X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4ee63e118db7072ce57916650daf0b94066589ae..9a9b045372a6f48420a9a6dacfde52c34ab7abce:/config/locales/scn.yml diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml index 93d11dc73..e22eb3b5b 100644 --- a/config/locales/scn.yml +++ b/config/locales/scn.yml @@ -106,7 +106,7 @@ scn: no_comment: (nuḍḍu cummentu) part_of: Fa’ parti di download_xml: Scàrrica ntô furmatu XML - view_history: Talìa a crunuluggìa + view_history: Talìa a cronuluggìa view_details: Talìa i dittagghî location: 'Locu:' changeset: @@ -131,17 +131,17 @@ scn: discussion: Discussioni node: title: 'Gruppu: %{name}' - history_title: 'Crunuluggìa dû gruppu: %{name}' + history_title: 'Cronuluggìa dû gruppu: %{name}' way: title: 'Caminu: %{name}' - history_title: 'Crunuluggìa dû caminu: %{name}' + history_title: 'Cronuluggìa dû caminu: %{name}' nodes: Gruppa also_part_of: one: parti dû caminu %{related_ways} other: parti dî camini %{related_ways} relation: title: 'Rilazzioni: %{name}' - history_title: 'Crunuluggìa dâ rilazzioni: %{name}' + history_title: 'Cronuluggìa dâ rilazzioni: %{name}' members: Membri relation_member: entry_role: '%{type} %{name} comu %{role}' @@ -928,7 +928,7 @@ scn: start_mapping: Accumencia a’ mappari sign_up_tooltip: Crea un cuntu pi’ fari canciamenti edit: Cancia - history: Crunuluggìa + history: Cronuluggìa export: Esporta data: Dati export_data: Esporta i dati @@ -1106,6 +1106,15 @@ scn: tag_html: |- N’etichetta è na sìngula nfurmazzioni a’ prupòsitu dûn gruppu o dûn caminu, comu ad esempiu u nomu dûn risturanti o u lìmiti di vilucità di na strata. + rules: + title: Règuli! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap havi picca règuli furmali, però nni spittamu + chi’ tutti i participanti cullabburannu\ne cumunicannu câ cumunità. Si’ stai + pigghiannu a’ cunsiddirazzioni di canciari a carta a’ quarchi’ n’autra manera + rispettu a’ fàrilu a’ manu, pi’ favuri leggi e rispetta i lìnî guida ca poi + truvari nta\nImpurtazzioni + e \nCanciamenti + autumatizzati." questions: title: Hai dumanni? paragraph_1_html: |- @@ -2216,6 +2225,8 @@ scn: heading: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}' time_future: Finisci tra %{time} time_past: Finìu %{time} fa + created: Criatu + ago: '%{time} fa' status: Statu show: Ammustra edit: Cancia @@ -2266,6 +2277,7 @@ scn: link: Culligamentu o HTML long_link: Culligamentu short_link: Culligamentu scurzatu + geo_uri: Geo-URI embed: HTML custom_dimensions: Mposta diminsioni pirsunalizzati format: 'Furmatu:' @@ -2349,25 +2361,25 @@ scn: no_route: Nun si potti truvari nu caminu tra di sti du posti. no_place: Purtroppu nun si potti truvari ḍḍu postu. instructions: - continue_on: Cuntinuari pi’ - slight_right: Vutari na picca a’ manu dritta nta - turn_right: Vutari a’ manu dritta nta - sharp_right: Vutari tuttu a’ manu dritta nta - uturn: Fari nvirsioni a’ U nta - sharp_left: Vutari tuttu a’ manu manca nta - turn_left: Vutari a’ manu manca nta - slight_left: Vutari picca a’ manu manca nta - via_point: (puntu dû traggittu) - follow: Sicutari - roundabout: Â rutunna pigghiari - leave_roundabout: Nèsciri dâ rutunna - stay_roundabout: Ristari ntâ rutunna - start: Ccuminciari â fini di - destination: Rrivari â distinazzioni - against_oneway: Caminari contra dû sensu ùnicu nta - end_oneway: Fini dû sensu ùnicu nta - exit: a nisciuta %{exit} - unnamed: (senza nomu) + continue_without_exit: Cuntinuari pi’ %{name} + slight_right_without_exit: Vutari na picca a’ manu dritta nta %{name} + turn_right_without_exit: Vutari a’ manu dritta nta %{name} + sharp_right_without_exit: Vutari tuttu a’ manu dritta nta %{name} + uturn_without_exit: Fari nvirsioni a’ U nta %{name} + sharp_left_without_exit: Vutari tuttu a’ manu manca nta %{name} + turn_left_without_exit: Vutari a’ manu manca nta %{name} + slight_left_without_exit: Vutari picca a’ manu manca nta %{name} + via_point_without_exit: (puntu dû traggittu) + follow_without_exit: Sicutari %{name} + roundabout_without_exit: Â rutunna pigghiari %{name} + leave_roundabout_without_exit: Nèsciri dâ rutunna - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Ristari ntâ rutunna - %{name} + start_without_exit: Ccuminciari â fini di %{name} + destination_without_exit: Arrivu â distinazzioni + against_oneway_without_exit: Caminari contra dû sensu ùnicu nta %{name} + end_oneway_without_exit: Fini dû sensu ùnicu nta %{name} + roundabout_with_exit: Â rutunna pigghiari a nisciuta %{exit} nta %{name} + unnamed: senza nomu courtesy: Innicazzioni pi’ gintili cuncissioni di %{link} time: Tempu query: