     relation_member:
       entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
       type:
-        node: Bod
+        node: Uzol
         way: Cesta
         relation: Relácia
     containing_relation:
       entry_html: Relácia %{relation_name}
       entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
     not_found:
+      title: Nenájdené
       sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: poÄet zmien
         note: poznámka
     timeout:
+      title: VyprÅ¡al Äasový limit
       sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: relácia
         changeset: sada zmien
@@ -249,12 +440,12 @@ sk:
       message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
         pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}.
       type:
-        node: bod
+        node: uzol
         way: cesta
         relation: vzťah
     start_rjs:
-      feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu sposobiÅ¥, že
-        Váš prehliadaÄ bude spomalený alebo nebude reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete
+      feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu spôsobiÅ¥, že
+        váš prehliadaÄ sa spomalà alebo prestane reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete
         zobraziť tieto údaje?
       load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje
       loading: Nahrávanie...
@@ -263,32 +454,22 @@ sk:
       wiki_link:
         key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki
         tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki
+      wikidata_link: Položka %{page} na Wikidata
       wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii
+      wikimedia_commons_link: Položka %{page} na Wikimedia Commons
       telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number}
-    note:
-      title: 'Poznámka: %{id}'
-      new_note: Nová poznámka
-      description: Popis
-      open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
-      closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
-      hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
-      opened_by: Vytvoril %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      opened_by_anonymous: Vytvoril anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by: Komentár od %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      commented_by_anonymous: Komentoval anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      closed_by: Vyriešil %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      closed_by_anonymous: Vyriešil anonym <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      hidden_by: Skryl %{user} <abbr title='%{exact_time}'>pred %{when}</abbr>
-      report: Nahlásiť túto poznámku
+      colour_preview: Náhľad farby %{colour_value}
+      email_link: E-mail %{email}
     query:
       title: Prieskum prvkov
+      introduction: Pre nájdenie okolitých prvkov kliknite na mapu.
       nearby: Okolité prvky
-      enclosing: Umiestnenie prvku
+      enclosing: Obklopujúce prvky
   changesets:
     changeset_paging_nav:
       showing_page: Stránka %{page}
       next: ÄalÅ¡ia »
-      previous: « Predošlá
+      previous: « Predchádzajúca
     changeset:
       anonymous: Anonym
       no_edits: (bez úprav)
@@ -302,6 +483,7 @@ sk:
     index:
       title: Sady zmien
       title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user}
+      title_user_link_html: Sady zmien od %{user_link}
       title_friend: Sady zmien vašich priateľov
       title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolÃ
       empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
@@ -311,19 +493,90 @@ sk:
       no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti.
       no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa.
       load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie
+      feed:
+        title: Sada zmien %{id}
+        title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
+        created: Vytvorené
+        closed: Uzavreté
+        belongs_to: Autor
+    heading:
+      title: Sada zmien %{id}
+      created_by_html: Vytvoril %{link_user} dÅa %{created}.
+    no_such_entry:
+      title: Žiadna takáto sada zmien
+      heading: 'Žiadna položka s ID: %{id}'
+      body: Ľutujeme, neexistuje žiadna sada zmien s ID %{id}. Skontrolujte si pravopis,
+        alebo možno je odkaz, na ktorý ste klikli, nesprávny.
+    show:
+      title: 'Sada zmien: %{id}'
+      created: 'Vytvorená: %{when}'
+      closed: 'Zatvorená: %{when}'
+      created_ago_html: Vytvorené %{time_ago}
+      closed_ago_html: Zatvorené %{time_ago}
+      created_ago_by_html: Vytvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user}
+      closed_ago_by_html: Zatvorené %{time_ago} použÃvateľom %{user}
+      discussion: Diskusia
+      join_discussion: Zapojte sa do diskusie
+      still_open: Sada zmien stále otvorená - diskusia bude otvorená, keÄ bude sada
+        zmien uzatvorená.
+      subscribe: Odoberať
+      unsubscribe: Zrušiť odoberanie
+      comment_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago}
+      hidden_comment_by_html: Skrytý komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago}
+      hide_comment: skryť
+      unhide_comment: zobraziť
+      comment: Okomentovať
+      changesetxml: XML sady zmien
+      osmchangexml: osmChange XML
+    paging_nav:
+      nodes: Uzly (%{count})
+      nodes_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count})
+      ways: Cesty (%{count})
+      ways_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count})
+      relations: Relácie (%{count})
+      relations_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count})
     timeout:
       sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho.
+  changeset_comments:
+    comment:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od %{author}'
+      commented_at_by_html: Upravené %{when} použÃvateľom %{user}
+    comments:
+      comment: 'Nový komentár k sade zmien #%{changeset_id} od použÃvateľa %{author}'
+    index:
+      title_all: Diskusia k sade zmien OpenStreetMap
+      title_particular: 'Diskusia k sade zmien OpenStreetMap #%{changeset_id}'
+    timeout:
+      sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam komentárov k sade zmien sa naÄÃtaval
+        prÃliÅ¡ dlho.
+  dashboards:
+    contact:
+      km away: vzdialený %{count}km
+      m away: vzdialený %{count}m
+      latest_edit_html: 'Posledné úpravy %{ago}:'
+    popup:
+      your location: Vaša poloha
+      nearby mapper: PoužÃvateľ v okolÃ
+      friend: Priateľ
+    show:
+      title: Moja nástenka
+      no_home_location_html: '%{edit_profile_link} a nastavte svoju domovskú polohu,
+        aby ste mohli vidieÅ¥ použÃvateľov vo vaÅ¡om okolÃ.'
+      edit_your_profile: Upraviť váš profil
+      my friends: Moji priatelia
+      no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+      nearby users: Äalšà použÃvatelia v okolÃ
+      no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ.
+      friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
+      friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov
+      nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolÃ
+      nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolÃ
   diary_entries:
     new:
       title: Nový záznam dennÃka
     form:
-      subject: 'Predmet:'
-      body: 'Text:'
-      language: 'Jazyk:'
-      location: 'Poloha:'
-      latitude: 'Zemepisná Å¡Ãrka:'
-      longitude: 'Zemepisná dĺžka:'
-      use_map_link: použiť mapu
+      location: Poloha
+      use_map_link: Použiť mapu
     index:
       title: DennÃky použÃvateľov
       title_friends: DennÃky priateľov
@@ -334,15 +587,16 @@ sk:
       new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka
       my_diary: Môj dennÃk
       no_entries: Žiadny záznam dennÃka
-      recent_entries: 'Nedávne záznamy dennÃka:'
+      recent_entries: Nedávne záznamy dennÃka
       older_entries: Staršie záznamy
-      newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky
+      newer_entries: Novšie záznamy
     edit:
       title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka
-      marker_text: Poloha k položke dennÃka
+      marker_text: Poloha k záznamu v dennÃku
     show:
       title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title}
       user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
+      discussion: Diskusia
       leave_a_comment: Zanechať komentár
       login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
       login: Prihlásiť sa
@@ -352,21 +606,27 @@ sk:
       body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
         preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
     diary_entry:
-      posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
+      posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}.
+      updated_at_html: Naposled upravené %{updated}.
       comment_link: Komentár k záznamu
-      reply_link: Odpovedať na tento záznam
+      reply_link: Poslať správu autorovi
       comment_count:
-        few: '%{count} komentáre'
         one: 1 komentár
-        zero: Žiaden komentár
+        few: '%{count} komentáre'
+        many: '%{count} komentárov}'
         other: '%{count} komentárov'
+      no_comments: Žiadne komentáre
       edit_link: Upraviť tento záznam
       hide_link: Skryť tento záznam
+      unhide_link: Odkryť tento záznam
       confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento záznam
     diary_comment:
-      comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+      comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{link_user} z %{comment_created_at}
       hide_link: Skryť tento komentár
+      unhide_link: Odkryť tento komentár
       confirm: Potvrdiť
+      report: Nahlásiť tento komentár
     location:
       location: 'Poloha:'
       view: Zobraziť
@@ -380,15 +640,48 @@ sk:
         description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku
           %{language_name}
       all:
-        title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap
+        title: Záznamy dennÃka OpenStreetMap
         description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap
-    comments:
-      has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku'
+  diary_comments:
+    index:
+      title: Komentáre k dennÃkom pridané použÃvateľom %{user}
+      heading: Komentáre v dennÃku použÃvateľa %{user}
+      subheading_html: Komentáre v dennÃku pridané použÃvateľom %{user}
+      no_comments: Žiadne komentáre k dennÃku
       post: PrÃspevok
       when: Kedy
       comment: Komentár
       newer_comments: Novšie komentáre
       older_comments: Staršie komentáre
+  doorkeeper:
+    flash:
+      applications:
+        create:
+          notice: Aplikácia bola zaregistrovaná.
+    scopes:
+      address: Zobraziť vašu fyzickú adresu
+      email: Zobraziť vašu emailovú adresu
+      openid: Overte svoj úÄet
+      phone: ZobraziÅ¥ vaÅ¡e telefónne ÄÃslo
+      profile: Zobraziť vaše profilové údaje
+  errors:
+    contact:
+      contact_url_title: Vysvetlenie rôznych kontaktných kanálov
+      contact: kontaktovať
+      contact_the_community_html: Neváhajte %{contact_link} komunitu OpenStreetMap,
+        ak ste naÅ¡li nefunkÄný odkaz/chybu. PoznaÄte si presnú adresu URL vaÅ¡ej žiadosti.
+    forbidden:
+      title: Zakázané
+      description: Operácia, ktorú ste požadovali na serveri OpenStreetMap, je dostupná
+        len pre administrátorov (HTTP 403)
+    internal_server_error:
+      title: Chyba aplikácie
+      description: Server OpenStreetMap narazil na neoÄakávaný stav, ktorý mu zabránil
+        splniť požiadavku (HTTP 500)
+    not_found:
+      title: Súbor nenájdený
+      description: Nepodarilo sa nájsť súbor/adresár/operáciu API s týmto názvom na
+        serveri OpenStreetMap (HTTP 404)
   friendships:
     make_friend:
       heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa?
@@ -396,6 +689,8 @@ sk:
       success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
       failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
       already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+      limit_exceeded: V poslednej dobe ste pridali veľa priateľov. Pred nastavenÃm
+        ÄalÅ¡Ãch priateľov prosÃm chvÃľu poÄkajte.
     remove_friend:
       heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
       button: Odobrať z priateľov
@@ -404,14 +699,10 @@ sk:
   geocoder:
     search:
       title:
-        latlon_html: Výsledky z <a href="http://openstreetmap.org/">internej databázy</a>
-        ca_postcode_html: Výsledky z <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>
-        osm_nominatim_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
-        osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames_reverse_html: Výsledky z <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        results_from_html: Výsledky z %{results_link}
+        latlon: Interné
+        osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim
+        osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim
     search_osm_nominatim:
       prefix:
         aerialway:
@@ -419,18 +710,29 @@ sk:
           chair_lift: SedaÄková lanovka
           drag_lift: Vlek
           gondola: KabÃnková lanovka
+          magic_carpet: Lyžiarsky povrchový výťah
+          platter: Tanierový vlek
+          pylon: Stĺp
           station: Lanovková stanica
+          t-bar: Kotva
+          "yes": Lanovka
         aeroway:
           aerodrome: Aerodróm
+          airstrip: Vzletová a pristávacia dráha
           apron: Letisková parkovacia plocha
-          gate: Brána (gate)
+          gate: Letisková brána pre pasažierov
           hangar: Hangár
           helipad: Heliport
+          holding_position: VyÄkávacie miesto
+          navigationaid: Letecké navigaÄné prÃsluÅ¡enstvo
+          parking_position: Parkovacie miesto
           runway: Vzletová a pristávacia dráha
+          taxilane: Dopravný pruh pre taxi
           taxiway: Pojazdová dráha
-          terminal: Terminál
+          terminal: Letiskový terminál
           windsock: Veterný rukáv
         amenity:
+          animal_boarding: Nakladanie zvierat
           animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá
           arts_centre: Kultúrne stredisko
           atm: Bankomat
@@ -440,7 +742,9 @@ sk:
           bench: LaviÄka
           bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
           bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov
+          bicycle_repair_station: Stanica na opravu bicyklov
           biergarten: Záhradná krÄma
+          blood_bank: Krvná banka
           boat_rental: PožiÄovÅa lodÃ
           brothel: Nevestinec
           bureau_de_change: ZmenáreÅ
@@ -451,11 +755,13 @@ sk:
           car_wash: AutoumývareÅ
           casino: KasÃno
           charging_station: NabÃjacia stanica
+          childcare: Starostlivosť o deti
           cinema: Kino
           clinic: Poliklinika
           clock: Hodiny
           college: Vysoká škola
           community_centre: Kultúrne stredisko
+          conference_centre: KonferenÄné centrum
           courthouse: Súd
           crematorium: Krematórium
           dentist: Zubár
@@ -463,13 +769,16 @@ sk:
           drinking_water: Pitná voda
           driving_school: Autoškola
           embassy: Veľvyslanectvo
+          events_venue: Miesto pre podujatia
           fast_food: Rýchle obÄerstvenie
           ferry_terminal: Terminál trajektu
           fire_station: Požiarna stanica
           food_court: Food court
           fountain: Fontána
-          fuel: BenzÃnová pumpa
+          fuel: Äerpacia stanica
+          gambling: Hazardné hry
           grave_yard: CintorÃn
+          grit_bin: Nádoba na štrk
           hospital: Nemocnica
           hunting_stand: PoľovnÃcky posed
           ice_cream: Zmrzlina
@@ -477,12 +786,19 @@ sk:
           kindergarten: Materská škola
           language_school: Jazyková škola
           library: Knižnica
+          loading_dock: Nakladacà dok
+          love_hotel: Hotel pre zamilovaných
           marketplace: Tržnica
+          mobile_money_agent: Mobilný peÅažný agent
           monastery: Kláštor
+          money_transfer: Prevod peÅazÃ
+          motorcycle_parking: Parkovisko pre motocykle
+          music_school: Hudobná škola
           nightclub: NoÄný klub
           nursing_home: Sanatórium
           parking: Parkovisko
           parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+          parking_space: Parkovacie miesto
           payment_terminal: Platobný terminál
           pharmacy: lekáreÅ
           place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
@@ -491,9 +807,12 @@ sk:
           post_office: Pošta
           prison: Väzenie
           pub: KrÄma
+          public_bath: Verejné kúpele
+          public_bookcase: Verejná knihovniÄka
           public_building: Verejná budova
           recycling: RecyklaÄné miesto
           restaurant: Reštaurácia
+          sanitary_dump_station: Sanitárna skládka
           school: Å kola
           shelter: Altánok
           shower: Sprchy
@@ -506,6 +825,7 @@ sk:
           theatre: Divadlo
           toilets: WC
           townhall: Radnica
+          training: Å koliace zariadenie
           university: Univerzita
           vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
           vending_machine: Predajný automat
@@ -513,30 +833,43 @@ sk:
           village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥
           waste_basket: Odpadkový kôš
           waste_disposal: Popolnica
+          waste_dump_site: Skládka odpadu
+          watering_place: Miesto na zavlažovanie
+          water_point: Vodný zdroj
+          weighbridge: Vážiaci most
+          "yes": ObÄianske vybavenie
         boundary:
+          aboriginal_lands: Pôda domorodcov
           administrative: AdministratÃvna hranica
           census: Hranica pre potreby sÄÃtania
           national_park: Národný park
+          political: Hranica volebného okrsku
           protected_area: Chránená oblasť
+          "yes": Hranica
         bridge:
           aqueduct: Akvadukt
+          boardwalk: Promenáda
           suspension: Visutý most
           swing: OtoÄný most
           viaduct: Viadukt
           "yes": Most
         building:
+          apartment: Apartmán
           apartments: Bytový dom
           barn: Stodola
           bungalow: Bungalov
+          cabin: Chatka
           chapel: Kaplnka
           church: Kostol
           civic: Budova obÄianskej vybavenosti
+          college: Budova vysokej školy
           commercial: KomerÄné budovy
           construction: Budova vo výstavbe
           detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
           dormitory: Študentský domov
           duplex: Dvojdom
           farm: Hospodárska budova
+          farm_auxiliary: Hospodárska budova
           garage: Garáž
           garages: Garáže
           greenhouse: SklenÃk
@@ -544,43 +877,75 @@ sk:
           hospital: NemocniÄné budovy
           hotel: Hotel
           house: Dom
+          houseboat: Hausbót
+          hut: Chata
           industrial: Priemyselné budovy
           kindergarten: Materská škola
+          manufacture: Výrobná budova
           office: AdministratÃvna budova
           public: Verejná budova
           residential: Obytné budovy
           retail: Maloobchodné budovy
           roof: Strecha
+          ruins: ZniÄená budova
           school: Å kola
           semidetached_house: Dvojdom
+          service: Technická budova
           shed: KôlÅa
           stable: StajÅa
+          static_caravan: PrÃves
+          temple: Budova chrámu
           terrace: Radová zástavba
           train_station: ŽelezniÄná stanica
           university: Univerzitné budovy
           warehouse: Sklad
           "yes": Budova
+        club:
+          scout: Skautská základÅa
+          sport: Športový klub
+          "yes": Klub
         craft:
+          beekeeper: VÄelár
+          blacksmith: KováÄ
           brewery: Pivovar
+          carpenter: Tesár
+          caterer: Catering
+          confectionery: Cukrovinky
+          dressmaker: KrajÄÃr
           electrician: Elektrikár
+          electronics_repair: Oprava elektroniky
           gardener: ZáhradnÃk
+          glaziery: Sklenárstvo
+          handicraft: Remeslo
           painter: Maliar
           photographer: Fotograf
           plumber: Inštalatér
+          roofer: PokrývaÄ
+          sawmill: PÃla
           shoemaker: ObuvnÃk
+          stonemason: Kamenárstvo
           tailor: KrajÄÃr
+          window_construction: Montáž okien
+          winery: VináreÅ
+          "yes": Remeselná dielÅa
         emergency:
+          access_point: PrÃstupový bod
           ambulance_station: Stanica záchrannej služby
           assembly_point: Miesto zhromaždenia
           defibrillator: Defibrilátor
-          fire_xtinguisher: Hasiaci prÃstroj
+          fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj
+          fire_water_pond: Požiarna nádrž
+          landing_site: Pristávacia plocha záchranky
+          life_ring: Záchranný kruh
           phone: Núdzový telefón
+          siren: Núdzová siréna
         highway:
           abandoned: Zrušená cesta
           bridleway: Cesta pre kone
           bus_guideway: Bus so sprievodcom
           bus_stop: Zastávka autobusu
           construction: Cesta vo výstavbe
+          crossing: Priechod
           cycleway: Cyklistický chodnÃk
           elevator: Výťah
           emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
@@ -613,11 +978,12 @@ sk:
           street_lamp: PouliÄná lampa
           tertiary: Cesta III. triedy
           tertiary_link: Cesta III. triedy
-          track: Nespevnená cesta
+          track: Lesná/poľná cesta
           traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
           traffic_signals: Semafor
           trunk: Cesta pre motorové vozidlá
           trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá
+          turning_circle: Miesto na otoÄenie
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
           "yes": Cesta
         historic:
@@ -632,6 +998,7 @@ sk:
           citywalls: Mestské hradby
           fort: Pevnosť
           heritage: Lokalita historického dediÄstva
+          hollow_way: Zatopená cesta
           house: Dom
           manor: Šľachtické sÃdlo
           memorial: PomnÃk
@@ -639,29 +1006,31 @@ sk:
           monument: PamätnÃk
           roman_road: RÃmska cesta
           ruins: Ruina
+          stone: Balvan
           tomb: Náhrobok
           tower: Veža
+          wayside_chapel: Kaplnka pri ceste
           wayside_cross: Božie muky
           wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
           wreck: Zrúcanina
+          "yes": Historické miesto
         junction:
           "yes": Križovatka
         landuse:
-          allotments: Záhradkárske osady
+          allotments: Záhradkárska osada
           basin: Vodná nádrž
           brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
           cemetery: CintorÃn
           commercial: Obchodná štvrť
           conservation: Chránené územie
-          construction: Stavba
-          farm: Farma
+          construction: Stavenisko
           farmland: Poľnohospodárska pôda
           farmyard: Dvor
           forest: Les (udržiavaný)
           garages: Garáže
           grass: Tráva
           greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
-          industrial: Priemyslová oblasť
+          industrial: Priemyselná oblasť
           landfill: Skládka odpadu
           meadow: Lúka
           military: Vojenský priestor
@@ -674,14 +1043,20 @@ sk:
           reservoir: ZásobnÃk na vodu
           reservoir_watershed: Povodie nádrže
           residential: Obytná oblasť
-          retail: Obchodná zóna
+          retail: Maloobchodná zóna
           village_green: Verejná zeleÅ
           vineyard: Vinica
+          "yes": Využitie krajiny
         leisure:
           adult_gaming_centre: HerÅa
+          amusement_arcade: Hracà automat
+          bandstand: Hudobné pódium
           beach_resort: Plážové letovisko
           bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa
+          bleachers: Bielidlo
+          bowling_alley: Bowlingová dráha
           common: Verejné priestranstvo
+          dance: TanÄiareÅ
           dog_park: Psà park
           firepit: Ohnisko
           fishing: Rybolov (športový)
@@ -689,15 +1064,18 @@ sk:
           fitness_station: Fitnes zastávka
           garden: Záhrada
           golf_course: Golfové ihrisko
-          horse_riding: Jazda na koni
+          horse_riding: Jazdecké centrum
           ice_rink: Umelé klzisko
           marina: PrÃstav pre jachty
           miniature_golf: Mini golf
           nature_reserve: PrÃrodná rezervácia
+          outdoor_seating: Vonkajšie posedenie
           park: Park
+          picnic_table: Piknikový stôl
           pitch: Športové ihrisko
           playground: Detské ihrisko
           recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥
+          resort: Letovisko
           sauna: Sauna
           slipway: Lodný sklz
           sports_centre: Športové stredisko
@@ -707,6 +1085,9 @@ sk:
           water_park: Aquapark
           "yes": Voľný Äas
         man_made:
+          advertising: Reklama
+          antenna: Anténa
+          avalanche_protection: ProtilavÃnová ochrana
           beacon: Maják
           beehive: VÄelà úľ
           breakwater: Vlnolam
@@ -720,14 +1101,26 @@ sk:
           flagpole: Vlajkový stožiar
           gasometer: Plynojem
           lighthouse: Maják
+          manhole: Vchod do kanála
           mast: Stožiar
           mine: BaÅa
           mineshaft: Å achta bane
+          monitoring_station: Monitorovacia stanica
           petroleum_well: Ropný vrt
+          pier: Mólo
           pipeline: Vodovod
           silo: Silo
           snow_cannon: Snehové delo
+          snow_fence: Protisnehový plot
+          storage_tank: Skladovacia nádrž
+          street_cabinet: PouliÄná skrinka
+          surveillance: Dohľad
+          telescope: Teleskop
           tower: Veža
+          utility_pole: Telefónny stĺp
+          wastewater_plant: ÄistiÄka odpadových vôd
+          watermill: Vodný mlyn
+          water_tap: Vodovodný kohútik
           water_tower: Vodojem
           water_well: StudÅa
           water_works: VodáreÅ
@@ -738,14 +1131,20 @@ sk:
           airfield: Vojenské letisko
           barracks: Kasárne
           bunker: Bunker
+          checkpoint: Kontrolný bod
+          trench: Brázda
+          "yes": Armáda
         mountain_pass:
           "yes": Priesmyk
         natural:
+          atoll: Atol
+          bare_rock: Holá skala
           bay: Zátoka, záliv
           beach: Pláž
           cape: Mys
           cave_entrance: Vstup do jaskyne
           cliff: Ãtes, kamenná stena
+          coastline: Pobrežie
           crater: Kráter
           dune: Duna
           fell: Horská pastvina
@@ -756,6 +1155,7 @@ sk:
           grassland: Trvalé trávne porasty
           heath: Vresovisko
           hill: Kopec
+          hot_spring: Termálny prameÅ
           island: Ostrov
           land: Pevnina
           marsh: Bažina
@@ -769,36 +1169,51 @@ sk:
           saddle: Sedlo
           sand: Piesok
           scree: Sutina
-          scrub: Rúbanisko
+          scrub: Krovie
           spring: PrameÅ
           stone: Balvan
           strait: Þina
           tree: Strom
+          tree_row: Stromoradie
+          tundra: Tundra
           valley: Dolina
           volcano: Sopka
           water: Voda
           wetland: Mokrina
           wood: Les (neudržiavaný)
+          "yes": PrÃrodný prvok
         office:
           accountant: ÃÄtovnÃk
+          administrative: AdministratÃva
+          advertising_agency: Reklamná agentúra
           architect: Architektonický ateliér
+          association: Asociácia
           company: Súkromná firma
+          diplomatic: Diplomatická kancelária
+          educational_institution: Vzdelávacia inštitúcia
           employment_agency: Sprostredkovanie práce
           energy_supplier: Dodávateľ energiÃ
           estate_agent: Realitná kancelária
+          financial: FinanÄný úrad
           government: Vládny úrad
           insurance: PoisÅ¥ovÅa
+          it: PoÄÃtaÄová kancelária
           lawyer: Právnická kancelária
+          logistics: Kancelária prepravcu
           newspaper: Redakcia novÃn
           ngo: Mimovládna organizácia
           notary: Notár
+          religion: Kancelária náboženskej organizácie
+          research: Výskumná kancelária
           tax_advisor: DaÅový poradca
           telecommunication: Telekomunikácie
           travel_agent: Cestovná kancelária
           "yes": Ãrad
         place:
           allotments: Záhradkárska osada
+          archipelago: Súostrovie
           city: Mesto nad 100 tis.
+          city_block: Mestský blok
           country: Štát
           county: Okres
           farm: Farma
@@ -850,7 +1265,10 @@ sk:
           alcohol: Mimo povolenia
           antiques: Starožitnosti
           art: Obchod s umenÃm
+          baby_goods: Detský tovar
+          bag: Kabelky
           bakery: PekáreÅ
+          bathroom_furnishing: Vybavenie kúpeľne
           beauty: Salón krásy
           beverages: ObÄerstvenie
           bicycle: Obchod s bicyklami
@@ -863,9 +1281,11 @@ sk:
           car_repair: Autoservis
           carpet: Obchod s kobercami
           charity: CharitatÃvny obchod
+          cheese: Obchod so syrmi
           chemist: LekáreÅ
           chocolate: PredajÅa Äokolády
           clothes: Obchod s konfekciou
+          coffee: PredajÅa kávy
           computer: Obchod s poÄÃtaÄmi
           confectionery: CukráreÅ
           convenience: RozliÄný tovar
@@ -874,7 +1294,7 @@ sk:
           deli: Lahôdky
           department_store: Obchodný dom
           discount: Diskontná predajÅa
-          doityourself: Urob si sám
+          doityourself: Obchod pre kutilov
           dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ
           electronics: Elektro
           erotic: Erotický obchod
@@ -893,8 +1313,9 @@ sk:
           hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo
           hardware: Železiarstvo
           hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje
-          hifi: Hi-Fi
+          hifi: Hi-Fi obchod
           houseware: Domáce potreby
+          ice_cream: Zmrzlina
           jewelry: ZlatnÃctvo
           kiosk: Novinový stánok
           laundry: PráÄovÅa
@@ -904,6 +1325,7 @@ sk:
           mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
           motorcycle: Motocyklový obchod
           music: Hudobniny
+          musical_instrument: Hudobné nástroje
           newsagent: Novinový stánok
           nutrition_supplements: Doplnky výživy
           optician: OÄná optika
@@ -934,7 +1356,7 @@ sk:
           artwork: Umelecké dielo
           attraction: Atrakcia
           bed_and_breakfast: Nocľah a raÅajky
-          cabin: Malá chata
+          cabin: Turistický zrub
           camp_site: Kemping
           caravan_site: Autokemping
           chalet: Veľká chata
@@ -950,6 +1372,7 @@ sk:
           viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka
           zoo: Zoo
         tunnel:
+          building_passage: Pasáž cez budovu
           culvert: Priepust
           "yes": Tunel
         waterway:
@@ -973,17 +1396,15 @@ sk:
           "yes": Vodná cesta
       admin_levels:
         level2: Štátna hranica
+        level3: Hranica regiónu
         level4: Hranica kraja (state)
         level5: Hranica regiónu
         level6: Hranica okresu (county)
+        level7: Hranica obce
         level8: Hranica mesta
         level9: Hranica obce
         level10: Hranica Äasti obce
-    description:
-      title:
-        osm_nominatim: Poloha podľa <a href="http://nominatim.openstreetmap.org/">OpenStreetMap
-          Nominatim</a>
-        geonames: Poloha podľa <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>
+        level11: Hranica susedstva
       types:
         cities: Veľkomestá
         towns: Mestá
@@ -993,20 +1414,65 @@ sk:
       more_results: Viac výsledkov
   issues:
     index:
+      title: Problémy
+      select_status: Zvoľte Stav
+      select_type: Zvoľte Typ
+      select_last_updated_by: Zvoľte Naposledy zmenené kým
+      reported_user: Nahlásený použÃvateľ
+      not_updated: Neaktualizované
       search: Hľadať
+      search_guidance: 'Hľadať hlásenia:'
       user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje
+      issues_not_found: Nenašli sa žiadne také hlásenia
       status: Stav
+      reports: Hlásenia
+      last_updated: Posledná úprava
+      last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} použÃvateľom %{user}'
+      link_to_reports: Zobraziť hlásenia
+      reports_count:
+        one: '%{count} hlásenie'
+        few: '%{count} hlásenia}'
+        many: '%{count} hlásenÃ}'
+        other: '%{count} hlásenÃ'
+      reported_item: Hlásená položka
       states:
         ignored: Ignorované
         open: Otvorené
         resolved: Vyriešené
     show:
+      title: '%{status} Problém #%{issue_id}'
+      reports:
+        one: '%{count} hlásenie'
+        few: '%{count} hlásenia'
+        many: '%{count} hlásenÃ'
+        other: '%{count} hlásenÃ'
+      no_reports: Žiadne hlásenia
+      report_created_at_html: Prvýkrát nahlásené %{datetime}
+      last_resolved_at_html: Naposledy vyriešené %{datetime}
+      last_updated_at_html: Naposledy aktualizované %{datetime} použÃvateľom %{displayname}
       resolve: Vyriešiť
       ignore: Ignorovať
       reopen: Znovu otvoriť
+      reports_of_this_issue: Hlásenia o tomto probléme
+      read_reports: PreÄÃtaÅ¥ hlásenia
+      new_reports: Nové hlásenia
+      comments_on_this_issue: Komentáre k problému
+    comments:
+      comment_from_html: Komentár od použÃvateľa %{user_link} z %{comment_created_at}
+    reports:
+      reported_by_html: Nahlásené ako %{category} použÃvateľom %{user} o %{updated_at}
+    helper:
+      reportable_title:
+        diary_comment: '%{entry_title}, komentár #%{comment_id}'
+        note: 'Poznámka #%{note_id}'
+  issue_comments:
+    create:
+      comment_created: Váš komentár bol úspešne ne vytvorený
+      issue_reassigned: Váš komentár bol vytvorený a problém bol znova priradený
   reports:
     new:
       title_html: Nahlásiť %{link}
+      missing_params: Nepodarilo sa vytvoriť nové hlásenie
       disclaimer:
         intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že
         not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
@@ -1016,8 +1482,14 @@ sk:
           ktorého chcete nahlásiť.
       categories:
         diary_entry:
+          spam_label: Tento záznam dennÃka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento záznam dennÃka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento záznam dennÃka obsahuje vyhrážku
           other_label: Iné
         diary_comment:
+          spam_label: Tento komentár dennÃka je/obsahuje spam
+          offensive_label: Tento komentár dennÃka je obscénny/urážlivý
+          threat_label: Tento komentár dennÃka obsahuje vyhrážku
           other_label: Iné
         user:
           spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam
@@ -1026,19 +1498,21 @@ sk:
           vandal_label: PoužÃvateľ je vandal
           other_label: Iné
         note:
+          spam_label: Tato poznámka je spam
+          personal_label: Táto poznámka obsahuje osobné údaje
+          abusive_label: Tato poznámka je urážlivá
           other_label: Iné
     create:
       successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+      provide_details: UveÄte, prosÃm, potrebné detaily
   layouts:
     logo:
       alt_text: Logo OpenStreetMap
     home: Domov
     logout: Odhlásiť sa
     log_in: Prihlásiť sa
-    log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
-    sign_up: Zaregistrovať sa
+    sign_up: Zaregistrujte sa
     start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
-    sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy
     edit: Upraviť
     history: História
     export: Export
@@ -1055,8 +1529,7 @@ sk:
     intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná
       pod slobodnou licenciou.
     intro_2_create_account: Založte si konto
-    partners_ucl: UCL
-    partners_bytemark: Bytemark Hosting
+    partners_fastly: Fastly
     partners_partners: partneri
     tou: Podmienky použÃvania
     osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba
@@ -1064,50 +1537,67 @@ sk:
     osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti
       zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
     donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
-    help: Pomoc
+    help: PomocnÃk
     about: O projekte
-    copyright: Copyright
+    copyright: Autorské práva
+    communities: Komunity
     community: Komunita
     community_blogs: Komunitné blogy
     community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap
-    foundation: Nadácia
-    foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
     make_a_donation:
       title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom
       text: Darovanie
     learn_more: Viac info
     more: ÄalÅ¡ie
-  notifier:
+  user_mailer:
     diary_comment_notification:
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku
         s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} okomentova záznam v dennÃku OpenStreetmap s predmetom
+        %{subject}:'
       footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl},
         alebo odpovedať na %{replyurl}
+      footer_html: Komentár si môžete tiež preÄÃtaÅ¥ na %{readurl} a okomentovaÅ¥ ho
+        na %{commenturl}, alebo odpovedať autorovi na %{replyurl}
     message_notification:
+      subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
       hi: Ahoj %{to_user},
       header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      header_html: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+      footer: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi
+        na %{replyurl}
+      footer_html: Správu si môžete preÄÃtaÅ¥ aj na %{readurl} a môžete odpovedaÅ¥ autorovi
+        na %{replyurl}
     friendship_notification:
+      hi: Ahoj %{to_user},
       subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
       had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
       see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+      see_their_profile_html: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
       befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
-    gpx_notification:
-      greeting: Ahoj,
-      your_gpx_file: Zdá sa, že váš GPX súbor
-      with_description: s popisom
-      and_the_tags: 'a nasledujúce znaÄky:'
-      and_no_tags: a žiadne znaÄky.
-      failure:
-        subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
-        failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
-        more_info_1: Viac informácià o neúspešných importoch GPX a ako sa im vyhnúť
-        more_info_2: 'nemožno nájsť na adrese:'
-      success:
-        subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
-        loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
-          bodov.
+      befriend_them_html: Môžete ho/ju tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+    gpx_description:
+      description_with_tags_html: 'Vyzerá, že váš GPX súbor %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a nasledujúcimi znaÄkami: %{tags}'
+      description_with_no_tags_html: Vyzerá, že váš súbor GPX %{trace_name} s popisom
+        %{trace_description} a bez znaÄiek
+    gpx_failure:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+      more_info_html: Viac informácià o zlyhaniach importu GPX a o tom, ako sa im
+        vyhnúť, nájdete na %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+    gpx_success:
+      hi: Ahoj %{to_user},
+      loaded:
+        one: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možného %{count} bodu.
+        few: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        many: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+        other: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{count} bodov.
+      all_your_traces_html: Všetky vami úspešne nahrané GPX stopy nájdete na %{url}.
+      subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
     signup_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
       greeting: Ahoj!
@@ -1119,43 +1609,104 @@ sk:
         ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥.
     email_confirm:
       subject: '[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu'
-    email_confirm_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
         %{server_url} na %{new_address}.
       click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný
         odkaz.
-    email_confirm_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na
-        serveri %{server_url} na %{new_address}.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie
-        zmeny.
     lost_password:
       subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
-    lost_password_plain:
       greeting: Ahoj,
       hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa
         serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
       click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie
         svojho hesla.
-    lost_password_html:
-      greeting: Ahoj,
-      hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej
-        adrese openstreetmap.org úÄtu.
-      click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie
-        vášho hesla.
     note_comment_notification:
+      description: Poznámka OpenStreetMap Ä. %{id}
       anonymous: Anonymný použÃvateľ
       greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej poznámke'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k poznámke, o
+          ktorú sa zaujÃmate'
+        your_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vaÅ¡ej poznámke na mape blÃzko
+          %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k vašej poznámke na mape
+          blÃzko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blÃzko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár k poznámke, ktorú
+          ste komentovali. Poznámka je blÃzko %{place}.'
+      closed:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} vyriešil poznámku, o ktorú sa
+          zaujÃmate'
+        your_note: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} vyrieÅ¡il vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali. Poznámka
+          je blÃzko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} vyriešil poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blÃzko %{place}.'
+      reopened:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval vašu poznámku'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} znovu aktivoval poznámku, o ktorú
+          sa zaujÃmate'
+        your_note: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+        your_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval vaÅ¡u poznámku blÃzko %{place}.'
+        commented_note: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blÃzko %{place}.'
+        commented_note_html: '%{commenter} znovu aktivoval poznámku, ktorú ste komentovali.
+          Poznámka je blÃzko %{place}.'
       details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
+      details_html: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsť na adrese %{url}.
     changeset_comment_notification:
+      description: Sada zmien OpenStreetMap Ä. %{id}
+      hi: Ahoj %{to_user},
       greeting: Ahoj,
+      commented:
+        subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k vašej sade zmien'
+        subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pridal komentár k sade zmien,
+          o ktorú sa zaujÃmate'
+        your_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej sade
+          zmien'
+        your_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vašej
+          sade zmien,'
+        commented_changeset: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami sledovanej
+          sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        commented_changeset_html: '%{commenter} zanechal(a) komentár o %{time} k vami
+          sledovanej sade zmien, ktorú vytvoril %{changeset_author}'
+        partial_changeset_with_comment: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_with_comment_html: s popisom '%{changeset_comment}'
+        partial_changeset_without_comment: bez popisu
+      details: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+      details_html: Viac podrobnostà o sade zmien môžete nájsť na adrese %{url}.
+      unsubscribe: Môžete zrušiť odber aktualizácià tejto sady zmien na %{url}.
+      unsubscribe_html: Môžete zrušiť odber aktualizácià tejto sady zmien na %{url}.
+  confirmations:
+    confirm:
+      heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+      introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail.
+      introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥
+        zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥.
+      press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+        úÄtu.
+      button: Potvrdiť
+      success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali!
+      already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené.
+      unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
+    confirm_resend:
+      failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje.
+    confirm_email:
+      heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+      press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju
+        novú e-mailovú adresu.
+      button: Potvrdiť
+      success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu!
+      failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+      unknown_token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
   messages:
     inbox:
       title: DoruÄená poÅ¡ta
-      my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta
-      outbox: odoslaná pošta
       messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
       new_messages:
         few: '%{count} nové správy'
@@ -1165,11 +1716,13 @@ sk:
         few: '%{count} staré správy'
         one: '%{count} starú správu'
         other: '%{count} starých správ'
+      no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}?
+      people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolÃ
+    messages_table:
       from: Od
+      to: Komu
       subject: Predmet
       date: Dátum
-      no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}?
-      people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolÃ
     message_summary:
       unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
       read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané
@@ -1178,8 +1731,6 @@ sk:
     new:
       title: Odoslať správu
       send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name}
-      subject: Predmet
-      body: Text
       back_to_inbox: Späť do prijatých správ
     create:
       message_sent: Správa odoslaná
@@ -1191,51 +1742,183 @@ sk:
       body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
     outbox:
       title: Odoslaná pošta
-      my_inbox_html: Moja %{inbox_link}
-      inbox: prichádzajúca pošta
-      outbox: odoslaná pošta
       messages:
         few: Máte %{count} odeslané správy
         one: Máte %{count} odoslanú správu
         other: Máte %{count} odoslaných správ
-      to: Komu
-      subject: Predmet
-      date: Dátum
       no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým
         z %{people_mapping_nearby_link}?
       people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia
+    muted:
+      title: Stlmené správy
     reply:
       wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥,
         nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste
         sa pod správnym kontom.
     show:
       title: ÄÃtaÅ¥ správu
-      from: Od
-      subject: Predmet
-      date: Dátum
       reply_button: Odpovedať
       unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
       destroy_button: Zmazať
       back: Späť
-      to: Komu
       wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥,
         nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste
         sa pod prÃsluÅ¡ným kontom.
     sent_message_summary:
       destroy_button: Zmazať
+    heading:
+      my_inbox: DoruÄená poÅ¡ta
+      my_outbox: Odoslané
+      muted_messages: Stlmené správy
     mark:
       as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná
       as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná
     destroy:
       destroyed: Správa vymazaná
+  passwords:
+    new:
+      title: Stratené heslo
+      heading: Zabudli ste heslo?
+      email address: E-mailová adresa
+      new password button: Resetnúť heslo
+      help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+        vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+    edit:
+      title: Resetnúť heslo
+      heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+      reset: Vynulovať heslo
+      flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL.
+    update:
+      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+  preferences:
+    show:
+      title: Moje predvoľby
+      preferred_editor: Preferovaný editor
+      preferred_languages: Preferované jazyky
+      edit_preferences: Upraviť preferencie
+    edit:
+      title: Upraviť preferencie
+      save: Aktualizovať preferencie
+      cancel: Zrušiť
+    update:
+      failure: Nepodarilo sa aktualizovať predvoľby.
+    update_success_flash:
+      message: Predvoľby aktualizované.
+  profiles:
+    edit:
+      title: Upraviť profil
+      save: Aktualizovať profil
+      cancel: Zrušiť
+      image: Obrázok
+      gravatar:
+        gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar
+        what_is_gravatar: Äo je Gravatar?
+        disabled: Gravatar bol vypnutý.
+        enabled: Zobrazenie vášho Gravatara bolo zapnuté.
+      new image: 'Pridať obrázok:'
+      keep image: Ponechať aktuálny obrázok
+      delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
+      replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
+      image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100)
+      home location: Domovské miesto
+      no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+      update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu?
+      show: Zobraziť
+      delete: Zmazať
+      undelete: Vrátiť späť odstránenie
+    update:
+      success: Profil aktualizovaný.
+      failure: Nepodarilo sa upraviť profil.
+  sessions:
+    new:
+      title: Prihlásiť sa
+      tab_title: Prihlásenie
+      email or username: E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno
+      password: Heslo
+      remember: Zapamätať
+      lost password link: Stratili ste heslo?
+      login_button: Prihlásiť
+      register now: Zaregistrujte se
+      with external: ale použite na prihlásenie služby tretÃch strán
+      or: alebo
+      auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
+    destroy:
+      title: Odhlásenie
+      heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+      logout_button: Odhlásenie
+    suspended_flash:
+      suspended: Ľutujeme, váš úÄet bol pozastavený z dôvodu podozrivej aktivity.
+      contact_support_html: Ak to chcete prediskutovať, kontaktujte %{support_link}.
+      support: podpora
+  shared:
+    markdown_help:
+      heading_html: Formátovanie pomocou %{kramdown_link}
+      headings: Nadpisy
+      heading: Nadpis
+      subheading: Podnadpis
+      unordered: Neusporiadaný zoznam
+      ordered: ÄÃslovaný zoznam
+      first: Prvá položka
+      second: Druhá položka
+      link: Odkaz
+      text: Text
+      image: Obrázok
+      alt: AlternatÃvny text
+      url: URL
+    richtext_field:
+      edit: Upraviť
+      preview: Náhľad
   site:
     about:
       next: Äalej
+      heading_html: '%{copyright}prispievatelia %{br} OpenStreetMap'
+      used_by_html: '%{name} poskytuje mapové dáta pre tisÃcky webových stránok, mobilných
+        aplikácià a hardvérových zariadenÃ'
+      lede_text: OpenStreetMap tvorà komunita použÃvateľov, ktorà pridávajú a udržiavajú
+        údaje o cestách, turistických trasách, kaviarÅach, železniÄných staniciach
+        a mnohých ÄalÅ¡Ãch miestach na celom svete.
+      local_knowledge_title: Miestna znalosť
+      local_knowledge_html: OpenStreetMap kladie dôraz na miestnu znalosť. Prispievatelia
+        využÃvajú letecké snÃmky, GPS prÃstroje a klasické mapy, aby overili, že OSM
+        sú presné a aktuálne.
+      community_driven_title: Riadené komunitou
+      community_driven_1_html: "Komunita OpenStreetMap je rozmanitá, zanietená a každý
+        deÅ sa rozrastá. Medzi naÅ¡imi prispievateľmi nájdete amatérskych mapovaÄov,
+        profesionálov z oblasti GIS, technikov spravujúcich servery OSM, humanitárnych
+        pracovnÃkov mapujúcich oblasti zasiahnuté nešťastÃm a mnohých ÄalÅ¡Ãch. \nAk
+        sa chcete o komunite dozvedieť viac, prelistujte si %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link},
+        %{community_blogs_link} a webovú stránku %{osm_foundation_link}."
+      community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog
+      community_driven_user_diaries: dennÃky použÃvateľov
+      community_driven_community_blogs: komunitné blogy
+      community_driven_osm_foundation: Nadácia OSM
+      open_data_title: Otvorené dáta
+      open_data_1_html: 'OpenStreetMap znamenajú %{open_data}: môžete ich použÃvaÅ¥
+        na ľubovoľný úÄel, pokiaľ uvediete ako autora OpenStreetMap a jeho prispievateľov.
+        Ak dáta menÃte alebo ich urÄitými spôsobmi rozÅ¡irujete, výsledok môžete Å¡ÃriÅ¥
+        len pod rovnakou licenciou. Podrobnosti nájdete na stránke %{copyright_license_link}.'
+      open_data_open_data: otvorené dáta
+      open_data_copyright_license: Autorské práva a licencie
+      legal_title: Právne informácie
+      legal_1_1_html: Tento web a mnoho ÄalÅ¡Ãch súvisiacich služieb za komunitu oficiálne
+        prevádzkuje %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF). Použitie všetkých služieb
+        prevádzkovaných OSMF podlieha našim %{terms_of_use_link}, %{aup_link} a našim
+        %{privacy_policy_link}.
+      legal_1_1_openstreetmap_foundation: Nadácia OpenStreetMap
+      legal_1_1_terms_of_use: Podmienkam použitia
+      legal_1_1_aup: Pravidlám prijateľného použÃvania
+      legal_1_1_privacy_policy: Pravidlám ochrany osobných údajov
+      legal_2_1_html: |-
+        ProsÃm, %{contact_the_osmf_link}
+        ak máte otázky týkajúce sa licenciÃ, autorských práv alebo iné právne otázky.
+      legal_2_1_contact_the_osmf: kontaktujte OSMF
+      legal_2_2_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú %{registered_trademarks_link}.
+      legal_2_2_registered_trademarks: registrované ochranné známky OSMF
       partners_title: Partneri
     copyright:
       foreign:
         title: O tomto preklade
-        html: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
+        html: V prÃpade rozporu medzi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
           má anglická stránka prednosť
         english_link: anglickým originálom
       native:
@@ -1247,67 +1930,81 @@ sk:
         mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
       legal_babble:
         title_html: Autorské práva a licencia
-        intro_1_html: OpenStreetMap sú <em>slobodné dáta</em>, ponúkané za podmienok
-          licencie <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open Data Commons
-          Open Database License</a> (ODbL).
-        intro_2_html: '  Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥
-          naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete â<em>OpenStreetMap a jeho prispievatelia</em>â.
-          Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele,
-          musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti
-          sú vysvetlené v <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">plnom
-          znenà licenÄnej zmluvy</a>.'
-        intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
-          je zverejnená pod licenciou <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
-          Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0</a> (CC-BY-SA).
+        introduction_1_html: "OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sú %{open_data},
+          ktoré licencované za podmienok \n%{odc_odbl_link} (ODbL) poskytuje %{osm_foundation_link}
+          (OSMF)."
+        introduction_1_open_data: otvorené dáta
+        introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License
+        introduction_1_osm_foundation: Nadácia OpenStreetMap
+        introduction_2_html: "Môžete voľne kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, prenášaÅ¥ a upravovaÅ¥
+          naše údaje pokiaľ uvediete ako zdroj OpenStreetMap a jej prispievateľov.
+          Ak pozmenÃte naÅ¡e údaje alebo na nich budete stavaÅ¥, môžete výsledok distribuovaÅ¥
+          iba na základe rovnakej licencie. Stránka \n%{legal_code_link} vysvetľuje
+          vaše práva a povinnosti."
+        introduction_2_legal_code: právne náležitosti
+        introduction_3_html: Naša dokumentácia je licencovaná na základe licencie
+          %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0).
+        introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0
         credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
-        credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â<em>© Prispievatelia OpenStreetMap</em>â.
-        credit_2_1_html: |-
-          MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na <a href="http://www.openstreetmap.org/copyright">tuto stránku</a>.
-
-          AlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
-        credit_4_html: |-
-          V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.
-          NaprÃklad:
+        credit_1_html: 'Kde použÃvate údaje OpenStreetMap, musÃte urobiÅ¥ nasledujúce
+          dve veci:'
+        credit_2_1: Vyjadrite uznanie autorstva OpenStreetMap zobrazenÃm nášho oznámenia
+          o autorských právach.
+        credit_2_2: Jasne uveÄte, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database
+          License.
+        credit_3_html: Pre upozornenie o autorských právach máme rôzne požiadavky
+          na to, ako by sa to malo zobrazovaÅ¥, v závislosti od toho, ako použÃvate
+          naÅ¡e údaje. NaprÃklad na to, ako zobraziÅ¥ upozornenie o autorských právach,
+          platia iné pravidlá v závislosti od toho, Äi ste vytvorili mapu na prehliadanie,
+          tlaÄenú mapu alebo statický obrázok. Ãplné podrobnosti o požiadavkách nájdete
+          na stránke %{attribution_guidelines_link}.
+        credit_3_attribution_guidelines: Pokyny na uvádzanie pôvodu
+        credit_4_1_html: Aby bolo jasné, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database
+          License, môžete odkazovaÅ¥ na %{this_copyright_page_link}. AlternatÃvne a
+          ako požiadavku, ak distribuujete OSM vo forme údajov, môžete menovať a odkazovať
+          priamo na licenciu(e). V médiách, kde nie sú možné odkazy (napr. tlaÄené
+          diela), odporúÄame nasmerovaÅ¥ svojich Äitateľov na openstreetmap.org (možno
+          rozÅ¡ÃrenÃm 'OpenStreetMap' na túto úplnú adresu) a na opendatacommons.org.
+          V nasledujúcom prÃklade sa uznanie autorstva zobrazuje v rohu mapy.
+        credit_4_1_this_copyright_page: túto stránku o autorských právach
         attribution_example:
           alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
           title: PrÃklad uvedenia autorstva
         more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie
-        more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥
-          viac v naÅ¡ich <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Legal_FAQ">Äasto
-          kladených právnych otázkach</a>.
-        more_2_html: |-
-          Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.
-          Pozrite naÅ¡e <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/API_usage_policy">Pravidlá použitia API</a>, <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tile_usage_policy">Pravidlá použitia mapových dlaždÃc</a> a <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim#Usage_Policy">Pravidlá použitia nástroja Nominatim</a>.
+        more_1_1_html: PreÄÃtajte si viac o použÃvanà naÅ¡ich údajov a o tom, ako nám
+          pripÃsaÅ¥ autorstvo, na %{osmf_licence_page_link}.
+        more_1_1_osmf_licence_page: LicenÄnej stránke OSMF
+        more_2_1_html: |-
+          Hoci OpenStreetMap sú otvorené údaje, nemôžeme tretÃm stranám poskytnúť
+          bezplatné mapové API. Pozrite si naše stránky %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} a %{nominatim_usage_policy_link}.
+        more_2_1_api_usage_policy: Zásady použÃvania API (aplikaÄného rozhrania)
+        more_2_1_tile_usage_policy: Zásady použÃvania dlaždÃc
+        more_2_1_nominatim_usage_policy: Pravidlá použitia Nominatim
         contributors_title_html: Naši prispievatelia
         contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme
           aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi
           iných zdrojov, medzi nimi:'
-        contributors_at_html: |-
-          <strong>Rakúsko</strong>: Obsahuje dáta od
-          <a href="http://data.wien.gv.at/">mesta ViedeÅ</a> (pod licenciou
-          <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de">CC BY</a>),
-          <a href="http://www.vorarlberg.at/vorarlberg/bauen_wohnen/bauen/vermessung_geoinformation/weitereinformationen/services/wmsdienste.htm">krajiny Vorarlberg</a> a
-          krajiny Tirol (pod licenciou <a href="http://www.tirol.gv.at/applikationen/e-government/data/nutzungsbedingungen/">CC-BY AT s úpravami</a>).
-        contributors_au_html: '<strong>Austrália</strong>: Obsahuje dáta predmestÃ
-          založené na dátach Austrálskeho štatistického úradu.'
-        contributors_ca_html: '<strong>Kanada</strong>: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
-          GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
-          of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
-        contributors_fr_html: '<strong>Francúzsko</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce
-          z Direction Générale des impôts.'
-        contributors_nl_html: |-
-          <strong>Holandsko</strong>: obsahuje © AND dát, 2007
-          (<a href="http://www.and.com">www.and.com</a>)
-        contributors_nz_html: '<strong>Nový Zéland</strong>: Obsahuje dáta pochádzajúce
-          z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
-        contributors_za_html: '<strong>Juhoafrická republika</strong>: Obsahuje dáta
-          pochádzajúce z <a href="http://www.ngi.gov.za/">Chief Directorate: National
-          Geo-Spatial Information</a>, State copyright reserved.'
-        contributors_gb_html: '<strong>Spojené kráľovstvo</strong>: Obsahuje dáta
-          Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.'
-        contributors_footer_1_html: |-
-          Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na <a
-          href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">stránke Contributors</a> na OpenStreetMap wiki.
+        contributors_at_austria: Rakúsko
+        contributors_at_stadt_wien: Mesto ViedeÅ
+        contributors_at_cc_by: CC BY
+        contributors_au_australia: Austrália
+        contributors_au_cc_licence: Medzinárodná licencia Creative Commons Attribution
+          4.0 (CC BY 4.0)
+        contributors_ca_canada: Kanada
+        contributors_fi_finland: FÃnsko
+        contributors_fr_france: Francúzsko
+        contributors_nl_netherlands: Holandsko
+        contributors_nz_new_zealand: Nový Zéland
+        contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_si_slovenia: Slovinsko
+        contributors_es_spain: Å panielsko
+        contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+        contributors_za_south_africa: Južná Afrika
+        contributors_gb_united_kingdom: Spojené kráľovstvo
+        contributors_2_html: ÄalÅ¡ie podrobnosti o týchto a iných zdrojoch, ktoré boli
+          použité na pomoc pri zlepšovanà OpenStreetMap, nájdete na %{contributors_page_link}
+          na OpenStreetMap Wiki.
+        contributors_2_contributors_page: Stránke prispievateľov
         contributors_footer_2_html: '  Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že
           pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku,
           alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.'
@@ -1315,53 +2012,39 @@ sk:
         infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥
           dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené
           mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
-        infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
-          právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
-          stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Takedown_procedure">postup
-          odstraÅovania</a> alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na <a href="https://dmca.openstreetmap.org/">stránke
-          pre podávanie sÅ¥ažnostÃ</a>.
+        infringement_2_1_html: Ak si myslÃte, že materiál chránený autorskými právami
+          bol nevhodne pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na túto stránku, pozrite
+          si náš %{takedown_procedure_link} alebo nahláste priamo na našej %{online_filing_page_link}.
+        infringement_2_1_takedown_procedure: postup na odstránenie
+        infringement_2_1_online_filing_page: on-line nahlasovacej stránke
+        trademarks_title: Ochranné známky
+        trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, logo s lupou a "State of the Map" sú registrované
+          ochranné známky nadácie OpenStreetMap. Ak máte otázky týkajúce sa použÃvania
+          známok, prosÃm pozrite naÅ¡e %{trademark_policy_link}.
+        trademarks_1_1_trademark_policy: Zásady použÃvania ochranných známok
     index:
       js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
       js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript.
-      permalink: Trvalý odkaz
-      shortlink: Krátky odkaz
-      createnote: Pridať poznámku
       license:
         copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
           slobodnou licenciou
       remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor
-        spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
+        spustený a je v Åom zapnutá funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
     edit:
       not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
       not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu.
         Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
       user_page_link: stránke použÃvateľa
       anon_edits_link_text: PreÄo to tak je?
-      flash_player_required_html: Ak chcete použÃvaÅ¥ Potlatch, flashový editor OpenStreetMap,
-        potrebujete Flash prehrávaÄ. Môžete si <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">stiahnuÅ¥
-        Flash Player z Adobe.com</a>. Pre editáciu OpenStreetMap existuje <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">viacero
-        ÄalÅ¡Ãch možnostÃ</a>.
-      potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatchu odznaÄte aktuálnu
-        cestu alebo bod ak editujete v živom režime, alebo kliknite na tlaÄÃtko UložiÅ¥
-        (Save) vľavo hore, ak sa tam zobrazuje.)
-      potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nie je nakonfigurovaný â podrobnejÅ¡ie informácie
-        nájdete na http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
-      potlatch2_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (V Potlatch 2 sa zmeny ukladajú
-        kliknutÃm na tlaÄÃtko Save/UložiÅ¥ vľavo hore.)
       id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
       no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
         sú pre túto funkciu nevyhnutné.
     export:
       title: Export
-      area_to_export: Oblasť pre export
       manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
-      format_to_export: Formát pre export
-      osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
-      map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
-      embeddable_html: Vložiteľné HTML
       licence: Licencia
-      export_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou <a href="http://opendatacommons.org/licenses/odbl/">Open
-        Data Commons Open Database License</a> (ODbL).
+      licence_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú licencované pod %{odbl_link} (ODbL).
+      odbl: Open Data Commons Open Database License
       too_large:
         advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
           zdrojov:'
@@ -1377,23 +2060,9 @@ sk:
           title: Geofabrik na stiahnutie
           description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných
             miest
-        metro:
-          title: Metro extrakty
-          description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
         other:
           title: Iné zdroje
           description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
-      options: Možnosti
-      format: Formát
-      scale: Mierka
-      max: max
-      image_size: Rozmery obrázku
-      zoom: ZväÄÅ¡enie
-      add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku
-      latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:'
-      longitude: 'Zem. dĺžka:'
-      output: Výstup
-      paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
       export_button: Export
     fixthemap:
       title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
@@ -1401,24 +2070,71 @@ sk:
         title: Ako pomôcť
         join_the_community:
           title: Pripojte sa ku komunite
+          explanation_html: Ak ste si vÅ¡imli problém s naÅ¡imi mapovými údajmi, naprÃklad
+            chýba cesta alebo vaša adresa, najlepšà spôsob, ako postupovať, je pripojiť
+            sa ku komunite OpenStreetMap a pridať alebo opraviť údaje sami.
+        add_a_note:
+          instructions_1_html: |-
+            StaÄà kliknúť na %{note_icon} alebo na rovnakú ikonu v zobrazenà mapy.
+            Týmto sa pridá znaÄka na mapu, ktorú môžete presúvaÅ¥
+            Å¥ahanÃm. Pridajte svoju správu, kliknite na tlaÄidlo UložiÅ¥ a ostatnà tvorcovia máp to preskúmajú.
+      other_concerns:
+        title: Ostatné obavy
+        concerns_html: "Ak máte obavy týkajúce sa spôsobu použÃvania naÅ¡ich údajov
+          alebo obsahu, mnohé vysvetľuje \n%{copyright_link}, kde nájdete ÄalÅ¡ie právne
+          informácie, alebo vám pomôže prÃsluÅ¡ná %{working_group_link}, ak ju kontaktujete."
+        copyright: stránka o autorských právach
+        working_group: pracovná skupina OSMF
     help:
+      title: ZÃskanie pomoci
+      introduction: OpenStreetMap ponúka niekoľko zdrojov, kde je možné zÃskaÅ¥ informácie
+        o projekte, spýtaÅ¥ sa rôzne otázky a spoloÄne diskutovaÅ¥ a dokumentovaÅ¥ témy
+        týkajúce sa mapovania.
       welcome:
         url: /welcome
-        title: Vitajte na OSM
+        title: Vitajte v OpenStreetMap
+        description: ZaÄnite týmto rýchlym sprievodcom popisujúcim základy OpenStreetMap.
       beginners_guide:
         url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
-      help:
-        url: https://help.openstreetmap.org/
-        title: help.openstreetmap.org
-      forums:
-        title: Fóra
+        title: Sprievodca pre zaÄiatoÄnÃkov
+        description: Komunitou spravovaná prÃruÄka pre zaÄiatoÄnÃkov.
+      community:
+        title: Pomoc & Komunitné fórum
+        description: Zdieľané miesto pre hľadanie pomoci a konverzácie o OpenStreetMap.
+      mailing_lists:
+        title: E-mailové konferencie
+        description: Spýtajte sa otázku alebo diskutuje zaujÃmavé témy v tematických
+          alebo regionálnych emailových diskusných skupinách.
       irc:
         title: IRC
+        description: InteraktÃvna diskusia v rôznych jazykoch na mnohé témy.
       switch2osm:
         title: switch2osm
+        description: Pomoc pre firmy a organizácie prechádzajúce na mapy alebo iné
+          služby založené na OpenStreetMap.
+      welcomemat:
+        title: Pre organizácie
+        description: Ste v organizácii, ktorá má planý s OpenStreetMap? Nájdite Äo
+          potrebujete v uvÃtacom sprievodcovi.
       wiki:
-        url: http://wiki.openstreetmap.org/
         title: OpenStreetMap Wiki
+        description: Podrobnú dokumentáciu OpenStreetMap nájdete na wiki.
+    potlatch:
+      removed: Váš prednastavená editor je nastavený na Potlatch. Pretože však Adobe
+        Flash Player bol už stiahnutý z použÃvania, Potlatch už nie je možné použÃvaÅ¥
+        vo webovom prehliadaÄi.
+      desktop_application_html: NaÄalej môžete Potlatch použÃvaÅ¥ %{download_link}.
+      download: stiahnutÃm aplikácie do poÄÃtaÄa pre Mac a Windows.
+      id_editor_html: Na druhej strane, môžete nastaviť svoj predvolený editor na
+        iD, ktorý bežà vo webovom prehliadaÄi podobne ako kedysi Potlatch . %{change_preferences_link}.
+      change_preferences: ZmeÅte svoje predvoľby tu
+    any_questions:
+      title: Akékoľvek otázky?
+      paragraph_1_html: |-
+        OpenStreetMap má viacero zdrojov pre zÃskanie informácià o projekte, pýtanie sa a zodpovenia otázok a spoloÄné diskutovanie a dokumentovanie mapovacÃch tém.
+        %{help_link}. Ste v organizácii s plánmi pre OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}.
+      get_help_here: ZÃskajte pomoc tu
+      welcome_mat: Pozrite sa na Welcome Mat
     sidebar:
       search_results: Výsledky vyhľadávania
       close: Zavrieť
@@ -1441,7 +2157,7 @@ sk:
           primary: Cesta prvej triedy
           secondary: Cesta druhej triedy
           unclassified: Neklasifikovaná cesta
-          track: Lesná, poľná cesta
+          track: Lesná/poľná cesta
           bridleway: ChodnÃk pre kone
           cycleway: Cyklotrasa
           cycleway_national: Národná cyklotrasa
@@ -1450,34 +2166,24 @@ sk:
           footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch
           rail: Železnica
           subway: Metro
-          tram:
-          - RýchloelektriÄka
-          - elektriÄka
-          cable:
-          - Lanovka
-          - sedaÄková lanovka
-          runway:
-          - Letisková dráha
-          - pojazdová dráha
-          apron:
-          - Letisková odbavovacia plocha
-          - terminál
+          cable_car: Lanovka
+          chair_lift: SedaÄková lanovka
+          runway: Letisková dráha
+          taxiway: Pojazdová dráha
+          apron: Letisková odbavovacia plocha
           admin: AdministratÃvne hranice
           forest: Les (udržiavaný)
-          wood: Les (neudržiavaný)
+          wood: Les
           golf: Golfové ihrisko
           park: Park
+          common: Pastvina
           resident: Obytná oblasť
-          common:
-          - Pastvina
-          - lúka
           retail: Nákupná oblasť
           industrial: Priemyselná oblasť
           commercial: KomerÄná oblasÅ¥
           heathland: Vresovisko
-          lake:
-          - Jazero
-          - nádrž
+          lake: Jazero
+          reservoir: Nádrž
           farm: Farma
           brownfield: Zborenisko
           cemetery: CintorÃn
@@ -1486,14 +2192,12 @@ sk:
           centre: Športové centrum
           reserve: PrÃrodná rezervácia
           military: Vojenský priestor
-          school:
-          - Å kola
-          - univerzita
+          school: Å kola
+          university: Univerzita
           building: Významná budova
           station: ŽelezniÄná stanica
-          summit:
-          - Vrchol
-          - vrchol
+          summit: Vrchol
+          peak: Vrchol
           tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel
           bridge: Äireny obrys = most
           private: Súkromný prÃstup
@@ -1502,58 +2206,71 @@ sk:
           bicycle_shop: Obchod s bicyklami
           bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
           toilets: WC
-    richtext_area:
-      edit: Upraviť
-      preview: Náhľad
-    markdown_help:
-      title_html: PoužÃva sa syntax <a href="http://daringfireball.net/projects/markdown/">Markdown</a>
-      headings: Nadpisy
-      heading: Nadpis
-      subheading: Podnadpis
-      unordered: Neusporiadaný zoznam
-      ordered: ÄÃslovaný zoznam
-      first: Prvá položka
-      second: Druhá položka
-      link: Odkaz
-      text: Text
-      image: Obrázok
-      alt: AlternatÃvny text
-      url: URL
     welcome:
       title: Vitajte!
-      introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
-        sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný
-        prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥.
+      introduction: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape sveta.
+        Teraz, keÄ ste zaregistrovaný, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný prehľad
+        najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥.
       whats_on_the_map:
         title: Äo patrà do mapy
-        on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ <em>reálne
-          aj aktuálne</em> - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o
-          miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma.
-        off_html: Äo <em>nezahÅÅa</em> sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické
-          objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne
-          oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp.
+        on_the_map_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú %{real_and_current}
+          â zahÅÅa milióny budov, ciest a ÄalÅ¡Ãch detailov o miestach. Môžete mapovaÅ¥
+          Äokoľvek zo skutoÄného sveta Äo vás zaujÃma.
+        real_and_current: skutoÄné a aktuálne
+        off_the_map_html: |-
+          To, Äo %{doesnt}, sú subjektÃvne údaje ako hodnotenia, historické alebo
+          hypotetické prvky a údaje zo zdrojov chránených autorskými právami. Ak nemáte Å¡peciálne povolenie, nekopÃrujte z online alebo papierových máp.
+        doesnt: neobsahuje
       basic_terms:
         title: Základné pojmy pre mapovanie
-        paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových
+        paragraph_1: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových
           slov, ktoré vám prÃdu vhod.
-        editor_html: <strong>Editor</strong> je program alebo webovej stránky pomocou
-          ktorej upravujete mapu.
-        node_html: <Strong>uzol</strong> je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo
-          strom.
-        way_html: <strong>Cesta</strong> je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky,
-          jazerá alebo budovy.
-        tag_html: <strong>ZnaÄka</strong> je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr.
-          názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty.
-      questions:
-        title: Akékoľvek otázky?
-        paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako
-          OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na <a href='http://help.openstreetmap.org/'>webe
-          s nápovedou</a>.
+        an_editor_html: '%{editor} je program alebo webová stránka, ktorú môžete použiť
+          na úpravu mapy.'
+        a_node_html: '%{node} je bod na mape, naprÃklad jedna reÅ¡taurácia alebo strom.'
+        a_way_html: '%{way} je Äiara alebo oblasÅ¥, ako je cesta, potok, jazero alebo
+          budova.'
+        a_tag_html: '%{tag} je ÄasÅ¥ údajov o uzle alebo ceste, naprÃklad názov reÅ¡taurácie
+          alebo rýchlostný limit cesty.'
+        editor: Editor
+        node: Uzol
+        way: Cesta
+        tag: ZnaÄka
+      rules:
+        title: Pravidlá!
+        para_1_html: OpenStreetMap má len niekoľko formálnych pravidiel, ale oÄakávame,
+          že vÅ¡etci úÄastnÃci budú spolupracovaÅ¥ s komunitou a komunikovaÅ¥ s Åou.
+          Ak zvažujete akékoľvek iné aktivity ako ruÄné úpravy, preÄÃtajte si a dodržiavajte
+          pokyny na %{imports_link} a %{automated_edits_link}.
+        imports: Importy (hromadné zadávanie)
+        automated_edits: Automatické úpravy
       start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
       add_a_note:
         title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku!
-        paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa
-          registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku.
+        para_1: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa registrovaÅ¥
+          a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku.
+    communities:
+      title: Komunity
+      lede_text: |-
+        Ľudia z celého sveta prispievajú do alebo použÃvajú OpenStreetMap.
+        Zatiaľ Äo mnohà sa zúÄastÅujú ako jednotlivci, inà vytvorili komunity.
+        Tieto skupiny majú rôznu veľkosť a predstavujú geografické oblasti od malých miest až po veľké regióny s viacerými krajinami.
+        Môžu byť aj formálne alebo neformálne.
+      local_chapters:
+        title: Miestne zastúpenia
+        about_text: Miestne zastúpenia sú skupiny na úrovni krajiny alebo regiónu,
+          ktoré podnikli formálny krok založenia neziskových právnických osôb. Predstavujú
+          mapu oblasti a mapovateľov pri rokovanàs miestnou samosprávou, firmami
+          a médiami. Vytvorili tiež pridruženie k OpenStreetMap Foundation (OSMF),
+          ÄÃm zÃskali prepojenie na právny a autorský riadiaci orgán.
+        list_text: 'Nasledujúce komunity sú formálne založené ako miestne zastúpenie:'
+      other_groups:
+        title: Iné skupiny
+        other_groups_html: Nie je potrebné formálne zakladať skupinu v rovnakom rozsahu
+          ako miestne zastúpenia. V skutoÄnosti mnohé skupiny veľmi úspeÅ¡ne existujú
+          ako neformálne zoskupenie ľudà alebo ako komunitná skupina. Ktokoľvek ich
+          môže zostaviÅ¥ alebo sa k nim pripojiÅ¥. PreÄÃtajte si viac na %{communities_wiki_link}.
+        communities_wiki: Wiki stránke o komunitách
   traces:
     visibility:
       private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
@@ -1564,8 +2281,10 @@ sk:
       identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
         usporiadané body s Äasovou znaÄkou)
     new:
+      upload_trace: Nahrať GPS stopu
       visibility_help: Äo toto znamená?
-      help: Pomoc
+      help: PomocnÃk
+      help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
     create:
       upload_trace: Nahrať GPS stopu
       trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle
@@ -1574,6 +2293,7 @@ sk:
         Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ  nie je blok v
         rade pre iných užÃvateľov.
     edit:
+      cancel: Zrušiť
       title: Ãprava stopy %{name}
       heading: Ãprava stopy %{name}
       visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥?
@@ -1585,7 +2305,7 @@ sk:
       pending: NEVYRIEÅ ENÃ
       filename: 'Názov súboru:'
       download: stiahnuť
-      uploaded: 'Nahraté o:'
+      uploaded: 'Nahraté:'
       points: 'Bodov:'
       start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:'
       map: mapa
@@ -1599,33 +2319,31 @@ sk:
       trace_not_found: Stopa nenájdená!
       visibility: 'Viditeľnosť:'
     trace_paging_nav:
-      showing_page: Stránka %{page}
       older: Staršie stopy
       newer: Novšie stopy
     trace:
       pending: NEVYRIEÅ ENÃ
-      count_points: '%{count} bodov'
+      count_points:
+        one: '%{count} bod'
+        few: '%{count} body}'
+        many: '%{count} bodov}'
+        other: '%{count} bodov'
       more: viac
       trace_details: Zobraziť detaily stopy
       view_map: Zobraziť mapu
-      edit: upraviť
       edit_map: Upraviť mapu
       public: VEREJNÃ
       identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÃ
       private: SÃKROMNÃ
       trackable: STOPOVATEĽNÃ
-      by: od
-      in: v
-      map: mapa
     index:
       public_traces: Verejné GPS stopy
       public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
       description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
       tagged_with: oznaÄený s %{tags}
-      empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. <a href='%{upload_link}'>Nahrajte novú stopu</a>,
-        alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners_Guide_1.2'>wiki</a>.
       upload_trace: Nahrať stopu
-      see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
+      all_traces: Všetky stopy
+      my_traces: Moje stopy
     destroy:
       scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
     make_public:
@@ -1635,18 +2353,58 @@ sk:
     offline:
       heading: GPX úložisko je offline
       message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
+    georss:
+      title: OpenStreetMap GPS Stopy
+    description:
+      description_without_count: GPX súbor od použÃvateľa %{user}
   application:
+    permission_denied: Nemáte oprávnenie na prÃstup k tejto akcii
     require_cookies:
       cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo
         vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte.
     setup_user_auth:
+      blocked_zero_hour: Na webstránke OpenStreetMap máte súrnu správu. Túto správu
+        si musÃte preÄÃtaÅ¥ predtým než budete môcÅ¥ uložiÅ¥ zmeny.
       blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie
         pre zistenie viac informáciÃ.
       need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste
         do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné
         ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥.
+    settings_menu:
+      account_settings: Nastavenia úÄtu
+      oauth1_settings: Nastavenia OAuth 1
+      oauth2_applications: Aplikácie OAuth 2
+      oauth2_authorizations: Autorizácie OAuth 2
+      muted_users: Stlmenà použÃvatelia
+    auth_providers:
+      openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+      openid:
+        title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+        alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+      google:
+        title: Prihlásenie sa pomocou Google
+        alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+      facebook:
+        title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+        alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku
+      microsoft:
+        title: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft
+        alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Microsoft
+      github:
+        title: Prihlásiť sa cez GitHub
+        alt: PrihlásiÅ¥ sa pomocou úÄtu na GitHube
+      wikipedia:
+        title: Prihlásiť sa pomocou Wikipédie
+        alt: Prihláste sa pomocou úÄtu Wikipedia
+      wordpress:
+        title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+        alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+      aol:
+        title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+        alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
   oauth:
     authorize:
+      title: Povoľte prÃstup k vášmu úÄtu
       request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}).
         Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
         zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ.
@@ -1657,10 +2415,25 @@ sk:
       allow_write_api: upravovať mapu.
       allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy.
       allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+      allow_write_notes: meniť poznámky.
+      grant_access: UdeliÅ¥ prÃstup
     authorize_success:
+      title: Požiadavka na autorizáciu povolená
+      allowed_html: Udelili ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu.
       verification: Váš overovacà kód je %{code}.
+    authorize_failure:
+      title: Požiadavka na autorizáciu zlyhala
+      denied: Odopreli ste aplikácii %{app_name} prÃstup k vášmu úÄtu.
+      invalid: AutorizaÄný token je neplatný.
     revoke:
       flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+    permissions:
+      missing: Aplikácii ste nepovolili prÃstup k tejto funkcii
+    scopes:
+      write_prefs: Meniť osobné nastavenia
+      write_api: Upravovať mapu
+      write_notes: Meniť poznámky
+      skip_authorization: Automaticky schváliť aplikáciu
   oauth_clients:
     new:
       title: Registrácia novej aplikácie
@@ -1684,7 +2457,7 @@ sk:
       list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:'
       application: Názov aplikácie
       issued_at: Vydané
-      revoke: Zrušiť!
+      revoke: Odvolať!
       my_apps: Moje klientské aplikácie
       no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by
         s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
@@ -1702,108 +2475,72 @@ sk:
       flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi
     destroy:
       flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
+  oauth2_applications:
+    index:
+      no_applications_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth2},
+        ktorá by s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať,
+        až potom bude môcť posielať OAuth požiadavky k tejto službe.
+      new: Zaregistrovať novú aplikáciu
+      permissions: Povolenia
+    application:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+    new:
+      title: Zaregistrovať novú aplikáciu
+    edit:
+      title: Upraviť aplikáciu
+    show:
+      confirm_delete: Odstrániť túto aplikáciu?
+      permissions: Povolenia
+    not_found:
+      sorry: Ľutujeme, takúto aplikáciu sa nepodarilo nájsť.
+  oauth2_authorizations:
+    new:
+      introduction: PovoliÅ¥ %{application} prÃstup k vášmu úÄtu s nasledovnými oprávneniami?
+      authorize: Autorizovať
+    show:
+      title: AutorizaÄný kód
+  oauth2_authorized_applications:
+    index:
+      title: Moje autorizované aplikácie
+      application: Aplikácia
+      permissions: Oprávnenia
+      last_authorized: Posledná autorizácia
+      no_applications_html: Zatiaľ ste nepovolili žiadne %{oauth2} aplikácie.
+    application:
+      revoke: OdobraÅ¥ prÃstup
   users:
-    login:
-      title: Prihlásiť sa
-      heading: Prihlásenie
-      email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
-      password: 'Heslo:'
-      openid_html: '%{logo} OpenID:'
-      remember: Zapamätať
-      lost password link: Stratili ste heslo?
-      login_button: Prihlásiť
-      register now: Zaregistrujte se
-      with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
-        heslom:'
-      with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:'
-      new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
-      to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské
-        konto.
-      create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku.
-      no account: Nemáte konto?
-      account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.<br />Môžete si
-        ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si <a href="%{reconfirm}">nechajte
-        poslať nový potvrdzovacà e-mail</a>.
-      account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
-        podozrivú aktivitu.<br>Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať <a href="%{webmaster}">webmastera</a>.
-      auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
-      openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
-      auth_providers:
-        openid:
-          title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
-          alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
-        google:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Google
-          alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
-        facebook:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
-          alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku
-        windowslive:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
-          alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live
-        yahoo:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Yahoo
-          alt: Prihlásenie sa pomocou Yahoo OpenID
-        wordpress:
-          title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
-          alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
-        aol:
-          title: Prihlásenie sa pomocou AOL
-          alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
-    logout:
-      title: Odhlásenie
-      heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
-      logout_button: Odhlásenie
-    lost_password:
-      title: Stratené heslo
-      heading: Zabudli ste heslo?
-      email address: 'E-mailová adresa:'
-      new password button: Resetnúť heslo
-      help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
-        vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
-      notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
-        takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové.
-      notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
-    reset_password:
-      title: Resetnúť heslo
-      heading: Resetnúť heslo pre %{user}
-      reset: Vynulovať heslo
-      flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
-      flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL.
     new:
       title: Zaregistrovať sa
+      tab_title: Zaregistrovať sa
+      signup_to_authorize_html: Zaregistrujte sa v OpenStreetMap a zÃskajte prÃstup
+        do %{client_app_name}.
       no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet
         automaticky.
-      contact_webmaster_html: Kontaktujte prosÃm <a href="%{webmaster}">webmastera</a>
-        so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥
-        Äo najrýchlejÅ¡ie.
-      license_agreement: Pri potvrdenà konta budete musieť vyjadriť súhlas s <a href="http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms">Podmienkami
-        prispievania</a>.
-      email address: 'Emailová adresa:'
-      confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
-      not_displayed_publicly_html: Nezobrazuje sa nikde verejne (pozrite <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy"
-        title="Pravidlá ochrany osobných údajov na wiki, vrátane Äasti o e-mailových
-        adresách">pravidlá ochrany osobných údajov</a>)
-      display name: 'Zobrazované meno:'
+      about:
+        header: Slobodné a upravovateľné
+        paragraph_2: Ak chcete zaÄaÅ¥ prispievaÅ¥, zaregistrujte sa.
       display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom
         zmeniť v nastaveniach.
       external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
-      password: 'Heslo:'
-      confirm password: 'Potvrdiť heslo:'
-      use external auth: PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán
       continue: Zaregistrovať sa
       terms accepted: Äakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
-      terms declined: Je nám ľúto, že ste sa rozhodli neprijať nové Podmienky prispievania.
-        Bližšie informácie nájdete na<a href="%{url}">tejto wiki-stránke</a>.
+      email_help_html: VaÅ¡a adresa sa nezobrazuje verejne, pre ÄalÅ¡ie informácie venujte
+        pozornosť našim %{privacy_policy_link}.
+      privacy_policy_title: Pravidlá ochrany osobných údajov OSMF vrátane sekcie o
+        e-mailových adresách
+      use external auth: prÃpadne využite na registráciu služby tretÃch strán
     terms:
-      title: Podmienky prispievania
-      heading: Podmienky prispievania
-      consider_pd: NavyÅ¡e k uvedenej dohode vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky
+      title: Podmienky
+      heading: Podmienky
+      heading_ct: Podmienky prispievania
+      read and accept with tou: PreÄÃtajte si zmluvu s prispievateľom a podmienky
+        použÃvania, po dokonÄenà zaÄiarknite obe polÃÄka a potom stlaÄte tlaÄidlo
+        pokraÄovaÅ¥.
+      read_tou: PreÄÃtal som si Podmienky použÃvania a súhlasÃm s nimi
+      consider_pd: NavyÅ¡e k vyššie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky
         za slobodné dielo (Public Domain).
       consider_pd_why: Äo to znamená?
-      guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
-        <a href="%{summary}">zhrnutie</a> a nejaké <a href="%{translations}">neoficiálne
-        preklady</a>'
+      continue: PokraÄovaÅ¥
       decline: NesúhlasÃm
       you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite,
         alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
@@ -1812,6 +2549,8 @@ sk:
         france: Francúzsko
         italy: Taliansko
         rest_of_world: Zvyšok sveta
+    terms_declined_flash:
+      terms_declined_link: tejto wiki stránke
     no_such_user:
       title: Taký použÃvateľ neexistuje
       heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje
@@ -1819,7 +2558,6 @@ sk:
         alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
     show:
       my diary: Môj dennÃk
-      new diary entry: nový záznam dennÃka
       my edits: Moje úpravy
       my traces: Moje stopy
       my notes: Moje poznámky k mape
@@ -1827,9 +2565,11 @@ sk:
       my profile: Môj profil
       my settings: Moje nastavenia
       my comments: Moje komentáre
-      oauth settings: oauth nastavenia
+      my_preferences: Moje predvoľby
+      my_dashboard: Moja nástenka
       blocks on me: Moje zablokovania
       blocks by me: Mnou udelené bloky
+      edit_profile: Upraviť profil
       send message: Poslať správu
       diary: DennÃk
       edits: Ãpravy
@@ -1838,24 +2578,14 @@ sk:
       remove as friend: Odstrániť z priateľov
       add as friend: Pridať priateľa
       mapper since: 'Mapuje od:'
+      last map edit: 'Posledná úprava mapy:'
       ct status: 'Podmienky prispievania:'
       ct undecided: Nerozhodnuté
       ct declined: Odmietnuté
-      latest edit: 'Posledné úpravy pred %{ago}:'
       email address: 'Emailová adresa:'
       created from: 'Vytvorené od:'
       status: 'Stav:'
       spam score: 'Spam skóre:'
-      description: Popis
-      user location: Poloha použÃvateľa
-      if_set_location_html: Ak si na stránke %{settings_link} zvolÃte domovské miesto,
-        zobrazà sa tu mapka vášho okolia.
-      settings_link_text: nastavenia
-      no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
-      km away: vzdialený %{count}km
-      m away: vzdialený %{count}m
-      nearby users: Äalšà použÃvatelia v okolÃ
-      no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ.
       role:
         administrator: Tento použÃvateľ je administrátor
         moderator: Tento použÃvateľ je moderátor
@@ -1870,119 +2600,18 @@ sk:
       comments: Komentáre
       create_block: BlokovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
       activate_user: AktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
-      deactivate_user: DeaktivovaÅ¥ tohoto použÃvateľa
       confirm_user: PotvrdiÅ¥ tohoto použÃvateľa
       hide_user: SkryÅ¥ tohto použÃvateľa
       unhide_user: ZobraziÅ¥ tohoto použÃvateľa
       delete_user: OdstrániÅ¥ tohoto použÃvateľa
       confirm: Potvrdiť
-      friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
-      friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov
-      nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolÃ
-      nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolÃ
       report: NahlásiÅ¥ tohto použÃvateľa
-    popup:
-      your location: Vaša poloha
-      nearby mapper: PoužÃvateľ v okolÃ
-      friend: Priateľ
-    account:
-      title: UpraviÅ¥ úÄet
-      my settings: Moje nastavenia
-      current email address: 'Aktuálna e-mailová adresa:'
-      new email address: 'Nová e-mailová adresa:'
-      email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje)
-      openid:
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID
-        link text: Äo to znamená?
-      public editing:
-        heading: 'Verejné úpravy:'
-        enabled: Zapnuté. Nie je anonym a môže upravovať údaje.
-        enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
-        enabled link text: Äo to znamená?
-        disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú
-          anonymné.
-        disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥?
-      public editing note:
-        heading: Ãprava pre verejnosÅ¥
-        html: Teraz upravujete ako anonym a ostatnà Vám nemôžu poslať správy, alebo
-          vidieÅ¥ vaÅ¡e domovské miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte ostatným kontaktovaÅ¥
-          Vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. <b>Od API verzie 0.6,
-          iba použÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové
-          údaje</b>. (<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits">zistiť
-          preÄo</a>).<ul><li>VaÅ¡a emailová adresa nebude odhalená pre verejnosÅ¥.</li><li>Táto
-          akcia sa nedá vrátiÅ¥ späť a vÅ¡etci novà použÃvatelia sú už implicitne verejnÃ.</li></ul>
-      contributor terms:
-        heading: 'Podmienky prispievania:'
-        agreed: Súhlasili ste s novými Podmienkami prispievania.
-        not yet agreed: Zatiaľ ste neodsúhlasili nové Podmienky prispievania.
-        review link text: KeÄ budete maÅ¥ Äas, pomocou tohoto odkazu si prosÃm preÄÃtajte
-          a odsúhlaste nové Podmienky prispievania.
-        agreed_with_pd: Deklarovali ste tiež, že svoje úpravy považujete za slobodné
-          dielo.
-        link text: Äo to znamená?
-      profile description: 'Popis profilu:'
-      preferred languages: 'Preferované jazyky:'
-      preferred editor: 'Preferovaný editor:'
-      image: 'Obrázok:'
-      gravatar:
-        gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar
-        link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
-        link text: Äo to znamená?
-      new image: 'Pridať obrázok:'
-      keep image: Ponechať aktuálny obrázok
-      delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
-      replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
-      image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100)
-      home location: 'Domovské miesto:'
-      no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
-      latitude: 'Zem. Å¡Ãrka:'
-      longitude: 'Zem. dĺžka:'
-      update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu?
-      save changes button: Uložiť zmeny
-      make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
-      return to profile: Návrat do profilu
-      flash update success confirm needed: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované.
-        Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prÃsÅ¥ výzva na potvrdenie novej e-mailovej
-        adresy.
-      flash update success: PoužÃvateľské údaje boli úspeÅ¡ne aktualizované.
-    confirm:
-      heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
-      introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail.
-      introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥
-        zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥.
-      press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
-        úÄtu.
-      button: Potvrdiť
-      success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali!
-      already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené.
-      unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
-      reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovacà e-mail poslali znova,
-        <a href="%{reconfirm}">kliknite sem</a>.
-    confirm_resend:
-      success: Na adresu %{email} sme Vám poslali potvrdzovacà e-mail. Akonáhle svoje
-        konto potvrdÃte, budete môcÅ¥ zaÄaÅ¥ tvoriÅ¥ mapy.<br /><br />Ak náhodou použÃvate
-        systém pre ochranu proti nevyžiadanej pošte (anti-spam), ktorý vyžaduje potvrdenia,
-        nezabudnite definovať výnimku pre odosielateľa %{sender}, nakoľko na žiadosti
-        o potvrdenie nie sme schopnà reagovať.
-      failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje.
-    confirm_email:
-      heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
-      press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju
-        novú e-mailovú adresu.
-      button: Potvrdiť
-      success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu!
-      failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
-    set_home:
-      flash success: Domáca poloha úspešne uložená
     go_public:
       flash success: Všetky vaše úpravy sú teraz verejné, a teraz máte povolenie na
         úpravu.
     index:
       title: PoužÃvatelia
       heading: PoužÃvatelia
-      showing:
-        one: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item} z %{items})
-        other: Zobrazuje sa stránka %{page} (%{first_item}â%{last_item} z %{items})
       summary_html: '%{name} založené %{date} z %{ip_address}'
       summary_no_ip_html: '%{name} založený %{date}'
       confirm: PotvrdiÅ¥ zvolených použÃvateľov
@@ -1991,20 +2620,15 @@ sk:
     suspended:
       title: Konto bolo pozastavené
       heading: Konto bolo pozastavené
-      webmaster: webmastera
-      body_html: |-
-        <p>
-         Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite.
-        </p>
-        <p>
-         Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne
-         môžete skúsiť kontaktovať %{webmaster}.
-        </p>
+    auth_failure:
+      no_authorization_code: Bez autorizaÄného kódu
   user_role:
     filter:
       not_a_role: Reťazec `%{role}' nemá platnú úlohu.
       already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}.
       doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}.
+      not_revoke_admin_current_user: Rolu administrátora nie je možné odobrať aktuálne
+        prihlásenému použÃvateľovi.
     grant:
       title: Potvrdiť pridelenie funkcie
       heading: Potvrdiť pridelenie funkcie
@@ -2030,36 +2654,19 @@ sk:
     new:
       title: Vytváram blok na %{name}
       heading_html: Vytvorenie bloku na %{name}
-      reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie
-        situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity,
-        skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov. Správa bude verejne
-        viditeľná.
       period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API.
-      tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal.
-      tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto
-        komunikáciu.
-      needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥.
       back: Zobraziť všetky bloky
     edit:
       title: Editácia bloku na %{name}
       heading_html: Editácia bloku na %{name}
-      reason: Dôvod, preÄo je %{name} blokovaný. BuÄte prosÃm vecný a popÃÅ¡te Äo najpodrobnejÅ¡ie
-        situáciu. Majte na pamäti, že nie vÅ¡etci použÃvatelia rozumejú slangu komunity,
-        skúste preto použiť pojmy, zrozumiteľné aj pre laikov.
       period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API.
       show: Zobraziť tento blok
       back: Zobraziť všetky bloky
-      needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok
-        vymazaný?
     filter:
       block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený.
       block_period: Blokovacia doba musà byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom
         menu.
     create:
-      try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥
-        a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ.
-      try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým
-        ho zablokujete.
       flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný.
     update:
       only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať.
@@ -2071,20 +2678,42 @@ sk:
     revoke:
       title: Zrušenie bloku pre %{block_on}
       heading_html: Zrušenie bloku pre %{block_on} od %{block_by}
-      time_future: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
-      past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený.
+      time_future_html: Tento blok skonÄÃ v %{time}.
+      past_html: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemôže byÅ¥ zruÅ¡ený.
       confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok?
-      revoke: Zrušiť!
+      revoke: Odvolať!
       flash: Tento blok bol zrušený.
     helper:
-      time_future: KonÄÃ o %{time}.
+      time_future_html: KonÄÃ o %{time}.
       until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa.
-      time_past: UkonÄené pred %{time}.
+      time_future_and_until_login_html: KonÄà o %{time} a keÄ sa použÃvateľ prihlási.
+      time_past_html: UkonÄené %{time}.
       block_duration:
         hours:
+          one: '%{count} hodina'
           few: '%{count} hodiny'
-          one: 1 hodina
+          many: '%{count} hodÃn'
           other: '%{count} hodÃn'
+        days:
+          one: '%{count} deÅ'
+          few: '%{count} dni'
+          many: '%{count} dnÃ'
+          other: '%{count} dnÃ'
+        weeks:
+          one: '%{count} týždeÅ'
+          few: '%{count} týždne'
+          many: '%{count} týždÅov'
+          other: '%{count} týždÅov'
+        months:
+          one: pred %{count} mesiac
+          few: pred %{count} mesiace
+          many: pred %{count} mesiacov
+          other: pred %{count} mesiacov
+        years:
+          one: '%{count} rok'
+          few: '%{count} roky'
+          many: '%{count} rokov'
+          other: '%{count} rokov'
     blocks_on:
       title: Bloky použÃvateľa %{name}
       heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name}
@@ -2096,37 +2725,86 @@ sk:
     show:
       title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}'
       heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}'
-      created: Vytvorené
-      status: Stav
+      created: 'Vytvorené:'
+      duration: 'Trvanie:'
+      status: 'Stav:'
       show: Zobraziť
       edit: Upraviť
       revoke: Odvolať!
       confirm: Ste si istý?
       reason: 'Dôvod blokovania:'
-      back: Zobraziť všetky blokovania
       revoker: 'Odvolal:'
       needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥.
     block:
       not_revoked: (nezrušený)
       show: Zobraziť
       edit: Upraviť
-      revoke: Zrušiť!
+      revoke: Odvolať!
     blocks:
       display_name: Blokovaný použÃvateľ
       creator_name: Tvorca
       reason: Dôvod pre blokovanie
       status: Stav
       revoker_name: Zrušil
-      showing_page: Strana %{page}
-      next: ÄalÅ¡ia stránka »
-      previous: « Predchádzajúca stránka
+  user_mutes:
+    index:
+      title: Stlmenà použÃvatelia
+      my_muted_users: Mnou stlmenà použÃvatelia
+      table:
+        thead:
+          muted_user: Stlmený použÃvateľ
+    create:
+      notice: Stlmili ste použÃvateľa %{name}.
+      error: PoužÃvateľa %{name} nebolo možné stlmiÅ¥. %{full_message}.
   notes:
     index:
+      title: Poznámky vytvorené alebo komentované použÃvateľom %{user}
+      heading: Poznámky použÃvateľa %{user}
+      subheading_html: Poznámky %{submitted} alebo %{commented}použÃvateľom %{user}
+      no_notes: Žiadne poznámky
       id: ID
       creator: Autor
       description: Popis
       created_at: Vytvorené
       last_changed: Posledná zmena
+    show:
+      title: 'Poznámka: %{id}'
+      description: Popis
+      open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
+      closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
+      hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
+      event_opened_by_html: Vytvorené použÃvateľom %{user} %{time_ago}
+      event_opened_by_anonymous_html: Vytvorené anonymným použÃvateľom %{time_ago}
+      event_commented_by_html: Komentár od použÃvateľa %{user} %{time_ago}
+      event_commented_by_anonymous_html: Komentár od anonymného použÃvateľa %{time_ago}
+      event_closed_by_html: VyrieÅ¡ené použÃvateľom %{user} %{time_ago}
+      event_closed_by_anonymous_html: VyrieÅ¡ené anonymným použÃvateľom %{time_ago}
+      event_reopened_by_html: Znovu aktivované použÃvateľom %{user} %{time_ago}
+      event_reopened_by_anonymous_html: Znovu aktivované anonymným použÃvateľom %{time_ago}
+      event_hidden_by_html: Skryté použÃvateľom %{user} %{time_ago}
+      report: nahlásiť túto poznámku
+      anonymous_warning: Táto poznámka zahÅÅa komentáre anonymných použÃvateľov, ktoré
+        by sa mali nezávisle preveriť.
+      hide: Skryť
+      resolve: Vyriešiť
+      reactivate: Opätovne aktivovať
+      comment_and_resolve: Okomentovať a vyriešiť
+      comment: Okomentovať
+      report_link_html: Ak táto poznámka obsahuje citlivé údaje, ktoré by mali byť
+        odstránené, môžete %{link}.
+      other_problems_resolve: Pre vÅ¡etky ostatné problémy s poznámkou, prosÃm vyrieÅ¡te
+        ju sami komentárom.
+      other_problems_resolved: Pre vÅ¡etky ostatné problémy je vyrieÅ¡enie dostatoÄné.
+      disappear_date_html: Táto vyriešená poznámka zmizne z mapy o %{disappear_in}.
+    new:
+      title: Nová poznámka
+      intro: Zahliadli ste chybu alebo že nieÄo chýba? Dajte to vedieÅ¥ ostatným použÃvateľom,
+        aby sme to mohli opraviÅ¥. Umiestnite znaÄku na správnu pozÃciu a zapÃÅ¡te poznámku
+        na vysvetlenie problému.
+      advice: Vaša poznámka je verejná a môže slúžiť na úpravu mapy, preto nevkladajte
+        žiadne osobné údaje ani informácie z máp alebo databáz chránených autorskými
+        právami.
+      add: Pridať poznámku
   javascripts:
     close: Zavrieť
     share:
@@ -2141,13 +2819,15 @@ sk:
       custom_dimensions: Nastaviť vlastné rozmery
       format: 'Formát:'
       scale: 'Mierka:'
-      image_size: Na obrázku bude štandardná vrstva v
+      image_dimensions: Obrázok bude zobrazovať štandardnú vrstvu s rozmermi %{width}
+        x %{height}
       download: Stiahnuť
       short_url: Krátke URL
       include_marker: Vrátane znaÄky
       center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku
       paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku
       view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu
+      only_standard_layer: Ako obrázok je možné exportovať iba štandardnú vrstvu
     embed:
       report_problem: Nahlásiť problém
     key:
@@ -2160,6 +2840,16 @@ sk:
         out: Oddialiť
       locate:
         title: Zobraziť moju polohu
+        metersPopup:
+          one: Ste menej než %{count} meter od tohto bodu
+          few: Ste menej než %{count} metre od tohto bodu
+          many: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu
+          other: Ste menej než %{count} metrov od tohto bodu
+        feetPopup:
+          one: Ste menej než %{count} stopu od tohto bodu
+          few: Ste menej než %{count} stopy od tohto bodu
+          many: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu
+          other: Ste menej než %{count} stôp od tohto bodu
       base:
         standard: Štandardná
         cycle_map: Cyklomapa
@@ -2169,30 +2859,29 @@ sk:
         header: Mapové vrstvy
         notes: Poznámky k mape
         data: Mapové podklady
+        gps: Verejné GPS stopy
         overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy
         title: Vrstvy
-      copyright: © <a href='%{copyright_url}'>prispievatelia OpenStreetMap</a>
-      donate_link_text: <a class='donate-attr' href='%{donate_url}'>Venujte dar</a>
+      openstreetmap_contributors: Prispievatelia OpenStreetMap
+      make_a_donation: PoÅ¡lite prÃspevok
+      website_and_api_terms: Podmienky webstránky a API
+      cyclosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{cyclosm_link} poskytuje %{osm_france_link}
+      osm_france: OpenStreetMap Francúzsko
+      thunderforest_credit: Dlaždice s dovolenÃm od %{thunderforest_link}
+      andy_allan: Andyho Allana
+      hotosm_credit: Å týl dlaždÃc od %{hotosm_link} poskytuje %{osm_france_link}
+      hotosm_name: Humanitárneho tÃmu OpenStreetMap
     site:
       edit_tooltip: Upraviť mapu
       edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu
       createnote_tooltip: Pridať do mapy poznámku
       createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu
-    changesets:
-      show:
-        subscribe: Odoberať
-        unsubscribe: Zrušiť odoberanie
-        hide_comment: skryť
-        unhide_comment: zobraziť
-    notes:
-      new:
-        intro: Aby sme mohli mapu spresniť, zobrazà sa vami zadaná informácia ostatným
-          tvorcom. Pri umiestÅovanà znaÄky a formulovanà poznámky sa preto snažte
-          byÅ¥ Äo najpodrobnejšà a najpresnejÅ¡Ã.
-        add: Pridať poznámku
-      show:
-        hide: Skryť
-        resolve: Vyriešiť
+      map_notes_zoom_in_tooltip: PriblÞte mapu, aby ste videli poznámky
+      map_data_zoom_in_tooltip: PriblÞenÃm zobrazÃte údaje mapy
+      queryfeature_tooltip: Prieskum prvkov
+      queryfeature_disabled_tooltip: Pre prieskum prvkov priblÞte
+    edit_help: PosuÅte mapu a priblÞte ju na miesto, ktoré chcete upraviÅ¥, potom
+      kliknite sem.
     directions:
       ascend: Stúpanie
       engines:
@@ -2202,14 +2891,80 @@ sk:
         graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper)
         graphhopper_car: Automobil (GraphHopper)
         graphhopper_foot: Pešo (GraphHopper)
+        fossgis_valhalla_bicycle: Bicykel (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_car: Automobil (Valhalla)
+        fossgis_valhalla_foot: Pešo (Valhalla)
       descend: Klesanie
       directions: Trasa
       distance: Vzdialenosť
+      distance_m: '%{distance}m'
+      distance_km: '%{distance}km'
       errors:
         no_route: Nepodarilo sa nájsť trasu medzi týmito miestami.
-        no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ toto miesto.
+        no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ '%{place}'.
       instructions:
+        continue_without_exit: PokraÄujte na %{name}
+        slight_right_without_exit: Mierne vpravo na %{name}
+        offramp_right: Použite zjazd vpravo
+        offramp_right_with_exit: Použite výjazd %{exit} vpravo
+        offramp_right_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vpravo na %{name}
+        offramp_right_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo smerom k
+          %{directions}
+        offramp_right_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vpravo na
+          %{name}, smerom k %{directions}
+        offramp_right_with_name: Použite zjazd vpravo na %{name}
+        offramp_right_with_directions: Použite nájazd vpravo smerom k %{directions}
+        offramp_right_with_name_directions: Použite zjazd vpravo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_right_without_exit: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}
+        onramp_right_with_directions: OdboÄte vpravo na nájazd smerom na %{directions}
+        onramp_right_with_name_directions: OdboÄte vpravo na nájazd na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_right_without_directions: OdboÄte vpravo na nájazd
+        onramp_right: OdboÄte vpravo na nájazd
+        endofroad_right_without_exit: Na konci cesty odboÄte vpravo na %{name}
+        merge_right_without_exit: Pripojte sa vpravo na %{name}
+        fork_right_without_exit: Na rázcestà odboÄte vpravo na %{name}
+        turn_right_without_exit: OdboÄte vpravo na %{name}
+        sharp_right_without_exit: Ostro doprava na %{name}
+        uturn_without_exit: OtoÄte sa na %{name}
+        sharp_left_without_exit: Ostro doľava na %{name}
+        turn_left_without_exit: OdboÄte vľavo na %{name}
+        offramp_left: Použite zjazd vľavo
+        offramp_left_with_exit: Použite výjazd %{exit} vľavo
+        offramp_left_with_exit_name: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name}
+        offramp_left_with_exit_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo smerom k %{directions}
+        offramp_left_with_exit_name_directions: Použite výjazd %{exit} vľavo na %{name},
+          smerom k %{directions}
+        offramp_left_with_name: Použite zjazd vľavo na %{name}
+        offramp_left_with_directions: Použite nájazd vľavo smerom k %{directions}
+        offramp_left_with_name_directions: Použite zjazd vľavo na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_left_without_exit: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}
+        onramp_left_with_directions: OdboÄte vľavo na nájazd smerom na %{directions}
+        onramp_left_with_name_directions: OdboÄte vľavo na nájazd na %{name}, smerom
+          na %{directions}
+        onramp_left_without_directions: OdboÄte vľavo na nájazd
+        onramp_left: OdboÄte vľavo na nájazd
+        endofroad_left_without_exit: Na konci cesty odboÄte vľavo na %{name}
+        merge_left_without_exit: Pripojte sa vľavo na %{name}
+        fork_left_without_exit: Na rázcestà odboÄte vľavo na %{name}
+        slight_left_without_exit: Mierne vľavo na %{name}
+        via_point_without_exit: (bod trasy)
+        follow_without_exit: Sledujte %{name}
+        roundabout_without_exit: Z kruhového objazdu použite výjazd na %{name}
+        leave_roundabout_without_exit: Opustite kruhový objazd - %{name}
+        stay_roundabout_without_exit: ZostaÅte na kruhovom objazde - %{name}
+        start_without_exit: ZaÄnite na %{name}
+        destination_without_exit: Ste v cieli
+        against_oneway_without_exit: ChoÄte proti jednosmerke na %{name}
+        end_oneway_without_exit: Koniec jednosmernej cesty na %{name}
+        roundabout_with_exit: Na kruhovom objazde použite výjazd %{exit} na %{name}
+        roundabout_with_exit_ordinal: Na kruhovom objazde použite %{exit} výjazd na
+          %{name}
+        exit_roundabout: Opustite kruhový objazd na %{name}
         unnamed: nepomenované
+        courtesy: Trasa zÃskaná vÄaka %{link}
         exit_counts:
           first: "1."
           second: "2."
@@ -2238,7 +2993,6 @@ sk:
       centre_map: Tu vycentrovať mapu
   redactions:
     edit:
-      description: Popis
       heading: UpraviÅ¥ revÃziu
       title: UpraviÅ¥ revÃziu
     index:
@@ -2246,7 +3000,6 @@ sk:
       heading: Zoznam revÃziÃ
       title: Zoznam revÃziÃ
     new:
-      description: Popis
       heading: Zadajte informácie k novej revÃzii.
       title: Vytváranie nových revÃziÃ
     show:
@@ -2266,4 +3019,9 @@ sk:
         vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie.
       flash: RevÃzia zruÅ¡ená.
       error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba.
+  validations:
+    leading_whitespace: obsahuje medzery na zaÄiatku
+    trailing_whitespace: obsahuje medzery na konci
+    invalid_characters: obsahuje nepovolené znaky
+    url_characters: obsahuje špeciálne znaky adresy URL (%{characters})
 ...