X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..322c7061dcd387401e826a46552e8593d97da9eb:/config/locales/sr-EL.yml diff --git a/config/locales/sr-EL.yml b/config/locales/sr-EL.yml index 2bb579741..74b1b05ed 100644 --- a/config/locales/sr-EL.yml +++ b/config/locales/sr-EL.yml @@ -284,16 +284,19 @@ sr-EL: description: Skorašnje izmene description_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} description_friend: Izmene vaših prijatelja + description_nearby: Izmene od okolnih korisnika description_user: Skupovi izmena korisnika %{user} description_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} heading: Skupovi izmena heading_bbox: Skupovi izmena heading_friend: Izmene + heading_nearby: Izmene heading_user: Skupovi izmena heading_user_bbox: Skupovi izmena title: Skupovi izmena title_bbox: Skupovi izmena unutar %{bbox} title_friend: Izmene vaših prijatelja + title_nearby: Izmene od okolnih korisnika title_user: Skupovi izmena korisnika %{user} title_user_bbox: Skupovi izmena korisnika %{user} unutar %{bbox} timeout: @@ -343,6 +346,8 @@ sr-EL: older_entries: Stariji unosi recent_entries: "Skorašnji unosi u dnevniku:" title: Korisnički dnevnici + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici okolnih korisnika user_title: Dnevnik korisnika %{user} location: edit: Uredi @@ -354,10 +359,6 @@ sr-EL: body: Žao nam je, ali nema unosa u dnevniku ili komentar s IB %{id}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. heading: "Nema unosa s IB: %{id}" title: Nema takvog unosa u dnevniku - no_such_user: - body: Žao nam je, ali nema korisnika s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. - heading: Korisnik %{user} ne postoji - title: Nema takvog korisnika view: leave_a_comment: Ostavite komentar login: Prijavite se @@ -390,11 +391,9 @@ sr-EL: licence: Licenca longitude: "GD:" manually_select: Ručno izaberite drugo područje - mapnik_image: Mapnik slika max: najviše options: Mogućnosti osm_xml_data: Openstritmap XML podaci - osmarender_image: Osmarender slika output: Izlaz paste_html: Ubacite HTML kod za ugrađivanje na stranice scale: Razmera @@ -545,37 +544,6 @@ sr-EL: youth_centre: Dom omladine boundary: administrative: Administrativna granica - building: - apartments: Stambeni blok - block: Blok zgrada - bunker: Bunker - chapel: Kapela - church: Crkva - city_hall: Gradska skupština - commercial: Poslovna zgrada - dormitory: Studentski dom - entrance: Ulaz u zgradu - faculty: Zgrada fakulteta - farm: Zgrada farme - flats: Stanovi - garage: Garaža - hall: Hala - hospital: Bolnica - hotel: Hotel - house: Kuća - industrial: Industrijska zgrada - office: Poslovnica - public: Javna zgrada - residential: Stambena zgrada - retail: Maloprodajna radnja - school: Škola - shop: Prodavnica - stadium: Stadion - store: Prodavnica - terrace: Terasa - tower: Toranj - train_station: Železnička stanica - university: Univerzitetska zgrada highway: bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobuska traka @@ -583,11 +551,9 @@ sr-EL: byway: Prečica construction: Auto-put u izgradnji cycleway: Biciklistička staza - distance_marker: Oznaka udaljenosti emergency_access_point: Izlaz za slučaj opasnosti footway: Pešačka staza ford: Gaz - gate: Kapija living_street: Ulica smirenog prometa minor: Drugorazredni put motorway: Auto-put @@ -652,11 +618,9 @@ sr-EL: meadow: Livada military: Vojno područje mine: Rudnik - mountain: Planina nature_reserve: Rezervat prirode park: Park piste: Skijaška staza - plaza: Šetalište quarry: Kamenolom railway: Železnička pruga recreation_ground: Rekreacijsko područje @@ -694,7 +658,6 @@ sr-EL: cave_entrance: Ulaz u pećinu channel: Kanal cliff: Litica - coastline: Obala crater: Krater feature: Obeležje fell: Brdo @@ -774,7 +737,6 @@ sr-EL: yard: Ranžirna stanica shop: alcohol: Trgovina pićem - apparel: Trgovina odećom art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfimerija @@ -783,7 +745,6 @@ sr-EL: books: Knjižara butcher: Mesara car: Auto-kuća - car_dealer: Auto-diler car_parts: Auto-delovi car_repair: Auto-servis carpet: Prodavnica tepiha @@ -798,7 +759,6 @@ sr-EL: department_store: Robna kuća discount: Diskont doityourself: Uradi sam - drugstore: Drogerija dry_cleaning: Hemijsko čišćenje electronics: Elektronska oprema estate_agent: Agent za nekretnine @@ -926,10 +886,6 @@ sr-EL: other: Vaše sanduče sadrži %{count} nepročitane poruke zero: Vaše sanduče ne sadrži nepročitane poruke intro_1: Openstritmap je slobodna karta celog sveta. Sačinjavaju je korisnici kao što ste vi. - intro_2: Openstritmap vam omogućava da pregledate, uređujete i koristite geografske podatke s bilo kog mesta na zemlji. - intro_3: Održavanje Openstritmapa podržava %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}. Ostale pristalice projekta su na spisku %{partners}. - intro_3_ic: Londonski kraljevski koledž - intro_3_partners: viki license: title: Podaci Openstritmapa su objavljeni pod licencom Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 log_in: prijavi me @@ -960,7 +916,7 @@ sr-EL: english_link: engleskog originala text: U slučaju sukoba između prevedene stranice i %{english_original_link}, engleska stranica ima prednost title: O prevodu - legal_babble: "

Autorska prava i licenca

\n

\n Openstritmap čine slobodni podaci koji su objavljeni pod\n licencom \n Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Slobodni ste da umnožavate, delite, prenosite i prilagođavate\n naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene\n uređivače. Ako želite da menjate i dograđujete naše podatke,\n možete ih deliti samo pod istom licencom.\n Ceo \n tekst ugovora objašnjava vam vaša prava i odgovornosti.\n

\n\n

Kako da imenujete Openstritmap

\n

\n Ako koristite naÅ¡e slike mapa, tražimo da zasluge sadrže\n bar “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,\n navedite “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi ka adresi http://www.openstreetmap.org/\n i CC-BY-SA ka http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ako koristite medijum gde veze nije moguće postaviti\n (npr. Å¡tampani rad), predlažemo da usmerite vaÅ¡e\n čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu\n proÅ¡iravanjem ‘OpenStreetMap’ na celu adresu)\n i na www.creativecommons.org.\n

\n\n

Saznajte više

\n

\n Pročitajte više o korišćenju naših podataka na ČPP.\n

\n

\n OSM uređivači se podsećaju da nikada ne dodaju podatke\n od bilo kog izvora zaštićenog autorskim pravima (npr.\n Gugl mape ili štampane mape) bez izričite dozvole\n nosioca autorskog prava.\n

\n

\n Iako Openstritmap čine slobodni podaci, ne možemo da\n obezbedimo besplatne API-je mapa drugim programerima.\n\n Pogledajte našu politiku\n o korišćenju API-ja, politiku\n o prikazivanju mapa i politiku\n o korišćenju Nominatima.\n\n

Naši saradnici

\n

\n NaÅ¡a licenca CC-BY-SA zahteva od vas da “morate\n navesti ime izvornog autora ili davaoca licence”.\n Pojedinačni maperi ne zahtevaju isticanje zasluga osim\n “Openstritmap saradnika”, ali kada podaci\n pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom\n većem izvoru koji je uključen u Openstritmap, razumno je\n navesti izvor ili ostaviti hipervezu do izvora.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Uključivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni\n vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeđuje bilo kakvu\n garanciju ili prihvata odgovornost.\n

" + legal_babble: "

Autorska prava i licenca

\n

\n Openstritmap čine slobodni podaci koji su objavljeni pod\n licencom \n Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Slobodni ste da umnožavate, delite, prenosite i prilagođavate\n naše mape i podatke, sve dok imenujete Openstritmap i njene\n uređivače. Ako želite da menjate i dograđujete naše podatke,\n možete ih deliti samo pod istom licencom.\n Ceo \n tekst ugovora objašnjava vam vaša prava i odgovornosti.\n

\n\n

Kako da imenujete Openstritmap

\n

\n Ako koristite naÅ¡e slike mapa, tražimo da zasluge sadrže\n bar “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Ako koristite samo podatke mapa,\n navedite “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Gde je moguće, Openstritmap bi trebalo da vodi ka adresi http://www.openstreetmap.org/\n i CC-BY-SA ka http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\n Ako koristite medijum gde veze nije moguće postaviti\n (npr. Å¡tampani rad), predlažemo da usmerite vaÅ¡e\n čitaoce na www.openstreetmap.org (po mogućstvu\n proÅ¡iravanjem ‘OpenStreetMap’ na celu adresu)\n i na www.creativecommons.org.\n

\n\n

Saznajte više

\n

\n Pročitajte više o korišćenju naših podataka na ČPP.\n

\n

\n OSM uređivači se podsećaju da nikada ne dodaju podatke\n od bilo kog izvora zaštićenog autorskim pravima (npr.\n Gugl mape ili štampane mape) bez izričite dozvole\n nosioca autorskog prava.\n

\n

\n Iako Openstritmap čine slobodni podaci, ne možemo da\n obezbedimo besplatne API-je mapa drugim programerima.\n\n Pogledajte našu politiku\n o korišćenju API-ja, politiku\n o prikazivanju mapa i politiku\n o korišćenju Nominatima.\n\n

Naši saradnici

\n

\n NaÅ¡a licenca CC-BY-SA zahteva od vas da “morate\n navesti ime izvornog autora ili davaoca licence”.\n Pojedinačni maperi ne zahtevaju isticanje zasluga osim\n “Openstritmap saradnika”, ali kada podaci\n pripadaju nacionalnoj geografskoj agenciji ili drugom\n većem izvoru koji je uključen u Openstritmap, razumno je\n navesti izvor ili ostaviti hipervezu do izvora.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Uključivanje podataka u Openstritmap ne podrazumeva da izvorni\n vlasnik podataka prihvata Openstritmap, obezbeđuje bilo kakvu\n garanciju ili prihvata odgovornost.\n

" native: mapping_link: počnite s mapiranjem native_link: srpsko izdanje @@ -972,8 +928,15 @@ sr-EL: inbox: date: Datum from: Od + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} my_inbox: Primljene + new_messages: + one: "%{count} nova poruka" + other: "%{count} nove poruke" no_messages_yet: Još uvek nemate poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} stara poruka" + other: "%{count} stare poruke" outbox: poslate people_mapping_nearby: maperima u vašoj okolini subject: Naslov @@ -999,13 +962,12 @@ sr-EL: body: Nažalost, nema poruke s tim IB. heading: Nema takve poruke title: Nema takve poruke - no_such_user: - body: Nažalost, ne postoji korisnik s tim imenom. - heading: Nema takvog korisnika - title: Nema takvog korisnika outbox: date: Datum inbox: primljene + messages: + one: Imate %{count} poslatu poruku + other: Imate %{count} poslate poruke my_inbox: "%{inbox_link}" no_sent_messages: Još uvek nemate poslatih poruka. Zašto ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? outbox: poslate @@ -1194,7 +1156,6 @@ sr-EL: index: js_1: Koristite pregledač koji ne podržava javaskript ili ste ga onemogućili. js_2: Openstritmap koristi javaskript za prikazivanje mapa. - js_3: Probajte Tiles@Home, pregledač statičnih pločica ako ne možete da omogućite javaskript. license: license_name: Krijejtiv komons Autorstvo-Deliti pod istim uslovima 2.0 notice: Objavljeno pod licencom %{license_name} od %{project_name} i njenih saradnika. @@ -1313,10 +1274,6 @@ sr-EL: your_traces: Vaši GPS tragovi make_public: made_public: Javni trag - no_such_user: - body: Žao nam je, ali ne postoji korisnik s imenom %{user}. Proverite ispravnost upisa ili veze koju ste kliknuli. - heading: Korisnik %{user} ne postoji - title: Nema takvog korisnika offline: heading: GPX ostava je van mreže message: GPX ostava i otpremanje trenutno nisu dostupni. @@ -1463,6 +1420,7 @@ sr-EL: summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" title: Korisnici login: + account is suspended: Nažalost, vaš nalog je ukinut zbog sumnjive aktivnosti.
Obratite se administratoru ako želite da porazgovarate o problemu. account not active: Žao nam je, vaš nalog još uvek nije aktiviran.
Pratite vezu u poruci za potvrdu e-pošte da biste ga aktivirali ili zatražite novu poruku. auth failure: Ne mogu da vas prijavim s unetim podacima. create account minute: Otvorite nalog. Potrebno je samo nekoliko trenutaka. @@ -1604,6 +1562,7 @@ sr-EL: edits: izmene email address: "E-adresa:" friends_changesets: Sve izmene prijatelja + friends_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku prijatelja hide_user: sakrij ovog korisnika if set location: Ako postavite svoju lokaciju, zgodna mapa će biti prikazana ispod. Možete je podesiti u %{settings_link}. km away: udaljeno %{count} km @@ -1616,6 +1575,8 @@ sr-EL: my settings: moje postavke my traces: moji tragovi nearby users: "Ostali obližnji korisnici:" + nearby_changesets: Pregled svih izmena okolnih korisnika + nearby_diaries: Pregled svih zapisa u dnevniku okolnih korisnika new diary entry: novi unos u dnevniku no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. no nearby users: Još uvek nema obližnjih korisnika koji mapiraju. @@ -1663,7 +1624,6 @@ sr-EL: filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska. - not_a_moderator: Morate biti urednik da biste izvršili ovu radnju. helper: time_future: Završava se u %{time}. time_past: Završeno pre %{time}.