X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/4ef2cb9a71cd963e2742d8155f22d5a112f8932f..ddc9446ed812cf5ca044bded4c91b6d30a5dd8b0:/config/locales/is.yml
diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml
index dd7210052..bf033ac8a 100644
--- a/config/locales/is.yml
+++ b/config/locales/is.yml
@@ -1,6 +1,6 @@
# Messages for Icelandic (Ãslenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Ãvar Arnfjörð Bjarmason
is:
activerecord:
@@ -123,7 +123,13 @@ is:
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett
+ next_node_tooltip: Næsti hnútur
+ next_relation_tooltip: Næstu vensl
+ next_way_tooltip: Næsti hnútur
prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett
+ prev_node_tooltip: Fyrri hnútur
+ prev_relation_tooltip: Fyrri vensl
+ prev_way_tooltip: Fyrri vegur
user:
name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}}
next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}}
@@ -212,6 +218,10 @@ is:
zoom_or_select: Ãú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu
tag_details:
tags: "Eigindi:"
+ wiki_link:
+ key: Wiki-sÃðan fyrir {{key}} lykilinn
+ tag: Wiki-sÃðan fyrir {{key}}={{value}} eigindin
+ wikipedia_link: â{{page}}â greinin á Wikipedia
timeout:
sorry: Ekki var hægt að ná à gögn fyrir {{type}} með kennitöluna {{id}}, það tók of langann tÃma að ná à gögnin.
type:
@@ -316,6 +326,10 @@ is:
recent_entries: "Nýlegar færslur:"
title: Blogg notenda
user_title: Blogg {{user}}
+ location:
+ edit: breyta
+ location: "Staðsetning:"
+ view: kort
new:
title: Ný bloggfærsla
no_such_entry:
@@ -409,39 +423,62 @@ is:
amenity:
airport: Flugvöllurinn
atm: Hraðbankinn
+ bank: Bankinn
bar: Barinn
+ bench: Bekkur
bicycle_rental: Reiðhjólaleigan
brothel: Hóruhúsið
+ bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti
+ bus_station: Strætóstöð
cafe: Kaffihúsið
car_rental: BÃlaleigan
car_wash: BÃlaþvottastöðin
cinema: Kvikmyndarhúsið
dentist: Tannlæknirinn
+ driving_school: Ãkuskóli
embassy: Sendiráðið
+ emergency_phone: NeyðarsÃmi
fast_food: Skyndibitastaðurinn
fire_hydrant: Brunahaninn
+ fire_station: Slökkvistöð
+ fountain: Gosbrunnur
+ fuel: BensÃnstöð
hospital: Sjúkrahúsið
hotel: Hótelið
library: Bókasafnið
+ market: Markaður
+ nightclub: Næturklúbbur
+ office: Skrifstofa
+ parking: BÃlastæði
+ police: Lögreglustöð
post_box: Póstkassinn
post_office: Pósthúsið
prison: Fangelsið
pub: Pöbbinn
restaurant: Veitingastaðurinn
sauna: Gufubaðið
+ school: Skólinn
shop: Verslunin
+ taxi: LeigubÃlastöð
theatre: Leikhúsið
+ university: Háskóli
+ vending_machine: Sjálfsali
building:
chapel: Kapellan
church: Kirkjan
highway:
ford: Vaðið
+ living_street: Vistgata
+ motorway: Hraðbraut
residential: Ãbúðargatan
+ service: Ãjónustuvegur
historic:
castle: Kastalinn
landuse:
military: Hersvæðið
leisure:
+ ice_rink: Skautahöll
+ playground: Leikvöllurinn
sports_centre: Ãþróttamiðstöðin
swimming_pool: Sundlaugin
water_park: Vatnsleikjagarðurinn
@@ -449,6 +486,7 @@ is:
bay: Flóinn
beach: Ströndin
cave_entrance: Hellisop
+ coastline: Strandlengjan
crater: GÃgurinn
fell: Fellið
fjord: Fjörðurinn
@@ -463,19 +501,23 @@ is:
valley: Dalurinn
volcano: Eldfjallið
water: Vatnið
+ wetland: Votlendi
place:
- airport: Flugvöllurinn
- city: Borgin
- country: Landið
+ airport: Flugvöllur
+ city: Borg
+ country: Land
+ county: Landið
farm: Sveitabærinn
- house: Húsið
- island: Eyjan
- islet: Smáeyjan
- postcode: Póstnúmerið
+ house: Hús
+ houses: Hús
+ island: Eyja
+ islet: Smáeyja
+ postcode: Póstnúmer
region: Svæðið
sea: Hafið
+ state: RÃki
suburb: Hverfið
- town: Bærinn
+ town: Bær
village: Ãorpið
shop:
bakery: BakarÃið
@@ -498,20 +540,25 @@ is:
mobile_phone: FarsÃmaverslunin
outdoor: Ãtivistarbúðin
pet: Gæludýrabúðin
+ shoes: Skóbúð
toys: Leikfangaverslunin
travel_agency: Ferðaskrifstofan
video: Videoleigan
tourism:
- artwork: Listaverkið
- hotel: Hótelið
- museum: Safnið
+ artwork: Listaverk
+ guest_house: Gesthús
+ hotel: Hótel
+ information: Upplýsingar
+ motel: Mótel
+ museum: Safn
valley: Dalurinn
- zoo: Dýragarðurinn
+ zoo: Dýragarður
waterway:
dam: Vatnsaflsvirkjunin
river: Ãin
stream: Lækurinn
waterfall: Fossinn
+ prefix_format: "{{name}}:"
javascripts:
map:
base:
@@ -532,9 +579,6 @@ is:
export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum
gps_traces: GPS ferlar
gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
- help_wiki: Hjálp & Wiki
- help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-sÃða fyrir verkefnið
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is
history: Breytingarskrá
home: heim
home_tooltip: Færa kortasýnina á þÃna staðsetningu
@@ -557,16 +601,10 @@ is:
make_a_donation:
text: FjárframlagssÃða
title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi
- news_blog: Fréttablogg
- news_blog_tooltip: Blogg um OpenStreetMap, frjáls kortagögn o.fl.
osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds.
osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa à OpenStreetMap gagnagrunninn à augnablikinu vegna viðhalds.
- shop: Verslun
- shop_tooltip: Verslun með vörum tengdum OpenStreetMap
- shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Merchandise&uselang=is
sign_up: búa til aðgang
sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu
- sotm: Komdu á âState of the mapâ - OpenStreetMap ráðstefnuna sem verður haldin 10. - 12. júlà 2009 à Amsterdam!
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
user_diaries: Blogg notenda
user_diaries_tooltip: Sjá blogg notenda
@@ -696,7 +734,6 @@ is:
footer2: og svarað á {{replyurl}}
header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum â{{subject}}â:"
hi: Hæ {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
signup_confirm_html:
@@ -858,7 +895,6 @@ is:
unclassified: Héraðsvegur
unsurfaced: Ãbundið slitlag
wood: Náttúrulegur skógur
- heading: Kortaskýringar fyrir þys {{zoom_level}}
search:
search: Leita
search_help: "dæmi: âAkureyriâ, âLaugavegur, ReykjavÃkâ eða âpost offices near Lünenâ. Sjá einnig leitarhjálpina."
@@ -905,6 +941,11 @@ is:
body: Ãað er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
heading: Notandinn {{user}} er ekki til
title: Notandi ekki til
+ offline:
+ heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX
+ message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX à augnablikinu vegna viðhalds.
+ offline_warning:
+ message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX ferlum à augnablikinu
trace:
ago: "{{time_in_words_ago}} sÃðan"
by: eftir
@@ -933,7 +974,6 @@ is:
visibility_help: hvað þýðir þetta
trace_header:
see_all_traces: Sjá alla ferla
- see_just_your_traces: Sýna aðeins þÃna ferla, eða hlaða upp feril
see_your_traces: Sjá aðeins þÃna ferla
traces_waiting: Ãú ert með {{count}} ferla à bið. Ãhugaðu að bÃða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að.
trace_optionals:
@@ -975,12 +1015,14 @@ is:
flash update success confirm needed: Stillingarnar þÃnar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest.
home location: "Staðsetning:"
image: "Mynd:"
+ image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dÃlar virka best)
keep image: Halda þessari mynd
latitude: "Lengdargráða:"
longitude: "Breiddargráða:"
make edits public button: Gera allar breytingarnar mÃnar opinberar
my settings: MÃnar stillingar
new email address: "Nýtt netfang:"
+ new image: Bæta við mynd
no home location: Ãú hefur ekki stillt staðsetningu þÃna.
preferred languages: "Viðmótstungumál:"
profile description: "Lýsing á þér:"
@@ -994,13 +1036,13 @@ is:
public editing note:
heading: Nafngreindar breytingar
text: Breytingarnar þÃnar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þÃna. Ãú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa sÃðu fyrir frekari upplýsingar.
+ replace image: Skipta út núverandi mynd
return to profile: Aftur á mÃna sÃðu
save changes button: Vista breytingar
title: Stillingar
update home location on click: Uppfæra staðsetninguna þegar ég smelli á kortið
confirm:
button: Staðfesta
- failure: Notandi hefur þegar verið staðfestur með þessum lykli.
heading: Staðfesta notanda
press confirm button: Hér getur þú staðfest að þú viljir búa til notanda..
success: Notandinn þinn hefur verið staðfestur.
@@ -1016,6 +1058,7 @@ is:
flash success: Allar breytingar þÃnar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
login:
account not active: Ãessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu á tengilinn à staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn.
+ account suspended: Reikningnum þÃnum hefur verið lokað vegna grunsamlegrar hegðunar.
Hafðu samband við {{webmaster}} ef þú vilt fá hann opnaðan aftur.
auth failure: Ãetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
create_account: stofnaðu aðgang
email or username: "Netfang eða notandanafn:"
@@ -1026,6 +1069,7 @@ is:
please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}.
remember: "Muna innskráninguna:"
title: Innskrá
+ webmaster: vefstjóra
logout:
heading: Ãtskrá
logout_button: Ãtskrá
@@ -1046,6 +1090,7 @@ is:
confirm email address: "Staðfestu netfang:"
confirm password: "Staðfestu lykilorðið:"
contact_webmaster: Hafðu samband við vefstjóra til að fá reikning búinn til.
+ continue: Halda áfram
display name: "Sýnilegt nafn:"
display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt þvà sÃðar à stillingunum þÃnum.
email address: "Netfang:"
@@ -1056,7 +1101,6 @@ is:
no_auto_account_create: Ãvà miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa.
not displayed publicly: Ekki sýnt opinberlega (sjá meðferð persónuupplýsinga)
password: "Lykilorð:"
- signup: Nýskrá
title: Nýskrá
no_such_user:
body: Ãað er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
@@ -1079,6 +1123,17 @@ is:
title: Lykilorð endurstillt
set_home:
flash success: Staðsetning þÃn hefur verið stillt
+ terms:
+ agree: Samþykkja
+ consider_pd: Ãg afsala mér höfundarétt á mÃnum framlögum
+ consider_pd_why: hvað þýðir þetta?
+ decline: Hafna
+ heading: Notandaskilmálar
+ legale_names:
+ france: Frakkland
+ italy: ÃtalÃa
+ rest_of_world: Restin af heiminum
+ legale_select: "Staðfærð og þýdd útgáfa notandaskilmálanna:"
view:
activate_user: virkja þennan notanda
add as friend: bæta við sem vin
@@ -1087,6 +1142,7 @@ is:
blocks by me: bönn eftir mig
blocks on me: bönn gegn mér
confirm: Staðfesta
+ confirm_user: staðfesta þennan notanda
create_block: banna þennan notanda
created from: "Búin til frá:"
deactivate_user: óvirkja þennan notanda
@@ -1122,6 +1178,8 @@ is:
moderator: Svifta stjórnandaréttindum
send message: senda póst
settings_link_text: stillingarsÃðunni
+ spam score: "Spam einkunn:"
+ status: "Staða:"
traces: ferlar
unhide_user: af-fela þennan notanda
user location: Staðsetning
@@ -1195,6 +1253,7 @@ is:
title: Eyði banni á {{block_on}}
show:
back: Listi yfir öll bönn
+ confirm: Ertu viss?
edit: Breyta banninu
heading: Notandinn â{{block_on}}â var bannaður af â{{block_by}}â
needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi.