X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/50b2f4f656b82112fce4939da26a1afc6b140e89..205d537ea2f906e30269cbb7e5a6fd5c1990e59b:/config/locales/be.yml diff --git a/config/locales/be.yml b/config/locales/be.yml index bc72f366c..f6629ca5e 100644 --- a/config/locales/be.yml +++ b/config/locales/be.yml @@ -5,8 +5,10 @@ # Author: Alex73 # Author: Artsiom91 # Author: Goshaproject +# Author: Jhnrvr # Author: Jim-by # Author: Macofe +# Author: Maksim L. # Author: Mechanizatar # Author: Unomano # Author: Дзяніс Тутэйшы @@ -44,7 +46,7 @@ be: errors: messages: invalid_email_address: не падобны на карэктны адрас электроннай пошты - email_address_not_routable: мемагчыма пракласці маршрут + email_address_not_routable: немагчыма пракласці маршрут models: acl: Спіс правоў доступу changeset: Пакет правак @@ -53,6 +55,7 @@ be: diary_comment: Каментар дзённіка diary_entry: Запіс дзённіка friend: Сябар + issue: Праблема language: Мова message: Паведамленне node: Пункт @@ -69,6 +72,7 @@ be: relation: Дачыненне relation_member: Удзельнік дачынення relation_tag: Тэг дачынення + report: Справаздача session: Сеанс trace: След tracepoint: Пункт следу @@ -80,6 +84,9 @@ be: way_node: Пункт лініі way_tag: Тэг лініі attributes: + client_application: + callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку + support_url: URL-адрас падтрымкі diary_comment: body: Тэкст diary_entry: @@ -100,11 +107,16 @@ be: longitude: Даўгата public: Агульны description: Апісанне + gpx_file: 'Адаслаць GPX-файл:' + visibility: 'Бачнасць:' + tagstring: 'Тэгі:' message: sender: Ад title: Тэма body: Тэкст recipient: Каму + report: + details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова). user: email: Электронная пошта active: Актыўны @@ -112,11 +124,72 @@ be: description: Апісанне languages: Мовы pass_crypt: Пароль + help: + trace: + tagstring: падзеленыя коскамі datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: прыкладна гадзіну таму + one: прыкладна 1 гадзіну таму + few: прыкладна %{count} гадзіны таму + many: прыкладна %{count} гадзін таму other: прыкладна %{count} гадзін(ы) таму + about_x_months: + one: прыкладна 1 месяц таму + few: прыкладна %{count} месяцы таму + many: прыкладна %{count} месяцаў таму + other: прыкладна %{count} месяцы(аў) таму + about_x_years: + one: прыкладна 1 год таму + few: прыкладна %{count} гады таму + many: прыкладна %{count} гадоў таму + other: прыкладна %{count} гады(оў) таму + almost_x_years: + one: амаль 1 год таму + few: амаль %{count} гады таму + many: амаль %{count} гадоў таму + other: амаль %{count} гады(оў) таму + half_a_minute: паўхвіліны таму + less_than_x_seconds: + one: менш за секунду таму + few: менш за %{count} секунды таму + many: менш за %{count} секунд таму + other: менш за %{count} секунд(ы) таму + less_than_x_minutes: + one: менш за хвіліну таму + few: менш за %{count} хвіліны таму + many: менш за %{count} хвілін таму + other: менш за %{count} хвілін(ы) таму + over_x_years: + one: больш за год таму + few: больш за %{count} гады таму + many: больш за %{count} гадоў таму + other: больш за %{count} гады(оў) таму + x_seconds: + one: 1 секунду таму + few: '%{count} секунды таму' + many: '%{count} секунд таму' + other: '%{count} секунд(ы) таму' + x_minutes: + one: 1 хвіліну таму + few: '%{count} хвіліны таму' + many: '%{count} хвілін таму' + other: '%{count} хвілін(ы) таму' + x_days: + one: 1 дзень таму + few: '%{count} дні таму' + many: '%{count} дзён таму' + other: '%{count} дзён таму' + x_months: + one: 1 месяц таму + few: '%{count} месяцы таму' + many: '%{count} месяцаў таму' + other: '%{count} месяцы(аў) таму' + x_years: + one: 1 год таму + few: '%{count} гады таму' + many: '%{count} гадоў таму' + other: '%{count} гады(оў) таму' editor: default: Тыповы (зараз %{name}) potlatch: @@ -131,17 +204,26 @@ be: remote: name: Вонкавы рэдактар description: вонкавага рэдактара (JOSM або Merkaartor) + auth: + providers: + none: Няма + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Вікіпедыя api: notes: comment: - opened_at_html: Створана %{when} таму - opened_at_by_html: Створана %{when} таму %{user} - commented_at_html: Абноўлена %{when} таму - commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user} - closed_at_html: Вырашана %{when} таму - closed_at_by_html: Вырашаны %{when} таму %{user} - reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} таму - reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} таму %{user} + opened_at_html: Створана %{when} + opened_at_by_html: Створана %{when} удзельнікам %{user} + commented_at_html: Абноўлена %{when} + commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} + closed_at_html: Вырашана %{when} + closed_at_by_html: Вырашаны %{when} удзельнікам %{user} + reopened_at_html: Пераадкрыта %{when} + reopened_at_by_html: Пераадкрыта %{when} удзельнікам %{user} rss: title: Заўвагі OpenStreetMap description_area: Спіс заўваг створаных, пракаментаваных ці вырашаных у вашым @@ -159,10 +241,12 @@ be: closed: Зачынены created_html: Створаны %{time} closed_html: Закрыты %{time} - created_by_html: Створаны %{time} %{user}'ам - deleted_by_html: Выдалены %{time} %{user}'ам - edited_by_html: Зменены %{time} %{user}'ам - closed_by_html: Закрыты %{time} %{user}'ам + created_by_html: Створаны %{time} карыстальнікам + %{user} + deleted_by_html: Выдалены %{time} карыстальнікам + %{user} + edited_by_html: Зменены %{time} карыстальнікам %{user} + closed_by_html: Закрыты %{time} карыстальнікам %{user} version: Версія in_changeset: Пакет правак anonymous: ананімны @@ -182,9 +266,8 @@ be: relation: Дачыненні (%{count}) relation_paginated: Дачыненні (%{x}-%{y} з %{count}) comment: Каментары (%{count}) - hidden_commented_by: Схаваны каментар ад %{user} %{when} - таму - commented_by: Каментар ад %{user} %{when} таму + hidden_commented_by: Схаваны каментарый ад %{user} %{when} + commented_by: Каментарый ад %{user} %{when} changesetxml: XML пакета правак osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -254,6 +337,7 @@ be: tag: Вікі-старонка апісання тэгу %{key}=%{value} wikidata_link: Элемент %{page} у Вікідадзеных wikipedia_link: Артыкул %{page} на Вікіпедыі + wikimedia_commons_link: '%{page} ў Вікісховішчы' telephone_link: Патэлефанаваць %{phone_number} colour_preview: Прагляд колеру %{colour_value} note: @@ -263,20 +347,16 @@ be: open_title: 'Нявырашаная заўвага #%{note_name}' closed_title: 'Вырашаная заўвага #%{note_name}' hidden_title: 'Схаваная заўвага #%{note_name}' - opened_by: Створана %{user} %{when} таму - opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам %{when} - таму - commented_by: Каментар ад %{user} %{when} таму - commented_by_anonymous: Ананінмы каментар %{when} - таму - closed_by: Вырашана %{user} %{when} таму - closed_by_anonymous: Вырашана ананімным карыстальнікам %{when} - таму - reopened_by: Паўторна актывавана %{user} %{when} - таму - reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным карыстальнікам %{when} - таму - hidden_by: Схавана %{user} %{when} таму + opened_by: Створана %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Створана ананімным карыстальнікам %{when} + commented_by: Каментарый ад %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Ананімны каментарый %{when} + + closed_by: Вырашана ўдзельнікам %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Вырашана ананімным удзельнікам %{when} + reopened_by: Паўторна актывавана ўдзельнікам %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Пераадкрыта ананімным удзельнікам %{when} + hidden_by: Схавана ўдзельнікам %{user} %{when} report: Паскардзіцца на гэтую заўвагу query: title: Пошук аб’ектаў @@ -315,7 +395,7 @@ be: changeset_comments: comment: comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} - commented_at_by_html: Абноўлена %{when} таму %{user} + commented_at_by_html: Абноўлена %{when} удзельнікам %{user} comments: comment: Новы каментар на пакет правак %{changeset_id} ад %{author} index: @@ -342,6 +422,7 @@ be: in_language_title: Дзённік запісаў на %{language} new: Новы запіс дзённіку new_title: Напісаць у вашым дзённіку + my_diary: Мой дзённік no_entries: Няма запісаў recent_entries: Свежыя запісы ў дзённіку older_entries: Даўнейшыя запісы @@ -370,11 +451,13 @@ be: other: 'Каментароў: %{count}' edit_link: Правіць гэты запіс hide_link: Схаваць гэты запіс + unhide_link: Паказаць гэты запіс confirm: Пацвердзіць report: Паскардзіцца на гэты запіс diary_comment: comment_from_html: Каментар ад %{link_user} у %{comment_created_at} hide_link: Схаваць гэты каментар + unhide_link: Паказаць гэты каментарый confirm: Пацвердзіць report: Паскардзіцца на гэты каментар location: @@ -398,6 +481,18 @@ be: comment: Каментар newer_comments: Навейшыя каментары older_comments: Старэйшыя каментары + friendships: + make_friend: + heading: Пасябраваць з %{user}? + button: Пасябраваць + success: '%{name} пасябраваў з вамі.' + failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}. + already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}. + remove_friend: + heading: Перастаць сябраваць з %{user}? + button: Выдаліць з сяброў + success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.' + not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.' geocoder: search: title: @@ -485,7 +580,6 @@ be: motorcycle_parking: Паркоўка для матацыклаў nightclub: Начны клуб nursing_home: Прыватная лякарня - office: Офіс parking: Паркоўка parking_entrance: Заезд на паркоўку parking_space: Паркоўка @@ -494,20 +588,15 @@ be: police: Паліцыя post_box: Паштовая скрыня post_office: Паштовае аддзяленне - preschool: Дашкольная установа prison: Турма pub: Паб public_building: Грамадскі будынак recycling: Пункт перапрацоўкі restaurant: Рэстаран - retirement_home: Дом састарэлых - sauna: Сауна school: Школа shelter: Укрыццё - shop: Крама shower: Душ social_centre: Сацыяльны цэнтр - social_club: Грамадскі клуб social_facility: Сацыяльны аб'ект studio: Студыя swimming_pool: Плавальны басейн @@ -523,7 +612,6 @@ be: waste_basket: Кош для смецця waste_disposal: Смеццевы бак water_point: Вада - youth_centre: Маладзежны цэнтр boundary: administrative: Адміністрацыйная мяжа census: Межы перапісу @@ -598,7 +686,6 @@ be: tertiary_link: Трэцясная дарога track: Каляя traffic_signals: Святлафор - trail: След trunk: Шаша trunk_link: Магістраль turning_loop: Разваротнае кальцо @@ -617,7 +704,6 @@ be: fort: Форт heritage: Культурная спадчына house: Дом - icon: Ікона manor: Сядзіба memorial: Мемарыял mine: Шахта @@ -662,7 +748,6 @@ be: reservoir_watershed: Водападзел вадасховішча residential: Жылы раён retail: Рознічны гандаль - road: Прыдарожная паласа village_green: Вясковая паляна vineyard: Вінаграднік "yes": Землекарыстанне @@ -819,7 +904,6 @@ be: subdivision: Падраздзяленне suburb: Прыгарад town: Горад - unincorporated_area: Загарадная зона village: Вёска "yes": Месца railway: @@ -845,6 +929,7 @@ be: switch: Чыгуначная стрэлка tram: Трамвай tram_stop: Трамвайны прыпынак + yard: Сартавальная станцыя shop: alcohol: Алкагольная крама antiques: Антыкварыят @@ -878,12 +963,10 @@ be: estate_agent: Агент па нерухомасці farm: Фермерская крама fashion: Крама моднай вопраткі - fish: Рыбная крама florist: Фларыст food: Прадуктовая крама funeral_directors: Рытуальныя паслугі furniture: Мэбля - gallery: Галерэя garden_centre: Садовы цэнтр general: Універсам gift: Крама падарункаў @@ -900,7 +983,6 @@ be: laundry: Пральня lottery: Латарэя mall: Гандлёвы цэнтр - market: Рынак massage: Паведамленне mobile_phone: Салон мабільнай сувязі motorcycle: Крама матацыклаў @@ -912,7 +994,6 @@ be: paint: Крама мастака pawnbroker: Ламбард pet: Заалагічная крама - pharmacy: Аптэка photo: Фота майстэрня seafood: Морапрадукты second_hand: Крама патрыманых рэчаў @@ -1010,8 +1091,8 @@ be: status: Статус reports: Скаргі last_updated: Апошняе змяненне - last_updated_time_html: %{time} таму - last_updated_time_user_html: %{time} таму карыстальнікам + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} удзельнікам %{user} link_to_reports: Глядзець скаргі reports_count: @@ -1051,11 +1132,10 @@ be: reopen: reopened: Статус праблемы быў зменены на «Адкрыта» comments: - created_at: '%{datetime}' + comment_from_html: Каментарый ад %{user_link} у %{comment_created_at} reassign_param: Пераназначыць праблему? reports: - updated_at: '%{datetime}' - reported_by_html: Паведамлена як %{category} карыстальнікам %{user} + reported_by_html: Паведамлена як %{category} удзельнікам %{user} у %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, каментар #%{comment_id}' @@ -1067,8 +1147,6 @@ be: new: title_html: Скарга %{link} missing_params: Немагчыма стварыць новую скаргу - details: Просьба прадставіць некаторыя падрабязнасці аб праблеме (абавязкова). - select: 'Абярыце прычыну для скаргі:' disclaimer: intro: 'Перад адпраўкай скаргі мадэратарам сайта, калі ласка, пераканайцеся, што:' @@ -1163,7 +1241,7 @@ be: header: '%{from_user} адправіў вам паведамленне з тэмай %{subject} праз OpenStreetMap:' footer_html: Вы можаце таксама прачытаць паведамленне на %{readurl}, і вы можаце адказаць на %{replyurl} - friend_notification: + friendship_notification: hi: Прывітанне, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} дадаў вас у спіс сваіх сяброў' had_added_you: '%{user} пасябраваў з Вамі на OpenStreetMap.' @@ -1183,8 +1261,14 @@ be: more_info_2: 'збой, можна знайсці тут:' success: subject: '[OpenStreetMap] Паспяховы імпарт GPX' - loaded_successfully: паспяхова загружаны з %{trace_points} з магчымых %{possible_points} - кропак. + loaded_successfully: + one: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымага 1 пункта). + few: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). + many: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). + other: паспяхова загружаны (%{trace_points} з магчымых %{possible_points} + пунктаў). signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Сардэчна запрашаем у OpenStreetMap' greeting: Прывітанне! @@ -1256,10 +1340,10 @@ be: зменаў' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} пракаментаваў цікавы вам набор зменаў' - your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментар на адзін з вашых набораў зменаў, - створаных %{time}' - commented_changeset: '%{commenter}% пакінуў каментар да набору зменаў, які - вы адсочваеце і што быў створаны %{changeset_author} %{time}' + your_changeset: '%{commenter} пакінуў каментарый на адзін з вашых набораў + змен, створаных %{time}' + commented_changeset: '%{commenter}% у %{time} пакінуў каментарый да набору + змен ад %{changeset_author}, за якім вы назіраеце' partial_changeset_with_comment: з каментаром '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: без каментароў details: Дадатковыя звесткі аб наборы зьменаў можна знайсці ў %{url}. @@ -1368,9 +1452,13 @@ be: \nліцэнзія, каб атрымаць падрабязную інфармацыю." legal_title: Прававыя пытанні legal_1_html: |- - Гэты сайт і многія іншыя звязаныя паслугі фармальна кіруюцца OpenStreetMap Foundation (OSMF) ад імя супольнасці. + Гэты сайт і многія іншыя звязаныя сэрвісы фармальна кіруюцца OpenStreetMap Foundation (OSMF) ад імя супольнасці. + Выкарыстанне сэрвісаў OSMF рэгулюецца Умовамі карыстання, + Палітыкай дазволенага карыстання, Палітыкай прыватнасці. + legal_2_html: |- + Калі ласка, звярніцеся да OSMF, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні.
- Калі ласка, звярніцеся да OSMF, калі ў вас есць ліцэнзійныя, аўтарскія ці іншыя прававыя пытанні і праблемы. + OpenStreetMap, лагатып павелічальнага шкла і State of the Map з'яўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі маркамі OSMF. partners_title: Партнёры copyright: foreign: @@ -1395,17 +1483,16 @@ be: ўдзельнікаў. Калі Вы змяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя дадзеныя, Вы можаце распаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны \nтэкст ліцэнзіі растлумачыць Вам правы і абавязкі." - intro_3_html: "Карты ў графічным выглядзе, а таксама дакументацыя распаўсюджваюцца - на ўмовах Ліцэнзіі - Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)." + intro_3_1_html: "Наша дакументацыя распаўсюджваюцца на ўмовах Ліцэнзіі + Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0)." credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap credit_1_html: |- Мы патрабуем, каб выкарыстоўвалася спасылка “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя даступныя - на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся графічнымі - картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. Вы можаце - зрабіць гэта падаўшы спасылкі на гэтую + credit_2_1_html: Вы павінны таксама даваць дакладна разумець, што дадзеныя + даступныя на ўмовах Open Database License, а ў выпадку, калі вы карыстаецеся + графічнымі картамі з нашага сервера, на іх распаўсюджваюцца ўмовы CC-BY-SA. + Вы можаце зрабіць гэта падаўшы спасылкі на гэтую старонку з тлумачэннем лiцэнзiйных патрабаванняў. Ці для выканання нашых патрабаванняў пры распаўсюдзе дадзеных OSM вы можаце непасрэдна ўказваць назву ліцэнзіі(й) і спасылкі на яе(іх) тэкст. Пры выкарыстанні носьбітамі, @@ -1413,7 +1500,7 @@ be: матэрыялы), мы прапануем спасылацца непасрэдна на openstreetmap.org (або пашыраючы "OpenStreetMap" да гэтага поўнага адраса), opendatacommons.org, а калі трэба, і на creativecommons.org. - credit_3_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна + credit_4_html: "Для электронных карт, згадка пра крыніцу дадзеных павінна знаходзіцца ў куце карты. \nНапрыклад:" attribution_example: alt: Прыклад таго, як трэба спасылацца на OpenStreetMap на старонцы @@ -1613,8 +1700,8 @@ be: description: Супольнасць падтрымлівае дапаможнік для пачаткоўцаў. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Задаць пытанне або знайсці адказы на сайце пытанняў і адказаў + title: Пытанні і адказы + description: Задайце пытанне або шукайце адказы на сайце пытанняў і адказаў OSM. mailing_lists: title: Рассылкі @@ -1639,7 +1726,7 @@ be: wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: Вікі OpenStreetMap - description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OSM + description: Паглядзець вікі з падрабязнай дакументацыяй па OpenStreetMap sidebar: search_results: Вынікі пошуку close: Закрыць @@ -1803,11 +1890,6 @@ be: спарадкаванымі пунктамі і меткамі часу) new: upload_trace: Адаслаць GPS-след - upload_gpx: 'Адаслаць GPX-файл:' - description: 'Апісанне:' - tags: 'Тэгі:' - tags_help: падзеленыя коскамі - visibility: 'Бачнасць:' visibility_help: што гэта значыць? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Даведка @@ -1815,8 +1897,8 @@ be: create: upload_trace: Адаслаць GPS-след trace_uploaded: Ваш GPX-файл быў адасланы і чакае ўстаўкі ў базу дадзеных. Гэта - звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працврджанне аб заканчэнні - працэсу па электроннай пошце + звычайна робіцца не больш за паўгадзіны. Вы атрымаеце працверджанне аб заканчэнні + працэсу па электроннай пошце. upload_failed: На жаль, загрузка GPX не атрымалася. Адміністратар быў праінфармаваны пра памылку. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз traces_waiting: У вас %{count} след у чарзе. Калі ласка, пачакайце, пакуль яны @@ -1824,18 +1906,6 @@ be: edit: title: Рэдагаванне следу %{name} heading: Рэдагаванне следу %{name} - filename: 'Назва файла:' - download: сцягнуць - uploaded_at: 'Прысланы:' - points: 'Пунктаў:' - start_coord: 'Каардынаты пачатку:' - map: карта - edit: правіць - owner: 'Уладальнік:' - description: 'Апісанне:' - tags: 'Тэгі:' - tags_help: падзеленыя коскамі - visibility: 'Бачнасць:' visibility_help: што гэта значыць? update: updated: След абноўлены @@ -1867,7 +1937,11 @@ be: newer: Свежыя сляды trace: pending: У ЧАРЗЕ - count_points: '%{count} пунктаў' + count_points: + one: 1 пункт + few: '%{count} пункты' + many: '%{count} пунктаў' + other: '%{count} пункты(аў)' more: яшчэ trace_details: Прагледзець уласцівасці следу view_map: Прагледзець карту @@ -1885,7 +1959,7 @@ be: my_traces: Мае GPS-сляды public_traces_from: Агульныя GPS-сляды карыстальніка %{user} description: Агляд нядаўна дададзеных GPS-слядоў - tagged_with: ' адмечана як %{tags}' + tagged_with: ' з тэгамі: %{tags}' empty_html: Пакуль тут нічога няма. Загрузіце новы след або пачытайце пра GPS-сляды на вікі-старонцы. @@ -1967,13 +2041,6 @@ be: delete: Выдаліць кліента confirm: Вы ўпэўненыя? requests: 'Запыт наступных дазволаў ад удзельніка:' - allow_read_prefs: чытаць іх налады карыстальніка. - allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка. - allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. - allow_write_api: змяняць карту. - allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды. - allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды. - allow_write_notes: змяняць заўвагі. index: title: Мае падрабязнасці OAuth my_tokens: Мае аўтарызаваныя дастасаванні @@ -1985,22 +2052,11 @@ be: no_apps_html: Вы маеце дастасаванне, якое жадаеце зарэгістраваць для ўзаемадзеяння з намі праз стандарт %{oauth}? Вам неабходна зарэгістраваць Вашае вэб-дастасаванне перад тым, як яно зможа зрабіць OAuth-запыты на гэты сервэр. + oauth: OAuth registered_apps: 'Вы маеце зарэгістраванымі наступныя кліенцкія дастасаванні:' register_new: Зарэгістраваць Вашае дастасаванне form: - name: Імя - required: Патрабуецца - url: Галоўны URL-адрас дастасавання - callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку - support_url: URL-адрас падтрымкі requests: 'Запытаць наступныя дазволы ад удзельніка:' - allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка. - allow_write_prefs: змяняць іх налады ўдзельніка. - allow_write_diary: ствараць запісы ў дзённіку, каментары і знаёміцца. - allow_write_api: змяняць карту. - allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-сляды. - allow_write_gpx: адсылаць GPS-сляды. - allow_write_notes: змяняць заўвагі. not_found: sorry: Прабачце, немагчыма знайсці гэты %{type}. create: @@ -2082,8 +2138,6 @@ be: reset_password: title: скінуць пароль heading: Скінуць пароль для %{user} - password: 'Пароль:' - confirm password: 'Пацвердзіце пароль:' reset: 'Скінуць пароль:' flash changed: Ваш пароль быў зменены. flash token bad: Не знайшоў такі токен, можа, праверце URL? @@ -2124,6 +2178,15 @@ be: title: Умовы heading: Умовы heading_ct: Умовы ўдзелу + read and accept with tou: Калі ласка, азнаёмцеся з пагадненнем удзельнікаў і + з умовамі карыстання, пасля чаго пастаўце абедзьве птушкі і націсніце кнопку + "Працягнуць". + contributor_terms_explain: Гэтае пагадненне регулюе ўмовы вашага існага і будучага + ўкладу. + read_ct: Я прачытаў і пагаджаюся з пагадненнем удзельнікаў. + tou_explain_html: '%{tou_link} кіруе сайтам і іншай інфраструктурай OSMF. Калі + ласка, прайдзіце па спасылцы і азнаёмцеся з тэкстам.' + read_tou: Я згаджаюся з Умовамі выкарыстання consider_pd: У дадатак да прыведзенага пагаднення, я пацвярджаю, што мой уклад знаходзіцца ў грамадскім набытку consider_pd_why: што гэта? @@ -2143,8 +2206,8 @@ be: no_such_user: title: Няма такога карыстальніка heading: Карыстальнік %{user} не існуе - body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Please check your spelling, - Калі ласка, праверце свой правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. + body: Прабачце, карыстальнік %{user} не знойдзены. Калі ласка, праверце свой + правапіс, ці, магчыма, вам далі няправільную спасылку. deleted: выдалены show: my diary: Мой дзённік @@ -2170,7 +2233,7 @@ be: ct status: 'Умовы ўдзелу:' ct undecided: Нявырашана ct declined: Адхіленыя - latest edit: 'Апошняе рэдагаванне %{ago}:' + latest edit: 'Апошняе рэдагаванне (%{ago}):' email address: 'Адрас электроннай пошты:' created from: 'Створана з:' status: 'Статус:' @@ -2310,17 +2373,6 @@ be: flash success: Дамашняе месцазнаходжанне паспяхова запісана go_public: flash success: Усе вашыя змены цяпер публічныя, і вам цяпер дазволена рэдагаванне - make_friend: - heading: Пасябраваць з %{user}? - button: Пасябраваць - success: '%{name} пасябраваў з вамі.' - failed: Прабачце, немагчыма пасябраваць з %{name}. - already_a_friend: Вы ўжо сябруеце з %{name}. - remove_friend: - heading: Перастаць сябраваць з %{user}? - button: Выдаліць з сяброў - success: '%{name} выдалены са спіса сяброў.' - not_a_friend: '%{name} не з''яўляецца вашым сябрам.' index: title: Удзельнікі heading: Удзельнікі @@ -2433,7 +2485,7 @@ be: title: Зняць блакіроўку з %{block_on} heading_html: Зняць блакіроўку з %{block_on}, створаную %{block_by} time_future: Гэтая блакіроўка скончыцца ў %{time}. - past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} таму і не можа быць цяпер адклікана. + past: Гэтая блакіроўка скончылася %{time} і не можа быць цяпер адклікана. confirm: Вы ўпэўнены, што жадаеце адклікаць гэтую блакіроўку? revoke: Адазваць! flash: Гэтая блакіроўка была адклікана. @@ -2500,7 +2552,7 @@ be: next: Далей » previous: « Назад notes: - mine: + index: title: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} heading: Заўвагі %{user}'а subheading_html: Заўвагі, створаныя ці пракаментаваныя %{user} @@ -2544,12 +2596,22 @@ be: out: Паменшыць locate: title: Паказаць маё месцазнаходжанне - popup: Вы знаходзіцеся ў межах {distance} {unit} ад гэтага пункта + metersPopup: + one: Вы знаходзіцеся ў адным метры ад гэтага пункту + few: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + many: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + other: Вы знаходзіцеся ў %{count} метрах ад гэтага пункту + feetPopup: + one: Вы знаходзіцеся ў адным фуце ад гэтага пункту + few: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту + many: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту + other: Вы знаходзіцеся ў %{count} футах ад гэтага пункту base: standard: Звычайная карта cycle_map: Веласіпедная карта transport_map: Транспартная карта hot: Гуманітарная карта + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Слаі карты notes: Заўвагі на карце @@ -2559,6 +2621,10 @@ be: title: Слаі copyright: © OpenStreetMap contributors donate_link_text: + terms: Умовы выкарыстання сайта і API + thunderforest: Тайлы прадастаўлены Andy Allan + hotosm: Афармленне тайлаў Humanitarian OpenStreetMap + Team, хостынг ад OpenStreetMap France site: edit_tooltip: Рэдагаваць карту edit_disabled_tooltip: Наблізце, каб рэдагаваць карту