X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/50b42628f16a11108c32f89b269597137b2c0c34..f106c933573cf4e4963af358473f113280b112bb:/config/locales/sl.yml
diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml
index 994901c09..1297a0301 100644
--- a/config/locales/sl.yml
+++ b/config/locales/sl.yml
@@ -1,7 +1,8 @@
# Messages for Slovenian (SlovenÅ¡Äina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Dbc334
+# Author: Lesko987
sl:
activerecord:
attributes:
@@ -63,6 +64,9 @@ sl:
changeset:
changeset: "Paket sprememb: {{id}}"
download: Prenesi {{changeset_xml_link}} ali {{osmchange_xml_link}}
+ feed:
+ title: Paket sprememb {{id}}
+ title_comment: Paket sprememb {{id}} - {{comment}}
title: Paket sprememb
changeset_details:
belongs_to: "Pripada:"
@@ -82,6 +86,9 @@ sl:
no_bounding_box: Ta paket nima doloÄenega pravokotnega podroÄja.
show_area_box: Prikaži pravokotno podroÄje
common_details:
+ changeset_comment: "Pripomba:"
+ deleted_at: "Izbrisan ob:"
+ deleted_by: "Izbrisal:"
edited_at: "Urejeno ob:"
edited_by: "Uredil:"
in_changeset: "V paketu sprememb:"
@@ -100,7 +107,13 @@ sl:
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Naslednji paket sprememb
+ next_node_tooltip: Naslednje vozliÅ¡Äe
+ next_relation_tooltip: Naslednja relacija
+ next_way_tooltip: Naslednja pot
prev_changeset_tooltip: Prejšnji paket sprememb
+ prev_node_tooltip: PrejÅ¡nje vozliÅ¡Äe
+ prev_relation_tooltip: Prejšnja relacija
+ prev_way_tooltip: Prejšnja pot
user:
name_changeset_tooltip: Prikaz prispevkov uporabnika {{user}}
next_changeset_tooltip: Naslednji prispevek uporabnika {{user}}
@@ -124,6 +137,7 @@ sl:
not_found:
sorry: Oprostite, {{type}} z ID-jem {{id}} ne obstaja v bazi.
type:
+ changeset: Paket sprememb
node: vozliÅ¡Äe
relation: relacija
way: pot
@@ -140,9 +154,11 @@ sl:
members: "Älani:"
part_of: "Del:"
relation_history:
+ download: "{{download_xml_link}} ali {{view_details_link}}"
download_xml: Prenesi XML
relation_history: Zgodovina relacije
relation_history_title: "Zgodovina relacije: {{relation_name}}"
+ view_details: Ogled podrobnosti
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} kot {{role}}"
type:
@@ -158,6 +174,7 @@ sl:
details: Podrobnosti
drag_a_box: Za izbor podroÄja povlecite pravokotnik na zemljevidu
edited_by_user_at_timestamp: Uredil [[user]] v [[timestamp]]
+ hide_areas: Skrij podroÄja
history_for_feature: Zgodovina [[feature]]
load_data: Naloži podatke
loaded_an_area_with_num_features: "Naložili ste podroÄje, ki vsebuje [[num_features]] elementov. Nekateri spletni brskalniki ne zmorejo prikaza takÅ¡ne koliÄine podatkov. Na sploÅ¡no brskalniki najbolje prikazujejo 100 ali manj elementov hkrati: karkoli drugega lahko upoÄasni vaÅ¡ brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Äe ste prepriÄani, da želite prikazati vse te podatke, pritisnite na spodnji gumb."
@@ -180,12 +197,23 @@ sl:
node: VozliÅ¡Äe
way: Pot
private_user: anonimni uporabnik
+ show_areas: Prikaži podrpÄja
show_history: Prikaži zgodovino
unable_to_load_size: "Ni mogoÄe naložiti: Pravokotno podroÄje velikosti [[bbox_size]] je preveliko (mora biti manjÅ¡e od {{max_bbox_size}})"
wait: PoÄakajte...
zoom_or_select: PoveÄajte zemljevid ali izberite podroÄje za prikaz
tag_details:
tags: "Oznake:"
+ wiki_link:
+ key: Wiki stran z opisom oznake {{key}}
+ tag: Wiki stran z opisom oznake {{key}}={{value}}
+ timeout:
+ sorry: Oprostite, podatki za {{type}}, ID {{id}}, ID se predolgo prenašajo.
+ type:
+ changeset: Paket sprememb
+ node: vozliÅ¡Äe
+ relation: relacija
+ way: pot
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ali {{edit_link}}"
download_xml: prenesi XML
@@ -381,60 +409,84 @@ sl:
auditorium: Avditorij
bank: Banka
bench: Klop
+ bicycle_parking: ParkiriÅ¡Äe za kolesa
+ bicycle_rental: Izposoja koles
bureau_de_change: Menjalnica
+ bus_station: Avtobusna postaja
car_wash: Avtopralnica
casino: Kazino
cinema: Kinematograf
club: Klub
+ courthouse: SodiÅ¡Äe
crematorium: Krematorij
dentist: Zobozdravnik
doctors: Zdravniki
+ drinking_water: Pitna voda
+ embassy: Veleposlaništvo
fast_food: Hitra hrana
fire_station: Gasilska postaja
fountain: Vodomet
+ grave_yard: PokopaliÅ¡Äe
hospital: Bolnišnica
hotel: Hotel
+ ice_cream: Sladoled
kindergarten: Vrtec
library: Knjižnica
marketplace: Tržnica
nightclub: 'NoÄni klub'
park: Park
+ pharmacy: Lekarna
police: Policija
post_box: Poštni nabiralnik
post_office: Pošta
+ preschool: Vrtec
prison: Zapor
restaurant: Restavracija
sauna: Savna
school: Å ola
+ shelter: ZakloniÅ¡Äe
taxi: Taksi
theatre: GledaliÅ¡Äe
toilets: StraniÅ¡Äa
university: Univerza
wifi: Dostop WiFi
+ boundary:
+ administrative: Upravne meje
building:
church: Cerkev
city_hall: Mestna hiša
+ commercial: Poslovna zgradba
garage: Garaža
+ hospital: Bolnišnica
hotel: Hotel
house: Hiša
+ school: Å ola
stadium: Stadion
tower: Stolp
- "yes": Zgradba
highway:
bus_stop: Avtobusna postaja
+ footway: Pešpot
historic:
battlefield: BojiÅ¡Äe
+ boundary_stone: Mejni kamen
castle: Grad
church: Cerkev
house: Hiša
manor: GraÅ¡Äina
ruins: Ruševine
tower: Stolp
+ landuse:
+ railway: Železnica
leisure:
garden: Vrt
park: Park
stadium: Stadion
natural:
+ channel: Kanal
+ coastline: Obala
+ fjord: Fjord
+ geyser: Gejzir
+ glacier: Ledenik
hill: Hrib
island: Otok
river: Reka
@@ -451,6 +503,8 @@ sl:
sea: Morje
town: Mesto
village: Vas
+ railway:
+ construction: Železnica v izgradnji
shop:
books: Knjigarna
butcher: Mesar
@@ -470,6 +524,14 @@ sl:
waterway:
river: Reka
wadi: Vadi
+ javascripts:
+ site:
+ edit_disabled_tooltip: PoveÄajte za urejanje zemljevida
+ edit_tooltip: Urejanje zemljevida
+ edit_zoom_alert: Morate poveÄati za urejanje zemljevida
+ history_disabled_tooltip: PoveÄajte za ogled urejanj tega podroÄja
+ history_tooltip: Prikaži urejanja za to podroÄje
+ history_zoom_alert: Morate poveÄati karto za ogled urejanj na tem podroÄju
layouts:
donate: Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme.
donate_link_text: donacijo
@@ -478,9 +540,7 @@ sl:
export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida
gps_traces: GPS sledi
gps_traces_tooltip: Upravljaj sledi GPS
- help_wiki: PomoÄ in Wiki
- help_wiki_tooltip: PomoÄ in Wiki strani projekta
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sl:Main_Page?uselang=sl
+ help: PomoÄ
history: Zgodovina
home: domov
home_tooltip: Prikaži domaÄi kraj
@@ -503,12 +563,8 @@ sl:
make_a_donation:
text: Prispevajte finanÄna sredstva
title: Podprite OpenStreetMap z denarnim prispevkom
- news_blog: Novice
- news_blog_tooltip: Novice o OpenStreetMap, prostih geografskih podatkih, ipd.
osm_offline: Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna.
osm_read_only: Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje.
- shop: Trgovina
- shop_tooltip: Nakup izdelkov z OpenStreetMap logotipi
sign_up: vpis
sign_up_tooltip: Ustvarite si nov uporabniÅ¡ki raÄun za urejanje
tag_line: Prost wiki zemljevid sveta
@@ -518,6 +574,10 @@ sl:
view_tooltip: Prikaži zemljevid
welcome_user: Dobrodošli, {{user_link}}
welcome_user_link_tooltip: Vaša uporabniška stran
+ license_page:
+ foreign:
+ english_link: angleški izvirnik
+ title: O tem prevodu
message:
delete:
deleted: SporoÄilo izbrisano
@@ -678,7 +738,7 @@ sl:
shortlink: Kratka povezava
key:
map_key: Legenda
- map_key_tooltip: Legenda mapnik zemljevida na prikazanem nivoju poveÄave
+ map_key_tooltip: Legenda zemljevida
table:
entry:
admin: Upravna razmejitev
@@ -698,6 +758,7 @@ sl:
destination: Dovoljeno za dostavo
farm: Kmetija
footway: Pešpot
+ forest: Gozd
golf: IgriÅ¡Äe za Golf
heathland: GrmiÄevje
industrial: Industrijsko obmoÄje
@@ -731,7 +792,6 @@ sl:
tunnel: Ärtkana obroba = predor
unclassified: Ostale ceste izven naselij
unsurfaced: Neasfaltirana cesta
- heading: Legenda poveÄave {{zoom_level}}
search:
search: Iskanje
search_help: "primeri: 'Bovec', 'PreÅ¡ernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjaÄa' VeÄ primerov..."
@@ -761,6 +821,8 @@ sl:
tags_help: loÄene z vejicami
title: Urejanje sledi {{name}}
uploaded_at: "Poslano na strežnik:"
+ visibility: "Vidljivost:"
+ visibility_help: kaj to pomeni?
list:
public_traces: Javne GPS sledi
public_traces_from: Javne GPS sledi uporabnika {{user}}
@@ -792,11 +854,16 @@ sl:
tags_help: uporabite vejice
upload_button: Pošlji
upload_gpx: Pošljite datoteko GPX
+ visibility: Vidljivost
+ visibility_help: kaj to pomeni?
trace_header:
see_all_traces: Seznam vseh sledi
see_your_traces: Seznam vseh mojih sledi
trace_optionals:
tags: Oznake
+ trace_paging_nav:
+ next: Naslednja »
+ previous: "« PrejÅ¡nja"
view:
delete_track: Izbriši to sled
description: "Opis:"
@@ -815,16 +882,19 @@ sl:
title: Prikaz sledi {{name}}
trace_not_found: Sledi ni bilo mogoÄe najti!
uploaded: "Poslano:"
+ visibility: "Vidljivost:"
user:
account:
email never displayed publicly: (nikoli javno objavljen)
flash update success: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni.
flash update success confirm needed: Podatki o uporabniku so bili uspešno posodobljeni. Preverite svojo e-pošto in potrdite spremembo e-poštnega naslova.
home location: "DomaÄa lokacija:"
+ image: "Slika:"
latitude: "Zemljepisna Å¡irina:"
longitude: "Zemljepisna dolžina:"
make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni
my settings: Moje nastavitve
+ new image: Dodaj sliko
no home location: Niste nastavili vaÅ¡e domaÄe lokacije.
preferred languages: "Jezikovne preference:"
profile description: "Opis uporabnika:"
@@ -840,7 +910,6 @@ sl:
update home location on click: Posodobi domaÄo lokacijo ob kliku na zemljevid?
confirm:
button: Potrdi
- failure: UporabniÅ¡li raÄun je že bil potrjen s tem žetonom.
heading: Potrdite uporabniÅ¡ki raÄun
press confirm button: Za aktivacijo vaÅ¡ega uporabniÅ¡kega raÄuna pritisnite na gumb Potrdi spodaj.
success: VaÅ¡ uporabniÅ¡ki raÄun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
@@ -852,8 +921,11 @@ sl:
success: Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!
go_public:
flash success: Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja.
+ list:
+ heading: Uporabniki
+ title: Uporabniki
login:
- account not active: Oprostite, vaÅ¡ uporabniÅ¡ki raÄun Å¡e ni aktiven.
Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporoÄilu za potrditev uporabniÅ¡kega raÄuna.
+ account not active: Oprostite, vaÅ¡ uporabniÅ¡ki raÄun Å¡e ni aktiven.
Za aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporoÄilu za potrditev uporabniÅ¡kega raÄuna, ali zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporoÄilo.
auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela.
create_account: ustvarite uporabniÅ¡ki raÄun
email or username: "Naslov e-pošte ali uporabniško ime:"
@@ -863,9 +935,14 @@ sl:
password: "Geslo:"
please login: Prijavite se ali {{create_user_link}}.
title: Prijava
+ logout:
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap
+ logout_button: Odjava
+ title: Odjava
lost_password:
email address: "Naslove e-pošte:"
heading: Ste pozabili geslo?
+ help_text: Vpišite e-poštni naslov s katerim ste se prijavili. Poslali vam bomo povezavo za ponastavitev gesla.
new password button: Pošlji mi novo geslo
notice email cannot find: Oprostite, a vneÅ¡enega naslova elektronske poÅ¡te ni bilo mogoÄe najti.
notice email on way: Elektronsko sporoÄilo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega gesla je že na poti.
@@ -878,10 +955,11 @@ sl:
confirm email address: "Potrdite naslov e-pošte:"
confirm password: "Potrdite geslo:"
contact_webmaster: Prosimo, piÅ¡ite webmastru (v angleÅ¡Äini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniÅ¡kega raÄuna - potrudili se bomo za ÄimprejÅ¡njo obravnavo vaÅ¡ega zahtevka.
+ continue: Nadaljuj
display name: "Prikazno ime:"
email address: "Naslov e-pošte:"
fill_form: Izpolnite obrazec in poslali vam bomo elektronsko sporoÄilce s katerim boste aktivirali svoj uporabniÅ¡ki raÄun.
- flash create success message: UporabniÅ¡ki raÄun narejen. Preverite vaÅ¡ poÅ¡tni predal s sporoÄilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)
Prosimo, upoÅ¡tevajte, da prijava v sistem ne bo mogoÄa dokler ne potrdite svojega e-poÅ¡tnega naslova.
V kolikor vaÅ¡ filter neželene poÅ¡te (anti spam filter) pred sprejemom sporoÄil neznanih poÅ¡iljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da poÅ¡iljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih poÅ¡iljateljev. Sistem paÄ ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
+ flash create success message: Hvala, ker ste se registrirali. Poslali smo potrditveno sporoÄilo na {{email}} in takoj, ko boste potrdili vaÅ¡ raÄun, boste lahko zaÄeli kartirati.
V kolikor vaÅ¡ filter neželene poÅ¡te pred sprejemom sporoÄil neznanih poÅ¡iljateljev zahteva potrditev, vas prosimo, da poÅ¡iljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih poÅ¡iljateljev. Sistem paÄ ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke.
heading: Ustvarite si uporabniÅ¡ki raÄun
license_agreement: Ko boste potrdili svoj raÄun, se boste morali strinjati s pogoji sodelovanja.
no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniÅ¡kega raÄuna.
@@ -893,22 +971,44 @@ sl:
heading: Uporabnik {{user}} ne obstaja
title: Ni tega uporabnika
popup:
+ friend: Prijatelj
nearby mapper: Bližnji kartograf
your location: Vaša lokacija
remove_friend:
not_a_friend: Uporabnika {{name}} ni med vašimi prijatelji.
success: Uporabnika {{name}} ste odstranili izmed svojih prijateljev.
reset_password:
+ confirm password: "Potrdite geslo:"
+ flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno.
flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoÄe najti. Predlagamo, da preverite naslov URL.
- title: ponastavitev gesla
+ heading: Ponastavi geslo za {{user}}
+ password: "Geslo:"
+ reset: Ponastavitev gesla
+ title: Ponastavitev gesla
set_home:
flash success: DomaÄa lokacija uspeÅ¡no shranjena
+ suspended:
+ webmaster: skrbnik strani
+ terms:
+ agree: Sprejmi
+ decline: Zavrni
+ legale_names:
+ france: Francija
+ italy: Italija
+ rest_of_world: Ostali svet
view:
+ activate_user: aktiviraj uporabnika
add as friend: dodaj med prijatelje
ago: ({{time_in_words_ago}} nazaj)
+ confirm: Potrdi
+ confirm_user: potrdi uporabnika
+ create_block: blokiraj uporabnika
+ deactivate_user: dezaktiviraj uporabnika
+ delete_user: izbriši uporabnika
description: Opis
diary: dnevnik
edits: prispevki
+ email address: "E-poštni naslov:"
if set location: Äe nastavite vaÅ¡o domaÄo lokacijo bo tu prikazan lep zemljevd in podobne dobrote. DomaÄo lokacijo lahko nastavite v {{settings_link}}.
mapper since: "Kartograf od:"
my diary: moj dnevnik
@@ -922,6 +1022,13 @@ sl:
remove as friend: odstrani izmed prijateljev
send message: poÅ¡lji sporoÄilo
settings_link_text: vaših nastavitvah
+ status: "Stanje:"
traces: sledi
+ unhide_user: prikaži uporabnika
user location: Lokacija uporabnika
your friends: Vaši prijatelji
+ user_role:
+ grant:
+ confirm: Potrdi
+ revoke:
+ confirm: Potrdi