X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/507882a5764abcba925aa818b5a0298fca4abfc6..e660e609661edadc1ed5ad49d6e83e936b2f91cd:/config/locales/nn.yml diff --git a/config/locales/nn.yml b/config/locales/nn.yml index b00077dfc..0668f83f5 100644 --- a/config/locales/nn.yml +++ b/config/locales/nn.yml @@ -7,6 +7,7 @@ # Author: Harald Khan # Author: Nghtwlkr # Author: Njardarlogar +# Author: Pladask nn: activerecord: attributes: @@ -47,7 +48,7 @@ nn: changeset: Endringssett changeset_tag: Endringssettmerkelapp country: Land - diary_comment: Dagbokskommentar + diary_comment: Dagbokkommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Ven language: Språk @@ -60,7 +61,7 @@ nn: old_relation: Gammal relasjon old_relation_member: Gammalt relasjonsmedlem old_relation_tag: Gammal relasjonsmerkelapp - old_way: Gammalveg + old_way: Gammal veg old_way_node: Gammal vegnode old_way_tag: Gammal vegmerkelapp relation: Relasjon @@ -71,7 +72,7 @@ nn: tracepoint: Punkt i spor tracetag: Spormerkelapp user: Brukar - user_preference: Brukarinnstellingar + user_preference: Brukarinnstillingar user_token: Brukarnøkkel way: Veg way_node: Vegnode @@ -214,11 +215,11 @@ nn: hide_areas: Skjul områder history_for_feature: Historikk for [[feature]] load_data: Last inn data - loaded_an_area_with_num_features: "Du har lasta eit område som inneheld [[num_features]] objekt. Nokre nettlesarar fungerer ikkje ved håndtering av så mykje data. Nettlesarar fungerer generelt best med mindre enn 100 objekt om gongen: noko meir kan gjere at nettleseren frys. Om du er sikker på at du vil sjå denne informasjonen kan du gjere det ved å klikke på knappen nedanfor." + loaded_an_area_with_num_features: Dette området inneheld [[num_features]] objekt. Nokre nettlesarar kan ikkje handtere så mykje data. For å ikkje risikere at nettlesaren låsar seg bør du halde deg til under 100 objekt. Om du er sikker på at du vil sjå informasjonen kan du klikke på knappen nedanfor. loading: Lastar... manually_select: Vel eit anna område manuelt object_list: - api: Hent dette områdde frå API-et + api: Hent dette området frå API-et back: Vis objektliste details: Detaljar heading: Objektliste @@ -246,7 +247,7 @@ nn: tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia timeout: - sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} brukte for lang tid på å verte henta. + sorry: Beklagar, data for %{type} med id %{id} tok for lang tid å hente. type: changeset: endringssett node: node @@ -290,26 +291,37 @@ nn: comment: Kommentar id: ID saved_at: Lagra - user: Nytter + user: Brukar list: description: Siste endringar description_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} description_friend: Endringssett av venene dine + description_nearby: Endringssett av næliggande brukarar description_user: Endringssett av %{user} description_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} heading: Endringssett heading_bbox: Endringssett heading_friend: Endringssett + heading_nearby: Endringssett heading_user: Endringssett heading_user_bbox: Endringssett title: Endringssett title_bbox: Endringssett innanfor %{bbox} title_friend: Endringssett av venene dine + title_nearby: Endringssett av nærliggande brukarar title_user: Endringssett av %{user} title_user_bbox: Endringssett av %{user} innan %{bbox} timeout: - sorry: Beklagar, lista over endringssett som du bad om tok for lang tid å hente. + sorry: Lista over endringssett tok for lang tid å hente. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago} sidan" + comment: Kommentar + has_commented_on: "%{display_name} har kommentert på følgende dagboksoppføring" + newer_comments: Nyare kommentarar + older_comments: Eldre kommentarar + post: Post + when: Når diary_comment: comment_from: Kommentar frå %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Stadfest @@ -322,7 +334,7 @@ nn: confirm: Stadfest edit_link: Rediger denne oppføringa hide_link: Skjul denne oppføringa - posted_by: Skreve av %{link_user} %{created} på %{language_link} + posted_by: Skrive av %{link_user} %{created} på %{language_link} reply_link: Svar på denne oppføringa edit: body: "Brødtekst:" @@ -348,13 +360,15 @@ nn: list: in_language_title: Dagbokoppføringar på %{language} new: Ny dagbokoppføring - new_title: Skriv ein ny oppføring i i di brukardagbok + new_title: Skriv ei ny oppføring i dagboka di newer_entries: Nyare oppføringar no_entries: Ingen oppføringer i dagboka older_entries: Eldre oppføringar recent_entries: "Nye oppføringer i dagboka:" title: Brukarane sine dagbøker - user_title: Dagboken for %{user} + title_friends: Dagbøkene til venene dine + title_nearby: Dagbøkene til nærliggande brukarar + user_title: "%{user} si dagbok" location: edit: Rediger location: "Posisjon:" @@ -362,20 +376,20 @@ nn: new: title: Ny dagbokoppføring no_such_entry: - body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja du klikka er feil. - heading: Ingen oppføring med %{id} - title: Ingen slik dagbokoppføring + body: Det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig. + heading: Inga oppføring med %{id} + title: Inga slik dagbokoppføring no_such_user: - body: Beklagar, det finst ingen brukar med namnet %{user}. Vennligst sjekk at du har stava riktig, eller kanskje lenkja du følgde er feil. + body: Det finst ingen brukar med namnet %{user}. Sjekk om du har skrive feil eller om lenkja er riktig. heading: Brukaren %{user} finst ikkje - title: Ingen brukar funnet + title: Ingen brukar funne view: leave_a_comment: Legg igjen ein kommentar login: Logg inn - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} for å leggja igjen ein kommentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} for å legge igjen ein kommentar" save_button: Lagre title: "%{user} sin dagbok | %{title}" - user_title: Dagboken for %{user} + user_title: "%{user} si dagbok" editor: default: Standard (noverande %{name}) potlatch: @@ -390,10 +404,10 @@ nn: export: start: add_marker: Legg til ein markør på kartet - area_to_export: Områ som skal eksporterast + area_to_export: Område som skal eksporterast embeddable_html: HTML som kan byggjast inn export_button: Eksporter - export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under lisensen Creative Commons Navngivelse-Del på same vilkår 2.0. + export_details: Data frå OpenStreetMap er lisensiert under Creative Commons Navngivelse-Del på same vilkår 2.0. format: Format format_to_export: Format for eksport image_size: Bildestørrelse @@ -401,13 +415,12 @@ nn: licence: Lisens longitude: "Len:" manually_select: Vel eit anna område manuelt - mapnik_image: Mapnik-bilete + map_image: Kartblad (viser standard laget) max: maks options: Val osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender-bilete output: Utdata - paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettsted + paste_html: Lim inn HTML som skal byggjast inn i nettstad scale: Skala too_large: body: Dette området er for stort for å eksporterast som OpenStreetMap XML-data. Zoom inn eller vel eit mindre område. @@ -478,7 +491,7 @@ nn: brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor bus_station: Busstasjon - cafe: Kafè + cafe: Kafé car_rental: Bilutleige car_sharing: Bildeling car_wash: Bilvask @@ -491,7 +504,7 @@ nn: courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege - doctors: Leger + doctors: Legar dormitory: Sovesal drinking_water: Drikkevatn driving_school: Køyreskule @@ -523,7 +536,7 @@ nn: park: Park parking: Parkeringsplass pharmacy: Apotek - place_of_worship: Tilbedelsesplass + place_of_worship: Religiøst hus police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor @@ -543,7 +556,7 @@ nn: shopping: Handel social_club: Sosial klubb studio: Studio - supermarket: Supermarnad + supermarket: Supermarknad taxi: Drosje telephone: Offentleg telefon theatre: Teater @@ -559,7 +572,7 @@ nn: boundary: administrative: Administrativ grense building: - apartments: Leilighetsblokk + apartments: Bustadblokk block: Bygningsblokk bunker: Bunker chapel: Kapell @@ -774,7 +787,7 @@ nn: level_crossing: Planovergang light_rail: Bybane monorail: Enskinnebane - narrow_gauge: Smalspor jernbane + narrow_gauge: Smalsporjernbane platform: Jernbaneperrong preserved: Verna jernbane spur: Jernbaneforgrening @@ -796,7 +809,7 @@ nn: books: Bokhandel butcher: Slaktar car: Bilbutikk - car_dealer: Bilforhandler + car_dealer: Bilforhandlar car_parts: Bildeler car_repair: Bilverkstad carpet: Teppebutikk @@ -860,7 +873,7 @@ nn: alpine_hut: Fjellhytte artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon - bed_and_breakfast: Bed and Breakfast + bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Hytte camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass @@ -905,9 +918,8 @@ nn: map: base: cycle_map: Sykkelkart - mapnik: Mapnik mapquest: MapQuest Open - osmarender: Osmarender + standard: Standard transport_map: Transport-kart overlays: maplint: Maplint @@ -917,7 +929,7 @@ nn: edit_zoom_alert: Du må zoome inn for å redigere kartet history_disabled_tooltip: Zoom inn for å vise redigeringar i dette området history_tooltip: Vis redigeringar for dette området - history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringar i dette områdde + history_zoom_alert: Du må zoome inn for å vise redigeringar i dette området layouts: community_blogs: Fellesskapsblogger community_blogs_title: Bloggar frå medlemmane i OpenStreetMap-felleskapet @@ -989,7 +1001,7 @@ nn: english_link: den engelske originalen text: I tilfellet konflikt mellom denne omsette sida og %{english_original_link} har den engelske presedensen title: Om denne omsetjinga - legal_babble: "

Opphavsrett og lisensar

\n

\n OpenStreetMap er opne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse kartene våre og data, så lenge du krediterer OpenStreetMap og bidragsytarane\n dens. Viss du endrar eller byggjer på kartene våre eller data, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fulle juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret.\n

\n\n

Korleis kreditere OpenStreetMap

\n

\n Viss du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at din kreditering minst inneheld \n «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC-BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC-BY-SA».\n

\n

\n Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til http://www.openstreetmap.org/\n og CC-BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Viss\n du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslår me at du viser lesarane til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Finn ut meir

\n

\n Le sitt meir om korleis du brukar dataa våre i han juridiske\n FAQ-ein.\n

\n

\n OSM-bidragsytarar vert påminnet å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskyttede kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.\n

\n

\n Sjølv om OpenStreetMap er opne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Sjå våre retningslinjer for nytta av API-eit,\n kartbilder (Tile sitt)\n og Nominatim.\n

\n\n

Bidragsytarane våre

\n

\n Vår CC-BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller måten du\n nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n men der data frå eit nasjonal kartleggingsbyrå eller frå ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det vere fornuftig å kreditere dei ved direkte\n reprodusering av kreditten deira eller ved å linke til det på denne sida.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar.\n

" + legal_babble: "

Opphavsrett og lisensar

\n

\n OpenStreetMap er opne data, lisensiert under Creative\n Commons Navngivelse-DelPåSammeVilkår 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Du er fri til å kopiere, distribuere, overføre og tilpasse karta våre og dataa, så lenge du krediterer OpenStreetMap og bidragsytarane\n deira. Dersom du endrar eller byggjer på karta våre eller dataa, kan du berre distribuere resultatet under same lisens. \n Den fulle juridiske\n teksten forklarer rettane og ansvaret.\n

\n\n

Korleis kreditere OpenStreetMap

\n

\n Dersom du brukar OpenStreetMap kartbilder, ber me om at din kreditering minst inneheld \n «© OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA». Viss du berre brukar kartdata, ber me om \n «Kartdata © OpenStreetMap-bidragsytarar, CC BY-SA».\n

\n

\n Der det er mogleg, bør OpenStreetMap lenkjast til http://www.openstreetmap.org/\n og CC BY-SA til http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Viss\n du brukar eit medium der lenkjer ikkje er mogleg (t.d. i utskrivne arbeid), foreslår me at du viser lesarane til\n www.openstreetmap.org (kanskje ved å utvide 'OpenStreetMap' til denne fullstendige adressa) og til\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Finn ut meir

\n

\n Les meir om korleis du brukar dataa våre i den juridiske\n FAQ-en.\n

\n

\n OSM-bidragsytarar vert minna på å aldri leggje til data frå opphavsrettsbeskytta kjelder (t.d. Google Maps eller utskrivne kart) utan\n uttrykkeleg løyve frå rettighetshavere.\n

\n

\n Sjølv om OpenStreetMap er åpne data kan me ikkje gje eit\n gratis kart-API til tredjepartsutviklere.\n\n Sjå våre retningslinjer for nytting av API-et,\n kartbilder\n og Nominatim.\n

\n\n

Bidragsytarane våre

\n

\n Vår CC BY-SA-lisens krev at du «gjev den opphavlege forfattaren rimeleg kreditt til mediet eller måten du\n nyttar». Individuelle OSM-kartleggere krev ikkje ein kreditering utover «OpenStreetMap bidragsytarar»,\n men der data frå eit nasjonal kartleggingsbyrå eller frå ein anna stor kjelde er vorten inkludert inne i\n OpenStreetMap, kan det vere fornuftig å kreditere dei ved direkte\n reprodusering av kreditten deira eller ved å linke til det på denne sida.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Inkludering av data i OpenStreetMap inneber ikkje at den opphavlege\n dataleverandøren støttar OpenStreetMap, gjev nokon garanti eller\n godtek noko erstatningsansvar.\n

" native: mapping_link: start kartlegging native_link: Nynorsk versjon @@ -1001,8 +1013,15 @@ nn: inbox: date: Dato from: Frå + messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} my_inbox: Min innboks + new_messages: + one: "%{count} ny melding" + other: "%{count} nye meldingar" no_messages_yet: Du har ingen meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} gamal melding" + other: "%{count} gamle meldingar" outbox: utboks people_mapping_nearby: folk i nærleiken som lagar kart subject: Emne @@ -1035,6 +1054,9 @@ nn: outbox: date: Dato inbox: innboks + messages: + one: Du har %{count} sendt melding + other: Du har %{count} sendte meldingar my_inbox: Min %{inbox_link} no_sent_messages: Du har ikkje sendt nokre meldingar endå. Kanskje du kan prøve å kome i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utboks @@ -1070,12 +1092,12 @@ nn: email_confirm_html: click_the_link: Om dette er deg, vennligst klikk på lenkja under for å stadfeste endringa. greeting: Hei, - hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for %{servar_url} til %{new_address}. + hopefully_you: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Viss det er deg, klikk lenkja nedanfor for å stadfeste endringa. greeting: Hei, hopefully_you_1: Nokre (vonleg deg) ynskjer å endre e-postadressen for - hopefully_you_2: "%{servar_url} til %{new_address}." + hopefully_you_2: "%{server_url} til %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Du kan òg leggje dei til som ven på %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} har lagt deg til som ven på OpenStreetMap." @@ -1149,12 +1171,12 @@ nn: oauth: oauthorize: allow_read_gpx: les dine private GPS-spor. - allow_read_prefs: les brukarinnstillingene dine. + allow_read_prefs: les brukarinnstillingane dine. allow_to: "Tillat klientprogrammet å gjere:" allow_write_api: endre kartet. allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn venner. allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_prefs: Innstellingane vart lagra. + allow_write_prefs: Innstillingane vart lagra. request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgjenge til kontoen din, %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgjande høve. Du kan velje så mange eller få du vil. revoke: flash: Du sletta nøkkelen for %{application} @@ -1168,7 +1190,7 @@ nn: title: Rediger programvara di form: allow_read_gpx: les deira private GPS-spor. - allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deira. + allow_read_prefs: les brukerinnstillingane deira. allow_write_api: endre kartet. allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarar og finn vener. allow_write_gpx: last opp GPS-spor. @@ -1508,6 +1530,7 @@ nn: summary_no_ip: "%{name} oppretta %{date}" title: Brukarar login: + account is suspended: Beklagar, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkjeleg aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster viss du ynskjer å diskutere dette. account not active: Beklagar, kontoen din er ikkje aktivert enno.
Bruk lenkja i kontobekreftelseseposten for å aktivare kontoen din, eller be om ein ny bekreftelsesepost. auth failure: Beklagar, kunne ikkje logge inn med den informasjonen create account minute: Opprett ein konto. Det tek berre eitt minutt. @@ -1516,6 +1539,7 @@ nn: login_button: Logg inn lost password link: Mista passordet ditt? new to osm: Ny på OpenStreetMap? + no account: Har du ingen brukarkonto? notice: Finn ut meir om OpenStreetMap sitt komande byte av lisens (omsetjingar) (diskusjon) notice_terms: OpenStreetMap byter til ein ny lisens den 1. april 2012. Denne er akkurat så open som den noverande, men dei juridiske delene er mykje betre tilpassa vår kartdatabase. Me ynskjer å kunne halde fram å halde på bidraga dine til OpenStreetMap, men me kan berre gjere det viss du er samd med oss i å distribuere dei under den nye lisensen. Elles må me fjerne dei frå databasen.

Vennligst logg inn, og bruk nokre sekund på å gå igjennom og akseptere dei nye betingelsene. Takk! openid: "%{logo} OpenID:" @@ -1579,7 +1603,7 @@ nn: no_auto_account_create: Beklagelegvis kan me for augneblunken ikkje opprette ein konto for deg automatisk. not displayed publicly: Ikkje vist offentleg (sjå vår personvernpolitikk) openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Din OpenID er ikkje tilknyttet ein OpenStreetMap-konto enno.

\n" + openid association: "

Din OpenID er ikkje tilknytta ein OpenStreetMap-konto enno.

\n" openid no password: Med OpenID vert ikkje kravd eit passord, men nokon ekstraverktøy eller ein tenar kan enno krevje eit. password: "Passord:" terms accepted: Takk for at du godtok dei nye bidragsytervilkårene! @@ -1627,7 +1651,7 @@ nn: italy: Italia rest_of_world: Resten av verda legale_select: "Vel ditt bostedsland:" - read and accept: Les avtala nedanfor og trykk godkjenningsknapp for å stadfeste at du godtek betingelsene i denne avtala for dine eksisterande og komande bidrag. + read and accept: Les avtalen nedanfor og trykk på godkjenningsknappen for å stadfeste at du godtek vilkåra i denne avtalen for dei eksisterande og kommande bidraga dine. title: Bidragsytervilkår you need to accept or decline: Les og deretter anten godta eller avslå dei nye bidragsytervilkåra for å halde fram. view: @@ -1637,6 +1661,7 @@ nn: block_history: vis mottekne blokkeringar blocks by me: blokkeringar utført av meg blocks on me: blokkeringane mine + comments: kommentarar confirm: Stadfest confirm_user: stadfest denne brukaren create_block: blokkar denne brukaren @@ -1652,6 +1677,7 @@ nn: edits: redigeringar email address: "E-postadresse:" friends_changesets: Bla gjennom alle endringssett av vener + friends_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av vener hide_user: skjul denne brukaren if set location: Viss du set posisjonen din, så vil eit fint kart og ting vert her vist. Du kan setje heimeposisjonen på di %{settings_link}-sida. km away: "%{count}km unna" @@ -1659,11 +1685,14 @@ nn: m away: "%{count}m unna" mapper since: "Brukar sidan:" moderator_history: vis tildelte blokkeringar + my comments: mine kommentarar my diary: mi dagbok my edits: redigeringane mine my settings: innstellingane mine my traces: spora mine nearby users: Andre næliggande brukarar + nearby_changesets: Bla gjennom alle endringssett av nærliggande brukarar + nearby_diaries: Bla gjennom alle dagbokoppføringar av nærliggande brukarar new diary entry: ny dagbokoppføring no friends: Du har ikkje lagt til nokon venner enno. no nearby users: Det er ingen andre brukarar som innrømmer kartlegging i området ditt enno.