X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..78ff250c1db6429bc09b95b5c061898ef770426c:/config/locales/fur.yml diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 76472d29e..b8de53a37 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Friulian (Furlan) +# Messages for Friulian (furlan) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Klenje @@ -264,6 +264,7 @@ fur: heading: Grups di cambiaments heading_bbox: Grups di cambiaments heading_friend: Grups di cambiaments + heading_nearby: Grups di cambiaments heading_user: Grups di cambiaments heading_user_bbox: Grups di cambiaments title: Grups di cambiaments @@ -325,10 +326,6 @@ fur: no_such_entry: body: No esist une vôs dal diari o un coment cun id %{id}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. title: La vôs dal diari no esist - no_such_user: - body: Nol esist un utent di non %{user}. Controle par plasê la grafie o che tu vedis seguît il leam just. - heading: L'utent %{user} nol esist - title: Utent no cjatât view: leave_a_comment: Lasse un coment login: Jentre @@ -360,11 +357,9 @@ fur: licence: Licence longitude: "Lon:" manually_select: Sielç a man une aree divierse - mapnik_image: Figure Mapnik max: max options: Opzions osm_xml_data: Dâts XML di OpenStreetMap - osmarender_image: Figure Osmarender output: Jessude paste_html: Tache l'HTML par inserîlu tal to sît web scale: Scjale @@ -488,25 +483,7 @@ fur: boundary: administrative: Confin aministratîf building: - chapel: Capele - church: Glesie - city_hall: Municipi - commercial: Edifici comerciâl - dormitory: Dormitori - entrance: Jentrade dal edifici - garage: Garage - hospital: Edifici dal ospedâl - hotel: Hotel - house: Cjase - industrial: Edifici industriâl - public: Edifici public - residential: Edifici residenziâl - school: Edifici scolastic - shop: Buteghe - stadium: Stadi - tower: Tor - train_station: Stazion de ferade - university: Edifici universitari + "yes": Edifici highway: bus_stop: Fermade autobus construction: Strade in costruzion @@ -535,7 +512,6 @@ fur: industrial: Aree industriâl military: Aree militâr mine: Miniere - mountain: Montagne nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc quarry: Gjave @@ -559,7 +535,6 @@ fur: bay: Rade beach: Splaze channel: Canâl - coastline: Litorâl crater: Cratêr fjord: Fiort glacier: Glaçâr @@ -607,6 +582,8 @@ fur: butcher: Becjarie car_repair: Riparazion di machinis carpet: Buteghe di tapêts + clothes: Buteghe di vistîts + electronics: Buteghe di eletroniche gallery: Galarie di art hairdresser: Piruchîr o barbîr insurance: Assicurazion @@ -621,6 +598,7 @@ fur: travel_agency: Agjenzie di viaçs tourism: hostel: Ostel + hotel: Hotel information: Informazions museum: Museu valley: Val @@ -635,6 +613,7 @@ fur: map: base: cycle_map: Cycle Map + standard: Standard transport_map: Mape dai traspuarts site: edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape @@ -644,6 +623,7 @@ fur: history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments layouts: + community: Comunitât community_blogs: Blogs de comunitât community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap copyright: Copyright & Licence @@ -671,10 +651,11 @@ fur: other: A son %{count} messaçs di lei te pueste in jentrade zero: Nol è nissun messaç di lei te pueste in jentrade intro_1: OpenStreetMap al è une mape libare e modificabile dal marimont. Al è fat di int come te. - intro_2: OpenStreetMap al permet a ogni persone su la Tiere di viodi, cambiâ e doprâ i dâts gjeografics intune forme colaborative. - intro_3: "L'hosting di OpenStreetMap al è sostignût cun gjenerositât di %{ucl}, %{ic} e %{bytemark}.\nAltris sostignidôrs a son elencâts te %{partners}." - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: vichi + intro_2_create_account: Cree il to profîl utent + intro_2_download: discjamâ + intro_2_html: I dâts si puedin liberementri %{download} e %{use} sot de lôr %{license}. %{create_account} par miorâ la mape. + intro_2_license: licence vierte + intro_2_use: doprâ license: title: I dâts di OpenStreetMap a son dâts fûr sot de Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: jentre @@ -688,6 +669,9 @@ fur: title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. + partners_html: L'hosting al è sostignût di %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} e altris %{partners}. + partners_ic: Imperial College di Londre + partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: regjistriti sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ sotm2011: Ven ae Conference OpenStreetMap 2011, The State of the Map, dal 9 al 11 di Setembar a Denver! @@ -710,8 +694,15 @@ fur: inbox: date: Date from: Di + messages: Tu âs %{new_messages} e %{old_messages} my_inbox: I miei messaç in jentrade + new_messages: + one: "%{count} messaç gnûf" + other: "%{count} messaçs gnûfs" no_messages_yet: No tu âs ancjemò nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} messaç vieli" + other: "%{count} messaçs vielis" outbox: in jessude people_mapping_nearby: int che e je daûr a mapâ dongje di te subject: Sogjet @@ -735,12 +726,12 @@ fur: no_such_message: heading: Messaç no cjatât title: Messaç no cjatât - no_such_user: - heading: Utent no cjatât - title: Utent no cjatât outbox: date: Date inbox: in jentrade + messages: + one: Tu âs %{count} messaç in jessude + other: Tu âs %{count} messaçs in jessude my_inbox: Messaçs %{inbox_link} no_sent_messages: No tu âs ancjemò mandât nissun messaç. Parcè no tu contatis cualchidun de %{people_mapping_nearby_link}? outbox: in jessude @@ -775,7 +766,7 @@ fur: friend_notification: befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì su %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." - see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su %{userurl}. + see_their_profile: Tu puedis viodi il sô profîl su %{userurl}. subject: "[OpenStreetMap] %{user} ti à zontât come amì su OpenStreetMap." gpx_notification: and_no_tags: e nissune etichete. @@ -800,14 +791,27 @@ fur: more_videos_here: altris videos culì video_to_openstreetmap: video di introduzion a OpenStreetMap oauth_clients: + edit: + submit: Cambie + title: Cambie la tô aplicazion form: name: Non index: application: Non de aplicazion + issued_at: Aprovade il + list_tokens: "Lis autorizazions ca sot a son stadis aprovadis cul to non aes aplicazions:" + my_apps: Lis mês aplicazions Client + my_tokens: Lis aplicazions che o ai autorizât + no_apps: Âstu une aplicazion web che tu volaressis regjistrâ par doprâ ca di no cul standard %{oauth}? Tu scugnis regjistrâle prime che podedi fâ richiestis OAuth a chest servizi. + register_new: Regjistre la tô aplicazion revoke: Revoche! + title: I miei detais OAuth new: submit: Regjistre title: Regjistre une gnove aplicazion + show: + edit: Cambie i detais + title: Detais OAuth par {app_name} site: edit: anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì. @@ -821,7 +825,6 @@ fur: index: js_1: Tu stâs doprant un sgarfadôr che nol supuarte JavaScript o ben JavaScript al è stât disativât. js_2: OpenStreetMap al dopre JavaScript par mostrâ la sô mape. - js_3: Tu puedis provâ il broser static di tiles Tiles@Home se no tu rivis a ativâ JavaScript. license: license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 notice: Dât fûr sot de licence %{license_name} di %{project_name} e i siei utents che a àn contribuît. @@ -843,6 +846,7 @@ fur: commercial: Aree comerciâl common: - Comugnâi + - prâts construction: Stradis in costruzion golf: Troi di golf industrial: Aree industriâl @@ -905,9 +909,6 @@ fur: public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} tagged_with: " etichetât cun %{tags}" your_traces: Percors GPS personâi - no_such_user: - heading: L'utent %{user} nol esist - title: Utent no cjatât trace: ago: "{time_in_words_ago} indaûr" by: di @@ -1008,6 +1009,7 @@ fur: update home location on click: Aio di inzornâ il lûc iniziâl cuant che o frachi parsore la mape? confirm: already active: Chest profîl al è za stât confermât. + before you start: O savìn che tu varâs premure di scomençâ a mapâ, ma prime tu podaressis jemplâ culì sot cualchidune des informazions su di te. button: Conferme heading: Conferme di un profîl utent press confirm button: Frache il boton Conferme par ativâ il to profîl. @@ -1037,6 +1039,7 @@ fur: login_button: Jentre lost password link: Password pierdude? new to osm: Sêstu gnûf su OpenStreetMap? + no account: No âstu ancjemò un profîl? openid: "%{logo} OpenID:" openid_logo_alt: Jentre cuntun OpenID openid_providers: @@ -1148,6 +1151,7 @@ fur: edits: cambiaments email address: "Direzion di pueste:" friends_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai amîs + friends_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai amîs hide_user: plate chest utent if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des %{settings_link}. km away: "%{count}km di distance" @@ -1160,6 +1164,8 @@ fur: my settings: mês impostazions my traces: percors personâi nearby users: Altris utents dongje + nearby_changesets: Viôt ducj i grups di cambiaments dai utents dongje + nearby_diaries: Viôt dutis lis vôs di diari dai utents dongje new diary entry: gnove vôs dal diari no friends: No tu âs ancjemò nissun amì. no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.