X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/53d2b6e72da574cfc6b1952728c4b43a7b7c6c1f..4cad1970fbd15d455ad231d7e75a400344fc9e02:/config/locales/ja.yml diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index 16df9557d..69613a40b 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Fryed-peach # Author: Hayashi # Author: Higa4 +# Author: Hiro884 # Author: Hosiryuhosi # Author: Iwai.masaharu # Author: Mage Whopper @@ -40,7 +41,7 @@ ja: language: 言語 latitude: 緯度 longitude: 経度 - title: タイトル + title: 件名 user: ユーザー friend: friend: 友達 @@ -49,7 +50,7 @@ ja: body: 本文 recipient: 受信者 sender: 送信者 - title: タイトル + title: 件名 trace: description: 説明 latitude: 緯度 @@ -67,7 +68,7 @@ ja: languages: 言語 pass_crypt: パスワード models: - acl: 通行制限リスト + acl: アクセス制御リスト changeset: 変更セット changeset_tag: 変更セットのタグ country: 国 @@ -92,11 +93,11 @@ ja: relation_tag: リレーションのタグ session: セッション trace: トレース - tracepoint: トレースの点 + tracepoint: トレース ポイント tracetag: トレースのタグ user: ユーザー user_preference: ユーザー設定 - user_token: ユーザー トークン + user_token: ユーザーのトークン way: ウェイ way_node: ウェイのノード way_tag: ウェイのタグ @@ -155,6 +156,7 @@ ja: closed_title: "解決済のメモ #%{note_name}" commented_by: "%{user}さんによる%{when}前のコメント" commented_by_anonymous: 誰かによる%{when}前のコメント + description: "説明:" hidden_by: "%{user}さんが%{when}前に非表示化" hidden_title: "非表示のメモ #%{note_name}" new_note: 新しいメモ @@ -324,7 +326,7 @@ ja: name: Potlatch 2 remote: description: 遠隔制御 (JOSM または Merkaartor) - name: 遠隔制御 + name: リモート制御 export: start: add_marker: マーカーを地図に追加 @@ -366,6 +368,18 @@ ja: title: Planet OSM zoom: ズーム title: エクスポート + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: " をクリックするか、または地図上の同じアイコンをクリックしてください。\n地図にマーカーが追加されます。マーカーはドラッグで移動できます。\nメッセージを追加して保存をクリックすると、他のマッパーたちが調査します。" + join_the_community: + explanation_html: 道路や住所が抜けているなど地図データの問題を見つけた場合、OpenStreetMapのコミュニティに参加して自分でデータの修正や追加をすることが最善の方法です。 + title: コミュニティへの参加 + title: 支援する方法 + other_concerns: + explanation_html: 私たちのデータの使い方やコンテンツに問題がある場合、著作権のページ を参照して法的情報をご確認いただくか、適切な OSMF ワーキング グループ までご連絡ください。 + title: 他の問題 + title: 問題点の報告 / 地図の修正 geocoder: description: title: @@ -609,7 +623,7 @@ ja: basin: 盆地 brownfield: 褐色地 cemetery: 墓地 - commercial: 商業地域 + commercial: オフィス地域 conservation: 保全 construction: 工事中 farm: 農場 @@ -916,7 +930,7 @@ ja: key: title: 凡例 tooltip: 凡例 - tooltip_disabled: 標準レイヤーのみで利用可能な地図キー + tooltip_disabled: 凡例(標準レイヤーのみ利用可) map: base: cycle_map: サイクリングマップ @@ -940,7 +954,7 @@ ja: notes: new: add: メモを追加 - intro: マップを改善するために、あなたが入力した情報は他のマッパーに表示されます。そのため、マーカーを正しい位置に動かしたりメモを以下に書き込む際は、できるだけ分かりやすく詳細に記述してください。 + intro: スポットの間違いや情報の抜けがありましたか?他のマッパーが修正できるよう、お知らせください。マーカーを正しい位置に移動し、問題を説明するメモを入力します。(ここには個人情報は入力しないでください) show: anonymous_warning: このメモは匿名ユーザーによるコメントも含んでいるため、別途確認してください。 comment: コメント @@ -974,7 +988,7 @@ ja: map_data_zoom_in_tooltip: 地図データを閲覧するには拡大してください map_notes_zoom_in_tooltip: 地図メモを閲覧するには拡大してください layouts: - about: 詳細情報 + about: このサイトについて community: コミュニティ community_blogs: コミュニティ ブログ community_blogs_title: OpenStreetMap コミュニティのメンバーからのブログ @@ -987,7 +1001,7 @@ ja: export_data: データをエクスポート foundation: 財団 foundation_title: OpenStreetMap 財団 - gps_traces: GPS トレース + gps_traces: GPSトレース gps_traces_tooltip: トレースの管理 help: ヘルプ history: 履歴 @@ -1229,12 +1243,12 @@ ja: welcome: アカウントを確認したあと、開始するための追加情報を提供します。 oauth: oauthorize: - allow_read_gpx: 自分の非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 自分の非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: 自分のユーザー設定を読み込む。 allow_to: "クライアント アプリケーションに以下の操作を許可する:" allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: 自分のユーザー設定を変更する。 request_access: アプリケーション %{app_name} があなたのアカウント、%{user} への接続許可を求めています。そのアプリケーションに許可してもよいかどうかを確認してください。複数のアプリケーションに許可を与えることもできます。 @@ -1258,11 +1272,11 @@ ja: submit: 編集 title: アプリケーションの編集 form: - allow_read_gpx: 非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: ユーザー設定を変更する。 callback_url: コールバック URL @@ -1289,11 +1303,11 @@ ja: sorry: 申し訳ありませんが、この %{type} は見つかりませんでした。 show: access_url: "アクセス トークン URL:" - allow_read_gpx: 非公開 GPS トレースを読み込む。 + allow_read_gpx: 非公開GPSトレースを読み込む。 allow_read_prefs: ユーザー設定を読み込む。 allow_write_api: 地図を変更する。 allow_write_diary: 日記エントリを作成する、コメントする、友達を作る。 - allow_write_gpx: GPS トレースをアップロードする。 + allow_write_gpx: GPSトレースをアップロードする。 allow_write_notes: メモを変更する。 allow_write_prefs: ユーザー設定を変更する。 authorize_url: "承認 URL:" @@ -1358,7 +1372,7 @@ ja: license: copyright: Copyright OpenStreetMapおよび協力者、オープンライセンスの下で permalink: 固定リンク - remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor が読み込まれていること、遠隔制御オプションが有効になっていることを確認してください + remote_failed: 編集に失敗しました - JOSM または Merkaartor を起動し、リモート制御オプションが有効になっていることを確認してください shortlink: 短縮リンク key: table: @@ -1378,7 +1392,7 @@ ja: - チェアリフト cemetery: 墓地 centre: スポーツセンター - commercial: 商業地域 + commercial: オフィス地域 common: - 共有地 - 牧草地 @@ -1454,11 +1468,11 @@ ja: search_results: 検索結果 time: formats: - friendly: "%Y年%B%e日 %H:%M" + friendly: "%Y年%B月%e日 %H:%M" trace: create: trace_uploaded: GPX ファイルをアップロードしました。データベースへの登録に多少時間がかかります。通常この作業は 30 分以内に完了し、それをお知らせするメールをお送りします。 - upload_trace: GPS トレースのアップロード + upload_trace: GPSトレースのアップロード delete: scheduled_for_deletion: トレースの削除準備を行いました description: @@ -1484,14 +1498,14 @@ ja: visibility_help: これはどういう意味? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/JA:Visibility_of_GPS_traces georss: - title: OpenStreetMap GPS トレース + title: OpenStreetMap GPSトレース list: description: 最近のGPSトラックのアップロードを参照 - empty_html: ここにはまだ何もありません。新しくトレースをアップロードするか、ウィキ ページで GPS トレースの詳細情報をお読みください。 - public_traces: 公開 GPS トレース - public_traces_from: "%{user} による公開 GPS トレース" + empty_html: ここにはまだ何もありません。新しくトレースをアップロードするか、ウィキページでGPSトレースの詳細情報をお読みください。 + public_traces: 公開GPSトレース + public_traces_from: "%{user}さんによる公開GPSトレース" tagged_with: (タグ %{tags} が付いているもの) - your_traces: あなたの GPS トレース + your_traces: あなたのGPSトレース make_public: made_public: トレースを公開しました offline: