X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..5f33656c8d6725969ac63dbfe038633ad0e4352f:/config/locales/uk.yml diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 2cef9c649..f9b31f364 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -291,21 +291,32 @@ uk: description: Останні зміни description_bbox: Набір змін в межах %{bbox} description_friend: Набори змін ваших друзів + description_nearby: Набори змін близьких користувачів description_user: Набір змін користувача %{user} description_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox} heading: Набір змін heading_bbox: Набір змін heading_friend: Набори змін + heading_nearby: Набір змін heading_user: Набір змін heading_user_bbox: Набір змін title: Набір змін title_bbox: Набір змін в межах %{bbox} title_friend: Набори змін ваших друзів + title_nearby: Набори змін близьких користувачів title_user: Набір змін користувача %{user} title_user_bbox: Набір змін користувача %{user} в межах %{bbox} timeout: sorry: На жаль, список наборів змін який ви запросили, потребує багато часу для завантаження. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} тому" + comment: Коментарі + has_commented_on: "%{display_name} прокоментував наступні записи щоденника" + newer_comments: Нові коментарі + older_comments: Більш старі коментарі + post: Повідомлення + when: Коли diary_comment: comment_from: Коментар від %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Підтвердити @@ -351,6 +362,8 @@ uk: older_entries: Старі записи recent_entries: "Останні записи:" title: Щоденник + title_friends: Щоденники друзів + title_nearby: Щоденники близьких користувачів user_title: Щоденник користувача %{user} location: edit: Редагувати @@ -398,11 +411,10 @@ uk: licence: Ліцензія longitude: "Дов.:" manually_select: Виділіть іншу ділянку - mapnik_image: Зображення Mapnik + map_image: Зображення мапи (показує стандартний шар) max: макс. options: Опції osm_xml_data: Дані OpenStreetMap XML - osmarender_image: Зображення Osmarender output: Результат paste_html: HTML-код для вбудовування до сайту scale: Масштаб @@ -549,7 +561,7 @@ uk: veterinary: Ветлікарня village_hall: Сільрада waste_basket: Контейнер для сміття - wifi: WiFi-зона + wifi: Wi-Fi доступ youth_centre: Молодіжний центр boundary: administrative: Адміністративний кордон @@ -898,6 +910,7 @@ uk: base: cycle_map: Мапа для велосипедистів mapquest: MapQuest Open + standard: Стандартний transport_map: Мапа Транспорту site: edit_disabled_tooltip: Збільшить масштаб для редагування мапи @@ -972,7 +985,7 @@ uk: english_link: оригіналом англійською text: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link}, оригінал англійською має перевагу. title: Про цей переклад - legal_babble: "

Авторські права та Ліцензування

\n

\n Дані OpenStreetMap є відкрити даними, що ліцензуються на\n умовах Ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати і адаптувати наші\n мапи і дані, до тих пір, поки ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його\n спільноту. Якщо ви змінюєте або щось створюєте на основі нашої мапи\n чи даних, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією.\n Повний, чинний текст Ліцензії роз’яснює ваші права та обов’язки.\n

\n\n

Як вказувати посилання на OpenStreetMap

\n

\n Якщо ви використовуєте зображення мапи OpenStreetMap, ми вимагаємо, щоб ви зазначали, принаймні, “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Якщо ви використовуєте тільки картографічні дані, ми вимагаємо наявності “Map data © OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA”.\n

\n

\n Будь-де, де це можливо, повинне бути гіпертекстове посилання на OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/\n та на CC-BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Якщо ви використовуєте\n носії де використання гіпертекстових посилань не можливе (наприклад:\n друковані твори), ми пропонуємо вам направляти ваших читачів\n безпосередньо до www.openstreetmap.org (можливо, шляхом розширення\n ‘OpenStreetMap’ до повної адреси) та до\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Дізнатися більше

\n

\n Дізнайтеся більше про використання наших даних у відповідях з правових питань.\n

\n

\n Учасники спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що\n забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом\n джерел (наприклад: Google Maps чи друковані мапи) без отримання\n попередньої згоди правовласників.\n

\n

\n Хоча OpenStreetMap містить вільні дані, ми не в змозі надавати\n безкоштовний API до наших мап стороннім розробникам.\n\n Дивіться Правила використання API,\n Правила використання частин мапи\n та Правила використання сервісу Nominatim.\n

\n\n

З нами співпрацюють

\n

\n Наша Ліцензія CC-BY-SA вимагає від вас “вказувати на Автора\n оригіналу певним чином, відповідно до носія даних, чи умов\n використання”. Окремі члени спільноти OSM не вимагатимуть\n вказувати більше ніж “OpenStreetMap contributors”, але\n якщо дані в OpenStreetMap отримані від національних картографічних\n агенцій чи інших важливих джерел, можливо має сенс вказати\n безпосередньо на них, зазначивши їх внесок або додавши посилання на\n цій сторінці.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник\n первинних даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, чи надає\n підтримку або будь-які гарантії, або приймає на себе будь-яку\n відповідальність.\n

" + legal_babble: "

Авторські права та Ліцензування

\n

\n Дані OpenStreetMap є відкрити даними, що ліцензуються на\n умовах Ліцензії Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Ви можете вільно копіювати, поширювати, передавати і адаптувати наші\n мапи і дані, до тих пір, поки ви посилаєтесь на OpenStreetMap та його\n спільноту. Якщо ви змінюєте або щось створюєте на основі нашої мапи\n чи даних, ви повинні розповсюджувати результати під такою ж Ліцензією.\n Повний, чинний текст Ліцензії роз’яснює ваші права та обов’язки.\n

\n\n

Як вказувати посилання на OpenStreetMap

\n

\n Якщо ви використовуєте зображення мапи OpenStreetMap, ми вимагаємо, щоб ви зазначали, принаймні, “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Якщо ви використовуєте тільки картографічні дані, ми вимагаємо наявності “Map data © OpenStreetMap contributors, CC BY-SA”.\n

\n

\n Будь-де, де це можливо, повинне бути гіпертекстове посилання на OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/\n та на CC BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Якщо ви використовуєте\n носії де використання гіпертекстових посилань не можливе (наприклад:\n друковані твори), ми пропонуємо вам направляти ваших читачів\n безпосередньо до www.openstreetmap.org (можливо, шляхом розширення\n ‘OpenStreetMap’ до повної адреси) та до\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Дізнатися більше

\n

\n Дізнайтеся більше про використання наших даних у відповідях з правових питань.\n

\n

\n Учасники спільноти OSM повинні завжди пам’ятати про те, що\n забороняється додавати дані з будь-яких захищених авторським правом\n джерел (наприклад: Google Maps чи друковані мапи) без отримання\n попередньої згоди правовласників.\n

\n

\n Хоча OpenStreetMap містить вільні дані, ми не в змозі надавати\n безкоштовний API до наших мап стороннім розробникам.\n\n Дивіться Правила використання API,\n Правила використання частин мапи\n та Правила використання сервісу Nominatim.\n

\n\n

З нами співпрацюють

\n

\n Наша Ліцензія CC BY-SA вимагає від вас “вказувати на Автора\n оригіналу певним чином, відповідно до носія даних, чи умов\n використання”. Окремі члени спільноти OSM не вимагатимуть\n вказувати більше ніж “OpenStreetMap contributors”, але\n якщо дані в OpenStreetMap отримані від національних картографічних\n агенцій чи інших важливих джерел, можливо має сенс вказати\n безпосередньо на них, зазначивши їх внесок або додавши посилання на\n цій сторінці.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Включення даних до OpenStreetMap не означає, що постачальник\n первинних даних якимось чином підтримує OpenStreetMap, чи надає\n підтримку або будь-які гарантії, або приймає на себе будь-яку\n відповідальність.\n

" native: mapping_link: почати створення мапи native_link: української версії @@ -984,8 +997,15 @@ uk: inbox: date: Дата from: Від + messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} my_inbox: Мої вхідні + new_messages: + one: "%{count} нове повідомлення" + other: "%{count} нових повідомлень" no_messages_yet: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} старе повідомлення" + other: "%{count} стари повідомлень" outbox: вихідні people_mapping_nearby: користувачів поблизу вас subject: Тема @@ -1018,6 +1038,9 @@ uk: outbox: date: Дата inbox: вхідні + messages: + one: У вас %{count} надіслане повідомлення + other: У вас %{count} надісланих повідомлень my_inbox: Мої %{inbox_link} no_sent_messages: У вас немає відправлених повідомлень. Чому б не поспілкуватись з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? outbox: вихідні @@ -1480,6 +1503,7 @@ uk: summary_no_ip: "%{name} зареєстврований %{date}" title: Користувачі login: + account is suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність.
Будь ласка, зв'яжіться з адміністратором, якщо ви маєте заперечення. account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано.
Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або запросіть нове підтвердження по електронній пошті. auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий. create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину. @@ -1488,6 +1512,7 @@ uk: login_button: Увійти lost password link: Забули пароль? new to osm: Вперше на OpenStreetMap? + no account: Не маєте облікового запису? notice: Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap ( переклади ) ( обговорення ) notice_terms: OpenStreetMap переходить на нову ліцензію з 1 квітня 2012 року. Вона така ж відкрита як діюча, але юридично набагато краще підходить для нашої картографічної бази даних. Ми хотіли б зберегти ваш внесок у OpenStreetMap, але це буде можливо тільки якщо ви згодні поширювати ваші правки на умовах нової ліцензії. В іншому разі, нам доведеться видалити їх з бази даних.

Будь ласка, ввійдіть в систему і потратьте декілька секунд на ознайомлення і прийняття нових умов. Спасибі! openid: "%{logo} OpenID:" @@ -1606,6 +1631,7 @@ uk: block_history: отримані блокування blocks by me: заблоковано мною blocks on me: мої блокування + comments: коментарі confirm: Підтвердити confirm_user: підтвердити користувача create_block: блокувати користувача @@ -1621,6 +1647,7 @@ uk: edits: правки email address: "Адреса Е-пошти:" friends_changesets: Переглянути усі набори змін друзів + friends_diaries: Переглянути всі записи в щоденнику друзів hide_user: приховати цього користувача if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з’являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці %{settings_link}. km away: "%{count} км від вас" @@ -1628,11 +1655,14 @@ uk: m away: "%{count} м від вас" mapper since: "Зареєстрований:" moderator_history: створені блокування + my comments: мої коментарі my diary: мій щоденник my edits: мої правки my settings: мої налаштування my traces: мої треки nearby users: Інші найближчі користувачі + nearby_changesets: Переглянути всі набори змін близьких користувачів + nearby_diaries: Переглянути всі записи в щоденниках близьких користувачів new diary entry: новий запис no friends: Ви не додали ще жодного друга. no nearby users: Поблизу поки немає користувачів, які займаються складанням мапи.