X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/53d2b6e72da574cfc6b1952728c4b43a7b7c6c1f..f2bf38606e281290fee8273e247afc54f08a0a47:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 5389afce8..798105ee0 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -12,6 +12,7 @@ # Author: Daswaldhorn # Author: Diebuche # Author: Dieterdreist +# Author: Drolbr # Author: Fujnky # Author: Grille chompa # Author: Holger @@ -54,7 +55,7 @@ de: language: Sprache latitude: Breitengrad longitude: Längengrad - title: Titel + title: Betreff user: Benutzer friend: friend: Freund @@ -63,7 +64,7 @@ de: body: Text recipient: Empfänger sender: Absender - title: Titel + title: Betreff trace: description: Beschreibung latitude: Breitengrad @@ -374,13 +375,25 @@ de: description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet title: Andere Quellen overpass: - description: Diesen Rahmen von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen - title: API überführen + description: Diese Bounding Box von einem Mirror der OpenStreetMap-Datenbank herunterladen + title: Overpass API planet: description: Regelmäßig aktualisierte Kopien der kompletten OpenStreetMap-Datenbank title: Planet OSM zoom: Zoom title: Exportieren + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "Klicke einfach auf oder auf das gleiche Symbol in der Kartenanzeige.\nDies fügt eine Markierung der Karte hinzu, die du durch Ziehen verschieben kannst.\nSchreibe deine Nachricht, klicke auf „Speichern“ und andere Mapper werden den Fehler untersuchen." + join_the_community: + explanation_html: "Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse,\nist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst." + title: Der Gemeinschaft beitreten + title: Wie man helfen kann + other_concerns: + explanation_html: "Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere\nCopyright-Seite für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende\nOSMF-Arbeitsgruppe." + title: Andere Anliegen + title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren geocoder: description: title: @@ -607,7 +620,7 @@ de: citywalls: Stadtmauern fort: Fort house: Historisches Haus - icon: Ikone + icon: Symbol manor: Gutshaus memorial: Denkmal mine: Mine @@ -664,7 +677,7 @@ de: garden: Garten golf_course: Golfplatz ice_rink: Eislaufplatz - marina: Marina + marina: Sporthafen miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebiet park: Park @@ -700,7 +713,7 @@ de: geyser: Geysir glacier: Gletscher heath: Heide - hill: Berg + hill: Hügel island: Insel land: Land marsh: Marsch @@ -783,7 +796,7 @@ de: spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt - subway: U-Bahn + subway: U-Bahn-Station subway_entrance: U-Bahn-Eingang switch: Weiche tram: Straßenbahn @@ -809,7 +822,7 @@ de: clothes: Bekleidungsgeschäft computer: Computergeschäft confectionery: Konditorei - convenience: Lebensmittelgeschäft + convenience: Tante-Emma-Laden copyshop: Copyshop cosmetics: Parfümerie deli: Feinkostladen @@ -822,7 +835,7 @@ de: farm: Hofladen fashion: Modegeschäft fish: Fischereiladen - florist: Blumenladen + florist: Blumengeschäft food: Lebensmittelladen funeral_directors: Bestattungsunternehmen furniture: Möbelgeschäft @@ -928,6 +941,40 @@ de: javascripts: close: Schließen edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort, den du bearbeiten möchtest, und klicke hier. + directions: + directions: "Fahranweisungen: " + engines: + graphhopper_bicycle: "Fahrrad (GraphHopper)" + graphhopper_foot: "Fuss (GraphHopper)" + mapquest_bicycle: "Fahrrad (MapQuest)" + mapquest_foot: "Fuss (MapQuest)" + mapquest_car: "Auto (MapQuest)" + osrm_car: "Auto (OSRM)" + distance: "Distanz:" + time: "Zeit:" + errors: + no_route: "Wir konnten keine Strecke zwischen diesen beiden Orten berechnen." + no_place: "Wir konnten den Ort nicht finden." + instructions: + continue_on: "Weiter auf " + slight_right: "Rechts halten auf " + turn_right: "Rechts abbiegen auf " + sharp_right: "Hart rechts auf " + uturn: "U-turn along " + sharp_left: "Hart links auf " + turn_left: "Links abbiegen auf " + slight_left: "Links halten auf " + via_point: "(via point) " + follow: "Folge " + roundabout: "Im Kreisverkehr nehme " + leave_roundabout: "Verlasse den Kreisverkehr - " + stay_roundabout: "Stay on roundabout - " + start: "Start at end of " + destination: "Ziel erreicht" + against_oneway: "Go against one-way on " + end_oneway: "Ende der Einbahnstrasse " + unnamed: "(unbekannt)" + courtesy: "Fahranweisungen stammen von %{link}" key: title: Legende tooltip: Legende @@ -1466,6 +1513,12 @@ de: preview: Vorschau search: search: Suchen + get_directions: "Route berechnen" + get_directions_title: "Routenberechnung zwischen zwei Orten" + close_directions: "Schliessen der Route" + close_directions_title: "Schliessen des Routenmenus" + from: "Von" + to: "Nach" submit_text: Los where_am_i: Wo bin ich? where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen