X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org/rails.git/blobdiff_plain/56f8aa98e7aab2711ed25025fa3ec6f286458dde..5bbe1c4aee4e070cb1867d7bdfec9566aacb1466:/config/locales/pt.yml diff --git a/config/locales/pt.yml b/config/locales/pt.yml index f4f2c20f0..e6b829ff2 100644 --- a/config/locales/pt.yml +++ b/config/locales/pt.yml @@ -19,6 +19,7 @@ # Author: Rsbarbosa # Author: Ruben # Author: SandroHc +# Author: ViriatoLusitano # Author: Waldir pt: about_page: @@ -156,6 +157,7 @@ pt: closed_title: "Erro resolvido #%{note_name}" commented_by: Comentário de %{user} há %{when} atrás commented_by_anonymous: Comentário de um anónimo há %{when} atrás + description: Descrição hidden_by: Ocultado por %{user} há %{when} atrás hidden_title: "Erro ocultado #%{note_name}" new_note: Reportar Erro @@ -362,6 +364,7 @@ pt: title: Outras Fontes overpass: description: Fazer o download desta caixa delimitadora através de um espelho do banco de dados do OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Cópias atualizadas regularmente da base de dados completa do OpenStreetMap title: Planeta OSM @@ -558,7 +561,7 @@ pt: bus_guideway: Faixa de Autocarros de Guia bus_stop: Paragem de Autocarro byway: Byway (atalho proibido a veículos motorizados) - construction: Auto-Estrada em Construção + construction: Autoestrada em Construção cycleway: Ciclovia emergency_access_point: Ponto de acesso de emergência footway: Caminho pedestre @@ -591,7 +594,7 @@ pt: tertiary_link: Ligação a Estrada Municipal (Terciária) track: Carreiro florestal ou agrícola trail: Trilho - trunk: Via Rápida / IP / IC + trunk: Via Rápida trunk_link: Via Rápida / IP / IC unclassified: Estrada sem classificação oficial unsurfaced: Estrada não pavimentada @@ -927,8 +930,8 @@ pt: close: Fechar edit_help: Mova o mapa e amplie a localização que pretende editar e depois clique aqui. key: - title: Legenda - tooltip: Legenda + title: Legenda do mapa + tooltip: Legenda do mapa tooltip_disabled: Legenda do Mapa disponível apenas no Mapa Padrão map: base: @@ -953,7 +956,7 @@ pt: notes: new: add: Reportar Erro - intro: Para melhorar a informação no mapa, o erro que vai reportar é mostrado a outros editores, por isso descreva por favor de forma clara e precisa o problema no mapa. Caso seja necessário mude a posição do marco azul no centro do mapa (clicar e arrastar) para o sítio correto do mapa onde se encontra o erro. Obrigado. + intro: Encontrou um erro ou existe algo em falta? Avise os outros mapeadores para que possam consertar a anomalia. Basta posicionar o marcador na a posição desejada, escrevendo depois uma pequena descrição que explique o problema. (Por favor, não insira informações pessoais.) show: anonymous_warning: Este erro reportado inclui comentários de utilizadores anónimos que devem ser confirmados por fonte independente. comment: Gravar @@ -1042,6 +1045,7 @@ pt: title: Exemplo de atribuição contributors_at_html: "Áustria: Contém dados de Stadt Wien (sob a licença CC BY), Land Vorarlberg e Land Tirol (sob a licença CC-BY AT com emendas)." contributors_ca_html: "Canadá: Contém dados de GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), e StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finlândia: Contem dados do \nNational Land Survey da Finland´s Topographic Database \nassim como de outras bases de dados, sob a licença NLSFI." contributors_footer_1_html: Para mais informações sobre estas e outras fontes utilizadas para melhorar o OpenStreetMap, consulte a página de contribuidores (em inglês) na wiki do OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: " A inclusão de dados no OpenStreetMap não implica que o fornecedor de dados originais apoie o OpenStreetMap, forneça qualquer garantia, ou aceite algum tipo de responsabilidade." contributors_fr_html: "França: Contém dados provenientes da Direction Générale des Impôts." @@ -1414,7 +1418,7 @@ pt: park: Parque permissive: Acesso permitido pitch: Campo desportivo - primary: Estrada Primária (Nacional) + primary: Estrada Nacional (Primária) private: Acesso restrito (propriedade privada) rail: Ferrovia reserve: Reserva natural @@ -1426,7 +1430,7 @@ pt: school: - Escola - universidade - secondary: Estrada Secundária (Regional) + secondary: Estrada Regional (Secundária) station: Estação ferroviária subway: Metropolitano summit: @@ -1437,7 +1441,7 @@ pt: tram: - Metropolitano de Superfície - elétrico - trunk: Via Rápida / Itinerário Principal ou Complementar + trunk: Via Rápida tunnel: Linha tracejada = túnel unclassified: Estrada sem classificação oficial unsurfaced: Estrada não pavimentada