X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4d91fe3dd95c1058cb8d24fd4c900223e30b9059..c6be5f3a6f5773455b1f289caefdbe414dbdf7ad:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 58dee6b35..9456a7202 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -2,6 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Ex13 +# Author: Janjko # Author: Mnalis # Author: Mvrban # Author: Nemo bis @@ -396,14 +397,11 @@ hr: description: title: geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_namefinder: "%{types} sa OpenStreetMap Namefindera" osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima types: cities: Gradovi places: Mjesta towns: Manji gradovi - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} od %{type}" direction: east: istočno north: sjeverno @@ -425,13 +423,9 @@ hr: ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA geonames: Rezultati iz GeoNames latlon: Rezultati iz Internal - osm_namefinder: Rezultati iz OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: @@ -630,12 +624,16 @@ hr: pitch: Sportski teren playground: IgraliÅ¡te recreation_ground: Rekreacijski teren + sauna: Sauna slipway: Navoz sports_centre: Sportski centar stadium: Stadion swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park + military: + barracks: Barake + bunker: Bunker natural: bay: Zaljev beach: Plaža @@ -644,6 +642,7 @@ hr: channel: Kanal cliff: Litica crater: Krater + dune: Dina feature: Obilježje fell: Brdo fjord: Fjord @@ -666,6 +665,7 @@ hr: scrub: GuÅ¡tara shoal: Sprud spring: Izvor + stone: Kamen strait: Tjesnac tree: Drvo valley: Dolina @@ -674,6 +674,10 @@ hr: wetland: Močvara wetlands: Močvara wood: Å uma + office: + lawyer: Odvjetnik + ngo: Ured nedržavne organizacije + "yes": Ured place: airport: Zračna luka city: Grad @@ -809,6 +813,8 @@ hr: valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal @@ -907,7 +913,7 @@ hr: credit_2_html: "Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e čitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org." credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor intro_1_html: " OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom (CC BY-SA)." - intro_2_html: " Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e karte\n i podatke, sve dok navodite OpenStreetMap kao izvor i doprinositelje. Ako izmjenite \n ili nadogradite naÅ¡e karte ili podatke, možete distribuirati rezultate\n samo pod istom licencom. Potpuni tekst objaÅ¡njava prava i odgovornosti." + intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. more_1_html: "Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ." more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjećaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tićenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izričite dozvole\n vlasnika autorskih prava." more_title_html: ViÅ¡e o