X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4e496b1c185b6fbbce7746f6d266c98e168b5508..703c91b46ef4f4bcc3e1076ead0c8c9c6e542c1d:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 2531d443b..084556be8 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -5,7 +5,11 @@ # Author: Dbc334 # Author: Eleassar # Author: Lesko987 +# Author: Macofe # Author: Mateju +# Author: Peter Klofutar +# Author: Pickle12 +# Author: Ruila # Author: Skalcaa # Author: Stefanb --- @@ -75,7 +79,7 @@ sl: body: Besedilo recipient: Prejemnik user: - email: Naslov e-poÅ¡te + email: Elektronski naslov active: Aktiven display_name: Prikazno ime description: Opis @@ -160,19 +164,21 @@ sl: entry: Zveza %{relation_name} entry_role: Zveza %{relation_name} (kot %{relation_role}) not_found: - sorry: 'Oprostite, %{type} #%{id} ni mogoče najti.' + sorry: 'Žal %{type} #%{id} ni mogoče najti.' type: node: vozlišče way: pot relation: zveza changeset: Paket sprememb + note: opomba timeout: - sorry: Oprostite, podatki za %{type}, ID %{id}, ID se predolgo prenaÅ¡ajo. + sorry: Oprostite, podatki za %{type} z ID-jem %{id} se predolgo prenaÅ¡ajo. type: node: vozlišče way: pot relation: zveza changeset: Paket sprememb + note: opomba redacted: redaction: Redakcija %{id} message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila @@ -210,6 +216,11 @@ sl: reopened_by_anonymous: Ponovno aktiviral anonimni %{when} nazaj hidden_by: Skril %{user} %{when} nazaj + query: + title: Poišči značilnosti + introduction: Kliknite na zemljevid za iskanje bližnjih značilnosti. + nearby: Značilnosti v neposredni bližini + enclosing: Vsebujoče značilnosti changeset: changeset_paging_nav: showing_page: Stran %{page} @@ -230,16 +241,26 @@ sl: title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user} title_friend: Paket sprememb vaÅ¡ih prijateljev title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov + empty: Ni najdenih paketov sprememb. + empty_area: Na tem področju ni paketov sprememb. + empty_user: Ni paketov sprememb tega uporabnika. + no_more: Ni najdenih več paketov sprememb. + no_more_area: Ni več paketov sprememb na tem področju. + no_more_user: Ni več paketov sprememb tega uporabnika. load_more: Naloži več timeout: sorry: Žal je seznam zahtevanih sprememb predolg za prenos. rss: + title_all: Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap + title_particular: 'Razprava o paketu sprememb OpenStreetMap #%{changeset_id}' + comment: 'Nov komentar o paketu sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}' commented_at_html: Posodobljeno %{when} nazaj commented_at_by_html: Posodobil %{user} %{when} nazaj full: Celoten pogovor diary_entry: new: title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov + publish_button: Objavi list: title: Dnevniki uporabnikov title_friends: Dnevniki vaÅ¡ih prijateljev @@ -327,12 +348,17 @@ sl: export_details: OpenStreetMap podatki imajo dovoljenje Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: + advice: 'Če zgornji izvoz spodleti, uporabite enega od spodnjih virov:' body: 'To področje je preveliko za izvoz v OpenStreetMap XML. Prosimo, da se približate ali izberete manjÅ¡e območje ali pa da uporabite enega od naslednjih virov za obsežen prenos podatkov:' planet: title: Planet OSM description: Redno posodabljane kopije celotne podatkovne zbirke OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Prenesi to območje iz zrcalnega strežnika podatkovne zbirke + OpenStreetMap geofabrik: title: Prenosi Geofabrik description: Redno posodabljani izvlečki celin, držav in izbranih mest @@ -409,7 +435,7 @@ sl: cinema: Kinematograf clinic: Klinika clock: Ura - college: Srednja Å¡ola + college: Fakulteta community_centre: Center skupnosti courthouse: Sodišče crematorium: Krematorij @@ -441,12 +467,12 @@ sl: motorcycle_parking: Parkirišče motornih koles nightclub: Nočni klub nursery: Vrtec - nursing_home: Dom za ostarele + nursing_home: Dom za starejÅ¡e office: Pisarne parking: Parkirišče parking_entrance: Vhod v parkirišče pharmacy: Lekarna - place_of_worship: Cerkev + place_of_worship: Mesto za čaščenje police: Policija post_box: PoÅ¡tni nabiralnik post_office: PoÅ¡ta @@ -480,7 +506,7 @@ sl: waste_basket: KoÅ¡ za odpadke youth_centre: Mladinski center boundary: - administrative: Upravne meje + administrative: Upravna meja census: Popisna meja national_park: Nacionalni Park protected_area: Zavarovano območje @@ -512,7 +538,7 @@ sl: bridleway: Jahalna pot bus_guideway: Turistični avtobus bus_stop: Avtobusna postaja - construction: Autocesta v izgradnji + construction: Cesta v izgradnji cycleway: Kolesarska steza elevator: Dvigalo emergency_access_point: Dostop za interventna vozila @@ -524,7 +550,7 @@ sl: motorway_junction: Avtocestno križišče motorway_link: Avtocestni priključek path: Pot - pedestrian: Pločnik + pedestrian: Ulica namenjena peÅ¡cem platform: Platforma primary: Glavna cesta primary_link: Priključek na glavno cesto @@ -591,13 +617,13 @@ sl: garages: Garaže grass: Travnik greenfield: Pripravljeno za gradbišče - industrial: Industrijska cona + industrial: Industrijsko podočje landfill: Smetišče meadow: Travnik military: VojaÅ¡ko območje mine: Minsko polje orchard: Sadovnjak - quarry: Dnevni kop + quarry: Kamnolom railway: Železnica recreation_ground: Rekreacijsko območje reservoir: Zbiralnik @@ -653,7 +679,7 @@ sl: cliff: Klif crater: Krater dune: Peščina - fell: ViÅ¡inski travnik + fell: Planina fjord: Fjord forest: Gozd geyser: Gejzir @@ -663,7 +689,7 @@ sl: island: Otok land: Otok marsh: Močvirje - moor: Močvirje + moor: Pušča mud: Blato peak: Vrh point: Točka @@ -684,7 +710,8 @@ sl: wetland: Mokrišče wood: Pragozd office: - accountant: Računovodja + accountant: Računovodstvo + administrative: Administracija architect: Arhitekt company: Podjetje employment_agency: Agencija za zaposlovanje @@ -710,7 +737,7 @@ sl: islet: Otoček isolated_dwelling: Osamljena hiÅ¡a locality: Krajevno ime - moor: Muring + moor: Pušča municipality: Občina neighbourhood: Mestna četrt postcode: PoÅ¡tna Å¡tevilka @@ -722,6 +749,7 @@ sl: town: Mesto unincorporated_area: NikogarÅ¡nje območje village: Vas + "yes": Kraj railway: abandoned: Opuščena železnica construction: Železnica v izgradnji @@ -732,7 +760,7 @@ sl: historic_station: Zgodovinska železniÅ¡ka postaja junction: Križišče železnic level_crossing: Prehod - light_rail: Tramvaj + light_rail: Mestna železnica miniature: Miniaturna železnica monorail: Monorail narrow_gauge: Ozkotirna železnica @@ -754,7 +782,7 @@ sl: bakery: Pekarna beauty: Salon lepote beverages: Trgovina pijač - bicycle: Trgovina koles + bicycle: Kolesarska trgovina books: Knjigarna boutique: Butik butcher: Mesar @@ -762,20 +790,20 @@ sl: car_parts: Avtomobilski deli car_repair: Avtoservis carpet: Prodajalna preprog - charity: Dobrodelni trgovina + charity: Trgovina za dobrodelne namene chemist: Kemična trgovina clothes: Trgovina z oblekami computer: RačunalniÅ¡ka trgovina - confectionery: Trgovina sladkarij + confectionery: Slaščičarna convenience: Minimarket copyshop: Kopirnica - cosmetics: Drogerija + cosmetics: Trgovina s kozmetiko deli: Delikatesna trgovina department_store: Trgovska hiÅ¡a discount: Outlet doityourself: Orodjarna dry_cleaning: Čistilnica - electronics: Elektronska trgovina + electronics: Trgovina z elektroniko estate_agent: Nepremičninska agencija farm: Kmečka trgovina fashion: Modna trgovina @@ -805,7 +833,7 @@ sl: newsagent: Trafika optician: Optik organic: Trgovina z ekoloÅ¡ko hrano - outdoor: Trgovina na prostem + outdoor: Trgovina za dejavnosti na prostem pet: Trgovina za male živali pharmacy: Lekarna photo: Fotograf @@ -831,7 +859,7 @@ sl: cabin: Nočitev camp_site: Kamp caravan_site: Kamp - chalet: Apartma + chalet: PočitniÅ¡ka hiÅ¡ica gallery: Galerija guest_house: Penzion hostel: Hostel @@ -855,8 +883,8 @@ sl: ditch: Jarek dock: Dok drain: Jarek - lock: Zapornica - lock_gate: Velika zapornica + lock: Velika zapornica + lock_gate: Zapornica mooring: Sidrišče rapids: Brzice river: Reka @@ -897,7 +925,7 @@ sl: sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniÅ¡ki račun za urejanje edit: Uredi history: Zgodovina - export: Izvoz + export: Izvozi data: Podatki export_data: Izvoz podatkov gps_traces: Sledi GPS @@ -927,7 +955,7 @@ sl: community_blogs: Blogi skupnosti community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap foundation: Fundacija - foundation_title: OpenStreetMap Fubdacija + foundation_title: Fundacija OpenStreetMap make_a_donation: title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom text: Prispevajte finančna sredstva @@ -947,9 +975,15 @@ sl: mapping_link: začnete kartirati legal_babble: title_html: Avtorske pravice in licenca - intro_1_html: OpenStreetMap so prosti podatki z Open - Data Commons Open Database License (ODbL) licenco. + intro_1_html: OpenStreetMap® so prosti + podatki z dovoljenjem Open + Data Commons Open Database License (ODbL) Fundacije + OpenStreetMap (OSMF). contributors_title_html: NaÅ¡i sodelavci + contributors_si_html: |- + Slovenija: Vsebuje javne podatke + Geodetske uprave republike slovenije in + Ministrstva za kmetijsktvo, gozdarstvo in prehrano. infringement_title_html: KrÅ¡itev avtorskih pravic welcome_page: title: DobrodoÅ¡li! @@ -1008,6 +1042,8 @@ sl: welcome: title: DobrodoÅ¡li v OSM description: Začnite s tem hitrim vodičem, ki zajema osnove OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Beginners%27_guide help: description: Zastavite vpraÅ¡anje ali poiščete odgovore v OSM zbirki vpraÅ¡anj in odgovorov. @@ -1016,7 +1052,7 @@ sl: about_page: next: Naslednji copyright_html: ©OpenStreetMap
sodelavci - local_knowledge_title: Lokalno znanje + local_knowledge_title: Krajevno znanje partners_title: Partnerji notifier: diary_comment_notification: @@ -1092,7 +1128,7 @@ sl: click_the_link: Če ste to vi, vas prosimo, da kliknete na spodnjo povezavo za ponastavitev gesla. note_comment_notification: - anonymous: Anonimni uporabnik + anonymous: Brezimni uporabnik greeting: Živjo, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentiral eno izmed vaših opomb' @@ -1173,7 +1209,7 @@ sl: no_such_message: title: Ni tega sporočila heading: Ni tega sporočila - body: Žal ni sporočila, s tem id-jem. + body: Žal ni sporočila s tem id-jem. outbox: title: Poslana pošta my_inbox: Moja %{inbox_link} @@ -1258,20 +1294,22 @@ sl: table: entry: motorway: Avtocesta + main_road: Glavna cesta trunk: Hitra cesta primary: Glavna cesta secondary: Regionalna cesta unclassified: Ostale ceste izven naselij - unsurfaced: Neasfaltirana cesta track: Kolovoz - byway: Obvoz bridleway: Jahalna pot cycleway: Kolesarska steza + cycleway_national: Nacionalna kolesarska steza + cycleway_regional: Regionalna kolesarska steza + cycleway_local: Krajevna kolesarska steza footway: Pešpot rail: Železnica subway: Podzemna železnica tram: - - Tramvaj + - Mestna železnica - tramvaj cable: - Kabinska žičnica @@ -1288,12 +1326,11 @@ sl: golf: Igrišče za Golf park: Park resident: Naselje - tourist: Turistična znamenitost common: - Travniki - travnik retail: Trgovsko območje - industrial: Industrijsko območje + industrial: Industrijsko področje commercial: Poslovno območje heathland: Grmičevje lake: @@ -1318,9 +1355,11 @@ sl: tunnel: Črtkana obroba = predor bridge: Krepka obroba = most private: Zasebni dostop - permissive: Dostopno z dovolilnico destination: Dovoljeno za dostavo construction: Ceste v gradnji + bicycle_shop: Kolesarska trgovina + bicycle_parking: Parkirišče za kolesa + toilets: Stranišče richtext_area: edit: Uredi preview: Predogled @@ -1578,6 +1617,19 @@ sl: obrnite se na webmaster, če želite o tem razpravljati. auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela. openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID + auth_providers: + openid: + title: Prijava z OpenID + alt: Prijava s povezavo OpenID + google: + title: Prijava z Googlom + alt: Prijava z Google OpenID-jem + yahoo: + title: Prijava z Yahoo + alt: Prijava z Yahoo OpenID + wordpress: + title: Prijava z Wordpressom + alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem logout: title: Odjava heading: Odjava iz OpenStreetMap @@ -1606,9 +1658,9 @@ sl: title: Prijavite se no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa. - contact_webmaster: Prosimo, pišite webmastru - (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili - se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. + contact_webmaster: Prosimo, pišite webmastru (v angleščini) + in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za + čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. about: header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati html: |- @@ -1619,15 +1671,15 @@ sl: sodelovanja. email address: 'E-poštni naslov:' confirm email address: 'Potrdite naslov e-pošte:' - not displayed publicly: Ne bo javno objavljeno (glej politiko - zasebnosti) + not displayed publicly: Vaš naslov ne bo javno objavljen (za več informacij + glej politiko zasebnosti) display name: 'Prikazno ime:' display name description: Javno prikazano uporabniško ime. To lahko spremenite kasneje v nastavitvah. password: 'Geslo:' confirm password: 'Potrdite geslo:' - continue: Prijavite se + continue: Registracija terms accepted: Hvala za sprejem novih pogojev prispevanja! terms declined: Žal nam je, da ste se odločili, da ne sprejmete novih "contributor terms". Za več informacij, si oglejte to wiki stran. @@ -1637,7 +1689,7 @@ sl: read and accept: Prosimo, preberite sporazum spodaj, in pritisnite tipko Sprejmi, da potrdite, da se strinjate s pogoji tega sporazuma za svoje obstoječe in bodoče prispevke. - consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevke v + consider_pd: Poleg zgoraj navedenega sporazuma menim, da so moji prispevki v javni domeni consider_pd_why: kaj je to? guidance: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi @@ -1691,7 +1743,7 @@ sl: user location: Lokacija uporabnika if set location: Nastavite vašo domačo lokacijo na strani %{settings_link}, da vidite bližnje uporabnike. - settings_link_text: vaših nastavitvah + settings_link_text: vaših nastavitev your friends: Vaši prijatelji no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev. km away: oddaljen %{count} km @@ -1708,16 +1760,16 @@ sl: revoke: administrator: Odvzemi administratorski dostop moderator: Odvzemi moderatorski dostop - block_history: prejete blokade - moderator_history: dane blokade + block_history: Dejavne blokade + moderator_history: Dane blokade comments: Pripombe - create_block: blokiraj uporabnika - activate_user: aktiviraj uporabnika - deactivate_user: dezaktiviraj uporabnika - confirm_user: potrdi uporabnika - hide_user: skriti tega uporabnika - unhide_user: prikaži uporabnika - delete_user: izbriši uporabnika + create_block: Blokiraj uporabnika + activate_user: Aktiviraj uporabnika + deactivate_user: Dezaktiviraj uporabnika + confirm_user: Potrdi uporabnika + hide_user: Skrij uporabnika + unhide_user: Prikaži uporabnika + delete_user: Izbriši uporabnika confirm: Potrdi friends_changesets: paketi sprememb prijateljev friends_diaries: dnevniki prijateljev @@ -1733,6 +1785,7 @@ sl: current email address: 'E-poštni naslov:' new email address: 'Nov e-poštni naslov:' email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen) + external auth: 'Zunanje preverjanje pristnosti:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: kaj je to? @@ -1802,10 +1855,9 @@ sl: success: Poslali smo potrditveno sporočilo na %{email} in takoj, ko boste potrdili vaš račun, boste lahko začeli kartirati.

V kolikor vaš filter neželene pošte pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev, vas - prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih - pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse - take zahtevke. - failure: Ne najdem uporabnika %{name}. + prosimo, da pošiljatelja %{sender} uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. + Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke. + failure: Uporabnika %{name} ni bilo mogoče najti. confirm_email: heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte press confirm button: Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte @@ -1813,6 +1865,7 @@ sl: button: Potrdi success: Potrdili smo vašo spremembo e-poštnega naslova! failure: Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom. + unknown_token: Ta potrditvena koda je potekla ali pa ne obstaja. set_home: flash success: Domača lokacija uspešno shranjena go_public: @@ -1840,7 +1893,7 @@ sl: summary_no_ip: '%{name} ustvarjen dne %{date}' confirm: Potrdi izbrane uporabnike hide: Skrij izbrane uporabnike - empty: Ne najdem nobenega uporabnika + empty: Nobenega uporabnika ni bilo mogoče najti suspended: title: Račun zaklenjen heading: Račun zaklenjen @@ -1848,6 +1901,9 @@ sl: body: |-

Žal je bil vaš račun avtomatično začasno ustavljen zaradi sumljivih dejavnosti.

To odločitev bo pregledal administrator v kratkem ali pa se obrnete na %{webmaster}, če imate pripombe.

+ auth_failure: + connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela + invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti user_role: filter: not_an_administrator: Samo skrbniki lahko upravljajo vlogo uporabnika, vi pa @@ -1876,7 +1932,7 @@ sl: non_moderator_update: Morate biti moderator da ustvarite ali popravite blokado. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da prekličete blokado. not_found: - sorry: Žal blokade uporabnika z ID %{id} ni bilo mogoče najti. + sorry: Žal blokade uporabnika z ID-jem %{id} ni bilo mogoče najti. back: Nazaj na kazalo new: title: Ustvarjanje blokade za %{name} @@ -2008,10 +2064,11 @@ sl: share: title: Deli cancel: Prekliči - image: Slika - link: Povezavo ali HTML + image: sliko + link: povezavo ali HTML long_link: Povezavo short_link: Kratko povezavo + geo_uri: URI lokacije embed: HTML custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri format: 'Oblika:' @@ -2026,7 +2083,7 @@ sl: key: title: Ključ zemljevida tooltip: Ključ zemljevida - tooltip_disabled: Ključ zemljevida na voljo le za standardno plast + tooltip_disabled: Ključ zemljevida ni na voljo za to plast map: zoom: in: Povečaj @@ -2043,6 +2100,7 @@ sl: header: Plasti zemljevida notes: Opombe na zemljevidu data: Podatki zemljevida + gps: Javne sledi GPS overlays: Omogočite prekrivke za odpravljanje težav na zemljevidu title: Plasti copyright: ©
OpenStreetMap sodelavci @@ -2051,17 +2109,25 @@ sl: edit_tooltip: Urejanje zemljevida edit_disabled_tooltip: Povečajte za urejanje zemljevida createnote_tooltip: Dodaj opombo na zemljevid - createnote_disabled_tooltip: Povečaj za dodati opombo na zemljevid - map_notes_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz opomb zemljevida - map_data_zoom_in_tooltip: Povečaj za prikaz podatkov zemljevida + createnote_disabled_tooltip: Povečajte za dodajanje opomb na zemljevid + map_notes_zoom_in_tooltip: Povečajte za prikaz opomb zemljevida + map_data_zoom_in_tooltip: Povečajte za prikaz podatkov zemljevida + queryfeature_tooltip: Poišči značilnosti + queryfeature_disabled_tooltip: Povečajte za iskanje značilnosti changesets: show: comment: Komentiraj subscribe: Naroči me unsubscribe: Odjavi me hide_comment: skrij + unhide_comment: razkrij notes: new: + intro: Ste opazili napako ali pa kaj manjka? Obvestite ostale kartografe o + tem, da lahko to popravijo. Premaknite oznako na pravilno lokacijo in vpišite + opombo, kjer pojasnite problem. (Prosimo, ne vnašajte osebnih podatkov ali + informacij pridobljenih iz zemljevidov zaščitenih z avtorskimi pravicami + ali imeniških seznamov.) add: Dodaj opombo show: anonymous_warning: To opomba vključuje pripombe anonimnih uporabnikov, ki @@ -2071,35 +2137,33 @@ sl: reactivate: Znova aktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj in razreši comment: Komentar + edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti, + nato pa kliknite tukaj. directions: engines: graphhopper_bicycle: Kolo (GraphHopper) - graphhopper_foot: Peš (GraphHopper) + graphhopper_foot: Hoja (GraphHopper) mapquest_bicycle: Kolo (MapQuest) mapquest_car: Avto (MapQuest) - mapquest_foot: Peš (MapQuest) + mapquest_foot: Hoja (MapQuest) osrm_car: Avto (OSRM) + mapzen_bicycle: Kolo (Mapzen) + mapzen_car: Avto (Mapzen) + mapzen_foot: Hoja (Mapzen) directions: Navodila distance: Razdalja + errors: + no_route: Ni mogoče najti poti med tema dvema položajema. + no_place: Žal tega kraja ni bilo mogoče najti. instructions: - continue_on: Nadaljujte po - slight_right: Rahlo desno na - turn_right: Zavijte desno na - sharp_right: Ostro desno na - uturn: Polkrožno obrnite na - sharp_left: Ostro levo na - turn_left: Zavijte levo na - slight_left: Rahlo levo na - via_point: (preko) - follow: Sledite - destination: Prispete na cilj - unnamed: (neimenovano) + unnamed: neimenovano courtesy: Navodila je ponudil %{link} time: Čas query: node: Vozlišče way: Pot relation: Zveza + nothing_found: Značilnosti ni bilo mogoče najti redaction: edit: description: Opis