X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4cad1970fbd15d455ad231d7e75a400344fc9e02..69b9cafb57210b34287808aff246ca7edc577a08:/config/locales/oc.yml diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index f72c9cb3c..e10017dbd 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -127,7 +127,7 @@ oc: closed_title: Nòta resolguda nº %{note_name} commented_by: Comentari de %{user} fa %{when} commented_by_anonymous: Comentat per un utilizaire anonim fa %{when} - description: "Descripcion :" + description: Descripcion hidden_by: Amagat per %{user} fa %{when} hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name} new_note: Nòta novèla @@ -322,14 +322,18 @@ oc: scale: Escala too_large: advice: "Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las fonts listadas çaijòs :" + body: "Aquesta zòna es tròp vasta per èsser exportada coma donadas XML OpenStreetMap. Zoomatz o seleccionatz una zòna mai pichona, o utilizatz una de las fonts seguentas pel telecargament de donadas massivas :" geofabrik: + description: Extraccions regularament mesas a jorn de continents, païses e vilas seleccionadas title: Telecargaments de Geofabrik metro: + description: Extraccions de las principalas vilas del mond e de lors environs title: Extraches de Metro other: description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap title: Autras fonts overpass: + description: Telecargar aqueste quadre englobant dempuèi un miralh de la banca de donadas d'OpenStreetMap title: API palanca planet: description: Còpias actualizadas regularament de la banca de donadas completa d'OpenStreetMap @@ -931,13 +935,19 @@ oc: include_marker: Inclure lo marcador link: Ligam o HTML long_link: Ligam + paste_html: Pegatz lo còde HTML a incorporar dins un site web. scale: "Escala :" short_link: Ligam cort short_url: URL corta title: Partejar view_larger_map: Afichar una mapa mai granda site: + createnote_disabled_tooltip: Zoomar per apondre una nòta sus la mapa + createnote_tooltip: Suggerir un melhorament de la mapa + edit_disabled_tooltip: Zoomatz en avant per modificar la mapa edit_tooltip: Modificar la mapa + map_data_zoom_in_tooltip: Zoomatz per veire las donadas sus la mapa + map_notes_zoom_in_tooltip: Zoomez per legir las nòtas sus la mapa layouts: about: A prepaus community: Comunautat @@ -959,6 +969,7 @@ oc: home: Anar a l'emplaçament de mon domicili intro_2_create_account: Creatz un compte d'utilizaire intro_header: Benvenguda dins OpenStreetMap ! + intro_text: OpenStreetMap es una mapa del mond, creada per de personas coma vos e liura d’utilizacion jos licéncia liura. learn_more: Ne saber mai log_in: Se connectar log_in_tooltip: Se connectar amb un compte existent @@ -1088,6 +1099,7 @@ oc: heading: Nòtas de %{user} id: Id last_changed: Darrièr cambiament + title: Nòtas somesas o comentadas per %{user} rss: closed: nòta tampada (prèp de %{place}) commented: novèl comentari (prèp de %{place}) @@ -1172,6 +1184,7 @@ oc: allow_read_gpx: legir sas traças GPS privadas. allow_read_prefs: legir sas preferéncias d'utilizaire. allow_write_api: modificar la mapa. + allow_write_diary: creatz d'entradas dins lo jornal, de comentaris e fasètz-vos d'amics. allow_write_gpx: mandar de traças GPS. allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire. @@ -1200,6 +1213,7 @@ oc: allow_read_gpx: legir lors traças GPS privadas. allow_read_prefs: consultar sas preferéncias d'utilizaire. allow_write_api: modificar la mapa. + allow_write_diary: creatz d'entradas dins lo jornal, de comentaris e fasètz-vos d'amics. allow_write_gpx: mandar la traça GPS allow_write_notes: modificar las nòtas. allow_write_prefs: modificar sas preferéncias d'utilizaire. @@ -1220,14 +1234,18 @@ oc: submit: Enregistrar l'amagatge title: Modificar la redaccion index: + empty: Pas cap d'amagatge d'afichar. heading: Lista de redaccions title: Lista de redaccions new: description: Descripcion + submit: Crear l'amagatge show: confirm: Sètz segur ? description: "Descripcion :" user: "Creator :" + update: + flash: Modificacions enregistradas. site: edit: anon_edits_link_text: Trobatz perqué aicí. @@ -1434,6 +1452,7 @@ oc: user: account: contributor terms: + agreed: Avètz acceptat los novèls tèrmes del contributor. heading: "Tèrmes del contributor :" link text: qu’es aquò ? current email address: "Adreça de corrièr electronic actuala:" @@ -1454,6 +1473,7 @@ oc: my settings: Mas opcions new email address: "Novèla adreça de corrièr electronic :" new image: Apondre un imatge + no home location: Avètz pas indicat l'emplaçament de vòstre domicili. openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: qu’es aquò ? @@ -1475,13 +1495,18 @@ oc: title: Modificar lo compte update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ? confirm: + already active: Aqueste compte es ja estat confirmat. button: Confirmar heading: Verificatz vòstre corrièr electronic ! + introduction_1: Vos avèm mandat un corrièl de confirmacion. + unknown token: Lo còde de confirmacion a expirat o existís pas. confirm_email: button: Confirmar heading: Confirmar lo cambiament de vòstra adreça e-mail confirm_resend: failure: L’utilizaire %{name} es introbable. + filter: + not_an_administrator: Vos cal èsser administrator per efectuar aquesta accion. list: confirm: Confirmar los utilizaires seleccionats empty: Cap d'utilizaire correspondent es pas estat trobat @@ -1490,6 +1515,8 @@ oc: showing: one: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item} sus %{items}) other: Afichatge de la pagina %{page} (%{first_item}-%{last_item} sus %{items}) + summary: "%{name} creat dempuèi %{ip_address} lo %{date}" + summary_no_ip: "%{name} creat lo %{date}" title: Utilizaires login: auth failure: O planhèm, mas las informacions provesidas an pas permés de vos identificar. @@ -1536,9 +1563,13 @@ oc: email address: "Adreça de corrièr electronic :" heading: Avètz perdut vòstre senhal ? new password button: Mandar un senhal novèl + notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm. + notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre senhal. title: Senhal perdut make_friend: + already_a_friend: Sètz ja amic amb %{name}. button: Apondre en tant qu'amic + failed: O planhèm, fracàs al moment de l'apondon de %{name} coma vòstre amic heading: Apondre %{user} en tant qu'amic ? success: d'ara enlà, %{name} es vòstre amic. new: @@ -1546,6 +1577,7 @@ oc: header: Liure e modificable confirm email address: "Confirmar l'adreça de corrièr electronic :" confirm password: "Confirmatz lo senhal :" + contact_webmaster: Contactatz lo webmaster per que vos crèe un compte - ensajarem de tractar vòstra demanda lo mai rapidament possible. continue: S’inscriure display name: "Nom afichat :" email address: "Adreça de corrièr electronic :" @@ -1564,13 +1596,18 @@ oc: remove_friend: button: Suprimir en tant qu'amic heading: Suprimir %{user} en tant qu’amic ? + not_a_friend: "%{name} es pas demest vòstres amics." + success: "%{name} es estat levat de vòstres amics." reset_password: confirm password: "Confirmatz lo senhal :" flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. + flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ? heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} password: "Senhal :" reset: Reïnicializar lo senhal title: Reïnicializar lo senhal + set_home: + flash success: Emplaçament de mon domicili salvat amb succès suspended: heading: Compte suspendut title: Compte suspendut @@ -1651,6 +1688,7 @@ oc: your friends: Vòstres amics user_block: blocks_by: + empty: "%{name} a pas encara efectuat cap de blocatge." heading: Lista dels blocatges per %{name} title: Blocatges per %{name} blocks_on: @@ -1702,6 +1740,7 @@ oc: one: 1 ora other: "%{count} oras" revoke: + confirm: Sètz segur que volètz revocar aqueste blocatge ? flash: Aqueste blocatge es estat revocat. heading: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by} revoke: Revocar ! @@ -1728,6 +1767,7 @@ oc: doesnt_have_role: L'utilizaire a pas lo ròtle %{role}. not_a_role: La cadena « %{role} » es un ròtle valid. grant: + are_you_sure: Sètz segur que volètz atribuir lo ròtle `%{role}' a l'utilizaire `%{name}'? confirm: Confirmar heading: Confirmar l'autrejament del ròtle title: Confirmar l'autrejament del ròtle @@ -1740,8 +1780,10 @@ oc: title: Pas lo temps d'editar ? Apodètz una nòta ! basic_terms: editor_html: Un editor es un programa o site web que vos permet d'editar la mapa. + node_html: Un nosèl es un punt sus la mapa, coma un restaurant o un arbre individual. tag_html: "Un tag es una informacion a prepaus d'un nosèl o d'un camin, coma\nlo nom d'un restaurant o la velocitat limita d'una carrièra." title: Vocabulari de basa de cartografia + way_html: "Un caminTrobatz d’ajuda aicí." title: De questions ?